Вечное сияние чистого разума — рецензии и отзывы читать онлайн
- Алексей Поляринов. Почти два килограмма слов. — М.: Индивидуум, 2019. — 278 с.
Алексей Поляринов продолжает называть свои книги «весовыми» категориями: сперва роман «Центр тяжести», теперь — вышедший в издательстве «Индивидуум» сборник эссе «Почти два килограмма слов». Название неслучайно отсылает читателя к самому, пожалуй, главному на данный момент труду автора — переводу «Бесконечной шутки» Дэвида Фостера Уоллеса, выполненному совместно с Сергеем Карповым. Можно было бы сказать, что выход этой книги на волне внезапной популярности Уоллеса в России закономерен, но это не совсем так. Скорее, дело в самом Поляринове, вышедшем за рамки блогерской деятельности: книжный обозреватель, переводчик, писатель, теперь вот — эссеист.
Каждый раз, когда выходит сборник эссе какого-нибудь критика или писателя, читатели реагируют одинаково — мол, мы все это уже видели в вашем «ЖЖ» или в журнальных колонках. Однако понятно — таких единицы, аудитория ими не ограничивается, а заинтересованных в зарубежной литературе двадцатого века — не в пример больше, однако уже традиционно можно заметить: действительно, по большей части эти эссе не новы и публиковались то тут, то там — на «Горьком», «Афише», «Дистопии» и, конечно, непосредственно в соцсетях Поляринова. Автор рассказывает свои истории для всех, и немаловажно, что эти тексты, ранее раскиданные по просторам интернета, оказались собраны наконец под одной обложкой. Они разные по настроению — едва ли не заметно, что одни эссе написаны человеком грустящим, другие — забавляющимся, третьи — язвительно-саркастичным. Не все герои здесь — любимцы: чего стоит глава «Айн Рэнд: ампутация самоиронии» или разбор творчества Иэна Макьюэна (в свое время вызвавший бурю негодования в Facebook):
Книги Макьюэна написаны настолько аккуратно, что их надо бы поместить в палату мер и весов с табличкой «образцовый среднестатистический роман с трехактной структурой».
Серьезно, любой из них (кроме, пожалуй, «Солнечной») можно легко разметить, найти завязку-кульминацию-развязку, в каждом из них есть «побуждающее событие» и некое препятствие, которое протагонист должен преодолеть, «прожить». <…> Похоже, на литературных курсах Макьюэна так сильно ушибли теорией, что сам он теперь каждый раз подсознательно воспроизводит один и тот же нарратив, и все его романы — идеальные учебники для начинающих писателей и сценаристов, на их примере очень удобно объяснять азы сторителлинга ученикам на курсах.
Взращенный на учебниках из серии «как написать бестселлер» писатель противопоставлен тому, кто пытается расписать ручку и случайно создает великий американский (или любой другой) роман, старательный зубрила-отличник против одаренного гения, унылое занудство против самоиронии — Поляринов выстраивает эти оппозиции, давая понять, что первые всегда проигрывают вторым. В одном из интервью он отмечает: «Писатели делятся на два типа — те, что умеют гнать через слова электричество, и все остальные». Речь в «Почти двух килограммах слов» в основном про первую категорию — и стоит понимать, что выборка авторов здесь сугубо индивидуальная, но, пусть и условно, все же отражающая литературный процесс XX века. Так обычно и бывает, когда личность рассказчика слишком яркая, чтобы остаться незамеченной. В этом кроется очередная ловушка подобных книг — на вопрос, почему в сборнике не нашлось места великому писателю N, последует очевидный ответ: потому что у автора другая оптика, с помощью которой он обозревает бескрайние прерии на карте ландшафта англоязычной литературы. Прежде всего, в «Почти двух килограммах слов» собраны те темы, о которых хочет поговорить сам Поляринов, прочитавший ради создания одного небольшого материала отдельную биографическую книгу и все найденные интервью и статьи. Собственно, так он и начинал свою «карьеру» рецензента — читал все, что попадается под руку сначала на «Афише», после в The Guardian, The New Yorker и прочих крупных изданиях, пишущих о книгах.
При этом упрощением было бы считать тексты Поляринова просто рецензиями, они, по сути, еще со времен его «ЖЖ» были, помимо прочего, размышлением на тему, приправленным то меткой шуткой, то едва ли не лирическим отступлением о чем-то почти личном. Помимо того, что тексты эти, разумеется, о литературе вообще и о писателях в частности, важно заметить и другое: они неизбежно и про самого автора, они отражают его, как зеркало. Здесь даже нашумевшая в интернете страница, предваряющая эссе о Чарли Кауфмане и полностью состоящая из ругательных слов из трех букв, отсылает к одной из англоязычных обложек «Бесконечной шутки» Дэвида Фостера Уоллеса — все переплетено у Поляринова, отсылки к творчеству одного автора красной нитью проходят через заметки о другом. Впрочем, они связаны между собой и сами по себе — каждый из них оставил засечку «тут был я» на древе мировой литературы. Каждый из них был особенным, аномалией, изменившей спокойное течение литературного процесса. Одни прожили очень странную, будто и не свою, жизнь. Другие и вовсе не хотели жить, хотя, казалось бы, ничего не предвещало. Третьи безо всяких экстрасенсорных способностей предугадывали различные мировые события. Четвертые были пришельцами из других стран, но писали на английском языке и добились всемирной славы (и даже Нобелевской премии).
Одна из самых, пожалуй, важных тем сборника — проработка травм. Действительно хочется увидеть какое-то отдельное глобальное исследование, ей посвященное, но на русском языке такого еще не появлялось. Поляринов сравнивает, как искусство изучает трагедию у условных «нас» и у «них». Две знаковые трагедии для России — захват заложников на мюзикле «Норд-Ост» и террористический акт в Беслане — практически не отмечены в искусстве: об этом нет документальных книг и художественных романов, об этом не снято фильмов, не написано песен. Последствия этого информационного вакуума катастрофичны сами по себе — традиционное уже «народ, не знающий своего прошлого, не имеет будущего» неутешительно читается между строк, Поляринов же подчеркивает:
Про наше поколение, миллениалов, про тех, кто моложе тридцати, сегодня много пишут.
Пишут, что прогресс сделал нас инфантильными, что изменился быт, изменилось отношение ко времени как таковому. И главное — что мы боимся ответственности. Раньше я думал, что все это — такое преувеличение, что каждое новое поколение всегда подвергается подобной критике. Но пока я читал о Беслане и «Норд-Осте», я понял, что уже заканчиваются десятые годы, а мы еще даже не начали осваивать нулевые, ни я, ни мои сверстники, — мы ни черта не знаем о времени, в котором жили; оно не освоено, не осмыслено — у нас нет точек входа в это время.
Чтобы быть на вершине литературного Олимпа, нужно быть особенным. Возможно, пока рано утверждать, что «Почти два килограмма слов» написал человек-аномалия, умеющий сделать энергетически заряженным любой свой текст, один из переводчиков бесконечно длинного романа, за который больше никто и браться не хотел, писатель, попавший в — пока что длинные — списки литературных премий этого года. Время покажет, но уже можно сказать наверняка — эти килограммы слов останутся в истории русской литературы совершенно точно.
текст, цитаты фильма, читать содержание, описание
Спасибо!
Случайные мысли в начале дня Святого Валентина. 2004 год.
Сегодня праздник, который придумали компании, производящие
поздравительные открытки, чтобы заставить людей чувствовать себя паршиво…
Сегодня я прогулял.
Сел в поезд и уехал в Монтек.
Сам не знаю зачем.
Я ведь не импульсивный человек.
Всё от того, что утром я проснулся совершенно разбитым.
Нужно было чинить машину.
Привет, Синди, это Джоэл. Джоэл!
Слушай, я что-то неважно себя чувствую.
Нет, я думаю отравление.
Какая же на этом пляже холодрыга.
Монтек в феврале. Прекрасно, Джоэл.
Страницы вырваны.
Не помню, чтобы я это делал.
Впервые за последние два года я решил что-то записать.
Разочаровался в песке. Это всего лишь камешки.
Ну вот бы познакомиться с кем-нибудь.
Но мои шансы на это невелики, я совершенно не способен взглянуть
в глаза незнакомой женщине.
А, может, стоит вернуться к Наоми? Она была очень милой.
А это хорошо.
Она меня любила.
Здрасьте.
Почему я влюбляюсь в каждую женщину, которая проявляет ко мне интерес?
Здрасьте.
— Простите?
— Я сказала «здрасьте».
Здравствуйте. Конечно.
К вам можно?
Далеко едете?
— Рокуэлл-центр.
— Да ну! Я тоже.
— Серьёзно?
— Вот это да!
Откуда я вас знаю?
— Вы бывали в «Барнтс&Ноу»?
— Конечно.
— Точно!
— Да.
Я вас вспомнила! Просто я там работаю.
— 5 лет уже.
— Я вас почему-то не помню.
Господи, уже 5 лет. Наверное, из-за волос.
— Не понял.
— Я изменилась, перекрасилась. Да.
Вы из-за этого меня не узнаёте.
— Краска называется «Синий джин».
— Да.
— Захватило. Классное название.
— Мне нравится.
Да.
Эта компания выпускает целую серию таких красок для волос.
«Красная угроза», «Жёлтая лихорадка», «Зелёная эволюция»…
Кто им названия придумывает, не знаете?
Да, повезло кому-то с профессией.
Придумывать — не так уж и много. 50 названий.
А мне это нравится.
«Оранжевый агент». Это я придумала.
Я обожаю делать глупости.
— О, я в этом сомневаюсь.
— Откуда вы знаете?
С чего вы это взяли?
Да так, стараюсь быть милым.
Да, ясно.
— Меня зовут Клементина.
— А я Джоэл.
— Здрасьте, Джоэл.
— Здрасьте.
Чур, над именем не шутите. Ой, нет, только не это.
Остерегайтесь меня.
— А я и не знаю никаких шуток.
— Как в мультике.
Я не знаю, о чём вы?
— Не знаете? Вы спятили?
— Наверное.
Дорогая, дорогая, дорогая Клементина! От меня совсем ушла ты.
И в печали страшной я.
Нет?
Видите ли, у вас имя очень красивое и означает «милосердная».
Верно, Климентина?
Оно мне не подходит. Я мстительная маленькая сучка.
— Да? Никогда бы не подумал.
— Интересно почему?
Не знаю. Вы… кажетесь такой милой.
— Я, ну…
— О! Значит, я милая?
Отлично. Вы другие слова знаете?
Я не милая. И я не люблю, когда другие так себя ведут со мной.
Хорошо, хорошо.
Джоэл.
Вы ведь Джоэл?
Да.
Иммануил Кант: вечное сияние разума
– Взять бы этого Канта, да за такие доказательства года на три в Соловки! – совершенно неожиданно бухнул Иван Николаевич.
– Иван! – сконфузившись, шепнул Берлиоз.
Но предложение отправить Канта в Соловки не только не поразило иностранца, но даже привело в восторг.
– Именно, именно, – закричал он, и левый зеленый глаз его, обращенный к Берлиозу, засверкал, – ему там самое место! Ведь говорил я ему тогда за завтраком: «Вы, профессор, воля ваша, что-то нескладное придумали! Оно, может, и умно, но больно непонятно. Над вами потешаться будут».
– Но, – продолжал иноземец, не смущаясь изумлением Берлиоза и обращаясь к поэту, – отправить его в Соловки невозможно по той причине, что он уже с лишком сто лет пребывает в местах значительно более отдаленных, чем Соловки, и извлечь его оттуда никоим образом нельзя, уверяю вас!
– А жаль! – отозвался задира-поэт.
– И мне жаль! – подтвердил неизвестный, сверкая глазом…
«Мастер и Маргарита», Михаил Булгаков
Немецкий философ Иммануил Кант родился 22 апреля 1724 года в городе Кёнигсберге (сейчас – Калининград) в очень бедной рабочей семье, где помимо него было еще десятеро детей. Иммануил был болезненным ребенком и считал, что только следование строгому распорядку дня и режиму, который он сам для себя определил, позволит ему избежать серьезных заболеваний и прожить достаточно долго. Это ему удалось – он дожил до 79 лет. Кант славился своей пунктуальностью: горожане могли сверять часы, когда видели философа, вышедшего на прогулку.
Жизнь Канта не была насыщена событиями: он никогда не покидал Кёнигсберг, никогда не был женат, всю жизнь занимался преподаванием и много лет работал в Кёнигсбергском университете. Философ не был затворником, но круг его общения был невелик и сводился преимущественно к коллегам и студентам. Кант говорил, что «жить стоит главным образом для того, чтобы работать» и судя по всему, следовал этому правилу.
Жить стоит главным образом для того, чтобы работать.
Кант оставил после себя значительное научное и философское наследие, в котором отразился его невероятно широкий диапазон интересов. Он читал лекции и публиковал работы по физике, математике, географии; писал статьи об извержении вулканов, о природе ветров, о приливах и отливах, о происхождении Солнечной системы и Земли, и даже какое-то время преподавал фортификацию и пиротехнику. Но главной направляющей его жизни была философия.
Самые значимые философские работы Иммануила Канта – это «Критика чистого разума» (1781), «Критика практического разума» (1788) и «Критика способности суждения» (1890). С точки зрения Канта, исследование границ человеческого познания должно предшествовать изучению всех остальных философских вопросов. Поэтому свои труды Кант посвятил поискам ответов на главные, по его мнению, философские вопросы: «что я могу знать?», «что я должен делать?», «на что я смею надеяться?».
Итак, что же прежде всего стоит знать о философских идеях Канта, чтобы поддержать разговор в любой компании и, если потребуется, вести непринужденную беседу о нем с незнакомцем? Ведь никогда не знаешь, кто может повстречаться на пути …в час небывало жаркого заката.
Вам будет интересно: Железные аргументы философов
Априорное знание
Еще философы Джордж Беркли и Дэвид Юм говорили, что такие явления как, например, пространство и время – это только человеческие представления, которые основаны на чувственном опыте. И вполне может оказаться, что в физическом мире нет ни пространства, ни времени.
Кант же считал пространство и время априорными формами человеческого рассудка. Априорный – от лат. a priori, «из предшествующего», означает такой, который имеется до всякого опыта. То есть пространство и время – это наши внутренние формы восприятия, своего рода «линзы», через которые мы смотрим на мир и вносим в него особый тип порядка.
Таким образом, чувство времени возможно благодаря математическим представлениям о натуральном ряде чисел: одно событие следует после другого. А чувство трехмерного пространства возможно благодаря …геометрии! Человек упорядочивает хаотичную и бесформенную реальность с помощью априорного знания: соединяет точки в треугольники, квадраты, трапеции, строит окружности, выводит красивые формулы и поражается гармоничности и разумности устройства вселенной. Например, сумма углов любого треугольника всегда равна 180°, а площадь любой окружности можно вычислить по формуле: S=πR².
Получается, что человек преобразует разрозненный объективный мир в удивительную картину с помощью пространственно-временного восприятия. Хотя, ситуация может оказаться и противоположной: невероятную сложность и непостижимость мира мы упрощаем до трехмерного пространства и накладываем на нее представление о линейности времени.
«Вещь в себе»
Кант считал, что ни о каких вещах окружающего нас мира нельзя получить окончательное и достоверное знание. Поэтому иногда его концепцию относят к агностицизму – это философская идея, согласно которой познание объективной реальности принципиально невозможно.
Главная трудность в познании состоит в том, что вещи существуют сами по себе, и у нас нет никакой возможности узнать, каковы они на самом деле.
Согласно Канту, главная трудность в познании состоит в том, что вещи существуют сами по себе, и у нас нет никакой возможности узнать, каковы они на самом деле. Кант вводит ставший потом очень популярным термин – «вещь в себе», который указывает на недоступность познания чего бы то ни было в физическом мире.
Представьте, что вы хотите измерить температуру воды в стакане. На первый взгляд, это простая задача и у вас есть все необходимое для ее решения. Вы берете термометр и погружаете его в стакан с водой. Но сможете ли вы измерить температуру самой по себе воды? Физик скажет, что необходимо учитывать погрешность – влияние температуры окружающей среды, стакана, градусника и т.д. Но возможно ли учесть абсолютно все погрешности, включая влияние самого человека на процесс измерения?
Похожий материал: Вещь в культуре: неистовый стакан
Феномены и ноумены
Кант полагает, что познанию доступен только феноменальный уровень бытия, то есть проявленный. Мы можем знать вещи только такими, какими они нам являются. Поэтому в процессе познания мы имеем дело с феноменами (от греч. «явление»). А то, какими вещи будут вне нашего восприятия, сами по себе (или «вещами в себе») останется непостижимым, то есть – ноуменом (от греч. «постигаю»).
Возможно ноуменальный мир похож на волшебный мир живых игрушек из детского мультика. Ребенок никогда не узнает, что его игрушки оживают ровно в тот момент, как он засыпает, а как только он открывает глаза – игрушки из живых превращаются в самые обыкновенные.
Сам процесс восприятия любой вещи оставляет на результатах познания отпечаток. Но не только чувственное восприятие является неустранимой преградой в познании: предшествующее знание и установки неизбежно наслаиваются на познаваемые вещи. А ноумены остаются непознанными.
Трансцендентное, иманнентное, трансцендентальное
Помимо вещей окружающего мира, Кант говорит об особом типе априорных идей, которые выходят за пределы любого возможного опыта: Мир, Душа, Бог. То, что принципиально невозможно познать с помощью чувственного опыта называется трансцендентным (от лат. «выходящий за пределы»). Само наличие трансцендентных идей не означает существование соответствующих вещей. То есть, если существует идея Бога, из этого не следует, что Бог существует, но и отсутствие Бога тоже из данного утверждения не выводимо. В данном случае речь идет о том, что рациональное знание о трансцендентном невозможно. Кант противопоставлял трансцендентное имманентному (от лат. «пребывающий внутри»). Имманентное у Канта – это то, что является неотъемлемой частью объекта, внутренняя связь свойства вещи и самой вещи. Например, магнетизм – имманентное свойство магнита, случайность – имманентное свойство игры в кости.
Понятие трансцендентального относится не к познаваемым объектам, а к самому познанию, к условиям возможности нашего опыта. Кант пишет: «Я называю трансцендентальным всякое познание, занимающееся не столько предметами, сколько видами нашего познания предметов, поскольку это познание должно быть возможным a priori». Трансцендентальное – это то, что изначально присуще нашему сознанию и то, что делает возможным опыт как таковой. Поэтому никакого «чистого» разума не бывает. Кант относит к трансцендентальным формам рассудка четыре группы категорий: количества, качества, отношения, модальности. Установление порядка в феноменальном мире возможно благодаря наличию у человека этих доопытных механизмов.
Читайте дальше: 6 видов современных философов: портрет персонажа
Литература для глубокого погружения:
1) Гулыга А. Кант (Серия: Жизнь замечательных людей). – М.:Молодая гвардия, 1977. – 304 с.
2) Кант И. Пролегомены ко всякой будущей метафизике, могущей появиться как наука // Кант И. Соч. в 6-ти томах. – Т. 4, Ч. 1. (Это – краткое изложение идей главной кантовской работы – «Критики чистого разума»).
Текст: Евгения Иванова
Вечное сияние чистого разума — саундтреки и музыка из фильма
В жизни каждого из нас происходит очень много различных событий, как хороших, так и плохих. Некоторые из них, мы бы с большим удовольствием стерли бы из памяти, но, увы, это невозможно. А вот героям картины выпадает такой шанс, ведь в их мире уже придумали такое изобретение, которое позволяет избавиться от не желаемых воспоминаний.Знакомство Джоэля и Клементины было незабываемым, и почти сразу между ними вспыхнули очень сильные чувства. Но со временем их отношения стали принимать иной характер, и появились большие трудности, которые привели к разрыву между влюбленными. Клементина принимает решение полностью стереть все воспоминания, которые хоть как-то связаны с бывшим парнем. Узнав об этом, Джоэль совершает ответный шаг, и стирает все, что связано с любимой. Однако подсознание героя начинает всячески сопротивляться процессу стирания, и процедура начинает идти далеко не по плану.
Тип | Фильмы |
Год выхода | 2004 |
Страна | США |
Жанр | Драмы, Фантастика, Мелодрамы, Зарубежные |
Режиссер: | Мишель Гондри |
В ролях | Джим Керри, Кейт Уинслет, Элайджа Вуд, Марк Руффало, Том Уилкинсон, Кирстен Данст, Томас Джей Райан, Джейн Адамс, Дэвид Кросс, Джерри Роберт Бирн |
Возраст | 16+ для более зрелых и понимающих |
Треков | 26 |
Длительность | 00:57:17 |
Просмотрели | 3404 раз |
«Вечное сияние чистого разума». Можно ли стереть память о муках любви? | Психологические тренинги и курсы он-лайн. Системно-векторная психология
Могут ли такие разные люди быть вместе счастливыми или их удел – резюме «не сошлись характерами»? Могут, если партнеры знают сами себя и понимают друг друга.
1
2803
15 Декабря 2016 в 14:15
Автор публикации:
Татьяна Кузьмина, консультант по образованию за рубежом
Блаженны забывающие, ибо они не помнят своих ошибок
Ницше
Собрать все вещи, которые ассоциируются с болью от расставания с любимым человеком: фотографии, его одежду, подарки, книги, диски, отрывки из дневниковых записей. Сложить все это вместе с вихрем эмоций от одного только упоминания его имени и… нажать кнопку «очистить память». Хотелось бы?
Такое возможно в фантастической драме «Вечное сияние чистого разума». Заглянем на киносеанс вместе с Системно-векторной психологией Юрия Бурлана, чтобы отыскать бессознательные причины негативного развития отношений в паре и желания одним кликом удалить все, что с ними связано.
Щемящая кинокартина с Джимом Керри и Кейт Уинслет в главных ролях получила Оскар за лучший оригинальный сценарий. Задумка так близка тем, кто ощущал хоть раз сгусток боли внутри от того, что самый родной человек вдруг стал чужим.
Эмоциональная «мандаринка»
«Ты стояла у самой воды, я издалека тебя заметил. Помню, меня сразу к тебе потянуло. Я подумал: надо же, как странно – человек стоит спиной, а меня к нему тянет»
Ее синие волосы, широко распахнутые глаза, манера поведения «будто мы уже были близки», непосредственность и ребячество – все это ошарашивает и одновременно безнадежно притягивает его.
А разве может быть иначе, когда перед вами демонстративная и эмоциональная зрительная девушка! Взмах ресниц, как бы нечаянное прикосновение, дерзкое слово – и вы в приятных оковах ее власти. Импульсивная бестия или непоседливый ребенок – пока пытаешься дать ей хоть какую-то характеристику, она вдруг уже занимает все пространство твоего сердца.
Никаких преград и стеснений – полная экстравертация. За пять минут она уже и спела песенку из мультика, которой ее в детстве дразнили за нелепое имя Клементина, и рассказала, где работает, и пригласила выпить, и на всю ночную улицу сообщила, что очень будет ждать звонка.
Ураган эмоций – этим и характеризуется в системно-векторной психологии Юрия Бурлана зрительный вектор. Его обладатели – яркие, пылающие чувствами. Душа нараспашку, все переживания напоказ. Они дышат полной грудью только тогда, когда создают эмоциональные связи.
Зрительной Клементине нужен фонтан страстей. А если он на минуту стих, так она сотворит эмоциональный взрыв сама. Можно и на пустом месте: «Я не милая, и я не хочу, чтобы кто-нибудь считал меня милой! Вы другие слова знаете?!» Через мгновение: «Мне приятно, что вы со мной так милы. В следующую секунду мне это может не понравиться, но сейчас мне приятно».
Эмоциональные качели неустанно мотают зрительного человека, и он тащит за собой всех окружающих. Это происходит тогда, когда весь вулкан своих эмоциональных возможностей он бережет для себя. В одной стороне маятника – солнечное ощущение «меня любят», в другой – темное и страшное переживание «я никому не нужна».
Системно-векторная психология Юрия Бурлана ясно показывает, что зрительные глаза могут сиять от счастья не наполовину, а на все 100%, если они дарят свое душевное тепло окружающим, тем, кому в разы хуже – слабым и беззащитным, обездоленным, нуждающимся в сострадании и сочувствии. Роль зрительного человека – сокращать неприязнь в обществе, освещать путь тем, кому не выбраться без посторонней помощи. Одним лишь требованием любви к себе зрительник обрекает и самого себя, и окружающих на мучительную круговерть слезливых истерик и показных сцен.
«В моем дневнике – пустота, мрак»
Джоэл совсем другой. Он молчалив, стеснителен, задумчив. Уже по первой фразе фильма, обладая системным мышлением, можно понять, что герой – одинокий, разочаровавшийся в жизни звуковик. «Сегодня праздник, который придумали компании, производящие поздравительные открытки, чтобы заставить людей чувствовать себя паршиво».
Размышляя на страницах дневника, он признается, что и в глаза не может посмотреть незнакомой женщине. Это говорит еще и о наличии у него анально-зрительной связки векторов. Такие люди испытывают стресс от всего нового. Усугубить природную стеснительность может плохой опыт из прошлого. И в голове складывается далекий от счастья поведенческий сценарий: лучше и не пробовать, все равно ничего не получится.
– А вдруг лёд треснет?
– А тебе сейчас не всё равно?
Бурлящая воодушевлением кожно-зрительная Клементина разбудила звуковика от одиноких скитаний и показала ему звезды, лежа на льду замороженной реки. Джоэл на волне непривычного для него ощущения теплоты внутри даже записал в дневнике в ту ночь: «Так счастлив, что готов умереть».
На какой-то период зрительный вектор молодого человека дал ему вздохнуть и наполниться любовью. Но звуковой вектор обхитрить нельзя, его нужно наполнять сознательной реализацией, иначе проблем с самим собой и с другими не избежать.
Похожи ли мы на те несчастные пары, которые всегда хочется пожалеть? Ужинающие мертвецы.
Зрительная девушка жаждет контакта глазами, словами, телами и душами нон-стоп, а звуковой парень утверждает, что «бесконечная трескотня не есть общение». Такой контраст не выдержать в паре без скандала, если не понимаешь истоков своих желаний и внутренних нужд партнера.
С системно-векторной психологией это становится очевидным: зрительная Клементина и звуковой Джоэл. Шквал нереализованных эмоций с одной стороны и поток терзающих мыслей, неотвеченных внутренних звуковых вопросов – с другой. Нескончаемое щебетание и молчаливая сосредоточенность – как часто это встречается и в реальной жизни.
Законы притяжения
Могут ли такие разные люди быть вместе счастливыми или их удел – резюме «не сошлись характерами»? Могут, если партнеры знают сами себя и понимают друг друга.
Системно-векторная психология Юрия Бурлана точной цепочкой причинно-следственных связей показывает, что в пары как раз и притягиваются зачастую люди с противоположными свойствами. Это нужно для большей устойчивости пар на постоянно меняющемся ландшафте внешней среды.
Один может быть ловким и шустрым, второй – усидчивым и надежным, один – богатым на эмоции, другой – на идеи. При такой взаимовыручке свойствами друг друга у пары, как у единицы социума, есть значительно больше шансов на достойную реализацию. Вместе.
Так, кожный человек тянется к обладателю анального вектора, анальный – к уретральному, уретральный – к кожному. Эти вектора отвечают за либидо и в системно-векторной психологии называются нижними. Но правило работает и по верхним векторам, задающим направление интеллектуальным и духовным интересам.
Например, тенденциозно зрительный вектор стремится к партнеру со звуковым – с ним не страшно и в кромешной тьме. Такую природную тягу зрительницы к звуковику мы и наблюдаем в фильме.
Пара – это в потенциале самые близкие душой и телом люди. Но если мы действуем в отношениях наобум, то ссор, обид и обвинений не избежать. Общий уровень фрустраций каждого внутри себя и неумение взаимодействовать друг с другом приводят к взаимным претензиям и неизбежному разочарованию.
Бывает, что мы по природным и душевным качествам подходим – нас влечет друг к другу, мы не можем наговориться, надышаться общим воздухом. Но срабатывает тумблер ненаполненности какого-то из векторов. И начинается срыв своего внутреннего неудовлетворения жизнью на самого близкого. Кто-то закатывает истерики и требует внимания, кто-то орет, кто-то затыкает уши и замыкается в себе.
И вот уже она собрала вещи, а он не нашел слов удержать. Зачем терпеть такие страдания? Но мучения от расставания с любимым и родным человеком могут для некоторых оказаться еще тяжелее. Они не умещаются в слова, которые обычно описывают боль. Душат. Топят. Не дают вздохнуть. И находится выход…
Воспоминания о былой любви – уничтожить
Клементина Кручински стерла Джоэла Бериша из своей памяти. Просим не упоминать в ее присутствии об их отношениях
Закончить отношения всегда очень сложно для людей со зрительным вектором. Это разрыв самого дорогого – эмоциональной связи. Всеми ниточками своей чувствительной натуры зрительник привязывается к любимому и стремится сохранить любовь.
А если в векторальном наборе есть еще и семьянин, и домовой – анальный вектор, то это еще и ценность прошлого, помноженная на сверхважность парных отношений как опоры, поддержки и, в потенциале, семьи.
Посмотреть в родные глубокие глаза, утопить ладонь во взъерошенных волосах, устроить бой подушками, поговорить или помолчать в обнимку – как теперь без этого? Такую боль невыносимо терпеть. Научно-технический прогресс облегчает человеку жизнь и быт, вот и с этой проблемой в фильме можно «справиться», просто стерев из памяти бывшего.
Эмоциональное ядро каждого воспоминания должно быть уничтожено.
Карта памяти составлена, осталось по ней пройтись в голове пациента и ничего тягостного там не оставить. Джоэлу страшно, что при этой процедуре может произойти повреждение мозга. В нем заговорил его звуковой природный страх – сойти с ума, потерять контроль над своей мыслительной махиной.
Уже лежа в отключке, обмотанный датчиками, удаляющими из его памяти пласт жизни, связанный с Клементиной, он пытается сохранить самые трепетные воспоминания. Звуковик сопротивляется вторжению в царство своего сознания и ищет лазейку этого не допустить.
Нами руководит бессознательное
Почему мы строим отношения так, что их хочется забыть как страшный сон?
«Заботливая» контора «Лакуна» проводит процедуру очистки памяти человеку не более трех раз в месяц. Раз востребовано ее повторение, значит, человек снова проживает то, что ему хочется впоследствии забыть. То есть не руководит своей жизнью, а идет по «граблям», а потом стирает то, что снова причинило боль. Вместо причины страданий удаляются лишь проявления.
В фильме показана пока не реальная процедура, но ее предвестники есть и сейчас – различные транквилизаторы, аффирмации о том, как жизнь прекрасна, техники измененного состояния сознания. Почему это не работает в отношении наших внутренних процессов?
Ни простить, ни забыть, ни облегчить мучительные душевные терзания такими способами в итоге не выходит. Системно-векторная психология Юрия Бурлана ясно показывает, что внешним воздействием на психику ее глубинные проблемы не искоренить, а значит, и качество жизни не улучшить.
Умом мы можем понимать, что пора прекратить то, что не приносит ничего хорошего в жизнь. Но бессознательно идем, как слепые, в те же дебри не с тем, так с другим человеком. Это может быть и бессознательный кожный сценарий на неудачу, который у женщин в основном проявляется именно в отношениях с мужчинами. И зрительный привычный, но такой ограниченный способ добычи эмоций истериками. И звуковой уход в себя вместо взаимного растворения в партнере. И перенос обиды за предательство любимого человека на все последующие отношения с заведомо известным финалом.
Векторальные причины неудачного развития отношений могут быть разные, но универсальный принцип их нормализации один – глубинное понимание причин своих действий и поведения партнера. Единственное действенное средство построить счастливые отношения – это понимание бессознательных психических процессов. Системный взгляд внутрь устройства человеческой психики дает четкое представление о том, как выйти из сценария, который не приносит радости, и написать, наконец, осознанно свой собственный.
Почему внешнее воздействие на процессы памяти не работают?
Технологии вмешательства в память не спасают человека от необходимости разобраться в себе и в партнере.
Память человека имеет векторальные особенности:
зрительный помнит эмоции, впечатления, запахи;
анальный – каждую деталь полученной информации, пережитого;
звуковой – абстракции, смыслы;
кожный – прикосновения, ритмы.
Отпустить, забыть и простить сложнее всего людям с анально-зрительной связкой векторов. Наличие анального вектора привязывает ко всему привычному, знакомому и наделяет прошлое априори лучшими качествами, чем настоящее и тем более будущее. А обладатель зрительного вектора не видит смысла жизни без любви. Он пытается укрыться от страха хотя бы разорванными клочками эмоциональных переживаний.
Но когда прошлое засасывает в болото обид, а любовь превратилась в нескончаемую истерику, сознательно хочется избавиться от этого, но не выходит. Показательный пример этому в фильме – секретарша, которая, даже стерев воспоминания, продолжает свой бессознательный сценарий и как в первый раз вновь и вновь влюбляется в женатого начальника.
Память можно наполнить счастьем
Выход из замкнутого круга – в осознании и реализации своих свойств. Когда данные нам от природы особенности реализуются адекватно в социуме, тогда они не превращают жизнь в паре в пытку. Анальный вектор не копит обид, используя потенциал своей феноменальной памяти для передачи знаний. Звуковой – не уходит в тупик зацикленности на себе, а на базе контакта с людьми рождает новые гениальные мыслеформы. Зрительный – не плачет без повода, не воздействует на партнера эмоциональным шантажом, а применяет свою чувственность, даря любовь и участие другим.
Например, у зрительной девушки есть очень действенные и приятные для обоих инструменты взаимодействия в паре. По природе своей такая девушка инстинктивно знает, как создать тонкое связующее душевное кружево в паре. Она делится своими чувствами искренне, живо, почти по-детски, а мужчина идет за ней, подхватывает волну доверия и сам раскрывается. Просто в этом направлении с отношениями нужно работать вдвоем.
Будет ли счастливой вторая попытка кожно-зрительной Клементины и звукового Джоэла, никому не известно. Как нельзя и быть уверенным ни в одних отношениях, в которых люди не понимают ни другого, ни себя самого. Мы ищем способ стереть память, удалить ошибки и старые «файлы» в корзину, заткнуть боль, но неосознанный сценарий повторяется вновь.
Уверенность в крепком окрыляющем счастье в паре дает только точное видение внутренних особенностей любимого человека. Этот навык приобретается на тренингах по системно-векторной психологии Юрия Бурлана.
Чтобы смотреть драмы в кино, но не быть их героями в собственной жизни, регистрируйтесь на бесплатный онлайн-тренинг по системно-векторной психологии Юрия Бурлана по ссылке.
И лучше сразу вдвоем.
Автор публикации:
Татьяна Кузьмина, консультант по образованию за рубежом
Статья написана по материалам тренинга «Системно-векторная психология»
Обзор
Live Read: Незабываемое «вечное сияние» проникает в ловушку
В том виде, в каком он впервые появляется на экране, мир, изображенный в культовой классической романтической драме 2004 года « Вечное сияние чистого разума» , несомненно, принадлежит нам: унылый, приземленный, плохая погода. Но как только фильм (снятый французским иконоборцем Мишелем Гондри), наконец, раскрывает свой большой крючок — сомнительную, дешевую медицинскую продукцию, позволяющую пациентам полностью стереть неудавшиеся отношения из своих прошлых воспоминаний, — знакомая среда горожан Eternal Sunshine внезапно становится сюрреалистичной, Ужасающий пейзаж, где реальность податлива, а все ожидания выброшены из окна малонаселенной пригородной электрички, идущей в Монток.
Подобно жуткому мозговому пейзажу, главный герой садового мешка Джима Керри Джоэл Барриш внезапно оказывается занятым, мы теперь тоже находимся в таком же неопределенном состоянии, будучи изолированными в наших домах, поскольку глобальная пандемия бушует, наблюдая за Tiger King и координируя выпуски Craigslist с пригородными спекулянтами войны, чтобы запастись несколькими лишними рулонами туалетной бумаги.
Итак, хотя это было всего месяц назад, наш Film Independent представляет 4 марта Live Read сценария Чарли Кауфмана Eternal Sunshine на сцене в DGA Theater в Голливуде уже само по себе кажется далеким воспоминанием. неохотно уводимый все дальше и дальше вдаль благонамеренный стиратель разума Тома Уилкинсона Доктор.Mierzwiak.
Приглашенный режиссер Бретт Хейли (Фото: Арая Диас, Getty Images)
Одно из последних событий в прямом эфире, которое состоится в рамках надежного календаря программ Film Independent на 2020 год, прежде чем такие предложения были проданы онлайн ужасным COVID-19, 4 марта в прямом эфире Рид умело руководил приглашенный режиссер Бретт Хейли, независимый кинематографист Fast Track и режиссер модных инди, таких как Я увижу тебя в моих мечтах , The Hero и Hearts Beat Loud .
После музыкального выступления Мии Фолик, Хейли вышел на сцену, чтобы представить свой состав. Однако сначала он поделился, что недавно разговаривал с полузамкнувшим Кауфманом по телефону «около 25 минут», в течение которых Хейли сказал, что он подлизывал Eternal Sunshine , говоря: «История любви моего поколения, [которая] понимает двойственность любви во всей ее боли и славе ».
По словам Хейли, Кауфман был в замешательстве, говоря о своем оскароносном сценарии: «Это был фильм, который я однажды снял.Людям это нравится ». Кауфман также сказал ему, что причина, по которой он не дает много интервью, заключается в том, чтобы избежать окрашивания собственной интерпретации или эмоциональной реакции зрителя. Хейли поразила скромная натура Кауфмана. «Все дело в работе, — восхищенно сказал он.
«Вечное сияние чистого разума» в прямом эфире, прочтенное 4 марта 2020 г. (Фото: Арая Диас, Getty Images)
Актеры Бриджит Риган и Райан Хантер заполнили множество маленьких ролей, а Hearts Beat Loud звезда Кирси Клемонс взяла на себя роль белки Lacuna, Inc.техник сна Патрик, которого первоначально играл Элайджа Вуд. Постоянный участник Live Reads Джей Дупласс взял на себя роль Мерсвика. Ранее объявленный Кумаил Нанджиани был задержан в последнюю минуту, умело замененный в роли техника Лакуны Стэна (первоначально Марк Руффало) на ветеран Live Reads , Ник Кролл и Звездные войны, ‘Келли Мари Тран тоже вернулась, как наивная техника Лакуны. Мэри (Кирстен Данст).
Тогда пришло время для зацепок. Кремниевая долина Мартин Старр из , казалось, играл Джоэла, в то время как импульсивная алкогольная Клементина, которую первоначально играла Кейт Уинслет, была воплощена в жизнь не кем иным, как Тессой Томпсон.Старру, в частности, была предоставлена возможность продемонстрировать свои значительные навыки драматического актера, которые регулярно появлялись в инди, таких как Operator в 2016 году, но менее заметны в его комедийных работах.
Тесса Томпсон и Мартин Старр (Фото: Арая Диас, Getty Images)
Актеры обосновались за своими сценариями, и театр наполнился звуками меланхоличной оригинальной партитуры композитора Джона Бриона Eternal Sunshine , которая исчезла, когда Хейли начала рассказывать: начиная с первой (или было?) неуклюжей встречи Джоэла Старра и Клементины Томпсона.
Их взаимодействие было настолько деликатным — в некоторых случаях едва превышающим шепот, — что театр DGA погрузился в пленную тишину, как будто растущая искра между двумя персонажами была такой же хрупкой, как пламя мерцающей свечи. На самом деле приглушенный стиль исполнения Старра гораздо более естественен для интроверта Джоэла, чем маниакальное присутствие Керри на экране, создавая динамику с Клементиной Томпсона, которая была почти слишком мучительно реальной и неудобной для просмотра.
Мия Фолик разогревает толпу (Фото: Арая Диас, Getty Images)
Сценарий в конечном итоге перескакивает вперед (назад?) И обнаруживает Джоэла в полном остроумии, обеспокоенного запиской от таинственной компании Lacuna, Inc.сообщая ему, что Клем импульсивно стер его из своей памяти. Возмущенный, он выбирает то же лечение. Здесь мы встречаем трагикомического доктора Дюпласса и более широкое созвездие влюбленных чудаков из Лакуны: Мэри Трана, встречающаяся со Стэном Кролла, но не столь тонкая тоска по Межвяку издалека, и — в вдохновляющем эпизоде гендерно слепого кастинга — Клемонса в роли неэтичный Патрик, который использует свои знания об отношениях Джоэла и Клема, чтобы соблазнить свежевытертого Клема за спиной Джоэла.
Неизбежно, когда специалисты Lacuna начинают процесс извлечения Клементины из мозга Джоэла, рассказывание историй становится все более безумным, прыгая в мозг Джоэла и вылетая из него, и, находясь в голове Джоэла, назад и вперед во времени, переходя от виньетки к виньетке и диаграмме. приливы и отливы в отношениях пар.
За такими нетрадиционными повествованиями, как это, часто бывает трудно следовать, но письмо Кауфмана и вдумчивое исполнение актеров Live Read облегчили отслеживание линейного эмоционального смысла. Ведя, конечно же, к горьковато-сладкому финалу фильма, в котором перезагруженные версии Джоэла и Клементины снова решают попробовать, несмотря на то, что они оба знают, что их отношения, вероятно, обречены.
За кулисами настроение было кипучим, актеры обнимали друг друга и обнимали их за хорошо выполненную работу.Вероятно, в последний раз кто-либо из них или кто-либо еще мог свободно заниматься столь социально недалеким образом — на данный момент.
Прямая трансляция Eternal Sunshine of the Spotless Mind
Film Independent 4 марта была представлена в партнерстве с Гильдией режиссеров Америки, при поддержке ведущего спонсора HFPA и при дополнительной поддержке NEA.
Film Independent продвигает уникальные независимые голоса, помогая режиссерам создавать и продвигать новые работы. Чтобы поддержать нашу работу пожертвованием, пожалуйста, нажмите здесь .Станьте участником Film Independent здесь, .
Идите в ногу с Film Independent…
‘Вечное сияние’ в прямом эфире: Тесса Томпсон, Адам Скотт сыграют главную роль
Сердце хочет того, чего оно хочет, и поэтому режиссер Бретт Хейли ухватился за шанс представить оскароносный фильм 2004 года «Вечное сияние чистого разума». Звездный сериал Film Independent, который будет читаться в прямом эфире, приурочен к мероприятию 4 марта, в котором будут участвовать Тесса Томпсон и Адам Скотт.
«Для нашего поколения этот — это наш роман», — сказал Хейли, режиссер «Hearts Beat Loud» и самопровозглашенный «безнадежный романтик», который считает «Вечное сияние», написанное Чарли Кауфманом и направленное Мишелем Гондри, среди прочих. его любимые фильмы.«Этот фильм был таким брутальным, но в то же время таким красивым … и его идея гениальна».
Номинированный на две премии Оскар фильм «Вечное сияние чистого разума» рассказывает о запутанной истории Джоэла и Клементины, двух незнакомцев, которые обнаруживают, что у них были прошлые романтические отношения, которые оба стерли из их воспоминаний.
Кауфман получил Оскар за оригинальный сценарий вместе с писателями Гондри и Пьером Бисмутом. Кейт Уинслет снялась вместе с Джимом Керри в научно-фантастической романтической драме и была номинирована на лучшую женскую роль.Критики и фанаты отметили причудливое визуальное изобретение Гондри и музыку композитора Джона Бриона.
Вместе с Томпсоном и Скоттом в прямом эфире будет выступать Кирси Клемонс, которая сыграла в инди-постановке Хейли «Hearts Beat Loud» 2018 года, выпускнице «Звездных войн» Келли Мари Тран и Бриджит Риган из «Девственницы Джейн» с дополнительными участниками. будет объявлено дополнительно.
Взволнованно болтая из Нью-Йорка, Хейли дразнил музыкальный элемент, который он надеется использовать в представлении, а также откровение о том, что этот «Вечное сияние» будет исполнением, которое большинство поклонников фильма еще не видели : Он будет включая персонажа Наоми, бывшего бывшего Джоэла, которого изображала Эллен Помпео до «Анатомии Грея», но вырезанная из фильма.
Хейли даже удалось поговорить по телефону с самим Кауфманом, и он планирует поделиться некоторыми идеями из их чата с читающей в реальном времени аудиторией.
Открытый в 2011 году режиссером Джейсоном Рейтманом, популярный однодневный сериал Film Independent для чтения в прямом эфире объединяет приглашенных режиссеров и актеров, чтобы оживить любимые сценарии. Без репетиций волшебство повествования разворачивается на сцене в настоящий момент.
Были смонтированы десятки классических произведений разных поколений и жанров, в том числе «Принцесса-невеста», «Большой Лебовски», «Шампунь», «Сеть» и «Мальтийский сокол».В июне прошлого года приглашенный режиссер Рэндалл Парк возглавил актерский состав американцев азиатского происхождения в живом чтении романа Норы Эфрон «Когда Гарри встретил Салли…», а в октябре гость Джеймс Понсольд поставил «Синглы» Кэмерона Кроу.
Пост-арт к фильму «Независимый фильм», где в прямом эфире читается «Вечное сияние чистого разума».
(Независимый фильм)
Часть волшебства мероприятия с чтением в прямом эфире — это возможность пересмотреть фильмы свежим взглядом и ушами. («Взрыв» 1979 года будет поставлен во вторник в Центре исполнительских искусств Уоллис Анненберг режиссерами «Подъем» Майклом Ковино и Кайлом Марвином.Хейли говорит, что это также способ показать, как инклюзивный выбор актеров может привнести новое измерение в великие истории.
«Мы должны сделать это через другой объектив, с другим составом и привлечь людей», — сказал Хейли, который поменяет гендер хотя бы на одну из ролей для своего чтения вживую. «Давай перемешаем. Давайте сделаем это немного больше, чем в 2020 году ».
Предстоящая 28 февраля романтическая драма Хейли «Все яркие места» на Netflix во многом разделяет душераздирающую ДНК с «Вечным сиянием», — говорит он.По мотивам одноименного бестселлера YA, в нем Эль Фаннинг и Джастис Смит играют главную роль в истории двух отчужденных подростков, которые находят друг друга, борясь со своими собственными демонами.
«[« Вечное сияние »] был первым фильмом, который действительно понял всю сложность любви и ее сложность, причем не в клише», — сказал Хейли. [«Все яркие места»] «имеет этот обреченный, трагический романтический элемент, который затрагивает сердце и душу того, что значит любить и что на самом деле означает любовь.Это не просто такая пушистая и сладкая штука. Это намного больше. Это так сложно, многослойно и сложно. Любовь — это сложно! »
В своем следующем фильме «Вроде как рок-звезда» Хейли пригласил актрису «Моана» Аули’и Кравальо в ее первую главную роль в боевике. Привлечение талантов к ролям, которые их обычно не просят сыграть, будь то в фильме или в прямом эфире, «сводится к привилегии», — сказал Хейли, применив этот принцип к кастингу своего ансамбля «Вечное сияние».
«Я подумал, давайте найдем несколько отличных людей, которым, возможно, не предложили бы это в обычном режиме, или, конечно, не было бы в оригинальном фильме», — сказал он.»Почему нет? Это требует дополнительных размышлений и усилий, но я всегда думаю, что оно того стоит ».
Каждый отдел имеет значение в создании фильма, — отмечает он. «Но две вещи, которые имеют наибольшее значение, — это сценарий и выступления, и это то, что вы получаете в живом чтении», — сказал Хейли, приветствуя то, как сериал пошел дальше, чтобы переосмыслить более разнообразное и инклюзивное кинематографические видения.
«Рэндалл Парк снимает фильм американца азиатского происхождения« Когда Гарри встретил Салли… »? Да, пожалуйста.Странная женская «Касабланка»? Кто бы не захотел взглянуть на эти сценарии в том виде, в каком они написаны, с другой стороны? » он сказал. «Я думаю, что это то, что открывает эта возможность, помимо того, чтобы просто услышать то, что всем нам нравится».
Прямая трансляция фильма Film Independent «Вечное сияние чистого разума» состоится в 20:00, 4 марта, в театре DGA, 7920 Sunset Blvd., Лос-Анджелес. Билеты поступят в продажу в понедельник.
Вечное сияние чистого разума в Лос-Анджелесе,
Режиссер Бретт Хейли
2004, сценарий из Universal / Focus Features
Клементина Кручински и Джоэл Бариш встречаются в поезде.Клементина и Джоэл — почти обычная симпатичная встреча в самом необычном фильме — вскоре поймут, что встречались раньше. И, ну … это сложно. Шестнадцать лет назад «Вечное сияние чистого разума» «» пробился в кинотеатры и злобно проник в наши сердца, исследуя болезненный образ отношений, который остается в наших воспоминаниях. В среду, 4 марта, Film Independent представляет … Чтение в прямом эфире: «Вечное сияние чистого разума» проникнет в ваш разум так же, как специалисты Lacuna работают над тем, чтобы стереть горькие воспоминания о беспорядочных отношениях Клементины и Джоэла.
Приглашенный режиссер Бретт Хейли (Hearts Beat Loud, The Hero, All the Bright Places) присоединяется к семье режиссеров Film Independent Live Read и воплощает в жизнь интуитивный сценарий Чарли Кауфмана с новым составом актеров, исполняющих эти знаковые роли вживую в кинотеатре. Гильдия режиссеров театра Америки; включая талантливых Тессу Томпсон, Адама Скотта, Кирси Клемонс, Келли Мари Тран, Бриджит Риган и многих других. Плюс специальный музыкальный перформанс Мии Фолик.
Обладатель «Оскара» за лучший оригинальный сценарий, «Вечное сияние чистого разума» — идеальный сценарий для живого просмотра, в котором сложные диалоги Кауфмана отражаются в комнате.Те, кто уже был на Live Read раньше, знают, как это особенное — читать замечательный сценарий по-новому и увлекательно. Поскольку эти события проводятся только на одну ночь и никогда не снимаются, вы тоже можете покинуть театр, говоря, как Джоэл Бариш, умоляя: «Пожалуйста, позвольте мне сохранить это воспоминание, только это».
Стоимость
30 долларов США для Независимых участников от кино, не более двух билетов на членство. Подтверждение статуса Участника необходимо для бронирования билетов по цене Участника.
50 долларов США для широкой публики.
На месте
Вход / места на этом мероприятии Live Read является общим допуском и будет осуществляться в порядке очереди. Жесткие билеты распространяться не будут; будьте готовы показать распечатанную или цифровую копию электронного письма с подтверждением, отправленного после совершения покупки билета.
Продажа билетов окончательна; никаких возвратов или обменов. Билеты не подлежат передаче, и регистрация должна быть завершена лицом, совершившим покупку. Гости Участников не могут входить в театр без этого Участника.Все Участники и гости должны соблюдать правила и рекомендации Film Independent. Нарушение письменных политик и / или инструкций персонала может привести к удалению с места проведения и / или приостановке или прекращению членства.
Информация о парковке
Театр DGA предлагает несколько уровней охраняемой подземной парковки.
Хилари Тейнор Донатини — Безупречный ум и культурная память: обучение будущих учителей в США
Поделиться на Facebook! Твитнуть
ХИЛАРИ ТЕЙНОР ДОНАТИНИ
Введение
НАС, которые готовят будущих учителей английского языка в средней школе в Соединенных Штатах, обдумывали, какие изменения, если таковые имеются, мы должны внести в нашу учебную программу или учебную программу в ответ на Инициативу Common Core State Standards Initiative.С учетом того, что в этом капитальном ремонте участвуют сорок пять штатов, включая Огайо, где я преподаю, последствия принятия Common Core наиболее заметно проявляются в предлагаемых материалах для чтения для старшеклассников. Стандарты не только делают больший упор на документальные или так называемые «информационные» тексты, чем это было раньше; в списке образцов текста для 9–12 «Искусство английского языка» отсутствует какое-либо упоминание о британской литературе восемнадцатого века («Приложение B» 9–13) .1 Создатели Common Core заявляют, что образцы «явно не представляют собой частичное или полное прочтение. список », но возникает вопрос, как учителя старших классов поместят Свифта, Поупа или Дефо, не говоря уже о любых других авторах нашего периода, в учебную программу, акцент которой смещается, или во многих случаях уже сместился, с широких знаний в области исторической науки. периоды.Я не настолько наивен, чтобы думать, что знакомство наших будущих учителей с восемнадцатым веком вдохновит их посвятить ему недели учебной программы, особенно с учетом новых ожиданий в стандартах. Однако я стал больше осознавать полезность моего высшего класса литературы восемнадцатого века для учителей, проходящих обучение.
В этом эссе я предлагаю урок из такого курса, который основан на полезности, но вдохновлен фундаментальными вопросами гуманитарных наук. На уроке студентам предлагается понять «Элоиза — Абеляру » Поупа на собственном языке, а затем прочитать его вместе с фильмом 2004 года « Вечное сияние чистого разума », написанным Чарли Кауфманом и снятым Мишелем Гондри.Представляя фильм, который не является прямой адаптацией литературного текста, я обнаружил, что, когда я преподавал это сочетание, позволяет исследовать темы и концепции стихотворения, не отвлекаясь на размышления о том, является ли это «верной» адаптацией. Отражение текста Поупа через Eternal Sunshine обостряет критические способности студентов с помощью, казалось бы, более доступного текста. Размещение этого упражнения в начале семестра дает студентам уверенность в материале, что свидетельствует о неизменной значимости Папы для нашей культуры, открывая им доступ к другим текстам восемнадцатого века в программе.Независимо от того, преподают ли будущие учителя Eloisa своим старшеклассникам, они знакомятся с поэтической техникой, аллюзиями и интертекстуальностью, а также с некоторыми способами приблизиться к стандартам в категории «Интеграция знаний» Общего ядра — в частности, «Интегрировать и оценивать контент, представленный в различных носителях и форматах, в том числе визуально и количественно, а также в словах» и «Проанализировать, как два или более текста затрагивают схожие темы или темы, чтобы накапливать знания или сравнивать подходы к авторы берут »(« Common Core »35).Следующее обсуждение предлагает идеи для классных бесед и вопросы для сочинения о синергии этих двух текстов.
Мария Свево в роли Элоизы: намек и растворение
Вкратце резюмируя фильм, Вечное сияние начинается с романтических главных ролей Джоэла Бариша (Джим Керри) и Клементины Кручински (Кейт Уинслет) в поезде, идущем из Монтока, штат Нью-Йорк, которые, казалось бы, встречаются впервые. Мы выясняем, что они, тем не менее, знают друг друга и были даже в двухлетних отношениях, но они не узнают друг друга, потому что у них были свои воспоминания об отношениях, стертые компанией под названием Lacuna, Inc.после ожесточенного противостояния. Большая часть фильма сосредоточена на попытке Джоэла сохранить память о Клементине во время его стирания памяти, заканчивая тем, что влюбленные восстанавливают свои воспоминания в «реальном мире», разбираются в своей истории и снова пробуют свои отношения.
Отправная точка участия моего класса в фильме, однако, не связана с этими романтическими отрывками, а скорее с явной цитатой из эпизода Элоизы Поупа, написанной персонажем одной из второстепенных сюжетных линий, секретарем Лакуны по имени Мэри Свево (Кирстен Данст).Во время процедуры стирания памяти Джоэла ее парень, техник Lacuna Стэн (Марк Руффало) приглашает ее в квартиру Джоэла. Во время их махинаций процедура Джоэла сталкивается с проблемами, настолько сложными, что им нужно позвонить доктору Ховарду Межвиаку (Том Уилкинсон), основателю Lacuna, чтобы исправить их. Этот клип происходит, когда Мэри наблюдает, как Ховард вмешивается в стирание памяти Джоэла. Мэри спрашивает Ховарда, любит ли он «цитаты», и, предложив одну из цитат Ницше о забывчивости, произносит следующие строки:
Как счастлива участь непорочной весталки!
Мир забыл, мир забыл.
Вечное сияние чистого разума!
Каждая молитва принята, и каждое желание отклонено (207-10)
После того, как Ховард восхваляет красоту поэзии Поупа, она смотрит на обездвиженное тело Джоэла и говорит, что, по ее мнению, это было бы «уместно», связывая якобы положительное послание цитаты с радостями стирания памяти, которые, как она предполагает, Джоэл испытает. Читатели Поупа и зрители фильма понимают иронию двойного неверного истолкования Марии в этой конкретной сцене, но присутствие Поупа в Eternal Sunshine достаточно значимо, чтобы оправдать преподавание всего фильма, а не коротких клипов на уроках литературы восемнадцатого века. ?
Чарли Кауфман выразил свое восхищение историей Элоизы и Абеляр раньше, в эпизоде Быть Джоном Малковичем (1999), в котором влюбленные, которым помешали, фигурируют в коротком уличном кукольном спектакле.Кауфман никогда не раскрывал глубоких знаний версии Поупа, и он никогда не разбирал строки от Элоизы до Абеляра , цитируемые в Eternal Sunshine , в интервью или других местах. В интервью Orlando Sentinel Кауфман объясняет: «Это стихотворение от Элоизы до Абеляра, и Элоиза — человек, которым я интересовался уже довольно давно. . . Я случайно наткнулся на этот отрывок. . . Для меня ее рассказ, ее письма очень красивы »(« Вечная тайна »).Сама суть интуитивной прозорливости Кауфмана способствует продуктивной дискуссии в классе о передаче историй и авторских намерениях. Должны ли мы избегать исследования интертекстуальности, потому что автор не дал нам золотой ключ к работе? Поэтому наши классные дискуссии вращаются вокруг того, как тексты, передающие повествование Элоизы / Абеляр, не заперты таким образом, чтобы потребовалась одна точка входа.
Возвращаясь к вопросу об обучении всему фильму, это дает возможность сравнить несколько арок персонажей в Eternal Sunshine с психологическим путешествием Элоизы.В классе мы исследуем Мэри, Клементину и Джоэла в образе Элоизы. Эти приблизительные отправные точки позволяют проводить более масштабные структурные и тематические сравнения в ходе обсуждения. Сравнение Мэри с Элоизой раскрывает властные отношения в начале каждого романа: Мэри смотрит на своего босса Ховарда за его интеллект, хотя он не такой учитель, как Абеляр в самом строгом смысле этого слова. Эта и другие сцены в фильме показывают, насколько Мэри высоко ценит его как ученого и мыслителя. Мы рассматриваем отношения Говарда и Мэри, когда читаем описания того, что изначально было отношениями ученика и учителя:
Без вины я смотрел; тяжело не слушал, пока пел;
И истины божественные исшли с того языка.
Какая заповедь не двигалась из таких уст?
Слишком скоро они научили меня, что любить не грех. (65–68)
Эти утверждения перекликаются в фильме с комментарием Мэри Ховарду: «Я люблю смотреть, как ты работаешь», и в других местах, когда она обращается к нему почти с божественной точки зрения. Пассивная наблюдательность Мэри отличается от исторического интеллектуального равенства Элоизы с Абеляром и возвращает наше внимание к собственному проявлению интеллекта Элоизы.Один интригующий вопрос, который следует задать студентам, заключается в том, преуменьшает ли Папа в своем послании научные достижения Элоизы или подчеркивает их. Ссылаясь на ее письма и некоторые исторические факты, наш класс затем судит, что представляет собой проявление знаний и интеллекта, особенно потому, что в передаче женского голоса Поуп сосредоточен в первую очередь на эмоциях Элоизы.
Мы думаем, наделяет ли Папа Элоизу философским, хотя и клаустрофобным голосом, который постоянно возвращается к желанию Абеляра и рассматривает все в рамках своих условий.Мы принимаем во внимание утверждение Р. Д. С. Джека о том, что Поуп «восстанавливает Элоизе ее интеллект» на основе доступной ему версии истории Элоизы и Абеляра, перевода Джона Хьюза 1717 года, в частности, благодаря ее трактовке богословских концепций (207). Валери Румбольд называет работу Хьюза «переводом, косвенно заимствованным из средневекового происхождения через французскую переработку семнадцатого века, [которая] придала предмету почти непроницаемый оттенок романтики и сенсационности» (159). Мы можем задаться вопросом, выписывает ли Поуп мозг женщины в пользу ее сердца, читая стихотворение само по себе, но для студентов, которые могут с большей готовностью идентифицировать себя с Марией, видя это самоуничтожение достижений у подножия «великого человека» (после замены имени Поупа, «Папа Александр», она называет себя «наркоманом»), можно довести до конца и дать им исторический контекст стойкости или сопротивления женскому самоотречению.
Ссылка Мэри на «безупречный разум» иронична в первую очередь из-за того, что случилось с ней до того, как ее собственная память была стерта, что ставит под сомнение как пустоту, так и чистоту, предполагаемую фразой: Говард стер ее воспоминания об их незаконной связи с помощью процедуры Lacuna. . Но признание ее героини в любви во время стирания Джоэла предполагает постоянство памяти как «эмоционального ядра», что Ховард объясняет ранее Джоэлу в своем офисе Lacuna. Ее разум не безупречен, потому что ее чувства вспыхивают в его присутствии, и, конечно же, слово «весталочка» намекает на весталок, которых можно только по иронии сравнивать с сексуально раскрепощенной Мэри.Тот факт, что ее воспоминания о Ховарде были стерты, не отменяет того факта, что они пересекли этическую черту в рабочих отношениях, совершив еще более глубокое нарушение внебрачной связи. Приписывать вину или непорочность ее персонажу сложно и способствует хорошему классному спору.
Представление женских желаний и их моральных / этических аспектов также имеет значение, особенно с учетом того, что большинство наших специальностей — женщины. Что касается гендерной или гендерной реакции, то попытка Поупа изобразить «женский голос» приводит к изучению предположений о том, что составляет такой голос.Голос Говарда в фильме проецирует разум и науку, но его обман Мэри напоминает описание Элоизой риторического мастерства Абеляра: «Божественные истины исходили из этого языка» (66). И Р. Д. С. Джек, и Кэтрин Куинси двусмысленно читают слово «исправить», чтобы отчасти предложить удобную адаптацию того, что должно быть более чистым толкованием Закона Божьего (210−11; 409). Хотя Ховард и Абеляр изменяют кодексы своих профессий в соответствии со своими желаниями, Ховард сбегает с меньшими последствиями.Унижение Ховарда перед женой и сотрудниками — не говоря уже о том, что он нанес удар по его авторитету из-за того, что Мэри разоблачила методы Лакуны, — можно рассматривать как своего рода кастрацию, но ее суровость меркнет по сравнению с буквальной кастрацией, навязанной Абеляру родственниками Элоизы. .
В дополнение к этим гендерным проблемам, титульная цитата помогает нашему классному обсуждению достичь некоторых более серьезных проблем, связанных с контекстом, интерпретацией и структурой. Тодд Макгоуэн признает параллель между склонностью Мэри цитировать из Bartlett ’s и процедурой Lacuna:« Книга цитат воспроизводит строки, которые могут означать противоположное тому, что они, кажется, означают изолированно; стирание памяти вызывает повторение травм, а не их устранение »(257, n.21). Макгоуэн утверждает, что недостаток процедуры Lacuna состоит в том, что «[l] как и Элоиза, субъекты остаются привязанными к травмам прошлого, даже когда процедура позволяет их подавлять. Основная ошибка процедуры заключается в ее полной неспособности признать бессознательное »(102). Структурная целостность разума, как утверждается в фильме, предотвращает извлечение изолированных воспоминаний, несмотря на то, насколько тщательно процесс Lacuna обещает отобразить свои нейронные сети. Макгоуэн называет «неверное толкование» Мэри «аналогом самой процедуры Lacuna», но я предлагаю также назвать это аллегорией (неправильного) прочтения (102).Поскольку чтение Мэри «безупречных весталок» вне контекста искажает их значение, я подчеркиваю, насколько бдительными должны быть студенты, цитируя или читая цитаты вне контекста, особенно в связи с распространением в Интернете страниц с «цитатами», которые значительно менее популярны. чем Bartlett и часто совершенно неточны. Мэри никогда не указывает, что она знает исходный текст цитаты, не говоря уже о значении говорящего или драматической ситуации стихотворения.
Помимо этой сцены, Мэри важна для более широкого контекста фильма в целом как генератор повествования, не совсем в духе провокационного письма Абеляра, но, тем не менее, важна для обсуждения того, что движет историей.Обнаружив, что ее собственная память была стерта, она совершает набег на архивы Lacuna кассет клиентов с подробным описанием болезненных воспоминаний, которые они стремились стереть, а Джоэл и Клементина получают их по почте во время второй попытки (без их ведома) в любви. . Ее действие заставляет влюбленных выбирать, двигаться вперед или двигаться дальше. Джоэл и Клементина в предварительном порядке решают продолжить отношения, оставляя свою судьбу открытой в конце истории. Главный вопрос, который задают аудитории, — насколько остро они будут чувствовать бремя прошлого и как они преодолеют некоторые из своих основных несовместимостей.Мы можем подтвердить историческую судьбу Элоизы, но нельзя сказать, что рассказ Элоизы завершился в конце стихотворения. Она приглашает Абеляра провести последние обряды у ее смертного одра, воображает смерть Абеляра, представляет себе гипотетических посетителей их общей могилы и размышляет о поэте, который расскажет их историю. И Eternal Sunshine , и Eloisa заставляют задуматься о литературных окончаниях — о том, что персонажи и рассказчики делают и говорят, чтобы обеспечить завершение или открытость.
Джоэл Бариш в роли Элоизы: Призраки и интеллектуальные пейзажи
Хотя Мэри — второстепенный персонаж в Eternal Sunshine , она перегружена титульной строкой и вмешивается в развязку повествования.Однако Джоэл — главный герой фильма, который исходит в первую очередь с его точки зрения. В конце концов, мы проводим большую часть из Eternal Sunshine в его голове. Таким образом, хотя Джоэл может быть наименее вероятной фигурой Элоизы, его стремление сохранить воспоминания, несмотря на насильственную разлуку Клементины, повышает эту возможность, по крайней мере, поскольку фильм соответствует его точке зрения, поскольку он тоскует и в некотором смысле оплакивает, за его потерянную любовь2. Явное присутствие Поупа в фильме через краткую цитату, но неявно ощущается в представлении разума как пейзажа и воспоминаний как серии кинематографических виньеток.Поэтому студентов можно предложить сравнить пространство разума Джоэла с пространствами в Eloisa . Мысли Джоэла блуждают по версиям дома его детства, его нынешней квартиры, квартиры Клементины и других различных мест в столичном районе Нью-Йорка, все опосредованно через фильтр его точки зрения и надвигающуюся опасность стирания памяти. Элоиза ограничена «ужасными клетками» Параклета, а также ментальными ограничениями, которые она создает для себя на протяжении всего стихотворения (1).Фраза Элоизы «И вокруг своего фантома приклей мои сцепляющиеся руки» приобретает дополнительное значение, когда мы смотрим сцены, в которых Джоэл пытается прижаться к телу Клементины в его памяти, только для того, чтобы она исчезла прямо перед его мысленным взором; как представляет Элоиза: «Я протягиваю свои пустые руки; он ускользает »(234, 238).
Стоит упомянуть, чтобы внимательно прочитать сцену, в которой Мэри декламирует строки Папы, что камера переключает Мэри на одно из воспоминаний Джоэла об уличном параде слонов и других цирковых животных.Мэри, по сути, озвучивает эту сцену, в которой Джоэл имитирует одного из слонов, а Клементина восклицает: «Я хочу быть большим, большим, огромным слоном, с таким большим огромным хоботом!» а затем исчез из памяти Джоэла. Ирония поражает студентов, когда я прошу их описать эмоциональную основу этого воспоминания, не говоря уже о том, как Кирстен Данст поставила отрывок из Eloisa , в комплекте с недиегетическим клавишным и акустическим гитарным аккомпанементом, граничащим с сентиментальным, в отличие от сентиментального. значение строк в контексте стихотворения, а также более широкий контекст фильма.Однако, чтобы немного усложнить эту иронию, это самое воспоминание — изолированное светлое пятно в отношениях, полных дисфункции. Джоэл тоскует по этой версии Клементины, которая до некоторой степени «вечно безупречна», отгороженная от ее импульсивности, пьянства и капризности. Кажущееся разрешение фильма действительно показывает, что Джоэл примиряется с непростой личностью Клементины; однако, поскольку воспоминания, выделенные Лакуной для стирания, были выбраны клиентом, парад слонов занимал особое — и особенно счастливое — место в мифах Джоэла о Клементине.
Клементина Кручински в роли Элоизы: маниакальная паника и душевный покой
В Eternal Sunshine мы довольно кратко знакомимся с действительным персонажем Клементиной, потому что ее опосредованная версия Джоэла предстает перед нами на протяжении большей части фильма. Вспоминая, как Джоэл пригласил Клементину на свидание во время ее смены в книжном магазине, она предупреждает его: «Я просто долбаная девушка, которая ищет душевного покоя. Не назначайте мне свою. Элоиза — Абеляр представляет особую точку зрения Элоизы, так что может быть трудно найти сходство между Клементиной и Элоизой, помимо того факта, что они обе женщины, учитывая, что у нас нет реального доступа к точке зрения Клементины.Спросить студентов, является ли Элоиза «просто ублюдочной девушкой, которая ищет [свое] душевное спокойствие», может быть провокационным способом переосмыслить цель стихотворения Поупа. Я не рассматривал сравнение всерьез, пока студент не написал творческое, но аналитическое эссе сравнения-сопоставления. Обрамляя бумагу шокирующими цветами волос Клементины в стиле Manic Panic — зеленым, красным, оранжевым и синим — писатель проанализировал меняющиеся оттенки как точки перехода в развитии персонажа Клементины, даже добавив яркости печати на бумаге чернилами разных цветов, чтобы они соответствовали цвету. четыре цвета.Писатель-студент провел аналогию между изменяющимися оттенками и тем, как Элоиза переопределяет себя и меняет эмоциональные регистры на протяжении всего стихотворения.
Рассмотрение Элоизы в свете Клементины подчеркивает страстный и изменчивый аспект средневековой монахини; Сексуальное раскрепощение Клементины контрастирует с безбрачием Элоизы, но согласуется с откровенным эротизмом сна Элоизы (225–48) .3 Хотя «призрак», упомянутый выше в связи с тоской Джоэла, относится к воображаемым незаконным объятиям Абеляра, у Клементины есть своя собственная версия этого фантом.Ее подсознание вспыхивает в присутствии Патрика, техника Lacuna, который влюбился в нее во время стирания ее собственной памяти и пытается заменить Джоэла, вооруженный артефактами отношений, которые клиенты Lacuna сдаются перед процедурой. Джоэл не появляется в кадре фильма, как Клементина во время процедуры Лакуны Джоэла, но воспоминание о его участии в их любовном романе оставляет след в аудитории, вызывая аналогичное чувство неловкости, когда Патрик пытается воссоздать Джоэла и Ночь Клементины на замерзшей реке Чарльз.
Наша собственная лакуна: Призрак восемнадцатого века
Поскольку я несколько раз преподавал это сочетание и работал над подготовкой будущих учителей средней школы, этот урок неизбежно подтолкнул меня к размышлению о природе памяти за пределами миров Eloisa и Eternal Sunshine . Хотя эти тексты сосредоточены на индивидуальной потере памяти и ее повторении, я склонен аллегорически обозначить Eternal Sunshine как cri de coeur для добровольного забвения культуры на всех уровнях учебной программы.Или, чтобы быть немного менее драматичным, мы можем использовать основные темы фильма как отправную точку для таких, тем не менее, срочных дискуссий. Студенты поступают на мой курс литературы восемнадцатого века, единственный курс в нашей программе английского языка, посвященный британскому восемнадцатому веку, с небольшим знанием того периода. Редко, когда студент уже прочитал один из текстов моей довольно стандартной программы, состоящей из романов, стихов и драмы. Студенты приходят на мои курсы с пробелом восемнадцатого века, что дает мне возможность, одновременно волнующую и обременительную.Из-за своего традиционного пробела в подготовке они открыты для темы, не связаны конкретными предрассудками (другое дело — общее предубеждение против более старой литературы). С другой стороны, я понимаю, что у меня есть один шанс разжечь их страсть к восемнадцатому веку, и что опыт, полученный в моем классе у преподавателей интегрированного языкового образования, отчасти определит, будут ли они преподавать этот предмет в своей школе. собственные классы.
Лакуны, которые я обнаруживаю у своих учеников, не навязываются им самим, и вряд ли являются результатом испорченной любовной интриги с восемнадцатым веком.Хотя преднамеренные пробелы в памяти, которые клиенты Lacuna ищут в Eternal Sunshine , предназначены для помощи им в исцелении от травм, наше забвение британского восемнадцатого века, похоже, является довольно простым результатом выбора, вызванного перегрузкой информации. Со временем все больше авторов пишут и больше голосов (по праву) включается в учебные программы. Поскольку такая масштабная инициатива по учебной программе находится в стадии разработки, настало время напомнить нашим будущим учителям средней школы, насколько важен наш период для понимания истории литературы.Я считаю, что мне нужно убедить будущих учителей в том, что они должны знать о восемнадцатом веке, даже если они не собираются требовать от своих старшеклассников много читать в этот период. Если им приходится выбирать между Eloisa или другим стихотворением для достижения определенного результата обучения или тестирования в их собственных классах, почему они должны выбирать Папу? Учитывая колоссальную задолженность учащихся и сопутствующую ему возможность пожизненной финансовой нестабильности для наших будущих учителей, нам необходимо серьезно отнестись к этой идее потребительской ценности, которая все чаще прививается нашим ученикам, которые сами являются продуктом менталитета обучения на испытание, которое они должны быть воспроизведены.
Общее ядро никоим образом не препятствует преподаванию британской литературы восемнадцатого века, но его упущение в текстовых примерах является симптомом культурного забвения, над тем, чтобы стереть его, нужно работать. Чтобы остановить поток забвения, мы должны постоянно и с энтузиазмом оправдывать свое существование, особенно тем из нас, кто преподает в небольших программах, где мы часто являемся единственным преподавателем, преподающим в восемнадцатом веке. Вечное сияние чистого разума предоставляет такую возможность для исследования формальной сложности и тематических замысловатостей, которые характерны для текстов восемнадцатого века, в дополнение к ссылкам на содержание, которые я объяснил ранее.Это побуждает класс лучше ценить тексты восемнадцатого века и может достаточно склонить чашу весов в сторону признания и даже любви к «хорошо спетым горестям» Элоизы и всей нашей литературы. Тодд Макгоуэн пишет о Eternal Sunshine : «Освобождая нас — или пытаясь освободить нас — от прошлого, процедура Lacuna заменяет сам постмодерн. В эпоху постмодерна историческая память блекнет »(97). Возможно, самая убедительная причина для преподавания восемнадцатого века на всех уровнях учебной программы вовсе не утилитарная, а, скорее, апеллирующая к непреходящей ценности гуманитарных наук. Eloisa , например, дает возможность попрактиковаться в интерпретации сложных текстов, но убедит ли это довольно анемичное рассуждение будущих учителей в том, что британская литература восемнадцатого века должна занимать место в учебной программе? Мы должны общаться на их языке результатов и стандартов, но обеспечить, чтобы в Eloisa мы сосредоточились на вопросе о том, почему болезненные воспоминания необходимы и даже хороши, насколько боль является частью человеческого бытия и как работает Eloisa . через эти настойчивые вопросы отчетливо, подчеркивая, что эта работа не взаимозаменяема с другой.Преподавание Eternal Sunshine и Eloisa вместе никоим образом не решает проблему фантома восемнадцатого века в школьной программе; однако, независимо от того, относимся ли мы к «эпохе постмодерна» или за ее пределами, нам нужно оставаться начеку, чтобы будущее нашего субъекта не растворилось в наших отчаянно цепких руках.
Университет Ашленда
Поделиться на Facebook! Твитнуть
Вечное сияние чистого разума (2004)
Мишель Гондри, которого считают режиссером и соавтором сценария «Вечное сияние чистого разума», лишь частично ответственен за успех, которого достигает фильм.Он воплощает впечатляющее сочетание стиля в совершенно нелинейную историю. Но есть еще безумный гений нынешнего сценариста — Чарли Кауфман, написавший три самых гениальных, забавных и человечных из «маленьких» голливудских фильмов («Быть Джоном Малковичем», «Адаптация», «Признания опасного разума»). .
Он понимает и, возможно, до некоторой степени, вероятно, испытал то, что отношения связаны с истиной, пониманием, а затем, когда оно заканчивается, как наша память меняет отношения.Примите концепцию, которая делает «Вечное сияние» чем-то вроде неофициального научно-фантастического фильма — корпорация «Лакуна», возглавляемая персонажем Тома Уилкинсона, может стереть из вашей памяти только одного человека, все переживания, которые пережили вы и вторая половинка. было. Итак, когда Джоэл (Джим Керри) пытается стереть свои воспоминания о Клементине (Кейт Уинслет), узнав, что она сделала то же самое, он входит в искажение разума. Он перебирает воспоминания, которые у них были, счастливые, грустные, некоторые из них — именно то, что составляет то, что у вас есть эмоционально с тем, кого вы любили.А иногда, по указанию помощников Лакуны (Кирстен Данст, Элайджа Вуд, Марк Руффало), Джоэл не хочет, чтобы их все стерли.
Как я уже упоминал, сюжет нелинейный, что могло бы пойти не так, если бы не было сделано с умением. В таком фильме, как «21 грамм», в котором есть талантливый режиссер и актеры, нелинейная структура не нужна. Но хорошо, что история начинается не от А до Я. Чтобы помочь Гондри в этом, у него есть выдающаяся Эллен Курас в роли DP и Валдис Оскарсдоттир, редактор из Исландии.Их сотрудничество с Гондри и Кауфманом (и соавтором сценария Пьером Бисмутом) имеет решающее значение, поскольку они придают всем этим нереальным изображениям реальное качество. Проще говоря, в этом году нет лучшего примера смешения сюрреализма с реализмом ни в одном другом американском фильме. Использование источников света, разрезов и других видов специальных эффектов, которые не ожидаются (например, без компьютерной графики), усиливают эффект, оказываемый на зрителя. В том, что персонажи Джоэла и Клементины такие же очаровательные, как они есть, тоже заслуга Кауфмана.
Но есть еще одна часть, которая завершает успех фильма — игра. Проще говоря, Джим Керри в своих лучших проявлениях. Он находит баланс в определенных сценах в том, чтобы быть похожим на людей, которых мы видим каждый день, внутренне чувствуя себя подавленным, не вызывающим особого интереса. И затем, когда начинается стирание памяти, мы видим, как он ведет себя забавно, но не так, как тот юмор, который он принес с Эйсом Вентурой или Тупым и еще тупее. Это Керри, который знает этого персонажа достаточно хорошо, чтобы играть со своим двойником, которого играет Уинслет.Между тем она, пожалуй, в своих лучших проявлениях. Ее персонаж эксцентричный, забавный, проницательный и своенравный. Она справляется с этим. Как и актеры второго плана.
Больше я не могу сказать об этом фильме, кроме как сказать, что даже после того, как я посмотрел его три раза, я чувствую, что могу смотреть его снова и снова и видеть новый кадр, новую сцену и новый набор связанных эмоций. к вещам. Это одна из величайших романтических драм десятилетия.
Простой вопрос, вдохновивший на создание фильма «Вечное сияние чистого разума»
В «Вечном сиянии чистого разума» (2004) есть момент, когда персонаж Мэри Свево (Кирстен Данст) цитирует стихотворение, которое придает фильму его привлекательность. титул:
Как счастлива участь непорочной весталки!
Мир забыл, мир забыл.
Вечное сияние чистого разума!
Каждая молитва принята, а каждое желание отклонено
Мэри — сотрудник Lacuna Inc, компании, которая специализируется на стирании нежелательных воспоминаний из мозга своих клиентов, и несколько раз она цитирует цитату, которая могла бы дать корпорации девиз. Она приписывает стихотворение «Элоиза Абеляру» (1717 г.) Папе Александру, забывая на секунду, что на самом деле оно написано Александром Поупом. Но она забыла кое-что еще, так как она бросает вызов своему боссу, доктору.Межвяк (Том Уилкинсон): у них двоих не только уже был роман, но и стерлись ее воспоминания об этом.
Зародыш сценария «Вечного сияния» принадлежит французскому художнику Пьеру Висмуту. Висмут родился в Париже в 1963 году из Северной Африки и изучал визуальную коммуникацию в Париже в École Nationale Supérieure des Arts Décoratifs, где частично его преподавали наставники, которые были радикалами во время восстания под руководством студентов в мае 1968 года. В 1983 году , он начал учиться в Hochschule der Kunst в Берлине, где на него повлиял художник Йозеф Бойс, известный своим использованием ready-mades и найденных объектов в своих работах, а также перформансом.Висмут вернулся в Париж, чтобы открыть студию, и жил в Брюсселе с начала 1990-х, не считая пятилетнего периода с 2000 года в Лондоне, когда его работы выставлялись в галерее Lisson. Его искусство пытается увязать с капитализмом и потребительскими образами, созданными капитализмом, например, серия «Газета» (1991–2001), которая воспроизводит первые полосы с двойной версией их главной фотографии «Коллажи для мужчин» (2003), в которых порнографические модели покрыты вырезанной белой бумажной одеждой и «Уважение к мертвым — Великолепная семерка» (2003), в котором проецируются такие фильмы, как «Грязный Гарри» (1971), но они останавливаются после смерти первого персонажа.
Висмут спросил режиссера Мишеля Гондри, что произойдет, если ему пришлют открытку с сообщением, что кто-то «вычеркнул тебя из ее памяти». Пожалуйста, не пытайтесь связаться с ней ». Гондри обсудил это со сценаристом Чарли Кауфманом, и они решили снять фильм об испорченных отношениях. Они представили идею студии, так как «Быть Джоном Малковичем» (1999) находился в стадии пост-продакшена, а Кауфману было поручено написать то, что должно было стать «Адаптацией». (2002). Таким образом, «Вечное сияние» было отложено; Тем временем Гондри поставил сценарий Кауфмана «Человеческая природа» (2001).В результате получилось сложное и вызывающее повествование, размышляющее о природе памяти и меланхолии, отчасти научная фантастика, отчасти романтическая комедия; Кауфман, Гондри и Висмут получили премию Оскар и BAFTA за лучший оригинальный сценарий в 2005 году, а также фильм о кино. Год для AFI и премии Saturn за лучший научно-фантастический фильм. Джим Керри и Кейт Уинслет также были номинированы на различные актерские премии.
Повествование главных героев фильма, Джоэла Бариша (Джим Керри) и Клементины Кручински (Кейт Уинслет), перекликается с неудачным романом Мэри и Межвяк.Мэри не знает контекста своей цитаты «Элоиза к Абеляру», героического стихотворного послания, основанного на переводе писем между Абеляром, философом и теологом 1713 года, у которого был роман со своей звездной ученицей Элоизой. Когда она забеременеет, они тайно женятся, и в целях безопасности она попадает в женский монастырь; Абеляр подвергается нападению и кастрирован. Элоиза стала невестой Христа, оставаясь в любовных отношениях со смертным человеком. Она находится в безвыходной ситуации и воссоединится с ним только после их смерти.Дональд Б. Кларк предполагает, что «смерть, единственное решение ее конфликта, раскрывается в образах как эротическое удовлетворение». ( Clark, 1967, ) Кауфман прочитал и полюбил строки — «Я читал ее письма к Абеляру. Я нахожу их довольно трогательными» — и использовал эту историю для уличного кукольного спектакля Крейга Шварца в «Быть Джоном Малковичем».
Имя Клементины предлагает намек на смерть в отголоске «О, моя дорогая, Клементина», пародии на народную песню о потере любовника.По словам хора:
О, моя дорогая, о моя дорогая,
О, моя дорогая, Клементина!
Ты ушла и потеряна навсегда
Ужасно жаль, Клементина!