Мюзикл Бернстайна «Вестсайдская история» (West Side Story)
ВЕСТСАЙДСКАЯ ИСТОРИЯ (West Side Story) — драма с пением и танцами (мюзикл) Л. Бернстайна в 2 д. (15 к.), либретто А. Лорентса, текст песен С. Сондхайма. Премьера: Нью-Йорк, 26 сентября 1957 г.; на русской сцене — Московский театр оперетты, июнь 1965 г.; Ленинград, Театр им. Ленинского комсомола, 4 августа 1969 г. (режиссер В. Воробьев, художник С. Мандель).
Зарубежная драматургия охотно переносит в современность темы и образы, использованные писателями далекого прошлого. Орфей, Эвридика, Антигона, Электра и другие герои античности — частые гости на сценах Америки, Англии, Франции, Италии. Это относится и к персонажам Шекспира. «Вестсайдская история» — вариация на тему «Ромео и Джульетты»; сюжет подвергся своеобразной трансформации. Действие происходит в XX в. на окраине Нью-Йорка. Вместо Монтекки и Капулетти — две враждующие молодежные группы: американская — «ракеты» под предводительством Риффа, и пуэрториканская — «акулы», возглавляемые Бернардо. Столкновение соперничающих группировок обостряется расовой ненавистью.
Тони — друг Риффа, бывший член шайки «ракет», встречает на танцплощадке сестру атамана «акул», юную пуэрториканку Марию. Они влюбляются друг в друга. Тщетно пытается Тони завоевать доверие Бернардо — тот отвергает дружбу юноши, оскорбляет его, а затем убивает его друга. И тогда Тони, мстя за товарища, убивает Бернардо и падает сам, сраженный пулей.
В драме-мюзикле Бернстайна заключена большая гуманистическая мысль. Произведение протестует против жестокости, утверждает высокий строй чувств. Оно не завершается примирением белых и «цветных», однако гибель Тони и отчаяние Марии потрясают представителей обеих враждующих групп.
В «Вестсайдской истории» использованы американский и пуэрториканский фольклор, средства драмы, оперы и балета. Яркая, талантливая музыка и драматургия определили успех сочинения, перенесенного в 1961 г. на экран (режиссер Р. Уайз, хореограф Дж. Роббинс; фильм получил премию «Оскар»).
А. Гозенпуд
Вестсайдская история
Л. Бернстайн
Вестсайдская история
(West Side Story)
мюзикл в 2-х действиях
Based on a Conception of JEROME ROBBINS
Book by ARTHUR LAURENTS
Music by LEONARD BERNSTEIN
Lyrics by STEPHEN SONDHEIM
Entire Original Production Directed and Choreographed by JEROME ROBBINS
Автор идеи ДЖЕРОМ РОББИНС
Пьеса АРТУРА ЛОРЕНТСА
Музыка ЛЕОНАРДА БЕРНСТАЙНА
Стихи СТИВЕНА СОНДХАЙМА
Режиссер и хореограф первой постановки ДЖЕРОМ РОББИНС
Перевод Владимира Познера
Литературная редакция Алексея Гриненко
Продолжительность спектакля 2 часа 45 минут
Дирижер-постановщик
Филипп СИММОНС (США)
Режиссер-постановщик
Анастасия ГРИНЕНКО
Дирижеры
лауреат международного конкурса
Юрий ГАЛЯС
Николай МАКАРЕВИЧ
Марина ТРЕТЬЯКОВА
Балетмейстер-постановщик
Пол Гордон ЭМЕРСОН (США)
Балетмейстер
лауреат международных конкурсов
Дмитрий ЯКУБОВИЧ
Ассистент балетмейстера-постановщика
Джейсон Гарсиа ИГНАСИО (Филиппины)
Художник-постановщик
Андрей МЕРЕНКОВ
Художник по костюмам
Юлия БАБАЕВА
Хормейстер-постановщик
Светлана ПЕТРОВА
Художник по свету
Сергей ОЗЕРАН
Звукорежиссер
Андрей ШИЛАК
Ответственный концертмейстер
Светлана МАМОН
В основе мюзикла — классический сюжет о Ромео и Джульетте: величайшая история любви, перенесенная из эпохи Шекспира в наше время, в Нью-Йорк XX века.
Для создания современной версии «Ромео и Джульетты» будущих авторов «Вестсайдской истории» объединил Джером Роббинс. И композитор Бернстайн, и драматург Лорентс, и поэт Сондхайм, и хореограф Роббинс были чрезвычайно одаренными людьми, большими художниками — каждый в своем деле. Бернстайн писал академическую музыку, Лорентс — драматические пьесы, Сондхайм обладал потрясающим поэтическим талантом, а творческий диапазон хореографа Роббинса и вовсе позволял ему одинаково успешно работать как в мюзиклах, так и в классическом балете. Вместе они создали по-настоящему новаторский спектакль.
Однако общая творческая концепция «Вестсайдской истории» вызревала несколько лет, прежде чем к 1956 году оформиться в глубоко реалистичный, драматургически сложный материал. Премьера мюзикла состоялась 26 сентября 1957 года и получила превосходные оценки критиков и публики. За спектаклем последовала еще более успешная экранизация 1961 года с Натали Вуд и Ричардом Беймером в главных ролях. Фильм был удостоен всех самых престижных мировых кинопремий, а Американский институт кинематографии назвал «Вестсайдскую историю» одним из лучших мюзиклов всех времен. С тех пор мюзикл имеет статус культового и идет во многих странах мира.
Для Беларуси постановка «Вестсайдской истории» имеет особое значение: впервые в нашей стране появился лицензионный мюзикл мирового уровня. Эта премьера уникальна еще и потому, что Белорусскому государственному академическому музыкальному театру предоставлены права на постановку с возможностью авторского прочтения: оригинальной режиссерской интерпретацией и оригинальной хореографией, основанной на концепции Джерома Роббинса.
Премьера спектакля состоялась 23 мая 2012 года.
Действующие лица и исполнители:
«Вестсайдская история» представлена по специальному разрешению компании Music Theatre International (MTI). Все авторские материалы предоставлены компанией MTI.
421 Вест 54 Стрит, Нью-Йорк, NY 10019
Тел. : 212-541-4684
Факс: 212-397-4684
http://www.mtishows.com/
WEST SIDE STORY
Is presented through special arrangement with Music Theatre International (MTI).
All authorized performance materials are also supplied by MTI.
421 West 54th Street, 2nd Fl. New York, NY 10019
Phone: 212-541-4684 Fax: 212-397-4684
http://www.mtishows.com/
Постановка осуществлена при содействии Посольства США в Республике Беларусь.
Сцена из мюзикла «Вестсайдская история» на музыку Л. Бернстайна
Тони – Дмитрий Якубович, Мария – Илона Казакевич
Сцена из мюзикла «Вестсайдская история» на музыку Л. Бернстайна
Анастасия Красовская, Виталий Красноглазов
Анита – Екатерина Дегтярева
Сцена из мюзикла «Вестсайдская история» на музыку Л. Бернстайна
Бернардо – Денис Немцов
Док – Алексей Кузьмин
Сцена из мюзикла «Вестсайдская история» на музыку Л. Бернстайна. Тони – Дмитрий Якубович, Мария – Илона Казакевич
Мария – Илона Казакевич, Тони – Дмитрий Якубович
Тони – Дмитрий Якубович
Сцена из мюзикла «Вестсайдская история» на музыку Л. Бернстайна
Риф – Виктор Циркунович, Бернардо – Денис Мальцевич
Тони – Дмитрий Якубович, Мария – Илона Казакевич
Мария – Илона Казакевич
Мария – Илона Казакевич
Пресса о спектакле «Вестсайдская история»:
В России наградили лучшие мюзиклы (Валерий Кичин, «Российская газета», 11.12.2012)
«Музыкальное сердце театра» нашло своих победителей (Кристина Сыцко, «Театрал», 11.12.2012)
Вручение премии «Музыкальное сердце театра» пройдет 10 декабря в театре «Новая опера» («Независимая газета», 10. 12.2012)
Алексей Рыбников наградит лучшие музыкальные спектакли («Театрал», 6.12.2012)
Национальная премия «Музыкальное сердце театра» – 2012 («Профиль», 4.12.2012)
Национальная премия «Музыкальное сердце театра» – 2012 («Информационное телеграфное агентство России», 3.12.2012)
Объявлен список номинантов национальной премии «Музыкальное сердце театра» (Общероссийский государственный телеканал «Культура», 13.11.2012)
«Музыкальное сердце театра» определило фаворитов (Валерий Кичин, «Российская газета», 12.11.2012)
Объявлены номинанты премии «Музыкальное сердце театра-2012» (Информационное агентство «Ореанда-Новости», 12.11.2012)
В Литве проходят Дни белорусской культуры (Елена Юркявичене, БЕЛТА, 13.10.2012)
На Днях культуры Беларуси в Литве покажут самые кассовые белорусские спектакли (Анна Анелович, «BELNOVOSTI. Белорусская служба новостей», 7.10.2012)
Культурный обмен (Инна Горбатенко, «Рэспубліка», 25.09.2012)
Музыка нас связала (Виктор Корбут, «Советская Белоруссия», 25. 09.2012)
Дні культуры Беларусі праходзяць у Літве («Белорусский портал TUT.BY», 24.09.2012)
Около 650 артистов задействованы в Днях культуры Беларуси в Литве («БЕЛТА», 24.09.2012)
Мастацкі «пашпарт» краіны «раскрыты» для суседзяў (Н.Б., «Культура», 22.09.2012)
670 беларускіх артыстаў з’язджаюць у Літву… (Вітаўтас Жэймантас, «Звязда», 22.09.2012)
Торжественное открытие Дней культуры Беларуси в Литве состоится 24 сентября в Вильнюсе («БЕЛТА. Новости Беларуси», 21.09.2012)
Белорусский осенний акцент (Алиса Глебова, «Литовский курьер», 20.09.2012)
Дни культуры Беларуси в Литве начнутся с концертов Государственного симфонического оркестра («The Baltic Course», 14.09.2012)
Дни культуры Республики Беларусь в Литовской Республике (Пресс-релиз Посольства Республики Беларусь в Литовской Республике, 13.09.2012)
Дни культуры Беларуси в Литве начнутся 22 сентября (Елена Юркявичене, «БЕЛТА. Новости Беларуси», 7.09.2012)
22 сентября в Литве начнутся Дни культуры Республики Беларусь («The Baltic Course», 6. 09.2012)
Паміж Брадвеем i Галівудам? (Вера Гудзей-Каштальян, «Мастацтва», 2012, № 9)
Мюзикл в законе (Зоя Лысенко, «Нёман», 2012, № 8)
Мюзікл Бернстайна. Беларуская версія (Дзяніс Марціновіч, «Настаўніцкая газета», 2.06.2012)
Американская история с белорусской изюминкой (Юлия Гладкая, «Знамя юности», 29.05.2012)
В Бродвее брода нет (Валентин Пепеляев, «Советская Белоруссия», 26.05.2012)
Чаму «ніхто не хацеў», але «вінаватыя ўсе» (Надзея Бунцэвіч, «Культура», 26.05.2012)
Майкл Скэнлан сарваў апладысменты ў Музычным тэатры (Марына Коктыш, «Народная Воля», 25.05.2012)
Про девушек-стиляг и уличных блоггеров (Ксения Счасная, «Переходный возраст», 25.05.2012)
«Вэстсайдская гісторыя» ў Музычным: калі б былі паўзы… (Сяргей Гезгала, «Наша ніва», 24.05.2012)
Бродвейский мюзикл теперь можно посмотреть в Минске (Инна Пилевич, «АТН. Агентство теленовостей», 23.05.2012)
Бродвей в центре Минска (Алексей Иванюшко, «Минский курьер», 22.05.2012)
В Белорусском государственном академическом музыкальном театре пройдет премьера американского мюзикла «Вестсайдская история» (Белорусская информационная компания «БелаПАН», 22. 05.2012)
Премьера «Вестсайдской истории» в Беларуси (Пресс-релиз Посольства США, 22.05.2012)
«Вестсайдская история» на белорусский лад (Марина Коктыш, «Народная воля», 18.05.2012)
Бродвейский мюзикл в Минске поставили по лицензии (Надежда Белохвостик, «Комсомольская правда в Белоруссии», 18.05.2012)
Хеллоу, Бродвей! (Ирина Свирко, «Рэспубліка». 18.05.2012)
Ромео и Джульетта наших дней («Аргументы и факты в Беларуси», 16.05.2012)
«Вестсайдская история» в оригинале («Where Minsk», 2012, № 5)
Унесенные мюзиклом (Алексей Иванюшко, «Минский курьер», 17.04.2012)
Богатые тоже плачут (Алексей Иванюшко, «Минский курьер», 20.01.2012)
«Вестсайдская история» впервые в Минске! («Наша ніва», 30.06.2011)
В новом сезоне столичный музыкальный теат поставит культовый бродвейский мюзикл (Алексей Иванюшко, Информационное агентство «Минск-Новости, 8.06.2011)
События:
Определены лауреаты премии «Музыкальное сердце театра – 2012»
Определены номинанты премии «Музыкальное сердце театра»
Гастроли Музыкального театра в Литве
«Вестсайдская история» впервые в Минске!
Only you, you’re the only thing I’ll see forever And there’s nothing for me but Maria Tony, Tony Always you, every thought I’ll ever know All the world is only you and me Tonight, tonight Tonight, tonight Today, all day I had the feeling For here you are Tonight, tonight Tonight, tonight Today, the world was just an address But here you are Good night, good night
|
Только ты, ты – единственный, кого я буду вечно ждать, И для меня нет никого, кроме Марии, Тони, Тони Ты навсегда в моих мыслях, Во всем мире есть лишь ты и я Вечером, вечером, Вечером, вечером, Сегодня весь день у меня было чувство, Ты здесь, Вечером, вечером, Вечером, вечером, Сегодня, для меня мир был лишь адресом, Но вот и ты, Спокойной ночи,
|
West side story — перевод на русский | английский-русский
Translate. vc
EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçe
88 параллельный перевод
You refused to take me to see West Side Story on my birthday.
Ты отказался повести меня на мюзикл Вестсайдская история на мой день рождения.
Just like West Side Story.
Словно как в «Вестсайдской истории».
What is this, «West Side Story» now?
— Вы что, персонаж «Вестсайдской истории»?
Hamlet, West Side Story…
Гамлет…
— Tell them to do West Side Story.
Расскажи им историю Вест Сайд.
It’s getting a little West Side Story here, Dean, and I gotta warn you, my dancing skills are not up to snuff.
Это уже прямо «Вестсайдская история», Дин, должен предупредить, я не очень хорошо танцую.
The magic of Leonard Bernstein and Stephen Sondheim’s West Side Story.
Магия Леонардо Бернштейна. и Стивена Сонхейма, ВестСайдская история.
Although, I am a might partial to West Side Story.
Хотя я и неравнодушен к «Вестсайдской истории».
I mean, would West Side Story open with the Sharks and Jets clipping away?
В смысле, могла бы «Вестсайдская история» начаться с того, что «Акулы» и «Ракеты» щёлкают ножничками?
West Side Story, Anything Goes.
«Уэст Сайд стори», «Всё сойдет.»
But I was in «west side story» At the atoba coast school of the arts, And that was based on «romeo and juliet.»
Но я была на «Вестсайдской истории» в специализированной школе искусств, так вот она была основана на «Ромео и Джульетте».
Look, i’m just saying i’m not much of a reader, But I was in «west side story.» No, I got it.
Я хочу сказать, хоть я и тот еще читатель, но я была на «Вестсайдской истории».
Put Hugh in a room ofpeople, he just clicks. Sounds like West Side Story. ( Clicking fingers )
Посадите Хью в комнату с кучей людей, он там в момент со всеми сойдется.
Dr. Cox, can Sam watch West Side Story?
Доктор Кокс, можно Сэм посмотрит Вест-сайдскую историю?
— I played Maria in West Side Story.
— Я играла Марию в Вестсайдской истории.
You were the lead in «West Side Story».
Ты же солировала в «Вестсайдской Истории».
I thought I made it very clear that anything from west side story goes to me.
Думала, я ясно дала понять, что история запада моя.
Let’s start today with «tonight» from west side story.
Давайте начнем с «Сегодня ночью» из Западной стороны истории.
I like Bernardo, like in West Side Story.
Мне нравится Бернардо, как в Вестсайдской истории.
— I am. Familiar with «west side story»?
Вы смотрели «Вестсайдскую Историю»?
There’s a character in «west side story» named officer krupke.
В «Вестсайдской Истории» есть персонаж по имени офицер Крапке.
— And he’d never heard of the character from «west side story.»
— И он никогда не слышал про героя из «Вестсайдской Истории».
I know all the lyrics from «west side story.»
Я знаю тексты всех песен из «Вестсайдской Истории».
— Oh, yeah, like from «west side story. «
— Как в «Вестсайдской Истории».
— From «west side story.»
— Из «Вестсайдской Истории».
So, my interest in football ended as suddenly and dramatically as the climax of «West Side Story.»
Мой интерес к футболу закончился также неожиданно и драматично, как и кульминация «Вестсайдской истории».
Tony and Maria from West Side Story, what’s-his-name and the big blue chick in Avatar.
Тони и Мария из Вестсайдской истории, как-то-его-там и синяя цыпочка из Аватара.
You said everything you needed to learn, you’d learned from «West Side Story.»
Да, ты сказал, что всё что тебе нужно, ты узнаешь из «Вестсайдской истории».
A new take on West Side story,
Новый подход к Вестсайдской истории.
You look like Tony from West Side Story.
Ты похож на Тони из «Вестсайдской истории».
At Princeton, I played Maria in an all-male production of West Side Story.
В Принстоне я исполнял роль Марии в мужской постановке мюзикла «Вест-Сайдская история».
Kurt got Blaine to join the New Directions, which is good, because Santana got kicked out, and Sugar Motta wasn’t good enough to get in. Who cares what you think? McKinley’s doing West Side Story, and Kurt and Rachel need the leads so they can get into NYADA.
Курт добился того, чтобы Блейн присоединился к Новым Направлениям, и это хорошо, потому что Сантану выгнали, а Шугар Мотта не настолько хороша, чтобы её приняли.
I’ve asked your obvious Maria-elect to do a cold reading with me, not from West Side Story, but from the play it’s originally based on,
Я попросил явную фаворитку на роль Марии прочесть со мной диалог, не из Вестсайдской истории а из пьесы, на которой она изначально основана
Emma’s living with Will, which has really been helping her OCD, which is good, because she’s helping Artie and Beiste direct West Side Story.
Эмма живет вместе с Уиллом, и он очень помогает ей с ОКР, это хорошо, потому что она помогает Арти и Бист ставить Вест-Сайдскую историю.
You’re all dancing in West Side Story unless I specifically excuse you.
Вы все будете танцевать в Вест-Сайдской истории если я сама не разрешу вам этого не делать.
Screw West Side Story, this is Clash of the Titans.
К чёрту эту «West Side Story», это же битва титанов!
I have in my hand the budget for the McKinley High production of West Side Story, a musical about a race war that glorifies gang violence, yet still seems extraordinarily gay.
У меня в руках бюджет на постановку Вест-Сайдской истории в школе МакКинли, это мюзикл о национальных разборках, который превозносит групповое насилие, но и при этом выглядит чрезвычайно по-гейски.
I wanted to show you my program for McKinley’s production of West Side Story.
Я хотел показать тебе мою программу к постановке Вестсайдской истории.
These three businessmen wrote a check today to fund West Side Story in completion, and are now assured full-page ads in the program for the musical.
Эти три бизнесмена сегодня выписали чек, который покроет все расходы на Вестсайдскую историю и уже выкупили все рекламные места в программке мюзикла.
Due to the collective spirit of this club — particularly the hard ad sales work of Kurt and the generosity of the entire Hummel-Hudson household — it’s my pleasure to announce that we have raised the money to do West Side Story this year.
Благодаря дружной работе этого клуба — в частности, усердной агитационной работы Курта и щедрости всей семьи Хаммелов и Хадсонов я с удовольствием объявляю, что мы собрали необходимую сумму и мы поставим Вестсайдскую историю в этом году.
McKinley’s doing West Side Story, and everyone’s excited, especially coach Beiste and Emma and Artie, because they’re the directors.
в МакКинли ставят Вестсайдскую историю, поэтому все взволнованы. Особенно тренер Бист, Эмма и Арти, потому, что они — режиссеры.
West Side Story.
«Вестсайдская история»
West Side Story’s all about living outside of your safe little world.
«Вестсайдская история» вся о жизни вне своего маленького безопасного мира.
I lost the lead in West Side Story.
Я не получил главную роль в Вестсайдской Истории.
My dad hasn’t said one word to me or my mom since West Side Story.
Мой отец не сказал ни мне, ни моей маме ни слова после «Вестсайдской истории».
A bootleg of West Side Story.
— Это пиратская копия «Вестсайдской истории».
— Yeah. He saw West Side Story, loved your work, and he wants to take a meeting.
Он видел «Вестсайдскую историю», ему понравилась твоя работа и он хотел бы встретиться с тобой.
— West Side story, bro! — What, bro?
С «Вестсайдской истории», на!
Oh, West Side Story.
И песни из Вестсайдской истории!
— West Side Story?
— Вестсайдская история?
and then it just becomes like west side story.
И всё это становится похожим на «Вестсайдскую историю» [мюзикл].
Скоро на экраны выйдет ремейк «Вестсайдской истории»
Один из самых успешных кинорежиссёров в истории киноиндустрии снимет ремейк мюзикла 1957 года «Вестса́йдская исто́рия». Речь идет о четырехкратном лауреате премии «Оскар» Стивене Спилберге.
Новая версия бессмертной шекспировской истории о Ромео и Джульетте выйдет в декабре 2020 года.
Фото со съемок «Вестса́йдской исто́рии» c участием Энсела Эльгорта и актрисы Рэйчел Зеглер в главных ролях. Источник информации FB 20th Century Fox
Премьера оригинальной бродвейской постановки мюзикла прошла в Winter Garden Theatre и всего мюзикл показали 732 раза. Он получил премию Tony Awards в категории «Лучшая хореография», уступив в основных номинациях мюзиклу «Продавец музыки».
Спустя несколько лет на экраны вышел одноименный фильм, который практически мгновенно приобрел популярность, сделав мюзикл «Вестса́йдская исто́рия» культовым.
Большинство актеров, игравших в оригинальном мюзикле, не прошли кастинг в фильм т.к. выглядели слишком взрослыми. Только шесть человек получили роли.
Кадр из к/ф «West Side Story», 1961 год
О чём мюзикл
В центре событий Манхэттен и беспощадная война двух уличных банд. По одну сторону потомки белых эмигрантов «Ракеты», по другую пуэрториканцы «Акулы». Сестра предводителя одной из банд и лучший друг главаря другой, влюбляются друг в друга.
Что же будет с их любовью?
Мюзикл наполнен драматичными поворотами и острыми социальными проблемами. Он стал известен по всему миру. Музыка сочетает в себе классику, джаз и латиноамериканские ритмы. Одиннадцать музыкальных композиций, написанных композитором Леона́рдом Бернста́йном, с удовольствием исполняют до сих пор.
Сценарий к мюзиклу написал Артур Лорентс, тексты Стивен Сондхайм, над хореографией работал Джером Роббинс.
Экранная версия мюзикла смогла взять десять статуэток «Оскар» и «Грэмми», в том числе за лучший саундтрек.
В 2009 году «Вестсайдская история» снова вернулась на Бродвей. Постановка получила премию Tony Awards в категории «Лучшая исполнительница роли второго плана». Премию получила Карин Оливо за исполнение роли Аниты.
Интересно, что композитор и автор песен Лин-Мануэль Миранда перевел часть либретто мюзикла на испанский язык.
Мюзикл «Вестсайдская история» был переведен на русский язык ещё во времена СССР в 1965 году в постановке Московского театра. В 1969 году мюзикл поставил советский театральный режиссёр Георгий Товстоногов на сцене Ленинградского театра имени Ленинского комсомола.
В 2007 году
Genevive Adams, Kayla Dixon and Tara Velarde in West Side Story at Broadway Rose Theatre Company, 2016 Photo by Liz Wade
в Новосибирском академическом молодежном театре «Глобус» мюзикл вышел по лицензии и ставился при участии американского творческого коллектива. Постановка заслужила премию «Музыкальное сердце театра» в номинациях «Лучшая исполнительница роли второго плана». Премию получила актриса Юлия Чуракова за роль Аниты. Также мюзикл шел Московском дворце Молодежи в Москве.
ВЕСТСАЙДСКАЯ ИСТОРИЯ | Омская филармония
Концертная постановка мюзикла Леонарда Бернстайна
Роскошные ритмы музыки, очаровательные арии и танцевальные сцены, красочные мультимедийные декорации – концертная постановка мюзикла не оставит равнодушных!
Действующие лица
Рифф, главарь банды «Ракеты» — Евгений Романов, баритон
Тони, его друг – Константин Захаров, тенор;
Бернардо, главарь банда «Акулы» — Александр Курманов, баритон
Чино, его друг – Вячеслав Дюднев, баритон
Девушки «акул»:
Мария, сестра Бернардо – Вероника Бартеньева, сопрано
Анита, подруга Бернардо – Анна Шинковая, вокал
ОМСКИЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР
Художественный руководитель и главный дирижер — Дмитрий Васильев
ШОУ-БАЛЕТ «МАЛИНА»
КАМЕРНЫЙ ХОР «ПЕВЧИЕ»
Художественный руководитель и дирижер — заслуженный работник культуры РФ Лариса Сабитова
Они встретились на танцевальной площадке и полюбили друг друга с первого взгляда. Но несмотря на всю искренность чувств, Тони и Марии так и не суждено быть вместе… Историю любви этих героев рассказывает знаменитая «Вестсайдская история» Леонарда Бернстайна – один из самых популярных бродвейских мюзиклов. 27 января по многочисленным просьбам слушателей Омский академический симфонический оркестр и солисты Омской филармонии повторят его концертное исполнение. К участию в постановке приглашены камерный хор «Певчие» под руководством заслуженного работника культуры России Ларисы Сабитовой и шоу-балет «Малина». За дирижерским пультом – заслуженный деятель культуры Омской области Дмитрий Васильев.
Середина ХХ века, Нью-Йорк. Действие мюзикла происходит в одном из его кварталов – Вестсайде, населенном множеством мигрантов. В их среде постоянны конфликты. Влюбленные Тони и Мария принадлежат к двум противоборствующим уличным бандам, которые борются за сферы влияния на городских улицах. Тони – потомок европейских переселенцев. Мария – из числа пуэрториканцев. Они мечтают и поют о светлом будущем. Но на пути чувств встает национальная вражда, которая приводит к трагедии…
«История западной окраины» («West Side Story») – буквальный перевод английского названия «Вестсайдской истории». В этом мюзикле рассказывается о современных Ромео и Джульетте, переживающих шекспировские страсти на улицах Нью-Йорка. Оригинальная постановка «Вестсайдской истории» пережила более 700 представлений на Бродвее, а затем отправилась в мировое турне, покорив планету. Снятый по мотивам мюзикла фильм завоевал премию «Grammy» и 10 «Оскаров». Такому успеху способствовали не только сюжет произведения, но и великолепная музыка Бернстайна. В симфоническую партитуру композитор внес джазовые и латиноамериканские ритмы. В «Вестсайдской истории» есть место блюзу, мамбо, ча-ча-ча, вальсу, арагонской хоте. Песниибалладымюзикла – «I Feel Pretty», «America», «Maria», «Tonight», «Jet Song», «One Hand, One Heart», «Cool», «Somewhere», «Something’s Coming» – стали подлинными хитами.
У каждой банды – свой музыкальный язык. «Акулам» соответствуют зажигательные, свободолюбивые латиноамериканские мелодии. Для «Ракет» характерно настроение душевного надлома. Оркестровые фрагменты мюзикла рисуют столкновения банд, схватку их лидеров. «Вестсайдская история» – мюзикл, призывающий к добру и человечности, – вершина творчества Бернстайна. Услышать эту музыку со сцены – большая удача для меломана.
Великолепные танцевальные сцены, выразительные голоса солистов и хора в сопровождении Омского симфонического оркестра, красочные мультимедийные декорации и яркие костюмы – все это многообразие будет представлено в постановке «Вестсайдской истории» на сцене Концертного зала филармонии.
Продолжительность
1 отделение
1 ч. 30 мин.
Иногда обреченность на успех оборачивается просто обреченностью — Культура
Мало того, что британские артисты (Jade Davies и Cameron Sharp) никак не соответствуют облику юных влюбленных, так еще безжалостный художник одевает героиню в пышное белое платье, удавленное в талии, превращая ее в фигуру почти карикатурную. Постельная сцена, где мы видим весьма упитанного и раздетого до трусов юношу, вызывает некоторое чувство неловкости. И как бы прекрасно они ни пели, в их безупречных голосах нет и отголоска страсти, напора, живости чувства.
Шведский хореограф Adrienne Åbjörn не смогла добиться синхронности исполнения самых простых номеров. А смысл этих номеров как раз в том, что банды становятся единым целым. Они двигаются как одно – многорукое и многоногое существо; в нашем же случае отсутствие слаженности разрушает и структуру и сам смысл хореографии.
В одной из сцен воображение героя рисует ему будущую свадьбу с возлюбленной. Ирреальность происходящего реализуется через «кукольность» – все действующие лица уподобляются куклам или манекенам. Но такое массовое движение кукол требует серьезной и тщательной проработки: на премьере казалось, что движутся зомби, какими их изображают в фильмах ужасов.
Артисты мюзиклов должны петь не хуже оперных, танцевать не хуже балетных, играть не хуже драматических и совмещать в себе все эти дарования в гармоническом единстве. Мюзикл – тот редчайший жанр, который должен просто доставлять удовольствие публике. Все остальные направления взывают к мыслям, стремятся тронуть, потрясти, переменить взгляд на привычные вещи; мюзикл свободен от утонченности. Но вот какое можно провести сравнение: после выступления воздушных гимнастов в цирке иногда появляется клоун в котелке и на натянутой над землей провисающей веревочке пытается повторить, пародируя, трюки профессионалов. Он идет по этой вялой веревочке, еле-еле удерживая равновесие и вызывая смех в зале своей неловкостью, но, на самом деле, по провисшей веревке пройти гораздо труднее, чем по туго натянутой, такой клоун – не меньший, а порой и больший мастер, чем воздушные гимнасты. Так и развлекательный мюзикл: он не может идти по второму сорту, он требует высочайшего мастерства от артиста, решившегося на этот синтетический жанр, который «всего лишь» обязан доставить удовольствие.
Если у мюзикла не будет повышенной температуры…
Разумеется, я посмотрела и эстонскую версию мюзикла. Хельдур Харри Пылда в роли Тони произвел на меня, во всяком случае внешне, гораздо большее впечатление, чем его английский коллега. Но и его диапазон вокально-драматических возможностей никак не дотягивал до любовных переживаний. В трогательной сцене «под балконом», в которой Мария несколько раз прощается с возлюбленным, а потом столько же раз заставляет Тони вернуться, артист на третий призыв возвратился задыхаясь и отдуваясь (возможно такова была воля режиссера), тогда как по сюжету мюзикла он должен был прилететь на крыльях любви… Вообще все слова о любви (Мария в эстонском варианте – Ханна-Лийна Выза) в обеих версиях звучат как унылое обязательство, навязанное прекрасным голосам.
Отдельные претензии и к шведскому художнику по свету Palle Palme: сцена все время утопает в каком-то сером полумраке, в котором невозможно ни разглядеть лица, ни понять их мимику, изображение словно умышленно сделано невнятным, а когда отсутствуют положенные мюзиклу открытые страсти, то размытость лиц усиливает ощущение «технического» прогона вместо полноценной игры.
Конечно, мюзикл, да еще такой прославленный, да с артистами, обладающими прекрасными вокальными данными, в любом случае будет пользоваться успехом. Мало ли что может понаписать один рецензент. Мало ли почему он требует, чтобы у мюзикла была повышенная температура! Вот и программка очень красиво и тщательно выполнена, чудесные в ней снимки, продуманный и толковый текст. Билетеры – элегантные и вежливые – владеют все тремя языками. Буфет не обманывает ожиданий. Неужели стоит так уж придираться к спектаклю?
Когда-то критика была совестью искусства. Не могу утверждать, что моя журналистская совесть белоснежно чиста, но все-таки есть случаи, когда как ни стараешься, а вынужден сказать, что король голый. Ужасно неприятно это говорить, ужасно неприятно огорчать прекрасный театр, но время от времени надо говорить правду, чтобы совершенно не разучиться. Пока еще всё в порядке в Датском королевстве – театре «Эстония», потом, если сейчас промолчать, может стать и поздно. Во всяком случае, когда речь идет о мюзиклах.
билетов «Вестсайдская история» | NewYorkTheaterGuide.com
ОБНОВЛЕНИЕ: это производство временно закрыто из-за пандемии COVID-19. Оставайтесь с нами для получения дополнительной информации.
Новые билеты на West Side Story в Бродвейском театре скоро поступят в продажу.
« Something’s Coming …» Лауреат премии Тони Иво ван Хов руководит новой постановкой вневременного мюзикла Бернштейна / Лорана / Сондхейма West Side Story , в котором впервые в Соединенных Штатах представлена совершенно новая хореография. всемирно известной Анны Терезы Де Кеерсмакер.
Вестсайдская история навсегда изменила облик музыкального театра, когда он дебютировал на Великом Белом Пути в 1957 году, и более шести десятилетий спустя его партитура (с музыкой Леонарда Бернстайна и стихами Стивена Сондхейма в его бродвейском дебюте) все еще присутствует некоторые из самых знаковых и наиболее известных стандартов в истории Бродвея, в том числе « Мария », « Сегодня вечером », « Америка » и « Somewhere ».
Вдохновленный шекспировским ромео «Ромео и Джульетта », книга Артура Лоренса рассказывает о двух влюбленных, скрещенных звездами, в районе Верхний Вест-Сайд в Нью-Йорке в 1950-х годах, где нарастает напряженность между двумя конкурирующими бандами разного этнического происхождения — Джетс и Акулы.Тони — бывший член Джетс (американской банды) и лучший друг ее лидера Риффа, в то время как Мария — сестра Бернардо, лидера «Акулы» (банды пуэрториканского происхождения). Тони и Мария влюбляются, несмотря на социальные проблемы, спровоцированные расизмом и насилием, и разворачивается романтически трагическая история.
Эта постановка знаменует собой пятое бродвейское возрождение эпохального тюнера и обещает представить модель West Side Story , непохожую на все, что вы когда-либо видели.С момента своего создания и легендарной экранизации 1961 года мюзикл был синонимом хореографии Джерома Роббинса (который также задумал и поставил бродвейскую премьеру). Знакомство американской публики с новой хореографией Анны Терезы Де Кеерсмакер — это смелый шаг, который, мы надеемся, заново изобретает сущность Вестсайдской истории для нового поколения театралов. Говоря о переизобретении, когда дело доходит до театральных новшеств, дальновидный режиссер Иво ван Хов преуспел в своей области.Если его творческий подход к классике Артура Миллера A View from the Bridge и The Crucible или фильму Пэдди Чаевски 1976 года « Network » — это что-то, что нужно, то West Side Story ждет переделка. жизнь.
Лирика « Есть место для нас / Где-то есть место для нас… » не могла вызвать большего резонанса, чем в нынешнем политическом и социальном климате Америки. Да, « Something’s Coming » точно.Вы готовы к этому, Америка?
(Фото: Julieta Cervantes / Jan Versweyveld)
West Side Story Broadway билетов
Загрузка
Вестсайдская история , самый захватывающий шедевр музыкального театра 20-го века.
Когда четыре театральных гиганта — Джером Роббинс, Леонард Бернстайн, Артур Лоурентс и Стивен Сондхейм — создали Вестсайдская история , ее сразу же провозгласили «бесспорным шедевром, нарушающим границы» ( The New York Times ), который « взрывает все мыслимые идеи о том, каким может быть мюзикл »( New York Magazine ). Теперь трое самых смелых театральных деятелей нашего времени — режиссер Иво ван Хов ( A View From the Bridge и The Crucible ), хореограф Энн Тереза де Кеерсмакер и дизайнер и постоянный соавтор Ван Хоува Ян Версвейвельд — предлагают радикальная, захватывающая новая интерпретация этого культового произведения с экстраординарными танцами, захватывающим дух видением и 33 молодыми, блестяще одаренными исполнителями, которые дебютируют на Бродвее. Не упустите возможность увидеть веху в истории музыкального театра как будто впервые.
БИЛЕТЫ ДЛЯ ГРУПП WEST SIDE STORY
Чтобы купить 10 или более билетов, посетите Broadway Inbound.
Есения Аяла, Габи Кампо, Даниэль Чинг, Лорна Кортни, Марк Крусиллат, Стефани Крусиллат, Роман Круз, Кевин Чолак, Алекса де Барр, Исраэль дель Росарио, Джордан Добсон, Тайлер Эйзенрайх, Армандо Элеазар, Марлон Фелис, Satori Folks-Stone, Зури Ноэль Форд, Констанс Франсуа, Карлос Гонсалес, Дженнифер Грюнер, Джейкоб Гусман, Мэтью Джонсон, Дарон Э. Джонс, Джарред Маниста, Микаэла Марфори, Дэн Орескес, Пиппа Пиртри, Шерин Пиментел, Исаак Пауэлл, Амар Рамасар, Мишель Рассел, Томас Джей Райан, Майкл Зельцер, Ахмад Симмонс, Кори Джон Снид, Шелдон Тру, Рики Убеда, Мэдисон Воастек, Уорд, Бриджит Уитман, Дэнни Волохан, Кевин Замрано
Основано на концепции Джерома Роббинса
Книга: Артур Лоранс
Музыка: Леонард Бернштейн
Слова: Стивен Сондхейм
Все оригинальное производство Режиссер и хореография: Джером Роббинс
Видео-дизайн: Люк Холлс
Дизайн костюма: An D’huys
Звуковой дизайн : Том Гиббонс
Художник по сцене и свету: Ян Версвейвелд
Музыкальный руководитель: Александр Джеминьяни
Хореография: Энн Тереза Де Кеерсмэкер
Режиссер: Иво Ван Хов
Продюсер: Danish San Juan LLC
Пресс-агент: DKC / O&M
«Вестсайдская история»: обзор бродвейского музыкального возрождения
Если честно, Вестсайдская история уже давно кажется немного устаревшей.
Вместо того, чтобы изображать мятежных подростков 1950-х годов через рок-н-ролл, в мюзикле о пуэрториканцах, недавно прибывших в Нью-Йорк, ставших мишенью более ранних иммигрантов (ирландцев, поляков и итальянцев), великолепная диссонирующая партитура Леонарда Бернстайна сочеталась с музыкой Стивена Сондхейма тексты песен, запечатлевшие столкновение ритмов и импульсов. Книга Артура Лорана скудна, но наполнена такими строками, как «Ты молодец, дружище» и «Спасибо, папочка». Захватывающая хореография стилизованных уличных балетов Джерома Роббинса — наряду с ее щелчками пальцев — включала народный танец и стала клише «крутизны», что само по себе банально.
Итак, как и, что более важно, , почему вы повторно ставите мюзикл на Бродвее в 2020 году? Для бельгийского режиссера Иво ван Хоува — аутсайдера, обладающего сверхъестественной способностью видеть прошлое заурядными тропами классики ( The Crucible, A View From the Bridge ) и сосредотачиваться на их сути — этнической напряженности и рассказе о разделенном обществе на Сердце West Side Story нужно было разобрать и переосмыслить с учетом нашей нынешней чувствительности. И после многих лет подготовки и миллионов долларов он сделал это блестяще.Эта новая постановка классики — с мощной новой хореографией Анны Терезы Де Кеерсмакер и потрясающим минималистичным сценическим и световым дизайном — просто фантастика.
На самом деле создается впечатление, что это на самом деле адаптация мюзиклов и чрезвычайно популярного фильма 1961 года с Натали Вуд и Ричардом Беймером в главных ролях. Потому что давайте будем правдой: это версия Тони и Марии, которую большинство людей застревает в своей голове. И это то, с чем зрители сравнивают любую постановку: будь то в средней школе или в Бродвейском театре на 1700 мест.
В большом составе молодых танцоров и актеров в последнем воплощении можно узнать жителей 21 века (33 из которых дебютируют на Бродвее). Когда мы впервые видим их, они выходят на голую сцену и образуют линию по ее краю, пока невидимая камера медленно перемещается по их лицам, которые проецируются на монументальный экран с высоким разрешением, заполняющий всю заднюю стену позади них. Наблюдаем татуировки на шее, шрамы, пирсинг; они одеты в худи, спортивные штаны и бомберы.Угроза на сцене теперь менее радостная и более зловещая. Эти дети резкие и сексуальные, но при этом выглядят так, будто хотят надрать тебе задницу.
Теперь мы являемся культурой, которая ожидает, что лица станут фотографиями для их потребления, наши «истории» — это сцены из мини-фильмов, которые распространяются и становятся вирусными. Таким образом, он отслеживает, что когда мы видим Риффа (Дхарон Э. Джонс) и Тони (Исаак Пауэлл) вместе с Марией (Шерин Пиментел), Анитой (Есения Аяла) и Бернардо (Амар Рамасар), они накладываются друг на друга в цифровом виде на заднем плане экран вместе с остальными Джетами и Акулами.Иногда изображения могут быть ошеломляющими, и возникает путаница, на которой сосредоточиться, так как ваши глаза проносятся между огромными изображениями на экране и танцующими и поющими людьми в реале. Секции экрана открываются, открывая отдельные комнаты — аптеку Дока и магазин для новобрачных, где Мария работает после школы, оба созданы с особым вниманием к деталям — и кажется, что мы вуайеристы вглядываемся в миры, в которые нам часто не разрешают наблюдайте, как камеры следят, и показывают углы, которые в противном случае не были бы видны.
Поворотный момент для этой постановки — когда она действительно избегает ограничений своих предшественников и достигает нового уровня гениальности — наступает во время песни «Сегодня вечером», традиционно поставленной с Марией на пожарной лестнице ее многоквартирного дома, чтобы отсылать к Romeo & Juliet Сцена балкона, на которой он основан. Здесь, без всякой возможности говорить, дуэт начинает на земле, нежно касаясь друг друга. Затем Джетс и Акулы превращаются в извивающуюся массу тел, разрывая Тони и Марию, когда они пытаются дотянуться друг до друга, чтобы поцеловаться.Это потрясающая эротическая картина, полная похоти и внутренней силы, которая олицетворяет напряженность, которая также предсказывает окончательное разрушение пары.
Умное использование экрана происходит, когда во время «Америки» — неистовой песни, в которой пуэрториканские мужчины и женщины спорят друг с другом о преимуществах и унижении жизни в Нью-Йорке, — мы видим изображения нынешних кварталов. Пуэрто-Рико, который затем переходит на видео с изображением пограничной стены между США и Мексикой, которая начинается в Тихуане и затем движется на восток вдоль разлома.Когда позже разразится ливень, затопивший сцену, это разрушение, в котором мы все нуждаемся. Теперь полуобнаженные тела скользкие и скользкие, они танцуют и сражаются в столкновении культур.
В то время как эта Вестсайдская история может показаться кому-то возмутительно и опасно новой, она пересекается с оригиналом в других существенных отношениях. Лин-Мануэль Миранда написал испанские переводы, которые были вставлены в бродвейское возрождение Артура Лорана 2009 года, получившее неоднозначные отзывы. Добавление испанской лирики помогло исправить некоторую культурную неуклюжесть оригинала и исправить некоторые ошибки в том, как изображались пуэрториканцы, хотя очень многие восстали, когда «I Feel Pretty» был переведен на «Me Siento Hermosa» и спел на испанском.
Эти изменения были исключены в этой версии. Но ван Хов также отказался от любимой песенки «Я чувствую себя красивой». Но этот зритель не скучает по ним (или по нему), тем более что молодые черные, коричневые и белые тела на сцене действительно разыгрывают версию West Side Story , которая более честно отражает новое поколение Америки и темные реалии, с которыми сталкиваются многие. . Когда во втором акте появляется новая интерпретация «Ну и дела, офицер Крупке», она играется не для комического облегчения — скорее, поскольку это песня о жестоком обращении и пренебрежении, исполнители движутся как зомби.Это больше не глупый водевиль, теперь он умный и пугающий.
Я подозреваю, что некоторые пуристы музыкального театра — вроде тех, которые не оценили мрачно злой способ переделать Oklahoma Дэниэлом Фишем! — отвергнет потрясающие раскопки ван Хоува этого ценного продукта. Но есть острые ощущения в том факте, что вместо того, чтобы дать нам мечтательные радужные, полусюрреалистические видения истории и прошлого Америки, режиссеры стирают патину, чтобы показать нам что-то более реальное, немного более правдивое и намного страшнее смотреть. Они заслуживают нашей благодарности, а не презрения, поскольку они проливают свет на то, что действительно делает Америку великой.
Вестсайдская история : 5/5 звезд
Изучение мюзиклов: Вестсайдская история
Один из бесспорных шедевров музыкального театра, Вестсайдская история , зародился как идея под названием Истсайдская история. Режиссер / хореограф Джером Роббинс и композитор Леонард Бернстайн хотели воплотить шекспировскую пьесу «Ромео и Джульетта» в современную одежду, имея дело с современными предрассудками.Но чем больше они читали газет, тем больше они узнавали о молодых бандах в западной части Нью-Йорка. «Коренные» жители Нью-Йорка использовали запугивание и насилие, чтобы заставить прибывающее пуэрториканское население чувствовать себя нежеланным. Бернштейн упомянул о своей любви к латинским ритмам, и они уже в пути.
Повествовательные танцы много лет появлялись в мюзиклах, но смелое нововведение West Side Story состоит в том, что в нем используется танец, чтобы рассказать большую часть истории. Весь конфликт между враждующими бандами, Джетс и Акулы, разворачивается в дебюте через хореографию. West Side Story дал Бернстайну возможность написать одну из самых захватывающих танцевальных композиций, когда-либо написанных для сцены, а Роббинсу — усовершенствовать стиль, в котором мачо-позирование и насилие молодых людей могли бы казаться реальными. балет. Этот мощный способ передвижения был разработан в двух предыдущих коллаборациях Роббинса и Бернстайна: балете Fancy Free и мюзикле On The Town.
Вестсайдская история удачно изобразила реальную трагедию злобной молодежи в оригинальных, стилизованных терминах.Во время «грохота» мы опасаемся за жизни персонажей, как и в любой битве, и не думаем: «Это глупо; мальчики на войне не танцуют. «Это выдающееся достижение, результат изобретательности того, что Роббинс делает с танцами, а Бернстайн — с музыкой. Автор книги Артур Лоранс, создавая свой первый мюзикл, придумал изобретенный язык, который играет роль эквивалента непристойности, которую используют члены банды, но на самом деле это ерунда. Ни один из «взрослых» персонажей не поет, поэтому музыкальный мир предназначен только для молодежи, что делает это взрослое присутствие немного неестественным и менее сексуальным.Первоначально Леонард Бернстайн намеревался написать тексты сам, но, поскольку ему предстояло сочинять так много, он призвал к сотрудничеству молодого поэта, не имеющего бродвейского опыта, Стивена Сондхейма. Бернстайн был настолько впечатлен творчеством Сондхейма, что в конце концов сменил титры на «Слова Стивена Сондхейма».
Вестсайдская история — музыкальная трагедия. Некоторые были раньше, их было много с тех пор. Глядя на это сегодня, поражаешься тому, как часто и во многих отношениях печаль неудачных поворотов сюжета заквашивается комедией и энергией.«Реактивная песня», «Америка» и «Господи, офицер Крупке» — это комедийные песни. В «I Feel Pretty», «Cool» и «A Boy Like That» используются бодрящие ритмы. West Side Story отказывается погрязнуть в блюзе, но вместо этого изображает персонажей, пытающихся найти выход: «Где-то для нас есть место. «Мюзиклы более свежего года выпуска переусердствуют, иногда в оскорбительной форме, в изображении удручающих поворотов событий.
Изюминкой Вестсайдской истории для меня является музыкальный эпизод «Квинтет« Сегодня вечером ».Мы слышим от множества разных персонажей из разных частей сцены: Тони и Рифф планируют грохот, Джетс и Акулы идут на грохот, Анита готовится к сексуальному свиданию, а молодые любовники поднимаются над всем этим со своей воздушной бегинной. Все эти темы сходятся сразу, музыкальный калейдоскоп эмоций и мелодий. В каждом мюзикле должен быть момент, как великолепный.
Рекомендуемая литература
Что-то идет, что-то хорошее: Вестсайдская история и американское воображение.(Аплодисменты, книги). Something’s Coming, Something Good: West Side Story and the American Imagination критически и всесторонне рассматривает один из самых изобретательных, влиятельных и всемирно любимых бродвейских мюзиклов всех времен с момента его создания блестящим квартетом создателей (Роббинс, Бернштейн, Сондхейм и Лоранс) к его невероятному успеху в кино, его постоянной популярности на сценах по всему миру и его мощному влиянию на Великий американский мюзикл. Включает интригующие главы Вестсайдской истории, связанные с Ромео и Джульеттой; как явление записи; как фильм, признанный Американским институтом кино вторым лучшим мюзиклом всех времен; как часть волны драмы о преступности несовершеннолетних; как первый великий хореограф-автор мюзиклов; и как дедушка «молодежных мюзиклов», таких как «Волосы» и «Аренда», «Something’s Coming», «Something Good» является полезным путеводителем для тех, кто видел это шоу; для тех, кто желает изучать его ради удовольствия или вдохновения; и для актеров, дизайнеров и режиссеров, планирующих его продюсировать.
Создание Вестсайдской истории от Amazon.com Вестсайдская история была знаковым мюзиклом. Когда он был впервые показан на Бродвее в 1957 году, он показал, как танец, пение, актерское мастерство и дизайн могут слиться в единое средство выражения, в неразрывное единство. Будь то совершенно новое видение концептуального мюзикла или вершина уже сложившейся традиции, он стал самой впечатляющей хореографией в одном шоу и был признан самой сильной работой Леонарда Бернстайна для бродвейской сцены. Взгляд Кита Гэрбиана на закулисную работу по созданию великого бродвейского мюзикла.
Наследие Вестсайдской истории — Вестсайдская история: Рождение классики | Выставки
West Side Story — это не только классический мюзикл, это также одно из немногих знаковых шоу, которые коренным образом изменили форму мюзиклов.Возможно, наибольшее влияние на него оказала театральность его подачи — цельность и кинематографический поток постановки — и интеграция сценария, песни, танца и декораций. В оригинальном бродвейском сериале West Side Story было показано 732 выступления — успех, но не сенсационный успех. Только после ошеломляющего успеха фильма в 1961 году (и его непрекращающейся популярности) шоу и его музыка были полностью оценены и приняты публикой.
Почти каждая песня из партитуры теперь считается стандартной, и многие из них постоянно исполняются на концертах, в ночных клубах и на записях.Некоторые записи стали продаваться платиновыми, например, исполнение «Somewhere» Барбары Стрейзанд и Pet Shop Boys. Музыка в целом существует в десятках записей со всего мира, включая литые альбомы из Лондона, Австралии, Японии, Швеции и Италии, а также записи в различных стилях, инструментах и интерпретациях. К ним относятся джазовые исполнения Стэна Кентона и Оскара Петерсона, одна с участием классического скрипача Джошуа Белла и даже версия панк-рока под названием Punk Side Story .
West Side Story продолжают регулярно показывать в средних школах, университетах, общественных и региональных театрах, а также на первоклассных акциях возрождения по всему миру. Ежегодно выпускается более 250 отечественных постановок, и либретто было переведено более чем на 26 языков, включая китайский, иврит, голландский и шесть отдельных испанских переводов, основанных на странах и местных диалектах, что делает его поистине классикой.
Французская версия песни «Америка!»
Ноты «America!» От престижного французского музыкального издательства Editions Salabert был опубликован как «Si Tu Vas en America» в переводе Андре Сальве.
Леонард Бернштейн. «Si Tu Vas en America». Пер. Андре Сальве.
Париж: Издания Salabert, 1957.
Музыкальный отдел Библиотеки Конгресса США (45).
Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/westsidestory/westsidestory-legacy.html#object45a
Плакат «Возрождение 1968 года» в Линкольн-центре
Под эгидой Ричарда Роджерса в качестве президента и режиссера-постановщика в период с 1964 по 1974 год Музыкальный театр Линкольн-центра выпустил летнюю серию классических мюзиклов с ограниченным участием. Вестсайдская история открылась в театре штата Нью-Йорк в Линкольн-центре 24 июня 1968 года и дала восемьдесят девять спектаклей до закрытия 7 сентября 1968 года. В актерский состав входили Курт Петерсон (Тони), Виктория Мэллори (Мария ), Авинд Харум (Рифф), Алан Кастнер (Бернардо) и Барбара Луна (Анита). Дизайн декораций — Оливер Смит.
Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/westsidestory/westsidestory-legacy.html#object45
Вестсайдская история на DVD
Вестсайдская история (Коллекционный набор DVD, специальный выпуск, 1961 г.).Лос-Анджелес, Калифорния: MGM Studios, 2003. Частная коллекция (48) [Библиотека Конгресса не имеет разрешения на размещение wss0048 в Интернете]
Леонард Бернштейн ведет Вестсайдскую историю: создание записи
Бернстайн изначально сомневался в том, чтобы вести запись Вестсайдской истории , но когда он понял, что он никогда не проводил полную постановку шоу или запись полной партитуры, он признал это как возможность, которую он не мог упустить. вверх.
Проект также позволил Бернштейну создать студийную запись, кастинг которой будет полностью основан на голосах, а не на актерском составе, который должен и петь, и танцевать. В записи, выпущенной в сентябре 1984 года для Deutsche Grammophon, участвовали звезды оперы и Бродвея Кири Те Канава, Хосе Каррерас, Татьяна Троянос и Курт Оллманн. Запись была выпущена в 1985 году и имела большой успех. Этот документальный фильм о недельной записи был снят BBC и показан в сериале PBS «Великие выступления.”
Леонард Бернштейн ведет Вестсайдскую историю. 1984. DVD. Deutsche Grammophon.
Частная коллекция (49)
© Сусеш Баят / ДГ.
Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/westsidestory/westsidestory-legacy.html#object49
Балетные туфли Кэрол Лоуренс из балета «Somewhere Ballet»
По словам г-жиЛоуренс: «[Это] была последняя пара танцевальных тапочек, которые я использовал в шоу. . . . розовая пара [использовалась] только в собственно балетной последовательности. Их сильно избили, и, вероятно, их заменяли два или три раза. Джерри Роббинс хотел, чтобы все мои туфли были простыми балетными тапочками, но я чувствовал необходимость в каком-то каблуке для лучшего баланса. Он и Ирен Шарифф согласились на низкий изогнутый каблук; и я был благодарен. Первоначально Джерри Роббинс выбрал танцоров из Американского театра балета, чтобы они сыграли роли Тони и Марии в балете, но я спросил его, можем ли мы с Ларри Кертом хотя бы выучить шаги и попробовать сыграть свои роли.В конце концов он согласился, и мы работали как демоны, чтобы доставить ему удовольствие. Мы действительно потанцевали, и это было одно из моих любимых времен на любой сцене ».
Балетные туфли Кэрол Лоуренс в West Side Story . Ткань. Предоставлено Дугом Уилсоном (53).
Добавьте этот элемент в закладки: //www. loc.gov/exhibits/westsidestory/westsidestory-legacy.html # object53
Вернуться к началу
Как возродилась «Вестсайдская история»
Ван Хов и Де Керсмакер никогда раньше не работали вместе, но они с характерным хладнокровием предвидели неуверенность в объединении усилий. «Мне нужно выйти из зоны комфорта, чтобы работать с ней», — сказал мне ван Хов. «Ей нужно выйти из своей зоны комфорта, чтобы работать со мной».
Их сотрудничество воспроизводит важный аспект оригинальной «Вестсайдской истории», которая возникла из группы амбициозных, беспокойных художников, которые признавали друг в друге силы равной и противоположной силы.В течение многих лет Роббинс разговаривал с композитором Леонардом Бернстайном и драматургом Артуром Лоранцем о мюзикле по мотивам «Ромео и Джульетты», в котором гармонично сочетаются танец, музыка и повествование. Обсуждение проекта началось в конце 1940-х годов — сначала они играли с историей о евреях и католиках Нижнего Ист-Сайда. В течение следующих нескольких лет, поскольку все трое были отвлечены другими проектами, ни один из них полностью не упустил его из виду. Это была общая фантазия — все еще зарождающаяся, но в какой-то мере могущественная.
Однажды в 1955 году, согласно большинству источников, Бернштейн и Лоренс отдыхали у бассейна отеля в Лос-Анджелесе. Бернштейн был городским дирижером; Лоранс работал над сценарием. Тема перешла к заголовкам в газете того дня о насилии банд чикано. Двое заговорили. Что, если они пересмотрят свою первоначальную идею истории Ист-Сайда и сделают ее о белых и латиноамериканских подростках? Бернштейн, который был женат на Фелисии Монтеалегре, чилийке, был погружен в латиноамериканскую музыку и сразу мог слышать ритмы и мелодии.Когда они рассказали Роббинсу о своей новой идее, он ухватился за танцевальные возможности. Отказ от собственного опыта потомков евреев-иммигрантов и сопоставление их чувства чужеродности с другим набором межплеменной вражды оказался освобождением. Все трое были геями, находившимися в разных состояниях принятия своей сексуальности, и история запретной любви, возможно, была способом тайно написать о своей собственной жизни. Они принялись за работу.
Вскоре после того, как в 1955 году пара опытных лириков отказалась от проекта, Лоран столкнулся со Стивеном Сондхеймом, которому тогда было всего 25 лет, на вечеринке и вспомнил, как незадолго до этого слышал, как он играл несколько песен из неизданного мюзикла.Он пригласил его на прослушивание к Бернштейну. К тому моменту Бернштейн написал тексты к нескольким песням, но быстро понял, что Сондхейм был лучшим поэтом, и ему не терпелось поработать с ним.
У всех четверых были бескомпромиссно высокие стандарты, но разные сильные стороны. Лоранс, отточивший свои навыки написания радиопостановок для армии, был экономным, терпким и стойким к сантиментам. Бернстайн сочетал эмоциональную теплоту с оперной бравурой, а его емкий музыкальный интеллект мог синтезировать Бетховена, бибоп, мамбо и пуэрториканский сейс. Сондхейм умел встраивать сюжет в тексты песен и обладал игривым колючим чувством языка. Роббинс привнес свой устрашающий перфекционизм, чувство поиска, безупречный инстинкт шоумена к контрасту и настроению.
Работать вместе не всегда было легко. Во время репетиций Бернштейн иногда уходил через улицу в бар, чтобы избежать Роббинса после особенно неприятного ссора (хотя есть также истории о них двоих, Роббинс положил руку на плечо Бернштейну, когда он сидел за пианино, пересматривая музыку такта за мерой, как будто они имеют один разум).Роббинс был яростным редактором материала до самого конца, собирая и переделывая песни («Something’s Coming» был написан всего за несколько недель до дебюта пьесы) и доводя актеров до слез. Четыре сотрудника постепенно пришли к общему видению, обнаружив то, что Сондхейм позже назвал «целостностью» — синтез драматического языка, музыки и танца.
Вспомните «Maria», одну из самых трогательных песен о любви, написанных для сцены. Теперь он настолько знаком, что трудно расслышать его странность, преследующий тритон первого слова песни «Мария», те самые ноты, которые можно услышать в прологе (так называемый «шофар»), создавая атмосферу. угрозы.Напряжение в музыке смягчается трепетной, но в то же время чувственной лирикой, в которой Тони снова и снова повторяет имя Марии, как будто это слово может стать плотью. Или подумайте о «Cool», песне, чей свежий сленг («Мальчик, мальчик, сумасшедший мальчик, стань крутым, мальчик») противоречит ее ритмичной мелодической линии — а также цитирует тот же самый тритон, — вызывая едва сдерживаемую подростковую агрессию, которая переходит в танец. . Или то, как «Америка», обостряющийся спор между пуэрториканскими мужчинами и женщинами об унижении и преимуществах переезда в Соединенные Штаты, достигает кульминации в танцевальной вечеринке.
Захватывающий, гомоэротичный, бессвязный бродвейский музыкальный видеоклип Иво ван Хоува
Что больше всего примечательно в встряске Иво ван Хоува West Side Story , так это, несмотря на все пагубные решения бельгийского режиссера, главным из которых является переизбыток отвлекающих видео прогнозы — он не разрушает полностью самого захватывающего в этом 63-летнем музыкальном обновлении «Ромео и Джульетта». Музыка Леонарда Бернстайна остается чудом мелодии и настроения, исполненное великолепным оркестром из 25 человек в оркестровке легендарного 81-летнего Джонатана Туника.Если большая часть пения не особо выделяется в этой постановке, то Исаак Пауэлл и Шерин Пиментел в роли влюбленных Тони и Марии дают нам то, что нам нужно: они служат убедительным доказательством того, почему песни, которые они поют, — «Мария» ». Сегодня вечером »« One Hand / One Heart »и« Somewhere »- не просто любимы всеми; они все еще могут заставить вас плакать.
Для поклонников West Side Story есть много других, менее благотворных причин для эмоционального возбуждения.
Дхарон Э. Джонс в качестве лидера Jets vs.Амар Рамасар в роли лидера акул, как в видеопроекции, так и на сцене в «Вестсайдской истории». Фотография Яна Версвейвельда
Другие производственные фотографии на NewYorkTheater.me
О некоторых изменениях было объявлено заранее, но от этого они не стали менее неприятными. Мюзикл был сокращен до 100 минут без антракта, что почти на час короче, чем последнее бродвейское возрождение мюзикла в 2009 году. И «Я чувствую себя красивой», и балет «Где-то» были исключены.
По словам ван Хоува, сокращения предназначены для того, чтобы сделать шоу «джаггернаутом», разумным стремлением в более нетерпеливую эпоху, чем та, в которой мюзикл был первоначально создан командой Бернштейна, которая выпадает раз в жизни. , Артур Лоранс, Стивен Сондхейм, Хэл Принс и Джером Роббинс, которые задумали шоу, а также поставили и поставили оригинал.
Мгновенно узнаваемая хореография
Роббинса, включая фирменное щелканье пальцами, была заменена работой бельгийского хореографа Анны Терезы Де Керсмакер, дебютировавшей на Бродвее с множеством сальто и движений, отдаленно напоминающих бокс и боевые искусства.Ее работе оказывают незарегистрированную помощь пара хореографов-консультантов и сами танцоры, которые, как сообщается, стремились добавить в смесь некоторые латинские движения.
Вместо знакомого спортивного начала, актеры выстраиваются в очередь, глядя на аудиторию, в то время как одно за другим видео проецирует крупные планы каждого жесткого татуированного лица на светодиодный экран высотой 30 футов в задней части сцены
В какой-то момент в «Сегодня вечером», как ни странно, Тони бегает вокруг Марии по кругу, предположительно в знак влюбленности, но это кажется более близким к движениям играющего малыша.Еще более примечательно: знаменитая «сцена балкона» не имеет ни балкона, ни даже пожарной лестницы; Тони и Мария поют, в основном катаясь по полу.
Ни одно из этих изменений не является особенно возмутительным. Не каждое возрождение должно быть рабским воспроизведением, и, как бы в качестве компенсации за то, что вычтено, есть некоторые дополнительные штрихи, которые заставляют нас взглянуть на историю по-новому. Есть, например, моменты, которые кажутся мне гомоэротичными, такие как разговоры Тони со своим другом Риффом (Дхарон Э. Джонс), лидером Джетов, которые настолько близки, что кажется, будто они собираются поцеловаться, и менее тонко. сцена, где под проливным дождем собрались акулы без рубашки.В песне Somewhere («Есть место для нас» / «Где-то для нас») актеры объединены в пары, в том числе однополые, под обнадеживающим закатом.
Исаак Пауэлл в роли Тони и Шерин Пиментель в роли Марии. Фото: Джульета Сервантес,
. видел много раз раньше.
Пример первого: Действие этой Вестсайдской истории происходит в наши дни, о чем свидетельствуют модные рваные костюмы Ан Д’Хи и чрезмерно щедрые татуировки Эндрю Сотомайора.Это делает повествовательную бессвязную повествование целым рядом способов, не последним из которых является отсутствие пуэрториканских банд в Нью-Йорке 21 -го -го века и полное отсутствие нью-йоркцев, говорящих (если они когда-либо говорили) «Папочка» и «мальчик-приятель», как все еще делают герои этого мюзикла.
И затем возьмите отверстие, куда смотрит актерский состав. Это мгновенно напомнило мне аналогичный момент в Jagged Little Pill, где молодые актеры стоят в ряд на краю сцены, поют, как гимн, со сверхсерьезными взглядами, которые кажутся подростковой особенностью, называя их модными. .
Это четвертая постановка Ван Хоува на Бродвее; другие были его сценической адаптацией фильма «Сеть», а также его интерпретациями двух пьес Артура Миллера, «Горнило» и «Вид с моста», которые ознаменовали его бродвейский дебют в 2015 году. Но, как я указал В обзоре недавно вышедшей книги о режиссере Ван Хоув уже почти четверть века приносит свое нарушение норм и создание видео на Off-Broadway, в основном в New York Theater Workshop. Я видел их около дюжины.Некоторые из них, такие как «Сцены из бракосочетания на NYTW в 2014 году» и «Проклятые в оружейной палате на Парк-авеню» в 2018 году, меня поразили. Другие, такие как его постановка на голландском языке «Ангелы в Америке» в 2014 году и «Тот, кто пропал в 2019 году», оба на БАМе, казались глухими или недоступными.
То, что почти всех их объединяет, — это акцент на визуальном, особенно на видео. Все, кроме одной из его четырех бродвейских постановок и почти все его внебродвейские постановки, включали видеодизайн как часть первоначальной концепции шоу.
В лучшем виде видео в West Side Story позволяет нам увидеть выражения лиц исполнителей, в то время как их сравнительно крошечные тела занимаются своими делами на сцене в режиме реального времени, и переносит нас в три пространства, которые нам нелегко. вид с наших мест — аптека Дока для Jets и потогонная притон для Sharks, потому что они созданы как ниши, которые открываются и закрываются на задней стене сцены, квартира Аниты, потому что ее вообще нет на сцене (Сообщается, что он создан из гримерки на четвертом этаже за кулисами.)
Но так много видео в производстве Ван Хоува настолько плохое, что отвлекает и буквально отвлекает от того, что хорошего в шоу. Возьмем вопиющий пример: песня «Америка» («Я, , хочу жить в Америке, ») сопровождается каруселью слайдов, которые простой турист может использовать в качестве экранных заставок — тропических пляжей, жилищных проектов и флаги США и Пуэрто-Рико развеваются бок о бок. Тем временем внизу на сцене ансамбль усердно трудится над одним из самых энергичных танцевальных номеров шоу; почему мы должны работать, чтобы обращать на них внимание?
Точно так же «Tonight (Quintet») сопровождается монтажом, настолько перегруженным изображениями, по крайней мере, дюжиной одновременно на экране, что песня кажется запутанной.
Еще хуже видео, сопровождающие «Офицера Крупке», безусловно, наиболее ошибочного числа в шоу — серию жестоких мрачных изображений жестокости полиции, в том числе мемориал убитому чернокожему на углу улицы. Образы разрушают острый сардонический юмор текстов ради неуместной жесткости, которая кажется чем-то вроде того, что придет в голову отстраненный европеец, чтобы продемонстрировать, насколько он политически осведомлен.
Но даже менее навязчивые фоны — темная улица с движущимся надземным поездом метро на заднем плане — не работают так же хорошо, как редкие, благословенные моменты, когда вообще нет заметного видео, а безраздельный центр внимания находится там, где оно принадлежит. , об исполнителях.
Замечание об актерском составе: более 40 исполнителей, большинство из которых дебютируют на Бродвее. Это многорасовый состав, в котором столько же афроамериканцев, сколько и кавказцев, которые изображают членов Джетс. Это еще один способ сделать повествование бессвязным, поскольку предполагается, что история касается этнической напряженности между соперничающими бандами. Это одно из проявлений недоверия, которое я готов выразить, потому что, во-первых, Ван Хоув, возможно, подчеркивает абсурдность расовой вражды, но также и потому, что в присутствии этих молодых, ловких и талантливых новичков есть что-то освежающее.Многое было сказано о найме Амара Рамасара на роль Бернардо, лидера «Акул», который был встречен протестующими пикетчиками, потому что его обвинили в том, что он делился обнаженными фотографиями танцовщиц с другими танцорами-мужчинами в New York City Ballet.
Я не уверен, почему продюсеры изо всех сил старались нанять этого исполнителя, который был таким замечательным персонажем в недавнем возрождении Карусели, но у него мало возможностей продемонстрировать его виртуозный танец, а игра и пение которого мало более чем поверхностно.Но в этом Вестсайдской истории я чувствовал в чем-то похожее недоумение почти всех участников актерского состава, чьи таланты, казалось, использовались неправильно, подорваны или, по крайней мере, полностью раскрыты. Как будто они оказались в ловушке, но не в суровом мире, как он существует, а целиком в воображении режиссера, который, кажется, видит в них грозно модных моделей в захватывающем музыкальном видео.
«Вестсайдская история» находится на сцене Бродвейского театра (1681 Бродвей, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, между 52-й и 53-й улицами).)
Билеты и детали
Вестсайдская история
На основе концепции Джерома Роббинса; Книга Артура Лорана; Музыка Леонарда Бернстайна; Слова Стивена Сондхейма; Хореография Анны Терезы Де Кеерсмакер; Режиссер Иво ван Хов. Сценический и световой дизайн — Ян Версвейвельд, дизайн костюмов — An D’Huys, звуковой дизайн — Том Гиббонс, видео-дизайн — Люк Холлс, оркестровки — Джонатан Туник, музыкальный руководитель Александр Джеминьяни. Макияж и тату — Эндрю Сотомайор.В ролях: Есения Аяла, Габи Кампо, Даниэль Чинг, Лорна Кортни, Марк Крусиллат, Стефани Крусиллат, Роман Круз, Кевин Чолак, Алекса де Барр, Исраэль Дель Росарио, Джордан Добсон, Тайлер Эйзенрайх, Армандо Элеазар, Марлон Фелис, Satori Folks -Стоун, Зури Ноэль Форд, Констанс Франсуа, Карлос Гонсалес, Дженнифер Грюнер, Джейкоб Гусман, Мэттью Джонсон, Дхарон Э.