Стиль аниме Хаяо Миядзаки как новый вид искусства | Artifex.ru
«Вдохновение можно найти даже в прогнозе погоды»
— Хаяо Миядзаки
Его называют «гением» и «национальным сокровищем», человеком, чьи мультфильмы покорили сердца миллионов. В акварельных рисунках он видит больше жизни и искренности, чем в актерах и их игре на камеру, поэтому главные герои его картин выглядят настолько реалистичными и правдивыми: маленькая и смелая Тихиро из знаменитого аниме «Унесенные призраками», искренняя и добрая Софи из «Ходячего замка», 13-летняя Кики из «Ведьминой службы доставки» – всех героинь и героев объединяет одно – честность, искренность и душа, которой Хаяо наполнил каждого из своих персонажей.
Хаяо Миядзаки чаще всего обращается к детям, делая их главными героями и показывая через них окружающий мир: «Я вижу свою задачу в том, чтобы добраться до подлинных, забытых, похороненных ценностей. Даже из повседневной жизни они исчезли. Только в ребенке их можно найти в естественном, природном виде. Потому через мои фильмы я обращаюсь к душам детей». Одним из основных принципов работы с «рисованным» кино он считает переплетение и взаимодействие фантастики с реальным миром. Мы не удивляемся и не задаемся вопросом «Как такое возможно?», когда родители Тихиро превращаются в свиней или когда по городу расхаживает настоящий колдун Хаул, мы перемещаемся вместе с героями в другой мир и воспринимаем все его странности. Хаяо Миядзаки показывает на примере своих аниме то, что мир реальный не может существовать без мира волшебного.
Стоит обратить внимание и на детали в мультфильмах. Они не размыты, а прорисованы, мы видим все, особенно в массовых сценах. Художник старается отобразить мир не только главного героя, но и других людей: пока героиня пьет чай, на заднем фоне мужчина покупает рыбу и смеётся – мы все это видим. Продуманные детали – это одна из фишек мастерства Хаяо Миядзаки.
Насыщенные краски, невообразимой формы животные и мистические существа, доброта и вера во всё и сразу – аниме Хаяо Миядзаки ни с чем нельзя перепутать. И даже если добро отходит на второй план, зло кажется не таким уж и непобедимым: ведьма превращается в милую старушку, а сердце кровожадной предводительницы пиратов откроется перед добротой Ситы. Аниме Миядзаки учат сострадать, прощать и ценить мир во всех его проявлениях.
Автор: Ангелина Самойленко
из чего состоят фильмы гения аниме
При этом в каждом фильме Миядзаки есть моменты чистого наслаждения природой. Любование красотой пейзажа зачастую лишено какой-либо сюжетной мотивировки, это просто красивый вид как таковой. Восхищенно смотрит на море Кики, как завороженная застывает вышедшая из замка Хаула Софи, когда перед ней открывается несказанной красоты цветущий луг, панорамы заснеженных гор или морских просторов. В «Замке Калиостро» герой просто сидит и любуется природой. В «Лапуте», даже во время напряженной погони, герои обращают внимание на красоту облаков, из незабываемых картин состоит путь принца Аситаки на запад в «Принцессе Мононоке». В «Нашем соседе Тоторо» Миядзаки напомнил своим соотечественникам, что в привычном японском пейзаже есть нечто экзотическое, заставил зрителя обратить внимание на то, чего тот прежде не замечал и не ценил. Природа всегда живая, она чувствует, страдает, то грустит, то радуется. Соответственно, экран то погружается в скорбные сине-серые тона, то утопает в радостном буйстве почти сюрреалистических красок.
Восхищение природой, преклонение перед ней ощущается во всех фильмах режиссера, — наиболее полно, пожалуй, в «Навсикае из Долины ветров», где деревья жертвуют собой, чтобы очистить мир от ядовитых веществ, произведенных человеком. Вот только не всякому дано понять, что природа хочет людям добра. А для начала не надо пробуждать многие века назад уснувших гигантов, не надо вырубать отравленные людьми же рощи или палить из пушек по волшебным хранителям леса. Не нужно пытаться подчинять природу себе, ведь она — основа нашей жизни. В «Тоторо» бабушка так прямо и говорит об этом: «Природа нас кормит». Могущественный и грозный небесный остров Лапута сбрасывает с себя броню военных укреплений, и остается главное — древнее могучее дерево, уносящее его ввысь. Кстати, такое же устремленное ввысь гигантское дерево прямо на глазах вырастает в «Тоторо». Лучше сосуществовать рядом с природой, не мешая друг другу, иначе она взбунтуется и в образе дикого кабана, превратившегося в оборотня, начнет мстить, как в «Принцессе Мононоке». А если принц, представитель рода человеческого, и принцесса, воспитанная волками, представительница мира природы, не могут быть вместе, не предавая каждый свои принципы, так ведь можно жить рядом, встречаясь и помогая друг другу, и при этом оставаться самими собой. В творчестве Миядзаки вообще важнейшую роль играют гуманистические и общечеловеческие идеи, и концепции экологии принадлежит не последнее место.
И все же Хаяо Миядзаки делает фильмы в первую очередь для детей, и поэтому добро у него всегда побеждает, а зло не такое уж страшное и непобедимое. Если отнестись к отрицательному персонажу с пониманием, с добротой, злая ведьма превратится в милую безобидную старушку, пожирающий всех без разбору Безликий станет послушным помощником по дому, предводительница пиратов начнет трогательно заботиться о девочке. Если не отвечать злом на зло и болью на боль, всем станет жить лучше. Кому-то такая философия может показаться слащавой и наивной, но у Миядзаки она столь искренна и безыскусна, что не может не вызвать в душе отклика. К тому же это лишь вершина айсберга, доступная детям, а дальше взрослые вольны искать и находить сколько угодно экзистенциальных, пантеистических, экологических и прочих трактовок символики мастера.
В стиле аниме Хаяо Миядзаки: Студия «Гибли» учит юных зрителей рисовать своих легендарных персонажей
В прошлом месяце, в связи с распространением коронавирусной инфекции, японское правительство приняло решение о введении режима чрезвычайного положения. Поскольку проводить все свое время в четырех стенах некоторым людям, а особенно детям, совсем непросто, многие японские организации и компании запускают различные развлекательные инициативы.
Одним из таких проектов стал «Канал Улыбок«, запущенный руководством префектуры Айти. Суть идеи предельно проста: периодически публиковать различного рода интересные материалы, которые будут вызывать у детей улыбки, и помогать им легче перенести кризисную ситуацию.
Дебютным видео стал ролик от Тосио Судзуки, легендарного продюсера анимационной студии «Гибли«. Расположившись перед объективом камеры, президент любимой миллионами компании поздоровался со зрителями, спросил их о самочувствии, а следом приступил к процессу создания рисунка культового пушистого зверька Тоторо, хорошо знакомого любому любителю творчества режиссера Хаяо Миядзаки.
«Вот и все! Можете сами также нарисовать дома! Надеюсь, вы проведете время за рисунками!» — закончил свой короткий урок Тосио Судзуки.
Примечательно, что сам Тосио Судзуки родился именно в префектуре Айти, и именно здесь в будущем планируется открытием тематического парка развлечений студии «Гибли«.
Если же рисование — это не ваш конек, то режим самоизоляции — это отличный повод освежить в памяти любимые фильмы «Гибли«. Тем более, что недавно это стало значительно проще — полная фильмография студии была опубликована на сервисе Netflix.
Читайте также: «Нет никакого Бэтмена»: Актер Вэл Килмер вспомнил о своей роли в фильме «Бэтмен Навсегда».
Добавляйтесь в наш Telegram-канал по ссылке или ищите его вручную в поиске по названию gmradost. Там мы публикуем в том числе и то, что не попадает в новостную ленту. Также подписывайтесь на нас в Яндекс.Дзене, Twitter и VK. И не забывайте, что у нас появились тёмная тема и лента вместо плиток.
Netflix покажет все фильмы студии Хаяо Миядзаки :: Впечатления :: РБК Стиль
Кадр из анимационного фильма «Унесенные призраками»
© 2001 — Studio Ghibli
Автор
РБК Стиль
20 января 2020
Онлайн-кинотеатр приобрел эксклюзивные права на трансляцию полного каталога фильмов анимационной компании Studio Ghibli для всех стран мира за пределами Северной Америки и Японии.
Все фильмы Ghibli, в том числе «Принцесса Мононоке», «Унесенные призраками» и «Ходячий замок» Хаяо Миядзаки, появятся на Netflix с 1 февраля с субтитрами на 20 языках.
«Это мечта, ставшая реальностью для Netflix и миллионов наших подписчиков, — отметили в руководстве Netflix. — Анимационные фильмы студии Ghibli заслужили статус легендарных, они приводят в восторг поклонников по всему миру уже более 35 лет. Мы рады сделать их доступными на большем количестве языков в Латинской Америке, Европе, Африке и Азии, чтобы больше людей могли наслаждаться этим причудливым и замечательным миром фантазии».
Студия Ghibli, созданная в 1985 году режиссерами Хаяо Миядзаки и Исао Такахатой, стала всемирно известной благодаря оригинальным историям о фантастических мирах и эпическим сагам, сочетающим мифологию и высказывания на актуальные гуманистические темы. Картины студии Ghibli получили шесть номинаций на «Оскар» в категории «Лучший анимационный фильм». В 2003 году статуэтку получила лента «Унесенные призраками».
Женская футболка с рисунком Тоторо, рамен, Миядзаки Хаяо, мультяшный студийный стиль, женская футболка в японском стиле аниме, женская одежда|Футболки|
информация о продукте
Характеристики товара
- Название бренда:
NLKING BRAND - Материал:
Нейлон - Материал:
Хлопок - Тип рукава:
Стандартная - Декоративные элементы:
Аппликация - Номер модели:
S-XL - Фактура ткани:
В рубчик - Пол:
WOMEN - Воротник:
Круглый вырез - Виды топов:
Тройники - Длина одежды:
Короткий - Тип рисунка:
Print - Тип товара:
tops - Длина рукава:
Короткий - Стиль:
На каждый день - Sex:
Men/Women Unisex - Washing Type:
Washing by hand - Personality Customized:
Available - Product Features:
Eco-friendly Anti-Wrinkle Breathable Absorbent soft - 15 Colors available:
Black White Purple Navy Grey pink Red - Pattern type:
Totoro ramen - Style:
Funny Summer Spring Autumn Winter style
описание продукта
отзывах покупателей ()
Нет обратной связи
Правила жизни Хаяо Миядзаки | Журнал Esquire.
ru
Я не рассказчик. Я человек, который рисует картинки.
Я признаю: рисованная анимация умирает. Мастера рисованной анимации скоро станут не нужны, как когда-то стали не нужны создатели фресок. Но я счастлив, что мне довелось провести в этом умирающем ремесле больше сорока лет.
Я догадываюсь, что компьютер способен на большее, чем человеческая рука. Но мне уже слишком много лет, чтобы заставить себя убедиться в этом.
Иногда мне хочется сказать: откажитесь от анимации — вокруг нас и так слишком много воображаемых вещей.
Современный мир бесплоден, пуст и лжив. Надеюсь, я смогу дожить до того дня, когда все застройщики обанкротятся, Япония обеднеет, и все вокруг покроет высокая дикая трава.
Жизнь — это просто мерцающий в темноте свет.
В битве богов и людей людям никогда не выйти победителями.
Я законченный пессимист. Но если у кого-то из коллег рождается ребенок, все что мне остается — это пожелать ему счастливого будущего. Ведь ни у кого нет права говорить ребенку, что он не должен был рождаться в этом догорающем мире. И мы никак не можем ему помочь — разве что благословить его. Собственно, думая об этом, я и делаю свои фильмы.
Мне кажется, что дети интуитивно понимают это лучше, чем взрослые: мир, в котором они родились, безжалостен, безнадежен и сыр.
Несмотря на пессимизм, я не собираюсь делать фильмы, которые говорят: отчаивайся, беги и прячься. Все, что я хочу сказать — это: не бойся, когда-нибудь все встанет на свои места, и где-то тебя точно поджидает что-то хорошее.
Мы живем в эпоху, когда дешевле и выгоднее купить права на фильм, чем снять его.
Большинство современных фильмов построено на одной идее: вначале нужно изобразить зло, а потом — его уничтожить. Так делают все, но, на мой взгляд, от этой идеи пахнет мертвечиной. Как и от другой популярной идеи — о том, что у истока любого злодейства — в жизни, в политике, где угодно — стоит конкретный человек, которого всегда можно обвинить и которого всегда можно наказать. Это самая безнадежная мысль, которую я когда-либо слышал.
Никогда не упускайте шанса сразиться с продюсерами.
Люди, которые спрашивают вас, не нужен ли вам еще один год для окончания работы над фильмом, — самые большие лжецы на свете. Потому что этот год они не дадут вам никогда. Все, что они хотят — это запугать вас.
Никогда не позволяйте работе делать вас своим рабом.
Тот, у кого недостаточно опыта и наблюдений, вряд ли может называть себя аниматором. Однажды, когда мы разрабатывали сцену с горящим огнем, часть моих сотрудников призналась мне, что они никогда не видели горящих дров. И я сказал им: «Останавливаем работу. Поезжайте и посмотрите». В тот момент я подумал, что, наверное, я очень старый. Потому что я помню то время, когда все японские бани топились при помощи дров. А сегодня ты просто нажимаешь кнопку.
Вдохновение можно найти даже в прогнозе погоды.
Конечно, у нас на студии есть и компьютерный отдел. Но я всегда говорю им: «Старайтесь работать неаккуратно, не стремитесь к идеальным линиям. Мы ведь здесь создаем тайну, а тайна никогда не бывает идеальной».
Мне не нравится, что многие люди считают, что ностальгия — это привилегия взрослого человека. Дети чувствуют ностальгию точно так же, если не более остро. На мой взгляд, ностальгия — это самая распространенная человеческая эмоция. Ведь жизнь — это непрерывная череда потерь. И дети чувствуют эти потери так же, как и все остальные.
Я полагаю, что детские души наследуют историческую память предыдущих поколений. Потом, когда они начинают взрослеть, доставшаяся им память становится все более и более недосягаемой. Поэтому больше всего на свете я хочу сделать фильм, который способен разбудить в людях эту память. Если я сделаю это, я точно смогу умереть счастливым.
Я живу жизнью обычного человека своих лет: хожу в магазин, покупаю еду, а также захожу иногда в кафе — просто чтобы выпить чашку кофе.
Ненавижу коллекционирование.
Не люблю критиков. Иногда мне даже хочется кого-то из них пнуть. Но я слишком слаб, чтобы пнуть критика.
Я не люблю читать рецензии. Я люблю смотреть на зрителей.
Самая страшная ловушка, в которую может угодить режиссер, — это страх того, что на его фильме зрителю будет скучно.
Хороший детский фильм нужно снимать с расчетом на взрослых.
Главный герой большинства моих фильмов — девочка. Я могу очень долго объяснять, что я хочу этим сказать и как я к этому пришел, но лучше ограничиться кратким ответом: все дело в том, что я очень люблю женщин.
В моих фильмах очень много свиней. Может быть, это просто потому, что свинью легче нарисовать, чем верблюда или жирафа… Но, если говорить правду, мне кажется, что свинья очень похожа на человека — по поведению и внешне.
Обретение свободы — самая большая радость, доступная человеку.
Вся красота мира легко может поместиться в голове одного человека.
К черту логику.
7 отличных аниме студии «Гибли», которые снял не Хаяо Миядзаки
Ещё вчера
- Драма, мелодрама.
- Япония, 1991.
- Длительность: 118 мин.
- IMDb: 7,7.
В этой неожиданно взрослой и серьёзной драме Исао Такахата, сооснователь «Гибли» и бессменный соратник Миядзаки, рассуждает на вполне бытовые темы: первая любовь, взросление, ностальгия по беззаботному детству и поиск ответов на вопросы настоящего в поступках прошлого.
Казалось бы, совершенно неподходящий материал для студии, известной многим по детским мультфильмам вроде «Моего соседа Тоторо». Тем не менее картину признали вершиной японской анимации, а также самым кассовым национальным фильмом 1991 года. А история о душевных переживаниях молодой девушки Таэко по сей день может считаться одним из самых точных и редких представителей реалистичного аниме, сделанного для женской аудитории.
Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко
- Фэнтези, драма, комедия.
- Япония, 1994.
- Длительность: 119 мин.
- IMDb: 7,4.
Ещё одна работа Исао Такахаты, в которой злободневная реальность сталкивается с древними японскими мифами. Действие происходит в современной Японии и рассказывает о борьбе магических существ тануки (енотовидная собака) с застройкой окраин Токио многоэтажками. Для противостояния упёртым людишкам те возрождают древний способ превращения и начинают боевую операцию по спасению своего места обитания (в том числе при помощи гигантских тестикул).
Что интересно, таким способом «Гибли» пыталась привлечь внимание к реальному вымиранию этих редких диких животных в застроенных регионах страны.
Наши соседи Ямада
- Комедия, семейный.
- Япония, 1999.
- Длительность: 104 мин.
- IMDb: 7,3.
Сборник комедийных новелл про семью Ямада — источник бесконечных шуток про бытовую жизнь современного японца. Помимо прочего, это первый фильм студии, целиком нарисованный на компьютере. Отсюда столь невзрачный, практически комиксовый стиль рисунка и использование простой акварельной графики, которая сильно отличается от привычного анимационного стиля «Гибли».
Возвращение кота
- Фэнтези, приключения, семейный.
- Япония, 2002.
- Длительность: 75 мин.
- IMDb: 7,3.
Как и «Шёпот сердца», этот небольшой приключенческий фильм был создан с целью вовлечения молодого поколения аниматоров в работу студии. Ответственность за полнометражную версию похождения кота Барона (мелькнувшего в «Шёпоте») была возложена на новичка Хироюки Морита.
Всё же основные элементы перекочевали в картину явно из миров Миядзаки: совсем юная героиня, путешествие из реальности в волшебную страну и борьба с Кошачьим царём (тот хочет женить на девочке своего сына) не раз напомнит вам «Унесённых призраками» и другие работы известного мастера.
Сказания Земноморья
- Фэнтези, приключения.
- Япония, 2006.
- Длительность: 115 мин.
- IMDb: 6,5.
В чём-то «Сказания Земноморья» можно сравнить с «Ходячим замком» Миядзаки: в обоих лентах речь идёт о фантастическом мире, где магия и реальность соседствуют друг с другом; обе основаны на книгах популярных англоязычных авторов в жанре фэнтези. Однако в дебюте Горо Миядзаки, сына великого аниматора, сюжетные детали и общая суровая интонация позаимствованы, скорее, из миров американской писательницы Урсулы Ле Гуин, нежели из отцовского творчества.
В целом это крепкая работа начинающего постановщика, полная драконов, рыцарской доблести и, конечно, любви.
Ариэтти из страны лилипутов
- Фэнтези, драма.
- Япония, 2010.
- Длительность: 90 мин.
- IMDb: 7,6.
Дебютная работа Хиромаса Ёнэбаяси («Воспоминания о Марни») также основана на англоязычном детском романе и рассказывает о дружбе страдающего врождённым пороком сердца подростка Шо и Ариэтти из маленького народца добываек.
Фильм получил успешный приём по всему миру, а Ёнэбаяси стал главным претендентом на продолжение дела Миядзаки, но в итоге предпочёл перейти в конкурирующую студию Ponoc. Его новый фильм «Мэри и ведьмин цветок», перенимающий традиции «Гибли», 1 марта вышел в российский прокат.
Смотреть в iTunes →
Смотреть в Google Play →
Сказание о принцессе Кагуя
- Фэнтези.
- Япония, 2013.
- Длительность: 125 мин.
- IMDb: 8,1.
Аниме, без которого сложно представить эту подборку. Одна из главных и преступно обделённых вниманием в России вершин «Гибли», которая стала заключительной в карьере Исао Такахаты. Для своего финального полотна мастер выбрал старейшую из известных японских легенд — «Повесть о старике Такэтори». Однако простой сюжет о лунной принцессе, заброшенной на Землю по велению судьбы, приобретает в руках Такахаты изумительный философский окрас, выливающийся в один из самых пронзительных финалов в мировой анимации.
Читайте также
10 самых ярких черт кино Хаяо Миядзаки — Вкус кино — Обзоры фильмов и списки классических фильмов
Хаяо Миядзаки — одна из самых известных фигур в мире аниме и анимации в целом. В качестве режиссера, продюсера, сценариста, аниматора, автора, художника манги и совладельца Studio Ghibli он сформировал поле деятельности, поскольку он привлек внимание мировой аудитории к аниме как к чему-то большему, чем просто жанр. по отношению к подросткам.
«Унесенные призраками», его выдающийся опус, стал самым кассовым фильмом в истории японского кино и первым аниме, получившим «Оскар». В 2014 году он был награжден Почетной премией Оскар за свой вклад в кино и анимацию, став вторым японцем, получившим эту награду после Акиры Куросавы.
Считается одним из величайших рассказчиков нашего времени, он представляет титулы артистизма и глубины с 1972 года, и хотя в настоящее время он ушел с должности режиссера, он остается очень активным в этой области через Studio Ghibli.
Вот 10 самых ярких черт его уникального стиля.
1. Пацифизм
Вера в то, что споры можно разрешить мирным путем без применения физической силы, — одна из наиболее часто повторяющихся тем в работах Миядзаки. «Небесный замок», «Ходячий замок», «Принцесса Мононоке» и «Навсикая в долине ветров» являются яркими примерами этого факта, поскольку главные герои стремятся установить мир между мирами, наполненными конфликтами.
Хотя физические конфронтации также присутствуют, они используются, чтобы указать на их бесполезность, поскольку он использует конфликты, даже войну, для содействия мирному разрешению.
В «Навсике Долины Ветров», как только войска Толмеки используют Гигантского Воина, чтобы сжечь ядовитые джунгли, на них нападают тысячи Ом, которые при их прохождении несут разрушение и смерть. Пацифизм фильма проявляется в последней сцене, где возрождается Навсикая, положившая конец конфликту.
В «Небесном замке» жестокие столкновения между Ситой, Пазу, их друзьями-пиратами и Муской и его солдатами демонстрируют их тщетность и бесполезность в борьбе за власть. То же самое и с «Принцессой Мононоке», с борьбой между Айронтауном и силами леса.
В фильме «Ходячий замок Хаула», который Миядзаки снял, чтобы показать свое отвращение к войне в Ираке 2003 года, на самом деле показан идиотизм войны через мадам Сулиман, у которой есть только садистские мотивы для создания конфликта. Таким образом он также показал, что конфликты в современном мире возникают из-за желаний кровожадных людей.
2. Сцены полета
Миядзаки неоднократно заявлял о своей любви к самолетам, особенно к старым. Его семья владела компанией, производящей законцовки крыла для истребителей Zero, и этот факт оказал огромное влияние на его характер. Вот почему в каждом его фильме есть какие-то сцены полета, ведь он хочет изобразить авиацию как объект восхищения и трепета.Однако он заявил, что в детстве его привлекали военные самолеты, но с возрастом он стал их ненавидеть, так как осознал их разрушительную силу.
Эта точка спора в основном представлена в «The Wind Rises», где Дзиро Хорикоши мечтает построить самолеты, но, осознавая последствия, которые могут иметь военные самолеты, он испытывает сожаление по поводу своего производства машин смерти.
Другие фильмы, посвященные полетам, — это «Порко Россо», где изображения различных самолетов предельно реалистичны, и «Ходячий замок Хаула», где уникальные летательные аппараты представлены как объекты красоты и разрушения. В «Службе доставки Кики» Кики летает на метле, а в «Мой сосед Тоторо» титульное существо летает над Сацуки и Мэй всю ночь. Наконец, «Унесенные призраками» рассказывается о Хаку, мальчике, который может превращаться в летающего дракона, на котором в конце концов ездит Чихиро.
3. Женщины-протагонисты
В большинстве фильмов Миядзаки главными героями являются женщины. По его словам, девушки кажутся более галантными и эффект от их действий больше в сценах, где, например, девушка стреляет из пистолета.Более того, позже он заявил в вопросе: «Почему ваши главные герои всегда женщины?» на что он ответил: «Потому что мне нравятся женщины».
Его женские персонажи, однако, не хилые принцессы вроде Белоснежки, например, а решительные и иногда свирепые личности. Эта особенность наиболее очевидна в Навсике из «Навсикеи в долине ветров» и в Сане из «Принцессы Мононоке». Другие женские персонажи, такие как Софи в «Ходячем замке Хаула», Тихиро в «Унесенных призраками» и Кики в «Службе доставки Кики», изображаются как отважные личности, непоколебимые в своих усилиях преодолевать препятствия.
Более того, даже злодеи-женщины изображаются как сложные и многомерные персонажи, которые во многих случаях амбивалентны. Например, в «Принцессе Мононоке» Эбоши может быть ответственна за множество разрушений, но она также спасает больных женщин.
Эта его черта также доказывает очевидный феминизм, исходящий от его работ.
4. Экологичность
Окружающая среда — одна из центральных тем в фильмографии Миядзаки, и как физическое присутствие, и как стимул для ряда комментариев.
Иногда в его фильмах природа и человечество живут в гармонии в различных условиях, включая страну, город или даже города. Миядзаки считает, что люди могут и должны жить на природе или, по крайней мере, сосуществовать в гармонии. Это понятие становится очевидным в «Мой сосед Тоторо», где природа, кажется, заботится о детях.
Однако Миядзаки разочарован в природе, так как считает ее местом, которое также излучает энергию, как в случае с токсичными джунглями в «Навсикаа Долины Ветров» и лесом в «Принцессе Мононоке». В обоих этих фильмах также содержится суровый экологический посыл: если люди решат пойти против природы, она непременно отомстит.
5. Оптимизм
Поскольку фильмы Миядзаки в основном адресованы детям и молодежи, и поскольку он считает, что для них важно иметь позитивный взгляд на мир и сохранять надежду, он вызывает в своих работах большой оптимизм, который проявляется в основном в конце. его фильмов. «Навсикая в Долине Ветров», «Принцесса Мононоке» и «Унесенные призраками» — отличные образцы этой тенденции.
Однако его оптимизм регулярно взаимосвязан с пессимизмом, как в «Лапуте: Небесный замок», где жадность причиняет много вреда до того, как берет верх оптимистический вывод.
Согласно Миядзаки, и в прямой связи с его защитой окружающей среды, природа обычно находит способ восстановить баланс с человечеством.
И снова Миядзаки разочарован в реальности, и его оптимизм несколько «умеренный», поскольку в большинстве его фильмов много ужасных вещей также происходит до искупления, предлагаемого финалом.
Хаяо Миядзаки — Стиль
Анимационный стиль Хаяо Миядзаки и некоторые темы в его работах.
стиль
Сначала Миядзаки беспокоился, что его художественный стиль слишком похож на Осаму Тэдзука, создателя Astro Boy . Осаму Тэдзука считается отцом манги, и во многом благодаря ему аниме и манга приобрели такую популярность в Японии — раньше это считалось второстепенным видом искусства.
У Миядзаки был только опыт рисования самолетов, линкоров и другой техники — он не очень хорошо рисовал людей.Как бы он ни старался, его художественный стиль все еще находился под влиянием Тэдзуки Осаму намного позже.
Тецудзи Фукусима и Санпей Сирато также были очень влиятельными художниками для Миядзаки, и вы можете увидеть некоторое сходство в их художественных стилях. Миядзаки было очень трудно рисовать мангу, в частности людей, потому что влияние других известных художников на его стиль было очевидным. Он долгое время боролся за выработку уникального для него художественного стиля.
После просмотра Повесть о белом змее , который считается первым полнометражным аниме-фильмом, Миядзаки решил переключиться на анимацию. Он очень восхищался сильной главной героиней.
Примерно в это же время Миядзаки начал развивать свой собственный стиль, отличный от известных художников, которые были до него, и который теперь мгновенно узнаваем как работы Миядзаки.
Вот несколько кадров из фильмов Миядзаки, в которых вы можете увидеть влияние его художественного стиля:
Необычно видеть неоднозначные персонажи и темы примирения и перемен, которыми известен Миядзаки в анимационных фильмах.
Многие фильмы Миядзаки имеют ярко выраженный японский колорит, хотя они все еще очень разнообразны, вероятно, из-за того, что в детстве он жил в разных местах.
Фильмы Миядзаки известны своими захватывающими пейзажами и пейзажами, а защита окружающей среды — еще одна важная тема в его работах, поскольку он считает, что современная культура тонкая, поверхностная и фальшивая. Однако он также считает, что взрослые не должны навязывать детям свое видение мира.
Хаяо Миядзаки: Искусство повторения
Повторение. Само слово заставляет людей смотреть вверх. Когда фильм или книгу обвиняют в повторении, это часто ассоциируется с неоригинальностью. Оригинальность можно принять как существительное или прилагательное, но если рассматривать ее как описание, Оксфордский словарь определяет ее как «присутствующую или существующую с самого начала; первая или самая ранняя ». Оригинальность — это, по определению, самая ранняя форма чего-либо, тогда как неоригинальность — противоположность и воспринимается как оскорбление и форма критики произведения, каким бы популярным оно ни было.
Однако это ошибочная логика. Некоторые из самых популярных, самых художественных шедевров неоригинальны по этому строгому определению. Возможно, в искусстве нужно переосмыслить оригинальность или взглянуть на нее по-другому. Посмотрите на противоречие между Покахонтас и Аватар. На самом деле, как знают многие фанаты Диснея, анимация Диснея — большой поклонник повторения старых идей по-новому, почти следуя определенной формуле, которая постоянно работает чаще, чем нет.Возможно, нужно определить оригинальность чего-то, что по-новому воплощает старые идеи. Сколько раз мы видели концепцию добра и зла, или запретную любовь, или даже концепции волшебных приключений, даже Гарри Поттер неоригинален по своей сути, если рассматривать его просто как книгу о школе волшебников, которая была сделано раньше. Большинство концепций по своей сути более неоригинальны, чем можно было бы подумать, как об этом говорят популярные вики-сайты TV Tropes.
Studio Ghibli, популярная аниме-студия в Японии, также часто раздает фильмы, которые повторяют старые идеи, которые они использовали много раз.На самом деле Studio Ghibli в этом очень похожа на Disney. У них есть формула, которой они следуют, идеи, которые они повторяют, и она работает: красивые пейзажи, старушки, влиятельные женщины, женщины-главные герои, животные-компаньоны и даже романтика, явная и скрытая. Люди смотрят на них, и они будут продолжать смотреть на них. Это никогда не терпит неудач, особенно с режиссером и аниматором Хаяо Миядзаки во время правления, и Disney, распространяющим их все на английском языке в Соединенных Штатах и во всем мире, чтобы увеличить рынок и аудиторию Миядзаки.Логотип
Studio Ghibli на самом деле является популярным персонажем из любимой работы Миядзаки «Мой сосед Тоторо».
Хаяо Миядзаки — популярный аниме-кинорежиссер в аниме-индустрии Японии. Большинство, если не все, его работы связаны и распространяются Studio Ghibli, а английские дубликаты распространяются самим Disney в Америке, отчасти поэтому фильмы Миядзаки так популярны в западном мире. Как и у Диснея, у Хаяо Миядзаки есть повторяющиеся элементы в каждом из его фильмов, которые определяют их.Эти элементы позволяют как зрителям, так и критикам отличать их от других типичных аниме-фильмов. Миядзаки обладает определенным стилем повествования, благодаря которому его фильмы — от Унесенных призраками до Унесенных призраками — — это самые разные аниме-фильмы.
В фильме « Унесенные призраками » Миядзаки представляет Убабу как старуху. Тем не менее, в фильмах Миядзаки очень заметны старухи. Принцесса Мононоке представляет нам мудрую женщину, Ходячий замок Хаула, , имеет печально известную Ведьму Пустошей, а Замок в небе, — пират Дола.Повторяются не только старушки. Миядзаки повторяет присутствие женщин, обладающих значительной властью, достаточной для того, чтобы кардинально повлиять на события во благо или во зло. Леди Эбоши из Принцесса Мононоке , Сулиман из Ходячий замок Хаула, и еще раз Дола из Замок в небе , которая по иронии судьбы исполняет обе роли.
На самом деле женщины — очень сильная фигура в его фильмах. Софи из Ходячий замок Хаула — не единственная.Сама Мононоке считается, но есть также Кики из Kiki’s Delivery Service, и Шизуку из Whisper of the Heart, , поистине недооцененная его классика. Поскольку аниме является почти синонимом жанра сёнэн, в котором доминируют мужчины, это помогает Миядзаки выделяться среди других. Еще одна общая черта фильмов Миядзаки — это верный нечеловеческий компаньон, такой как Кальцифер, Якул, Безликий и даже кошка Кики, и на этом все не заканчивается. В фильмах Хаяо Миядзаки повторяется наличие неявного любовного интереса, главная героиня чаще всего — женщина, проклятие, которое главный герой должен преодолеть, и постоянное присутствие красивых живописных сцен, вызывающих восхищение персонажей.
Это очень знаковая сцена в «Мой сосед Тоторо». Персонаж Тоторо теперь служит талисманом Ghibli, как Микки Маус для Диснея.
С этой весны многие задают себе вопрос: плохо ли повторение? Это работает? Многие связывают повторение с неоригинальностью, а в творческих медиа неоригинальность — это плохо, если не граничит с плагиатом для некоторых резких критиков. Но что за оригинальность в том, чтобы быть неоригинальным? От книг до фильмов и даже комиксов одна и та же тема повторяется снова и снова.Добро против зла включает в себя: Гарри против Волан-де-Морта, Джедаи против Ситхов, Люди против Орков и так далее и тому подобное. У большинства из них даже есть типичный мудрец от Дамблдора до Бена Кеноби и даже Гэндальфа (и не случайно эти старики склонны умирать). Disney Animation имеет тенденцию повторять их элементы с фурором, Хаяо Миядзаки ничем не отличается с некоторыми элементами, повторенными в его кино.
Оригинальность — это не что-то новое и неслыханное, оригинальность — это эволюция от старого к новому. Он исполняет старое по-новому, как никогда раньше.Фильмы, книги и комиксы могут сколько угодно повторять одно и то же понятие добра и зла, но при этом зло принимает самые разные формы от жадного магната до суперсолдата в зеленом костюме. Хаяо Миядзаки имеет тенденцию повторять такие элементы, как старые и / или влиятельные женщины, присутствующие в его фильмах, и мощный актерский состав, состоящий из главных героев женского пола. Миядзаки постоянно повторяет эти темы, и он не только делает их по-разному, чтобы сделать их достаточно оригинальными, но и сравнивая свое аниме с жанром сёнэн, в котором доминируют мужчины, таким как Наруто и Bleach, раздает здоровую смесь мужских и женских персонажей. сделать фильмы Миядзаки отличными от других.
В общем, в обычном фильме Миядзаки есть пять аспектов, которые часто используются повторно, иногда намеренно. Миядзаки имеет дело с главными женскими персонажами с проклятиями и проблемами, старушками, верными нечеловеческими компаньонами, влиятельными женщинами и красивыми пейзажами, просматриваемыми во время скрытого (или явного) романтического момента.
Служба доставки Кики
Для простого фильма о взрослении есть приятный волшебный поворот.
Женщина-протагонист и ее напарник: Этот фильм больше похож на аниме-фильм «Кусочек жизни», в котором снимается тринадцатилетняя ведьма по имени Кики, которая уезжает на год, чтобы тренировать свои силы и найти свой особый талант.С ней в ее верном черном коте по имени Джиджи. Кики представляет главную героиню Миядзаки. У нее тоже много дел. Она не просто влюбленная девушка, а девушка, ищущая свой собственный путь в жизни. Другими словами, это история взросления. Однако у Кики также есть внутренняя проблема, с которой ей нужно разобраться, которая служит ее проклятием. Повзрослев, она больше думала о мальчиках, чем о том, как ей нравится летать, поэтому она теряет способность общаться с Джиджи и летать.Это то, что становится ее личным проклятием, что Миядзаки делает очень часто. Она становится обычной маленькой девочкой и не может летать, пока снова не найдет мотивацию. Чтобы снять проклятие, нужна была мотивация, чтобы спасти Кумори.
Любовь: Присутствие любви тоже знакомо. Однако Миядзаки не проявляет явной любви, и персонажи редко когда-либо участвуют в сексуальной активности. Что он делает, так это намекает на романтику. Поскольку Кики — девочка, растущая и пробивающая свой путь, она постепенно начинает относиться к парню по имени Кумори, который часто следует за ней и пытается подружиться с ней.Вернув эти чувства, Кики теряет связь со своей кошкой и своими летными способностями и должна научиться примирять их, прежде чем она сможет восстановить эти способности. Кумори подвергается опасности и служит мотивацией, в которой нуждается Кики. Как только она спасает его от падения, она снова может летать.
Старые и могущественные: Старые женщины тоже присутствуют в ее истории. У Кики однажды есть клиентка, пожилая женщина, очень благодарная за ее помощь. Поначалу эта женщина не кажется важной, но она служит спусковым крючком для роста службы доставки Кики, а когда она теряет свои силы, она служит спусковым крючком для службы доставки Кики, чтобы вернуться, испек ей торт в качестве благодарности подарок.Старуха остается безымянной, но, давая Кики бессловесную мудрость вместе с булочницей Осоно, Кики находит у нее мотивацию продолжать делать то, что у нее хорошо получается. В этом смысле женщины также обладают определенной степенью влияния. Они пожилые и тоже кажутся очень богатыми. Как только Кики доверяет художнику Урсале, присутствие влиятельных женщин дает о себе знать.
Этот фильм сделан из красивых пейзажей, и они делают это специально.
Красивый пейзаж: Популярность Миядзаки отчасти объясняется живописными пейзажами, нарисованными на заднем плане.Его персонажи склонны восхищаться этой красотой, даже если она присутствует лишь на мгновение, а сцену всегда просматривают, по крайней мере, два персонажа. Хаяо Миядзаки делает это очень хорошо, и чем реже будет пейзаж, тем лучше. Однако, когда Кики прибыла в город, она начала разговаривать с Джиджи и определенно усилила красоту города, сделав тем более ясным, что Хаяо Миядзаки пытался там сделать. Прибытие Кики в город вызвано этой красотой. Желая выбрать город у моря, она находит идеальный для себя.Глядя на него с высоты, ее привлекает красота, которую может предложить город, и она решает поселиться там.
Шепот сердца
И этот шепот прекрасен.
Женщина-протагонист и ее напарник: Шепот сердца — это фильм о девушке по имени Шизуку. Как и Кики, она растет. В то время как у ее семьи и друзей есть направление, по которому они выбрали следовать, у Шизуку нет. Это ее внутреннее проклятие, более обычная проблема девушки, которая не может сказать, чем она хочет заниматься в жизни.Ей нравится читать книги. Однако, сочиняя текст для предстоящей пьесы по пьесе Джона Денвера «Take me Home Country Roads», ее друзья замечают, что она талантлива в писательской сфере. Животное-компаньон, бродячая кошка-бродяга по имени Мута, ведет ее в старый антикварный магазин, в котором хранится фигурка двуногого кота по имени Барон. После дальнейшего размышления с помощью владельца магазина Широ Ниси и его внука Сэйдзи Амасава она понимает, что ее призвание — писать. Закончив свой роман, Широ читает его и делает ей комплименты.Все это было бы невозможно без помощи постоянного спутника Мута, который привел ее к Барону, а затем и к ее собственному воображению. Мута — изобретательный компаньон.
Любовь: Романтические отношения здесь очень скрытые, но позже становятся явными. Это между Сидзуку и Сэйдзи Амасава. Их отношения начинаются с того, что она очень нетерпелива к нему. Из-за его поддразнивания она начинает очень защищаться. Проведя с ним больше времени, Шизуку обнаруживает, что он хорошо умеет делать скрипки.Он играет мелодию и снова вместе поет адаптированную версию «Country Roads». Позже Амасава уезжает из страны, чтобы поехать в Италию и изучать мастерство игры на скрипке. Шизуку сосредотачивается на своем письме, пока его нет. В конце она просыпается и видит, что он ждет ее, вернувшись на день раньше, и предлагает ей руки и сердца. Она согласилась, решив, что это сон, и, учитывая, как прекрасно все получилось для нее в фильме, который ясно дал понять, что это не сказка, это вполне могло быть.
Старый и сильный: В этом фильме присутствует присутствие старика, но на этот раз это старик.Эту роль играет владелец антикварного магазина Широ Ниси. Он служит спусковым крючком для всего в фильме, точно так же, как Осоно и пожилая женщина из службы доставки Кики. Старые люди в фильмах Хаяо Миядзаки, как правило, служат спусковым крючком для развития сюжета. Широ Ниси рассказывает историю барона, разлученного со своей партнершей по фигурке Луизой. Эта печальная история вдохновляет Шизуку узнать правду и реализовать свой писательский талант. Ниси дает разрешение написать о статуэтке Барона, знакомит ее с любовным интересом, своим внуком Сэйдзи Амасавой, и даже помогает своему внуку Сэйдзи реализовать свою мечту о создании скрипки, убеждая родителей отпустить его в Италию.
Одна только эта сцена вдохновила на создание спин-оффа о Бароне под названием «Возвращение кота».
Красивый пейзаж: Ключевой романтический эпизод между Сидзуку и Амасавой — это вершина балкона с видом на вечерний город. Глядя на город, почти забавно, как Миядзаки удалось сделать его таким красивым, когда большая часть фильма происходит в тесной квартире, в которой живет Шизуку. Это, как правило, то, что делает их романтические отношения более известными, и не единственное.Второй красивый пейзаж — это вымышленный образ между Шизуку и Бароном, оживающий в ее воображении, и они смотрят на создаваемый вымышленный мир. Этот пейзаж, пожалуй, самый известный, поскольку он вдохновил на создание спин-оффа, посвященного самому барону, под названием The Cat Returns.
Лапута: Замок в небе
Перерыв от службы доставки Кики и Шепота сердца, это более волшебно.
Женщина-протагонист и ее помощник: Небесный замок — это фильм о девушке по имени Шита и ее таинственном кристалле, подаренном ей матерью.В отличие от Кики и Шизуку, у нее нет истории взросления. Она чисто магическая, и ее внутреннее проклятие больше связано с Кристаллом, который позже оказывается благословением. Все начинается с того, что она находится на борту военного корабля, на который нападают воздушные пираты во главе со старухой по имени Дола и ее сыновьями. Сита сбегает из их лап и падает с дирижабля. Именно тогда ее кристалл спасает ее и ведет к мальчику по имени Пазу. Узнав от дяди Пома о силе кристалла, они отправляются в небо на поиски замка Лапута, за которым охотятся как пираты, так и военные.Им помогают лапутские роботы, которые служат Шите своей жизнью, и банда пиратов Дола. Роботы служат нечеловеческими товарищами, поскольку, несмотря на их довольно ограниченную роль, они, тем не менее, обладают лояльностью, которой обладают большинство нечеловеческих товарищей в фильмах Хаяо Миядзаки.
Люблю: Как всегда, романтические отношения подразумеваются. Это определенно существует между Шитой и Пазу, учитывая их озабоченность и близость, несмотря на то, что они встретились менее недели назад. Эти двое не сталкиваются с препятствием для своей любви больше, чем с препятствием в самой своей жизни.Фактически, часто ради безопасности другого, один с радостью променял бы свою жизнь, как было показано, когда Сита согласилась на требования военных в обмен на нормальную жизнь Пазу. Это также показано, когда Пазу отваживается на Замок Лапута, чтобы спасти Шиту из когтей военных, и в конечном итоге они улетают вместе, никогда не разлучаясь.
Старый и сильный: Еще один общий элемент, который можно увидеть в этом фильме, — это присутствие еще одного пожилого человека. На этот раз их два, и оба служат триггерами.Дядя Пом проявляет некоторую старую мудрость, когда рассказывает им об кристалле эфириума и его способности приводить в действие Замок Лапута. Однако самой важной старушкой, которая обозначила этот конкретный элемент в этом фильме, является пират Дола. Лидер пиратов Дола — ваша типичная старуха, но на этот раз она демонстрирует новый уровень определенного уровня. Дола служит обеим элементам: старухе и могущественной женщине. Она занимает важное положение и дает как возможность, так и средство достижения Лапуты. Проявляя мягкую сторону, она также помогает спасти Шиту и даже получает богатство, которое искала.Видеть женщин в положении власти и влияния — тоже не уникальность этого фильма. Все больше и больше фильмов, снятых или написанных Миядзаки, все больше и больше демонстрируют эти общие элементы.
Эти сады — единственная причина, по которой Шита так сильно защищала замок.
Красивый пейзаж: Когда Сита и Пазу находят Замок Лапута, все это место вызывает у них трепет, главным образом потому, что снаружи целиком является сад. Красота сада только укрепляет решимость Ситы защитить его от военных, которые стремятся эксплуатировать или разрушить замок Лапута, поскольку он когда-то был серьезной угрозой для мира.Интересно, как нечто такое прекрасное когда-то было ужасным. Вся кульминация происходит вокруг замка и его садов, военные и пиратские банды сталкиваются в этих садах, и Сита и Пазу оставляют эти сады в покое, в то время как остальная часть замка разрушается. На самом деле, это не совпадение, что, хотя замок разрушен, сады остаются нетронутыми, что еще раз подтверждает склонность Миядзаки к красивым пейзажам.
Унесенные призраками
Наверное, его самая популярная работа, и не зря.
Женщина-протагонист и ее напарник: Унесенные призраками — это фильм о девочке по имени Тихиро, родители которой превратились в свиней после того, как съели слишком много проклятой пищи. С наступлением ночи Тихиро начинает видеть призрачных духов, которые медленно принимают форму свиней, людей и других существ, работающих в бане. Мальчик по имени Хаку прячет ее от ведьмы, которая управляет домом, и советует Чихиро найти работу, если она хочет спастись. Принимая работу и отказываясь от своего старого имени, она становится известной как Сен и выполняет квесты, чтобы найти и спасти своих родителей.Потеря имени и родителей — это внутреннее проклятие Тихиро, которое ей нужно разрушить. По пути ей помогает не кто иной, как монстр по имени Безликий, который хочет помочь ей, потому что она с самого начала пустила его в баню.
Любовь: Романтические отношения здесь более явные. Там, где Сита и Пазу только предлагались, а Кики и Кумори только начинали, в этом фильме это открыто именуется любовью, и именно эта любовь спасает ситуацию.Тихиро вспоминает время своей юности, когда она была спасена от утопления, когда река унесла ее, и она сравнила эту реку с Хаку, вспомнив, что его полное имя — Кохаку, Дух реки. Помня свое имя, он может освободиться от работы в бане и помогает Тихиро спасти своих родителей и найти свой собственный путь обратно, пообещав, что они снова встретятся в будущем. Эта любовь разрушает их проклятия.
Старый и сильный: И снова присутствие пожилых людей.Фактически, он присутствует вдвойне. Ведьма из бани Убаба служит спусковым крючком для перемен Тихиро, когда она пытается спасти своих родителей. Не только это, но и ее сестра Заниба, еще одна ведьма, является спусковым крючком для кульминации и позволяет Чихиро спасти своих родителей с самого начала. Как и в «Замок в небе», — образ старушки и могущественной женщины слился в этом, оба находятся в позиции власти и оба имеют хорошее и плохое влияние на жизнь главного героя. Хотя каждый пожилой человек может быть в целом добрым или злым, все они имеют смесь влияний, в основном добрых, в направлении развития событий.Пират Дола сначала была злодеем, прежде чем было обнаружено, что у нее есть мягкая сторона, и Убаба и Заниба, безусловно, не единственные.
Беги через это поле, Тихиро! Это даст вам то, что вы хотите, а аудитории — то, что они хотят. Беспроигрышный вариант!
Красивый пейзаж: Большая часть фильма проходит в бане, поэтому декорации не так много. В начале главная обстановка показана как очень красивое место до того, как ночью начнут приходить тени и духи. Как только баня занимает свое место, красота исчезает на протяжении большей части фильма.Это делает его последнюю сцену еще более особенной. По окончании кульминации и падения, Тихиро и Хаку смотрят на яркое поле травы, и Хаку говорит ей бежать через него, чтобы найти своих родителей. На самом деле, бег через поле травы, через темный туннель и в реальный мир дает хорошее резюме самого фильма. Все началось и закончилось красотой, когда середина была проведена в парной бане, проклятая забыть свое имя и жить вечно рабыней.
Ходячий замок Хаула
На этот раз главная героиня — старая женщина.Совпадение?
Женщина-протагонист и ее помощник: Ходячий замок Хаула — это фильм о девушке по имени Софи. Софи работает в шляпной мастерской своих родителей, но после того, как ей угрожают солдаты-разбойники, ее спасает Волшебник по имени Вой. Хоул был в бегах от злой Ведьмы Пустошей. Это привлекло внимание ведьмы Софи и наложило на нее проклятие старости, которое служит проклятием в этом фильме. Стыдясь своей внешности, Софи убегает в пустоши, пока не наткнется на замок Хаула с помощью прыгающего чучела.В движущемся замке она встречает маленького ученика Хаула по имени Маркл и огненного демона по имени Кальцифер, который также является одним из многих компаньонов вместе с пугалом Репой и собакой Хином. Пообещав освободить Кальцифера от контракта с Хаулом в обмен на снятие проклятия, Софи остается уборщицей.
Любовь: Романтические отношения здесь очень явные. Фактически, можно утверждать, что Миядзаки тем более откровенен в своих романах, чем больше фильмов он снимает.Софи и Хаул встречаются и начинают развивать отношения, Софи даже начинает любить подмастерье Маркл. Вся семья в замке начинает любить ее, и в этом смысле любовь используется в более общем смысле. Софи просто мило. В конце концов, ее поцелуй превращает пугало в принца, воскрешает Кальцифера и снимает проклятие с Хаула. Ее собственная любовь к Хаулу также разрушает ее собственное проклятие, хотя ее волосы остаются серебристыми, кожа становится более гладкой, а рост более прямым.
Старые и могущественные: Что касается пожилых людей, то в этом фильме используется стереотип.Везде есть старушки всех мастей. Главная героиня проклята выглядеть старой, и вдобавок ее часто противопоставляют юному Хоулу и более юному Маркл. Ведьма Пустоши, сама старуха, пыталась выглядеть молодо, но была возвращена к своему настоящему возрасту могущественным Сулиманом, который также стар и остается в группе Хаула. Все эти старушки тоже спусковые крючки. Сулиман играет роль могущественной женской фигуры, возглавляющей фракцию в более широкой сюжетной линии. Она ведет войну, и она также проявляет некоторую мудрость, зная, что лучше для Хаула, как показано в конце, что также означает, что она не полностью злая.Даже Ведьма Пустошей искупается, когда она влюбляется в Принца Страшил.
Все, что касается света… — это сад Хаула.
Красивый пейзаж: И снова красивый пейзаж становится очень очевидным. Как только Хаул и Софи влюбляются друг в друга, Хаул приветствует ее в семье, показывая ей свой секретный сад и даря его ей. Сад был местом, где он жил в детстве, а также местом, где он впервые был проклят, чтобы превратиться в птицу (потому что Софи — не единственный персонаж, страдающий от проклятия здесь.) Сад Хаула — это огромная зеленая земля с реками и цветами, в основном это типичные красивые пейзажи, к которым мы все привыкли после просмотра фильма Хаяо Миядзаки, а это огромных . Никогда раньше не видел такого большого сада. После фильма, снятого на пустыре, в котором находится шаткий замок, на пейзаж довольно захватывающе смотреться. Как обычно, он также включает в себя двух персонажей, смотрящих на него с трепетом, и это даже становится частью кульминации, когда Софи узнает о прошлом Хаула.
Принцесса Мононоке
Теперь этот фильм — эпопея, битком набитая битвами и сражениями, а также довольно сложной сюжетной линией.
Женщина-протагонист и ее помощник: Принцесса Мононоке рассказывает о принце, на этот раз главном мужчине, который вынужден покинуть свою землю после того, как его проклял демон, чтобы найти способ снять это проклятие. Несмотря на то, что в этом фильме главную роль играет мужчина, Миядзаки сознательно компенсирует это, представив главную женскую роль, которая не менее важна. По мере того как фильм продолжается, зрители начинают понимать, почему фильм назван в ее честь. Сан — девочка-волк, которая ведет войну с человечеством за уничтожение ее леса.Ашитака, принц, пытается восстановить равновесие, остановив войну. С ним его постоянный, верный рыжий лось по кличке Якуль. Якул остается с Ашитакой и в хорошие, и в плохие времена. Несмотря на то, что он молчаливое животное, он остается рядом с ним, даже когда это может означать смерть для Ашитаки. Даже когда его освобождают, он отказывается это сделать.
Любовь: Бог волков Моро признает любовь Ашитаки к Сан, и Сан медленно начинает осознавать свои чувства к Ашитаке. Именно из-за Сан, или принцессы Мононоке, как ее называют люди, Ашитака остается в лесу, несмотря на общие угрозы смерти.Чтобы символизировать эту любовь, Ашитака дарит ей хрустальный кинжал своей сестры Кайи, чтобы показать, что он чувствует. Однако, поскольку Ашитака — человек, а Сан на стороне волков, они часто находят друг друга в разногласиях и на противоположных сторонах. Сан — лесной экстремист, и ей не нравится идея переговоров или заключения мира, даже если ее приемные братья-волки любят. В конце концов, они делятся своими чувствами и обещают видеться, когда смогут.
Старые и могущественные: В этом фильме также есть общие элементы Миядзаки: могущественная женщина, возглавляющая единую фракцию, и старуха мудрая женщина.Мудрая женщина, возглавляющая народ Эмиси, служит спусковым крючком, чтобы отправить Ашитаку прочь, чтобы снять собственное проклятие или умереть. Там, где уходит мудрая женщина, входит могущественная женщина. Там, где когда-то жили Дола и Сулиман, теперь есть леди Эбоши, хозяйка Железного города. Поначалу Эбоши может показаться злодеем, но, как и Дола, для нее есть искупление. Она хорошо заботится о своих людях, заботится о своих прокаженных, поручает каждому защищать город и управлять им и доверяет каждому свою собственную жизнь.Однако она также проявляет уязвимость, когда ее использует монах Джиго, нанятый лордом Асано, главным образом потому, что каждый хочет кусок ее драгоценного железа.
Последовательность анимации, в которой растет вся эта трава, только делает сцену более привлекательной.
Красивый пейзаж: Как всегда, как и в любом фильме Миядзаки, присутствует присутствие живописной обстановки. В начале фильм почти состоит из этого. Обстановка, в которой впервые начинается Ашитака, прекрасна, земля, по которой он едет, когда уходит, прекрасна, даже пейзаж с первой битвой прекрасен, и он не делает никаких усилий, чтобы скрыть красоту, которую может предложить лес.Люди Эмиши живут в такой обстановке, но когда наступает финальная сцена и Ашитака и Сан просыпаются, они оказываются посреди сада и смотрят на него, любуясь видом. Эта сцена — еще одна преднамеренная попытка Миядзаки вызвать трепет как у персонажей, так и у зрителей сценой, которая должна быть красивой, и как выдающийся режиссер и аниматор ему это удается.
Неплохо, что в некоторых фильмах повторяются определенные элементы. Это происходит постоянно до такой степени, что оригинальности по определению просто не существует.Это вымерший идеал, термин, который нельзя использовать в современном искусстве. Оригинально то, как воплощается старая идея, чего раньше не делали. Романтика, реализованная по-разному, разные характеры персонажей, даже если они использовались раньше, и фракции, которые могут возглавлять эти персонажи. На самом деле повторяющиеся идеи настолько разные, что это не воспринимается как повторение, это искусно замаскировано.
Дола может быть тем же персонажем, что и леди Эбоши, но они по сути разные, особенно если сравнивать их с Сулиманом.Если сравнить Кальцифера с Джиджи и Якулом, не говоря уже о таких персонажах, как Безликий и Барон, становится очевидным, что сколько бы раз фильм ни повторял старые идеи, он никогда не устареет. Красивый пейзаж с парой, смотрящей на него с трепетом и восхищением, повторяется столько раз, и каждый раз он ценится за то, что он есть: не только хороший сюжет, но и прекрасное произведение искусства в лучшем виде.
Чтобы добавить к этому, сравните Хаяо Миядзаки с более широкой аниме-индустрией.Более широкая индустрия аниме почти синонимична жанру сёнэн, в котором преобладают мужчины, поскольку сёнэн по самому определению означает «мальчик». Можно утверждать, что с множеством женских персонажей, сколько бы раз они ни были Можно повторить, Миядзаки выделяет себя из более широкой индустрии. Самое популярное аниме, посвященное главным образом сильным персонажам-мужчинам, Хаяо Миядзаки повторяет идею сильного главного героя-женщины с сильными женщинами-злодеями и антигероями. Эти герои варьируются от юного и романтичного Шизуку до дикой и свирепой девушки-волка Сан.Таким образом, повторение Хаяо Миядзаки — его собственная сила, и это если повторение — это плохо.
Как вы думаете? .
Руководство для начинающих: Хаяо Миядзаки, директор
Как в двух словах описать Хаяо Миядзаки ? Гениальный, волшебный, экологический, фантастический, культурный, мудрый, настоящий мастер своего дела: анимации. Японский режиссер — один из самых знаковых и бесспорно великих режиссеров нашего времени. За свою карьеру, охватившую пять десятилетий, Миядзаки поклялся очаровывать, гипнотизировать и просвещать зрителей, желающих окунуться в лирические миры мастера.
Из своего первого крупного хита Nausicaä в 1984 году, Миядзаки был необычайно последовательным по качеству, богатству и свежести следующих функций, создав одну из самых совершенных фильмографий в истории кинематографа, состоящую из убедительных фильмов о завещании. просвещать мир и его людей ( Nausicaä , Mononoke , The Wind Rises ), восхитительные истории ( Kiki , Ponyo , Totoro ) и прекрасные приключения ( Laputa , Howl’s Castle , Унесенные призраками , Порко Россо ).
В этом руководстве для новичков Хаяо Миадзаки мы рассмотрим самые важные работы японского режиссера, описывающие его стиль, дорогие ему темы и магические кисти, которыми он украсил Седьмое искусство.
Навсикая в долине ветров (1984)
«Навсикая в долине ветров» (1984) — источник: Toei Company
«Навсикая» — первая крупная работа Миядзаки и, пожалуй, самая важная работа режиссера.Обретя определенный стиль рисования благодаря интенсивному изучению французского анимационного фильма Le Roi et L’oiseau ( Король и пересмешник ) Полем Гримо в начале 80-х, Миядзаки написал, нарисовал и направил его второй полнометражный фильм, как будто он будет его последним. В результате получился чрезвычайно амбициозный фильм, который впервые представил миру Хаяо Миядзаки и открыл новую эру в анимации.
Считающийся культовым фильмом « Nausicaä » повествует об одноименном персонаже, принцессе, которая стремится спасти мир, насколько это возможно, от разрушения, которое ему присуще.Мы находимся через тысячу лет после того, как созданные людьми монстры разрушили Землю, которая теперь пытается восстановить себя за счет человеческой цивилизации. Токсичный лес и его огромные насекомые представляют собой угрозу, отражающую возможные результаты ядерной войны, которая может привести к исчезновению человечества.
С Nausicaä , Миядзаки представил миру своего рода героя, которого раньше никто не видел и о котором не читали. Ведя весь фильм, принцесса Наусикая удивляет и вызывает восхищение своим смелым принятием решений и умением не судить врага, а, скорее, пытаться понять, почему они действуют таким образом. Nausicaä летает над царствами добра и зла, все главные герои фильма действуют злобно, убежденные, что они действуют во благо и для защиты своего вида — даже самой планеты. Только принцесса Наусикая может вести мирные, но активные и дорогостоящие действия, она — обожествленная в последние моменты фильма спасительница, легендарная фигура, которая спасла Землю и всех ее жителей от убийства друг друга.
С Nausicaä , Миядзаки предлагает не только увлекательный фильм, чрезвычайно оригинальный и новаторский для того времени, и не только четко излагает свою позицию в отношении войны и сохранения нашей экологической системы, но и предлагает решение, как человечество должно вести себя так, чтобы защитить жизнь на Земле.С Nausicaä, главная цель Миядзаки как художника стала ясна: очаровывать и обучать, чтобы, возможно, сделать мир лучше.
Мой сосед Тоторо (1988) и годы с 1986 по 1996
Мой сосед Тоторо (1988) — источник: Тохо
Миядзаки последовал за своим первым шедевром Конан, мальчик из будущего в том же году, полнометражный фильм, основанный на сериале Конан , затем последовала еще одна крупная работа в Фильмография режиссера: Лапута — Небесный замок .Это эпическая история, оформленная в стиле Жюля Верниена , о секретном камне, хранившемся молодой принцессой, который хранит тайну небесного замка, принадлежащего затерянной цивилизации — Атлантиде. Миядзаки повторно исследовал некоторые темы, уже посещенные в г. Навсикая, г. с созданными человеком гигантами, которые когда-то разрушили мир, а также человеческую расу для завоеваний, выживания и господства.
Визуально мы можем видеть следы эволюции Миядзаки в направлении его знаковых микроскопических деталей на заднем плане комнаты, города, дома, сцены.Его пейзажи и фон настолько бесконечны, настолько точны и типичны, что действительно оживляют его декорации и персонажей. Несколько лет спустя основа сценария Laputa будет использована и переделана, чтобы дать рождение популярному мультсериалу Nadia, The Secret of Blue Water, от студии Gainax.
В 1988 году появился Мой сосед Тоторо, , который закрепил за режиссером как культурную икону и национальное достояние. Его главный герой Тоторо, бог леса, был избран самым любимым персонажем анимации в Японии на протяжении многих лет и до сих пор, 27 лет спустя, остается одним из самых представленных персонажей в Японии.Вы можете найти его на билетах в музеи, на сумках, в рекламе безалкогольных напитков и так далее.
Что невероятно и свидетельствует о гениальности Миядзаки, так это то, насколько яркий и вдохновляющий персонаж он создал в фильме, который длится всего 90 минут, где мы видим Тоторо только в половине случаев, когда он почти не говорит. Тоторо был такой важной работой для Miyazaki и его производственной компании, и его влияние было настолько огромным, что Studio Ghibli с тех пор решила изменить дизайн своего логотипа, чтобы показать его самое любимое творение [развернуть]
[/расширять].Служба доставки Кики (1989) — источник: Toei Company
В следующем году на рынок вышла Служба доставки Кики , еще один фильм, ориентированный на детей, с глубоким уроком о взрослении и тренировке для достижения цели. Это замечательный фильм, в котором Миядзаки переносит зрителей в Европу в его чудесной реконструкции вымышленного хорватского прибрежного городка. Часть сюжетной линии из Kiki была повторно использована Сэмом Рэйми в его фильме Человек-паук 2. Питер Паркер внезапно теряет свои силы, потому что он теряет веру в то, что он Человек-паук, точно так же, как Кики больше не верит, что стать ведьмой для нее — правильный путь.
Три года спустя Миядзаки создал еще один телл, базирующийся в Адриатическом море. Porco Rosso, , действие которого происходит во время Первой мировой войны, рассказывает историю независимого пожарного, который загадочным образом превратился в свинью после смертоносного воздушного боя, в котором он видел, как погибло большинство своих товарищей.В этой короткой сказке Миядзаки рисует еще один прекрасный мир о давно минувших временах. Возможно, потому что действие происходило в западной среде и было менее эксцентрично фантастическим, чем его предшественники, Porco Rosso стал первым хитом Миядзаки в Америке и Европе. Более линейный и короче, чем его предыдущие работы, Porco Rosso — это работа уверенного мастера, чье истинное значение того, почему Марко был превращен в свинью, до сих пор остается неразрешенной загадкой и ярким источником восхищения.
Принцесса Мононоке (1997)
Принцесса Мононоке (1997) — источник: Тохо
Миядзаки впервые объявил о своем уходе из киноиндустрии, сняв Принцесса Мононоке в 1997 году. На момент выхода он стал самым популярным фильмом Миядзаки и получившим признание критиков . Mononoke был в основном переработанной версией Nausicaä, , и это был идеальный способ завершить его блестящую карьеру. Тринадцать лет прошло с г. в Навсике; он был теперь художником, полностью контролирующим свое визуальное и повествовательное искусство, но также художником, способным обрабатывать и сочинять в рамках своего культурного наследия.
Princess Mononoke происходит в Древней Японии, в начале индустриальной эпохи, когда произошел разрыв между мечтой Японии о прогрессе, расширении и технологиях и ее культурным наследием и фольклором. На этот раз мы пойдем по следам мальчика-принца Ашитаки, который должен найти лекарство от проклятия, наложенного на него после того, как он убил дикое животное; точно так же, как лес и его насекомые, где существует инфекционная угроза в Nausicaä . Путешествие Ахитаки приводит его в далекую страну, где горнодобывающая колония, занимающаяся производством революционного оружия, оказывается под давлением между лесными богами и их человеческой принцессой Сан или Мононоке, а также шагающей армией здесь, чтобы охватить будущее Японии с помощью передовых технологий и массовых масс. оружие уничтожения.
Миядзаки никогда не был идеалистом, и суть его фильмов часто пронизана бесконечной грустью. В конце концов, человеческий голод к завоеваниям и прогрессу побеждает в битве с Мононоке и его японским наследием. Фольклорные боги в конце умирают, мужчины идут в свое неизбежное будущее. Двадцать лет спустя фильм по-прежнему выглядит потрясающе визуально, и цифровая революция никоим образом не повлияла на него. Принцесса Мононоке — жемчужина и один из редких фильмов, которые действительно можно назвать «идеальными».
Унесенные призраками (2001)
Унесенные призраками
Когда Миядзаки вышел на пенсию, он нашел время, чтобы насладиться жизнью и старостью в деревне. Однажды летом в горах, в окружении своих потомков и группы десятилетних девочек, которые были друзьями его семьи, Миядзаки почувствовал новое желание творить. Таким образом, он отказался от пенсии с фильмом « Унесенные призраками», «», который считается самым успешным из когда-либо созданных японских фильмов, собрав 23 миллиона зрителей в темные комнаты только в Японии и собрав почти 300 миллионов долларов по всему миру.
Унесенные призраками рассказывает историю десятилетней Чихиро, которая, ища новый дом, в который она и ее семья переезжает, обнаруживает себя и своих родителей в заброшенном тематическом парке. Ее родители превращаются в свиней за то, что они съели то, что им не принадлежало, и Тихиро оказывается одна в странном мире, полном призраков, духов и легенд. Тихиро вынужден работать на владелицу термальных ванн богов, ужасающую ведьму Юбабу. Пытаясь раствориться в странном обществе странных существ, которые в целях безопасности действуют как ее коллеги и клиенты, Тихиро должна найти способ спасти своих родителей и вернуться домой.
Редко бывает фильм более оригинальным, в котором есть череда таких неожиданных и захватывающих событий в самом мистическом мире. Для меня Spirited Away , пожалуй, самый волшебный опыт, который я когда-либо испытывал в кино. Ни один фильм никогда не очаровывал, не приводил в восторг и не тронул меня так, как рассказ о путешествии Тихиро, до такой степени, что я плакал, когда титры начали катиться на первых нотах Джо Хисаиси «Всегда со мной». Это были слезы радости, а также печали, когда я понял, что этот волшебный мир, который Миядзаки открыл для нас, по-настоящему существовал только в воображении и добром сердце мастера.Никогда, несмотря на все мои усилия и намерения, я не смог приблизиться к обнаружению этого фантастического мира, в который был втянут Тихиро. Как художник я также понял, что никогда не смогу сравниться с таким произведением искусства.
Ветер поднимается (2013)
The Wind Rises (2013) — источник: Toho
После Spirited Away мастер снова ушел на пенсию, чтобы снова вернуться с адаптацией Diana Wynne Jones Howl’s Moving Castle . Еще один фантастический фильм, в котором Миядзаки возвращается в Европу для этого рассказа о ведьмах и волшебниках на грани войны.Он сочетает в себе все темы и особенности торговой марки Миядзаки : ведьмы, заклинания, проклятия, вымышленные земли, основанные на древних цивилизациях, войны, приключения, магию, чары и хороший моральный урок, чтобы подвести итог.
Пленка так и не достигла высот более отточенных и контролируемых работ, таких как Monoke или Spirited Away . Проблема в том, что адаптация двух романов Джонса в один художественный фильм сделала фильм длинным и плотным, а трансформация Хаула / Хауру поспешила.Слишком много вопросов осталось без ответа в его заключении, и ответы на загадки фильма не так ясны, как в прецедентных работах Миядзаки .
Миядзаки и его соавтор Джо Хисаиси [развернуть] Композитор, создавший многие из нот для фильмов Миядзаки. Баллы добавлены к созданию волшебных миров и волшебных переживаний — они, возможно, не уступают качеству визуального искусства Миядзаки. [/ Раскрыть] было слишком много веселья над созданием Хаула, чтобы думать об уходе на пенсию на этот раз. Miyazaki , за ним Ponyo и Hisaishi создал еще один хит с партитурой, которая была выпущена до выхода фильма, а его художественная песня мгновенно стала национальным хитом для детских садов. Ponyo — это возвращение к корням Миядзаки в Японии, действие которых происходит в безобидном детском мире, где волшебная рыба-волшебник, живущая под водой, выходит на поверхность, чтобы стать маленькой девочкой, которая подружится с мечтавшим мальчиком и его одинокой матерью.
Ponyo (2008) — источник: Toho
Ponyo был еще одним подарком миру кино от мастера, который, казалось, никогда не имел большего контроля над своим искусством.Через пять лет после Ponyo вышел самый нетрадиционный фильм из карьеры Миядзаки , The Wind Rises . Впервые за 54 года с момента дебюта с сотворением Гора Принц Солнца или Маленький норвежский принц , Миядзаки отказался от волшебства и фантастики, чтобы создать трезвую, трогательную, но несколько противоречивую биографию. из Дзиро Хорикоши, японский изобретатель, который всю свою жизнь создавал орудия войны, японские самолеты во время Второй мировой войны, которые, если они помогли защитить Японию, ее культуру и ее людей, были ответственны за смерть многих людей и женщины.
Последний на сегодняшний день фильм Миядзаки «» — это работа, наполненная грустью; это полная противоположность его предыдущему фильму Ponyo . Это фильм, очень непохожий на все, что ранее создавал режиссер. По-прежнему приятный, несомненно хорошо сконструированный, спроектированный и написанный, нельзя не чувствовать себя немного ошеломленным, увидев финальные титры и, возможно, неуверенным в том, что было истинным намерением Миядзаки , стоящим за его созданием. Фильм был выпущен с удивительным безразличием в мире, который все еще трепетал перед работой режиссера.Ни Miyazaki , ни студия не наделали много шума по этому поводу, и фильм не получил истинного международного релиза (фильму потребовалось больше года, чтобы добраться до Великобритании, и он был показан только на нескольких экранах в течение очень ограниченное время, в версии без дубляжа).
Карьера Миядзаки похожа на конец карьеры гениального композитора Бетховена. В последних струнных четвертях Бетховена (номера 12, 13, 14, 15 и 16) он пересмотрел более формальный и традиционный тип музыки, в то же время полностью изменив ее контуры.Во время их выпуска, после огромного успеха 9-й симфонии Бетховена, квартеты были полностью проигнорированы, отклонены и подвергнуты критике. Люди даже заклеймили старого мастера как глухого и убитого в мире музыки. Музыкальным критикам понадобилось более века, чтобы признать авангардное величие его последних сочинений, и теперь они считаются одними из лучших сочинений маэстро.
Ветер поднимается , безусловно, вызывал удивление по поводу его места в фильмографии маэстро, но нельзя сомневаться в страсти Миядзаки , вложенной в фильм, который может стать для него самым последним.Это был первый альбом после Nausicaä , не несущий никаких фантастических элементов, и первый с 1984 года, который не стал массовым, признанным критиками хитом. Это произведение, которое вызывает вопросы и разделяет любителей кино, посмотревших фильм. И, как и более поздние работы Бетховена, возможно, в следующем столетии он будет считаться авангардом и гением.
Будущее Миядзаки
Что будет дальше с Миядзаки ? Был ли The Wind Rises прощанием в стиле бетховиан, или его сын Горо Миядзаки наконец встанет у руля отца? Горо Миядзаки уже снял пару полнометражных фильмов: Tales from Earthsea в 2006 году, незавершенную работу, в которой его отец Миядзаки оставил премьеру своего сына в середине показа, и пропущенный From Up на Poppy Hill в 2011 году. Хаяо Миядзаки с тех пор повторял, что его сын еще не был достаточно зрелым, чтобы стать его преемником, однако имейте в виду, что самому мастеру потребовалось около 15 лет, чтобы покорить свое искусство. Только время покажет, сможет ли Goro однажды сравняться и увековечить чары и чудеса своего отца.
Если вы давний поклонник Миядзаки, поделитесь, пожалуйста, своими мыслями о фильмах мастера и расскажите нам о своих любимых фильмах или персонажах!
(верхний источник изображения: неизвестно)
Имеет ли значение для вас такой контент?
Станьте участником и поддержите киножурналистику.Разблокируйте доступ ко всем замечательным статьям Film Inquiry. Присоединяйтесь к сообществу читателей-единомышленников, увлеченных кинематографом — получите доступ к нашей частной сети участников, поделитесь информацией с независимыми кинематографистами и многое другое.
Присоединяйтесь!
Хаяо Миядзаки: император аниме
Архивное интервью с дальновидным режиссером, написавшим The Wind Rises, Spirited Away и Howl’s Moving Castle
Взято из февральского выпуска Dazed за 2010 год:
Благонамеренные жители Запада регулярно совершают культурное харакири, называя легенду анимации Хаяо Миядзаки «японским Уолтом Диснеем».На самом деле Дисней никогда не рисовал ни одной клетки своих новаторских качеств; Миядзаки, с другой стороны, на сегодняшний день лично рисовал и контролировал все десять своих анимационных фильмов. Возможно, более подходящим было бы сравнение со Спилбергом — режиссером с необычными техническими навыками, который использовал коллективные фантазии нескольких поколений. Объедините эту способность эмоционально взаимодействовать с анимационным наследием Диснея, и вы почувствуете огромные таланты Миядзаки. На западе он по-прежнему является культовой фигурой, и многие считают его создателем художественных фильмов; в Японии, однако, он больше всего похож на живое божество, кроме Императора.Любое другое сравнение, откровенно говоря, немного Микки Мауса.
Миядзаки впервые начал создавать черты в конце 1970-х, и его имя стало синонимом творческих полетов фантазии. В Японии каждый фильм, который он снимает, является гарантированным хитом, будь то эпические квесты колдовства ( Castle In The Sky , Princess Mononoke ), игривые домотканые басни о духах, изменяющих форму ( My Neighbor Totoro ) или оба сразу ( Spirited Away ). И Princess Mononoke (1997), и Spirited Away (2001) побили внутренние рекорды по кассовым сборам, и последний остается абсолютным чемпионом страны Миядзаки.
Пульсирующий образ шоумена Диснея — еще одна аномалия скромного маэстро Японии. Studio Ghibli, рай для анимационных фильмов Миядзаки, расположен в паре скромных жилых домов в неприметном пригороде западного Токио. Он редко появляется на публике или дает интервью, поэтому избранная группа журналистов, вызванная в Японию для выпуска его последнего фильма « Ponyo », тонко напоминает об их удаче. Мои японские друзья с разинутыми ртами, как карпы кои, при мысли, что простой гайдзин (иностранец) должен получить высшую награду.
Когда мне предоставлена аудитория, она находится в теплом, обшитом деревянными панелями кабинете, где в углу радостно дует очиститель воздуха. Сам Миядзаки, с копной серебряных волос, аккуратной бородой и широкими очками в черной оправе, выкуривает две сигареты в отведенный нам час и таинственным образом носит фартук, который, кажется, наводит на мысль, что анимация — это то, что он готовит на кухне, а не за столом рисовальщика. Он дружелюбен и сосредоточен, но странная отстраненность, которую он источает, исходит не только от переводчика, который переводит его ответы.
Этот крикливый фатализм тем более увлекателен, учитывая, что он почти полностью расходится с тоном фильмов Миядзаки. Люди стекаются к ним именно из-за их положительных, жизнеутверждающих качеств. Они очаровательны, но не фантастичны; задумчивый, но не сентиментальный; по-детски, даже не балуя публику.
Несмотря на молодость духа, Миядзаки-сан сейчас приближается к 70 годам. Он публично выходил на пенсию по крайней мере дважды, но его снова привлекал, казалось бы, неиссякаемый источник творческих способностей.«Моя рука становится очень жесткой и шаткой, и с каждым днем она становится все хуже, так что все закончится, скажу я, ухожу на пенсию или нет», — добродушно ворчит он. «Если бы я ушел на пенсию после принцессы Мононоке, возможно, я мог бы сделать больше в своей жизни. Если вы собираетесь на пенсию, выходите на пенсию раньше! »
Быстро становится очевидным, что самоуничижительный, слегка уклончивый и мрачный юмор — стандартная установка Миядзаки на публике. Показательный пример — страстные темы окружающей среды в его работах.Навсикая, Долина Ветра и Мононоке оплакивают разрушения, нанесенные людьми их мирам; как и Понё (о девушке-золотой рыбке, которая бежит из своего загрязненного океанского дома, чтобы присоединиться к маленькому мальчику, который живет на берегу). Но нажмите на Миядзаки по поводу этих опасений и растущего глобального экологического движения, и он будет менее чем в восторге. «Я не циничен, но я думаю, что есть предел тому, что мы можем сделать, — говорит он. «Например, в Японии мы тратим достаточно, чтобы содержать только 30 миллионов человек, но здесь живет в четыре раза больше людей.И я думаю, что Токио скоро затонет… »
Дети суверенны при дворе Миядзаки, и в каком-то смысле они — аудитория, которую он уважает больше всего. В прекрасном музее Гибли, спроектированном самим Миядзаки, есть специальная приподнятая ступенька, на которой маленькие дети могут сами предъявить свои входные билеты, а многие экспонаты внутри находятся на высоте, где взрослым приходится приседать. Он даже открыл на территории детский сад Ghibli для детей сотрудников. «Я понял, что дети приносят счастье», — просто говорит он.
И детская, и музей демонстрируют настойчивость Миядзаки в интеграции практической работы и творческого вдохновения, его репродукции анимационных мастерских, в равной степени фокусирующиеся на процессе анимации, так же как и в конюшне знаменитых милых персонажей Ghibli. Его фильмы привносят натурализм даже в самые экстравагантные сценарии. Магия и монстры соперничают за внимание с обветшавшими домами ( Ходячий замок Хаула, ), борьбой за трудоустройство ( Служба доставки Кики, ) и семейной болезнью ( Тоторо ).Вы можете назвать это «домашней фантазией», но легко увидеть, как собственное воспитание Миядзаки повлияло на эту эстетику. Он родился в 1941 году в токийской семье среднего класса, а его отец был директором компании Miyazaki Airplanes, которая производила рули для истребителей времен Второй мировой войны. Миядзаки с самого начала проявлял увлечение как авиацией, так и рисованием самолетов. В университете Миядзаки изучал политологию и экономику, но баг с анимацией уже укусил, спровоцированный подростками, просмотревшими первый цветной аниме-фильм Японии 1958 года «Хакуджаден» ( The Tale Of The White Serpent ).Несмотря на то, что это показалось странным шагом для опытного академика, в 1963 году Миядзаки устроился на работу в художественный отдел Toei Animation Studios.
Кадр из «Принцессы Мононоке» Предоставлено Studio Ghibli
Миядзаки очень серьезно отнесся к своей новой должности, даже став главным секретарем профсоюза рабочих. Именно в Тоеи Миядзаки встретил своего наставника и коллегу Исао Такахату, а также свою жену и коллегу-аниматора Акеми Ота. Там он добился значительного прогресса в мире японской анимации, от короткометражек и телевизионных эпизодов, до первого фильма Миядзаки в качестве режиссера, Замок Калиостро (1979), который фактически является продолжением существующего персонажа манги Люпина.Калиостро — солидный, изобретательный дебют, но его следующий фильм, « Nausicaä» 1984 года, «Долина ветра » — это то, где все сходилось.
Адаптированный из незаконченной серии комиксов Миядзаки, проект был беспрецедентным по масштабу и амбициям — и по-прежнему имел огромный коммерческий успех. Он установил многие из образов Миядзаки — мужественную юную главную героиню, странные и чудесные существа, гениальный летающий аппарат, подвижность, сложные концепции добра и зла и предвидение экологических основ.
Успех Nausicaä непосредственно привел к тому, что Миядзаки и Такахата основали в следующем году Studio Ghibli (название взято из слова, которое итальянцы использовали для своих разведывательных самолетов во время Второй мировой войны в Сахаре, что само по себе происходит от «сирокко», «горячий ветер»). что дует через пустыню). Хотя это быстро встряхнуло несколько застойную японскую анимационную индустрию, Ghibli не проявил особого интереса к обновлению сцены с помощью новых технологий. Действительно, фирменный стиль Миядзаки — его нарисованные от руки, прекрасно детализированные, похожие на акварель виды.Вопрос о том, является ли 2D или нет 2D, в Ghibli даже не обсуждается, даже сейчас, когда компьютерная 3D-анимация угрожает массовым захватом жанра. «В море анимации так много кораблей, которые управляются компьютером», — говорит он. «Я думаю, что по крайней мере один может быть плотом, на котором мы гребем вручную». По правде говоря, последние несколько фильмов Ghibli экономно использовали компьютерную графику в качестве дополнения к своей технике, но до того, как Ponyo начал производство, студия распустила свой отдел компьютерной анимации. Однако результаты соответствуют импрессионистическому, невинному стилю фильма и подтверждают веру Миядзаки в более органично интуитивные методы.
Кадр из фильма Миядзаки «Унесенные призраками», 2001 год Предоставлено Studio Ghibli
Ничто из этого не остановило Миядзаки, которого боготворили те, кто находится на переднем крае новой анимации, а именно Pixar Studios и ее главный представитель Джон Лассетер. «Он один из величайших режиссеров нашего времени и был огромным источником вдохновения для нашего поколения аниматоров», — говорит Лассетер. «В Pixar, когда у нас возникает проблема, которую мы не можем решить, мы часто смотрим один из фильмов Миядзаки».
«В Pixar, когда у нас возникает проблема, которую мы не можем решить, мы часто смотрим один из фильмов Миядзаки» — Джон Лассетер
Ник Парк из
Aardman — еще один помощник, которого цитируют в британском выпуске Spirited Away в 2002 году: «Миядзаки напоминает мне, что всегда полезно грабить глубины детского воображения, и тем самым он помогает мне вернуться к жизни. откуда вся моя работа в первую очередь.А легенда французских комиксов Жан «Мебиус» Жиро даже назвал свою дочь Навсикой в честь Миядзаки. Это Лассетер, чей пыл горит ярче всех. Впервые он встретил своего кумира в начале 80-х, когда Миядзаки безуспешно попытался поработать в Калифорнии («Я не думал, что проект куда-то денется», — это все, что он загадочно сказал по этому поводу). Теперь, с позиции беспрецедентного влияния (превосходя Pixar и Disney Animation), Лассетер, похоже, ведет личный крестовый поход за то, чтобы Миядзаки обожали в США так же, как он наслаждается дома.На каждом шагу продвигая работы Миядзаки, он отчасти отвечает за сбор топ-топ-звезд Голливуда, дублирующих фильмы Ghibli на английский (в число которых на Ponyo входят Мэтт Дэймон, Лиам Нисон и Кейт Бланшетт).
Чувствуется, что Миядзаки ценит покровительство Лассетера и Pixar, но без него полностью удовлетворен и самодостаточен. В конце концов, когда Дисней ранее пытался присвоить задний каталог Ghibli, они сильно пренебрегли этим. По легенде, когда печально известный кинохакер Харви Вайнштейн потребовал изменений в принцессе Мононоке, ему прислали самурайский меч катана с надписью «Никаких сокращений».
Кадр из фильма Миядзаки «Поньо», 2008 год Предоставлено Studio Ghibli
И когда Унесенные призраками получил Оскар за лучший анимационный фильм в 2003 году — единственный неамериканский фильм, когда-либо удостоившийся этого, несмотря на то, что его кампания была похоронена, чтобы не затмить Disney доморощенные соперники — Миядзаки не стал появляться.
Это тоже не ложная скромность. Я шпионю за статуей Оскара Spirited , набитой позади стеклянного шкафа рядом с ее Золотым медведем с Берлинского кинофестиваля, в офисе давнего продюсера Миядзаки Тошио Судзуки.«У меня все еще болят спина и плечи», — пожимает плечами Миядзаки. «Если бы это дало мне лекарство от моего тела, тогда было бы здорово, но я совсем не изменился».
Кадр из фильма «Навсикая, долина ветра», 1984 год Предоставлено Studio Ghibli
Ему можно поверить. При всем своем дедовском обаянии и скромности, Миядзаки — художник, привыкший преуспевать в избранной области и добиваться того, чего хочет. Бескомпромиссный характер, который помогает выполнять такую насыщенную и кропотливую работу, может иметь свою цену. Несмотря на все его преклонение перед другими детьми, ходят слухи о натянутых отношениях с его собственным сыном Горо, режиссером недавнего, менее хорошо принятого аниме Ghibli, Tales From Earthsea .«Он должен получить право снимать фильм сам», — говорит Миядзаки-старший с поразительным отсутствием сочувствия. «То, что он твой сын, не делает с ним особого отношения». Ghibli недавно нанял группу молодых талантов — что любопытно, все, кроме четырех из 22, — женщины, — и босс знает, что он не может продолжать работать бесконечно. На данный момент, однако, Хаяо Миядзаки и Studio Ghibli остаются олицетворением совершенства анимации. И хотя он остается доброжелательным, хотя и непостижимым, самодержцем, возможно, величайший дар Миядзаки — убедить нас изобразить мир, в котором мы не представляем себе всемогущего императора, контролирующего все; а скорее арена безграничного воображения, где все мы являемся совместными правителями наших собственных волшебных королевств.
«Ветер поднимается» сегодня в кинотеатрах
Что делает Studio Ghibli таким волшебным и захватывающим?
Studio Ghibli, гигант японской анимации, на протяжении четырех десятилетий околдовывал широко распахнутую аудиторию аниме. В этом месяце Хаяо Миядзаки объявил, что отложит свои пенсионные планы, чтобы подарить нам свою последнюю фантастическую анимацию, Boro the Caterpillar , снова вернув нас в красочный мир, населенный Тоторо, Понио, Кики и Тихиро.
«Их эмоции станут вашими», — однажды сказал Миядзаки, но что именно делает творчество Ghibli таким визуально захватывающим, притягательным и приятным для всех возрастных категорий и полушарий? Визуальное эссе Ашера Исбрукера «Иммерсивная реальность Studio Ghibli» пытается исследовать это. Как сообщает Indiewire , Исбрукер показывает, что главный актив анимационного дома — это их «иммерсивный реализм».
Хотя родителей превращают в свиней ( Spirited Away ), принцессы-воины, воспитанные волками ( Принцесса Мононоке, ) и свиньи-истребители ( Porco Rosso ), не могут быть вершиной того, что мы называем «реализмом». , это способность аниматора создавать глубокие волшебные повествования, которые кажутся реальными благодаря деталям и пылкости.Это то, что Исбуркер называет «построением мира» — мы отказываемся от своей веры и покупаемся в мире Ghibli, когда даже самые творческие аспекты становятся иммерсивными и обоснованными.
Достичь баланса между фантазией и реальностью сложно, и крупные аниматоры, помимо Ghibli, стремятся создать. «Каждый визуальный элемент в фильме должен быть создан с нуля, до того, как он нарисован, там ничего нет. В этом Ghibli выделяется », — говорит Ишбрукер. «Их аниматоры демонстрируют мастерство техники и внимание к деталям в каждой отдельной сцене, чтобы действительно оживить мир мысли рассказчика.Таким образом, независимо от того, насколько неправдоподобна история, мир фильма Ghibli «ощущается тактильно и реалистично».
В « Отправная точка» , сборник эссе и интервью 2009 года, посвященный основателю Studio Ghibli, Миядзаки объясняет: «Аниме может изображать вымышленные миры, но я, тем не менее, считаю, что по своей сути оно должно иметь определенный реализм. Даже если изображенный мир — ложь, уловка состоит в том, чтобы сделать его максимально реальным. Другими словами, аниматор должен сфабриковать ложь, которая кажется настолько реальной, что зрители подумают, что изображенный мир может существовать »,
Итак, как этого добиться? Он начинается с анимации движения, которая имитирует подобие физического мира и его логику — это может быть лук Кики, развевающийся на ветру ( Служба доставки Кики, ), мерцающие огни Catbus ( Мой сосед Тоторо ). или трудное передвижение неуклюжих насекомых-мутантов Навсики из Долины Ветров .
Ishbrucker также указывает на иллюзию работы, которую использует Ghibli, известную как подробную «последовательность цикла выполнения». С персонажами Ghibli бег имеет «мотивацию». Это может быть неистовый бег Анны к Марни через отлив ( When Marnie Was There ) или спасительный бег Тихиро из хищного Безликого ( Spirited Away ) — все по-другому. В других анимациях использовалось ротоскопирование, менее популярная техника, при которой аниматоры обводят кадры движущегося изображения, чтобы создать наиболее реалистичное действие в своих рисунках — хотя это более реалистично, утверждает Исбрукер, анимация не должна имитировать каждую фракцию реальной жизни. но просто создайте аналог этого, из которого можно нарушить правила, чтобы создать фантазию.
Как ранее говорил Миядзаки, «аниматоры сами являются актерами», поскольку они должны учитывать мотивацию своего персонажа, а также то, кем он является с невысказанными манерами и выражениями. Есть также смехотворно мелкие детали, которые создают знакомство — это может быть Чихиро, надевающая туфли, не торопящееся, чтобы постучать по ним, сделать их удобными и выбраться, как движение настоящей маленькой девочки.
Ishbrucker также приглашает нас в путешествие по устоявшемуся иному миру в Spirited Away .В его бане есть различные должности, места для сна, множество мыла — бесчисленные мелкие детали, из-за которых кажется, что вокруг Чихиро могут происходить десятки историй. В « Princess Mononoke » тонко показаны гендерные роли Irontown: домашняя жизнь женщин, мужчины в поисках ресурсов.
Ghibli также зарекомендовала себя как продюсер самых разных историй — зрелых, волшебных и ностальгических. Более тонкие истории — в том числе те, которые могут быть реальными, например, From Up on Poppy Hill и Ocean Waves — соседствуют с их фантазиями.Это то, что утверждает Ишбрукер, показывает способность Ghibli расширять «совершеннолетие медиума» — представлять аниме не просто как новинку, а как истинного поставщика идей и эмоций.
Посмотрите полное визуальное эссе ниже.
На арт-шоу Хаяо Миядзаки представлены потрясающие иллюстрации классических произведений Studio Ghibli
Хаяо Миядзаки, режиссер и сценарист некоторых из самых любимых и творческих аниме-фильмов в мире, имеет последователей в Японии и за ее пределами, достаточно преданных своему делу, чтобы соперничать с Диснеем.Поэтому неудивительно, что в минувшие выходные в Сан-Франциско появилась очередь для художественной выставки, вдохновленная его обширными работами. Очереди за «Духом Миядзаки», как его называют, разошлись в двух направлениях: одно — в интимную галерею Sketchpad, где было выставлено несколько иллюстраций на тему Миядзаки, а второе — в соседний сувенирный магазин, где продаются принты. Даже проливного дождя было недостаточно, чтобы отпугнуть заядлых городских фанатов.
Эта очередь, возможно, удивила совладельца Sketchpad и художника Криса Келера, который говорит, что он и другие художники ожидали, что в течение четырех часов бродят всего около 50 человек, но такое огромное количество посетителей не является неожиданным.От Princess Mononoke и My Neighbor Totoro до Ponyo и Howl’s Moving Castle , Миядзаки провел большую часть четырех с половиной десятилетий, создавая стиль аниме, столь же увлекательный, сколь и узнаваемый. борьба. Унесенные призраками Тихиро из может оказаться в ловушке для духовного мира, но это все еще история совершеннолетия, которая может безупречно функционировать без фантастических элементов.
Потусторонние элементы фильмов Миядзаки делают их одновременно знакомыми и свежими
Но именно эти потусторонние элементы делают фильмы Миядзаки одновременно знакомыми и свежими.Художественный стиль, предоставленный Studio Ghibli, анимационным домом, соучредителем которого является Миядзаки, также имеет большое значение для дифференциации каждой классики и привязки их к развивающемуся набору инструментов, который аниматоры использовали с момента его первого фильма в 1979 году. существуют в одном из фильмов Гибли, но придают каждому из них уникальный визуальный колорит. Вот коллекция иллюстраций шоу, а чтобы узнать больше, посетите страницу галереи Sketchpad в Facebook.
Вид сетки
.