You know, it takes longer to adopt a baby than it took to write West Side story? | Ты знаешь, что усыновление ребенка занимает больше времени чем написание Вестсайдской Истории? |
Last night, I watched West Side Story, and I’m a little freaked out by street gangs. | Прошлой ночью я посмотрел Вестсайдскую историю и теперь малость побаиваюсь уличных банд. |
In between difficult discussions on the Balkans and Iraq, we came up with our version of West Side Story. | В промежутках между трудными обсуждениями балканских и иракских проблем мы придумали собственную версию «Вестсайдской истории». |
I was Anita in the camp production of West Side Story. | Я сыграл Аниту в лагерной постановке «Вестсайдской истории». |
I thought I made it very clear that anything from west side story goes to me. | Думала, я ясно дала понять, что история запада моя. |
I remember actually doing West Side Story for the Eastern Suburbs Musical Society. | Я помню играл Вестсайдскую Историю в Восточном Областном Музыкальном Обществе. |
Screw West Side Story, this is Clash of the Titans. | К чёрту эту «West Side Story», это же битва титанов! |
Although, I am a might partial to West Side Story. | Хотя я и неравнодушен к «Вестсайдской истории». |
I was in a production of West Side Story and I will be a Jet from my first cigarette to my last dying day. | Я участвовал в постановке Вестсайдской истории и я вылитый Джет, со времён моей первой сигареты и до скончания дней своих. |
Jesus, your entire world view is based on West Side Story, isn’t it? | Господи, твоё мировоззрение основано только на Вестсайдской истории что ли? |
I did work the light board for the Otisville production of West Side story, in which we used actual rival gangs. | Я работал осветителем на отисвильской постановке «Вестсайдской истории», там мы использовали настоящие соперничающие группировки. |
At Princeton, I played Maria in an all-male production of West Side Story. | В Принстоне я исполнял роль Марии в мужской постановке мюзикла «Вест-Сайдская история». |
Nobody has to start working on every single one right away, but at least have the courtesy to make articles for Westie Side Story and Peggy the Boggle Champ. | Никто не должен сразу же начинать работать над каждым из них, но, по крайней мере, имейте вежливость делать статьи для вести сайд стори и Пегги Боггл чемпион. |
In 2011, Streisand sang Somewhere from the Broadway musical West Side Story, with child prodigy Jackie Evancho, on Evancho’s album Dream with Me. | В 2011 году Стрейзанд пела что-то из бродвейского мюзикла West Side Story с вундеркиндом Джеки Эванчо на альбоме Evancho Dream with Me. |
The musical West Side Story, is a derivative work based on Shakespeare’s Romeo and Juliet, because it uses numerous expressive elements from the earlier work. | Музыкальная Вестсайдская история, является производным произведением, основанным на Шекспировских «Ромео и Джульетте», поскольку в ней используются многочисленные выразительные элементы из более раннего произведения. |
The first, speculated by Jimmy Peters, is that lyrical dance evolved from the “dream ballet” in musicals such as Oklahoma and West Side Story. | Во-первых, предположил Джимми Питерс, лирический танец развился из “балета мечты” в мюзиклах, таких как «Оклахома» и «Вестсайдская история». |
Also omitted from the film is the side-story where Candace gets pregnant by her abusive boyfriend and is accompanied by Charlie to the abortion clinic. | Также в фильме отсутствует побочная история, где Кэндис беременеет от своего жестокого бойфренда и в сопровождении Чарли отправляется в клинику абортов. |
On the other hand, many successful musical theatre works have been adapted for musical films, such as West Side Story, My Fair Lady, The Sound of Music, Oliver! | С другой стороны, многие успешные произведения музыкального театра были адаптированы для музыкальных фильмов, таких как «Вестсайдская история», «Моя прекрасная леди», «Звуки музыки», » Оливер! |
In 2000, he performed as Ralph Rackstraw in H.M.S. Pinafore and Tony in Leonard Bernstein’s West Side Story with the Fiddlehead Theater Company. | В 2000 году он выступал в роли Ральфа Рэкстроу в «переднике Х. М. С.» и Тони в «Вестсайдской истории» Леонарда Бернштейна в труппе театра «скрипач». |
Another side story, Kaze no Kishihime, was released in two volumes on October 23, 2009 and March 25, 2010. | Другая побочная история, Kaze no Kishihime, была выпущена в двух томах 23 октября 2009 года и 25 марта 2010 года. |
The movie had few plot points inspired by the 1961 movie West Side Story. | В фильме было несколько сюжетных моментов, вдохновленных фильмом 1961 года «Вестсайдская история». |
The most famous musical theatre adaptation is West Side Story with music by Leonard Bernstein and lyrics by Stephen Sondheim. | Самая известная музыкальная театральная адаптация-Вестсайдская история с музыкой Леонарда Бернштейна и текстами Стивена Сондхейма. |
The Alicization story arc was covered by volumes 9 through 18, while volumes 19 and 20 told a side story called Moon Cradle. | История Алицизации была описана в томах 9-18, в то время как Тома 19 и 20 рассказывали побочную историю под названием «Лунная колыбель». |
In 2009–2010 the plays were West Side Story and Caught in the Act. | В 2009-2010 годах пьесы были Вестсайдской историей и пойманы с поличным. |
Galás appears on the 1989 studio album Moss Side Story by former Magazine and Nick Cave and the Bad Seeds instrumentalist Barry Adamson. | Галас появляется на студийном альбоме 1989 года Moss Side Story от бывшего журнала и Ника Кейва и инструменталиста The Bad Seeds Барри Адамсона. |
It contained a short side story by the series authors, plus humorous comic shorts by guest authors and artists. | Он содержал короткий побочный рассказ авторов сериала, а также юмористические комические короткометражки приглашенных авторов и художников. |
At the age of 14, she auditioned for the leading role of Maria in West Side Story. | В возрасте 14 лет она пробовалась на главную роль Марии в Вестсайдской истории. |
It takes place chronologically a week prior to the events of Youngblood, serving as a separate side story to the main narrative. | Она происходит хронологически за неделю до событий Янгблада, служа отдельным побочным сюжетом к основному повествованию. |
She appeared in student productions of Twelfth Night and West Side Story while attending St Edward’s School. | Она появилась в студенческих постановках «Двенадцатой ночи» и «Вестсайдской истории» во время учебы в школе Святого Эдуарда. |
Dan Slott also contributed a humorous side story in issue #25. | Дэн Слотт также внес свой юмористический побочный материал в выпуск № 25. |
A side story was released on February 1, 2017. | Побочная история была выпущена 1 февраля 2017 года. |
The four side story novels were published between April 30, 2009 and April 30, 2011. | Эти четыре романа были опубликованы в период с 30 апреля 2009 года по 30 апреля 2011 года. |
The first three side story novels are a part of a single story, while the last one is separate. | Первые три романа с побочными сюжетами являются частью одного рассказа, а последний-отдельным. |
A six-part television miniseries entitled South Side Story depicting the takeover aired in Australia in 2007. | В 2007 году в Австралии вышел в эфир шестисерийный телевизионный мини-сериал под названием South Side Story, изображающий захват власти. |
In a side story, a team under the direction of Bethany Cabe developed a clone body for Rhodes to take over. | В побочной истории команда под руководством Бетани Кейб разработала тело клона для Роудса, чтобы взять его на себя. |
In the later side story Casablanca Memories, Zoisite also tries to avenge Jadeite. | В более поздней побочной истории Касабланка воспоминания, Цоизит также пытается отомстить за жадеит. |
In addition to his solo performances, Garland and he sang duet medleys of songs from Porgy and Bess, West Side Story and Kismet. | В дополнение к своим сольным выступлениям Гарланд и он пели дуэтные попурри из песен Порги и Бесс, Вестсайдской истории и Кисмет. |
Другие результаты | |
On the other side of the street stood the entrance to a large yard filled with storage depots and railroad containers. | Через улицу находился вход на обширный двор, занятый складскими помещениями и железнодорожными контейнерами. |
Disks were available in both single and double sided forms, with double sided formats providing twice the storage capacity. | Диски были доступны как в одно -, так и в двустороннем формате, причем двусторонний формат обеспечивал вдвое больший объем памяти. |
For storage, tablets could be stacked on edge, side by side, the contents described by a title written on the edge that faced out and was readily seen. | Для хранения таблетки можно было складывать на краю, бок о бок, содержимое описывалось заголовком, написанным на краю, который был обращен наружу и был легко виден. |
The smoke house is essential for the preservation and long term storage of hams, shoulders, bacon sides, and pork bellies. | Коптильня необходима для сохранения и длительного хранения Окороков, лопаток, беконных боков и свиных Брюхов. |
The flywheel energy storage power plants are in containers on side of the tracks and take the excess electrical energy. | Маховичные энергоаккумулирующие электростанции находятся в контейнерах на боковых путях и забирают избыток электрической энергии. |
The need for grid storage to provide peak power is reduced by demand side time of use pricing, one of the benefits of smart meters. | Потребность в сетевом накопителе для обеспечения пиковой мощности снижается за счет ценообразования времени использования со стороны спроса, что является одним из преимуществ интеллектуальных счетчиков. |
Access to the rear storage area was through a unique door hinged on the side. | Доступ к заднему складскому помещению осуществлялся через уникальную дверь, прикрепленную сбоку на петлях. |
In restaurant kitchens, made from stainless steel, it provides a side surface and storage cupboards. | В ресторанных кухнях, изготовленных из нержавеющей стали, она обеспечивает боковую поверхность и складские шкафы. |
A log portion of the original Oklahoma Row was moved north and now sits on the east side of Highway 94 in Monte Ne. It is used for storage. | Бревенчатая часть первоначального Оклахомского ряда была перенесена на север и теперь находится на восточной стороне шоссе 94 в Монте-не. Он используется для хранения. |
Unlike storage in oil fields or coal beds, no side product will offset the storage cost. | В отличие от хранения на нефтяных месторождениях или угольных пластах, никакой побочный продукт не компенсирует стоимость хранения. |
On the northern side of the city, one small store remained to sell staples to surrounding farmers. | В северной части города лишь одна крошечная лавка продавала всякую всячину окрестным фермерам. |
The shadow of the Indian’s wooden tomahawk lay on an iron grille embedded in the sidewalk in front of the cigar store. | Тень от деревянного томагавка индейца падала на металлическую решетку. |
An Ethiopian record store boomed reggae music while a family of Orthodox Jews waited on the sidewalk in front for the bus. | Из эфиопского музыкального магазина гремел реггей, а рядом на тротуаре дожидалось автобуса семейство ортодоксальных евреев. |
And not the fun stationery store up on the Upper East Side. | И не в веселый магазинчик канцтоваров на верхнем Ист Сайде. |
Al and Tom strolled along the street and looked in store windows and watched the strange people on the sidewalks. | Эл и Том бродили по улице, останавливались у витрин, с любопытством разглядывали прохожих. |
now, this is my side, this is your side… and this is a World War ll army-navy surplus store bayonet. | Я сплю с этой стороны, а ты с этой. — А вот это штык времен 2-й мировой войны, взят в магазине военного снаряжения со скидкой. |
I looked at the sun, and it was dropping fast behind the store-tops on the west side of the square. | Я поглядела на солнце, оно быстро опускалось за крыши магазинов на западной стороне площади. |
Aisle three. other side of the store. | Третий проход, это в другой части магазина. |
First they had to arrange with the Kurd who was the assistant in the cultural-goods store to put some batteries on one side for them. Batteries came separately from the sets, if they came at all. | Ещё надо договориться в культмаге с продавцом-курдом, чтоб он задержал им батареи, когда будут, батареи отдельно приходят и не всегда. |
He had seen someone coming toward him and for a moment he had not realized it was himself striding forward in the diagonal side mirror of a clothing store. | Кто-то шел ему навстречу, он не сразу сообразил, что это идет он сам, отраженный боковым зеркалом, поставленным наискось в витрине модной мастерской. |
Believe it or not, good taste is very rare here at the general store on both sides of the counter, so when we find it, we have to defend it. | Веришь или нет, но хороший вкус довольно редкое явление для этого магазина, по обе стороны прилавка, так что, когда ты наконец встречаешь такое, мы должны поддержать это. |
And a little grocery store stood on the other side. | По другую сторону стояла маленькая бакалейная лавочка. |
There was a jewelry store robbery involving some rare coins, with a swastika on one side, lion’s head on the other. | Недавно был ограблен один ювелирный магазин, замешаны редкие монеты со свастикой на одной стороне и головой льва на другой. |
side+story — с английского на русский
Side story — A side story in fiction is a form of narrative that occurs alongside established stories set within a fictional universe. As opposed to a prequel, sequel, or interquel, a side story takes place within the same time frame as an existing work.Side… … Wikipedia
West Side Story — Infobox Musical name= West Side Story caption= Original Cast Recording music= Leonard Bernstein lyrics= Stephen Sondheim book= Arthur Laurents basis= Romeo and Juliet by William Shakespeare productions= 1957 Broadway 1958 Broadway revival 1958… … Wikipedia
Wild Side Story — Logo for 2001 Stockholm run with silhouette from 1973 and drawing from 1976 Wild Side Story is a stage show[1] that originated as an underground happening in Miami Beach, Florida in 1973. From that year until t … Wikipedia
West Side Story — Musicaldaten Titel: West Side Story Originaltitel: West Side Story Originalsprache: Englisch Musik: Leonard Bernstein Buch: Arthur Laurents Liedtexte … Deutsch Wikipedia
West Side Story (comédie musicale) — Pour les articles homonymes, voir West Side Story (homonymie). West Side Story … Wikipédia en Français
West Side Story (version Jazz) — Album par Cal Tjader Sortie 1961 Enregistrement Novembre 1960 à Los Angeles (Californie) Durée 28:30 Genre Latin Jazz P … Wikipédia en Français
West Side Story (film) — Pour les articles homonymes, voir West Side Story (homonymie). West Side Story Données clés Titre original West Side Story Réalisation Robert Wise Jerome Robbins … Wikipédia en Français
West side story (film) — Pour les articles homonymes, voir West Side Story (homonymie). West Side Story est un film musical de Jerome Robbins et Robert Wise, sorti le 18 octobre 1961. Sommaire 1 La Base … Wikipédia en Français
Mobile Suit Gundam: Side Story I — Mobile Suit Gundam Side Story I Senritsu no Blue Éditeur Bandai … Wikipédia en Français
Mobile Suit Gundam: Side Story II — Mobile Suit Gundam Side Story II Ao Wo Uketsugu Mono Éditeur Bandai … Wikipédia en Français
Mobile Suit Gundam: Side Story III — Mobile Suit Gundam Side Story III Sabakareshi Mono Éditeur Bandai … Wikipédia en Français
side story — Перевод на русский — примеры английский
Предложения:
west side story
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
A downloadable version of the novel titled Hoshi no Hito: Planetarian Side Story on Android devices was released on November 30, 2011, followed by a version on iOS devices on December 14, 2011.
Доступное для скачивания и предназначенное для операционной системы Android электронное издание романа под названием Hoshi no Hito: Planetarian Side Story было выпущено 30 ноября 2010, а 14 декабря 2011 года — для iOS.
In spring 2010 it unveiled a $1.5 million aquatic exhibit called «Wet Side Story» which stresses the importance of water conservation, ecology awareness, and water challenges in the Middle East and around the world.
Весной 2010 года он развернул водную экспозицию под названием «Wet Side Story» стоимостью 1,5 миллионов долларов, в которой подчёркивается значимость сохранения воды, экологического сознания и те вызовы, связанные с водой, с которыми сталкивается Ближний Восток и все регионы мира.
No, it is a little side story.
In the later side story Casablanca Memories, Zoisite also tries to avenge Jadeite.
В поздней истории Casablanca Memories Зойсайт также пытался отомстить за Джедайта.
If the main story wasn’t disappointing enough, the side story with Bart becoming addicted to Battle Balls is barely worthy of mention.
И если основная история ещё недостаточно разочаровывает, то побочный сюжет о том, как Барт пристрастился к «Battle Balls», вообще едва ли заслуживает внимания».
Chrono Cross employs story arcs, characters, and themes from Radical Dreamers, a Satellaview side story to Chrono Trigger released in Japan.
В Chrono Cross присутствуют сюжетные арки, персонажи и события, связанные с Radical Dreamers, предыдущей игрой серии Chrono, выпущенной для Satellaview в Японии.
Examples of this influence include the techniques of a side story, back-story and story within a story.
Среди примеров этого влияния — техники побочного сюжета, предыстории и сюжета внутри сюжета.
ASCII Media Works published 26 volumes between November 9, 2002 and November 10, 2012 under their Dengeki Bunko imprint; 22 comprise the main story, while the other four are side story collections.
В период с 9 ноября 2002 года по 10 ноября 2012 года издательство ASCII Media Works опубликовало 26 томов в издании Dengeki Bunko; 22 книги содержат основной сюжет, остальные 4 являются сюжетными ответвлениями.
In Soulcalibur: Broken Destiny’s «Gauntlet» storyline, a side story set after the events of Soulcalibur IV, Ivy assists the character Hilde and her party develop a cure for her father’s ailment.
В В soulcalibur: сломанная судьба’с «перчатку» сюжет, побочный сюжет разворачивается после событий в soulcalibur IV в., Айви помогает характер Хильде и её участнику разработать лекарство для своего отца недуга.
So what if then you took the story of Abraham, which is a third side story, what if that could be — because Abraham stands for hospitality — what if that could be an antidote to terrorism?
И что, если теперь вы посмотрите на историю Авраама, т.е. на историю третьей стороны, что, если бы эта история — поскольку Авраам для нас — это синоним гостеприимства — что, если эта история может стать противоядием терроризму?
In early 2009, a two-volume side story about Mitsuru was released.
The 12th century polymath Hemchandra defined Akhyana in his Kavyanusashana as a side story from religious texts narrated by Granthika (professional story teller) to instruct audience accompanied by singing and acting.
В 12 столетии ученый Хемчандра упомянул Ахъяну в своей Каванусашана как часть истории из религиозных текстов, которую рассказывал Грансика (профессиональный сказочник) в сопровождении пения и актерского мастерства для того, чтобы проинформировать аудиторию.
Polygon’s Samit Sarkar wrote that Left Behind «serves as a terrific side story» to the main game, but is «even more impressive» when taken on its own merits.
Самит Саркар из Polygon утверждает, что Left Behind «со стороны служит потрясающей историей» для основной игры, но «ещё более впечатляющей», когда она берёт на себя по существу.
As suggested by its subtitle, «War in the Pocket,» it is a small, personal story; a side story focusing on the experiences of an eleven-year-old boy during the One Year War and his learning of the real meaning of war.
Как и предполагает название «Карманная война», сюжет данной работы фокусируется на более личной истории — приключениях десятилетнего мальчика в период Однолетней войны Вселенского века.
The game belongs to the Chrono series and is a gaiden, or side story, to the 1995 game Chrono Trigger.
Игра относится к серии игр Chrono и является дополнением к известной компьютерной ролевой игре Chrono Trigger 1995 года выхода.
East Side Story: Прохождение
Вступление
Несколько слов об игровом процессе для тех, кто не играл в предыдущие игры о Кэрол Ридс. Инвентарь находится вверху экрана, и открывается при подведении к нему курсора мыши. Предметы в инвентаре соединяются между собой стандартным способом. Чтобы использовать предмет из инвентаря на игровом экране, когда там появляются разноцветные шестеренки, нужно просто перетащить этот предмет в игровое поле левой клавишей мышки. Чтобы детально рассмотреть предмет в инвентаре, надо щелкнуть по нему правой кнопкой мыши.
Садовый участок
Поворачиваем направо, отодвигаем камень и берем из-под камня ключ. Два поворота налево, и открываем найденным ключом двери сарая. Берем оттуда лейку. Возвращаемся на первую локацию, идем вперед, находим возле забора большую голубую бадью с водой. Набираем в лейку воду.
Находим на участке рассаду огурцов в малиновой деревянной кадке, поливаем их. Завершив полив, покидаем садовый участок и возвращаемся домой.
Дом
Читаем письмо от Йонеса, знакомого Кэрол по предыдущим расследованиям. К письму прилагается газетная вырезка, сообщающая о странной смерти бродяги в квартире известного коммивояжера. Проходим в комнату, берем с полки стеллажа пассатижи и покидаем квартиру.
Квартира Андерса Борга
Заходим в подъезд, поднимаемся на один пролет вверх. На четвертый этаж поднимаемся на лифте. Квартира Борга находится в конце коридора. Взгляд вниз на деревянный упор для двери, и мы вынимаем оттуда ключ. Поворачиваемся налево, открываем найденным ключом встроенный ящик, откуда мы и берем ключ от квартиры. Отпираем ключом дверь и входим. Проходим вперед и смотрим направо. На деревянной кровати находим записку от полицейского инспектора, адресованную хозяину квартиры. Осмотрим кухню, посмотрим на фотографию, прикрепленную к холодильнику магнитами в виде рыбок. Выходим в прихожую, обращаем внимание на ботинки на полу. Идем в комнату, внимательно все осматриваем. Подходим к окну, открываем его, смотрим на здание напротив и бросаем взгляд направо. Пытаемся взять рубашку, висящую за окном. Что, руки коротки?.Возвращаемся в прихожую, берем рожок для обуви возле ботинок. При помощи рожка снимаем рубашку. Тут же осматриваем ее, пытаемся определить, есть ли что-то в кармане. Карман оказался с дыркой, и оттуда что-то со звоном выпадает на мостовую. Смотрим вниз, но отсюда ничего не видно. Закрываем окно, выходим в прихожую, смотрим на рубашку, висящую возле входной двери. Спускаемся на лифте вниз, выходим из подъезда и поворачиваем направо. Смотрим на небольшой люк, забранный металлической решеткой, там явно есть что-то металлическое, но рукой достать предмет невозможно. Возвращаемся в квартиру Борга, идем на кухню, берем с холодильника один из магнитов. Возвращаемся в прихожую, снимаем с ботинка шнурок. В инвентаре соединяем шнурок с магнитом. Идем к люку на улице, и с помощью магнитной удочки вынимаем из люка два к
Вестсайдская история (1961) — Вестсайдская история (1961) — Отзывы пользователей
Классический голливудский мюзикл, хотя и популярен среди публики и критиков в свое время, теперь, кажется, имеет больше недоброжелателей, чем поклонников. Экранизация «Вестсайдской истории» подверглась нападкам с обеих сторон, не только со стороны «серьезных» киноманов, считающих все мюзиклы легкомысленными и нереалистичными, но и снобистских ценителей сценического оригинала, таких как Кейт Гэребиан, который назвал его «голливудская вульгаризация» *.
Достаточно справедливо, что Вестсайдская история является чем-то вроде священной коровы для поклонников Бродвея. Леонард Бернстайн, хотя и не такой плодовитый, как Гершвин, Берлин, Керн, Роджерс или Лоу, поставил себя в один ряд с этими гигантами музыкального театра благодаря этой единственной партитуре, сочетанию резкого джаза и душераздирающей мелодии. В истории Артура Лорана достаточно смелых изменений, чтобы сказка «Ромео и Джульетта» соответствовала современной эпохе, но при этом сохранила сильную сердцевину и эмоциональное воздействие пьесы Шекспира.Затем есть хореография Джерома Роббинса, превращающая агрессивное напряжение в танцевальные движения со сложными слоями и узорами, которые кажутся почти противоречивыми, но работают гармонично. Но что действительно особенное, так это то, как все эти вещи переплетаются друг с другом. Партитура Бернштейна отсылает и повторяется; например, часто слышимый свист, первая строка «Ма-ри-а» и начало базовой линии «Cool» — это одни и те же три ноты. Хореография улавливает каждую тонкость музыки и стирает границы между танцем и борьбой.Даже диалоги имеют какой-то резкий ритм, позволяя сценам из звуковых фильмов переходить прямо в музыкальные номера.
Уолтер Мириш, получивший права на съемку, знал, что делал, когда передал проект двум режиссерам, Джерому Роббинсу и Роберту Уайзу. Роббинс поставил его для сцены, и действительно не было никого лучше, чтобы убедиться, что его собственная хореография сохранилась нетронутой для экранизации. Однако без опыта работы с камерой маловероятно, что он смог бы справиться со всем в одиночку.Роберт Уайз был для него идеальным партнером, высокопрофессиональным и увлеченным кинорежиссером, который никогда раньше не делал мюзиклов, но проявил чувствительность к ритму и движению в таких картинах, как This Could Be the Night и I Want to Live !. Вместе Уайз и Роббинс воспроизвели синхронность сценического шоу, а также расширили его в кинематографическом измерении.
В локации «Пролог» камера становится частью хореографии, начиная с этих рывков в такт щелчкам пальцев Джетс.Я считаю, что это было в значительной степени вкладом Роббинса, который, очевидно, был очарован тем, на что способно кино. Он отлично работает с цветом, например, с красным фоном, который внезапно появляется в первом крупном плане Джорджа Чакириса (Бернардо). Я понимаю, что помимо драматических сцен, Уайз был единственным ответственным за постановку менее танцевальных номеров, таких как Something’s Coming, Maria и Tonight. Его подход более тонкий, но он по-прежнему ловко объединяет изображение и музыку, держа камеру близко к более спокойным моментам, а затем отодвигаясь, когда песня становится больше, позволяя фону стать частью тона.Мудрый также поддерживает музыкальность в других местах. Один из приемов, который использует этот бывший редактор, заключается в том, чтобы гарантировать, что в ключевые моменты последовательные кадры резко отличаются по цвету и расположению, что сохраняет этот неровный ритм в изображении, а также в звуке.
Одним из основных источников разногласий были изменения в актерском составе. В то время в Голливуде было фактом, что непевшие актеры будут отбираться на главные роли, чтобы их дублировали неигровые певцы. Обидно признать, но это разумно. Натали Вуд была прекрасным драматическим игроком и опытной киноактрисой, которая хорошо разбиралась в эмоциях перед камерой.Ричард Беймер не является исключительно хорошим исполнителем главной роли, но он достаточно хорош и, по крайней мере, выглядит соответствующим образом. Тем не менее, одна вещь, которую невозможно было подделать, — это танцы, и все члены банды обязательно играют в этом отношении профессионалы. В этих актерах второго плана замечательно то, что они объединяют танцы, пение и актерское мастерство. Расс Тэмблин, Джордж Чакирис и особенно великолепная Рита Морено танцуют так, как должен двигаться их персонаж. Морено, используя свой собственный голос для всех номеров, кроме одного, продолжает выкладывать свои тексты, как это сделала бы Анита, рассматривая каждую песню как часть драмы.
Но театральным снобам есть еще кое-что, чтобы придраться к ним. Несколько песен будут переупорядочены в разное время. Это было сделано, чтобы сохранить более легкие песни в первой половине картины и сохранить постоянное затемнение настроения к концу, и это работает для фильма. Бернштейну, очевидно, не понравилась эта запись его партитуры, но, похоже, это не повредило картине. И, конечно, есть те, кто из принципа автоматически будет возражать против экранизации чего-либо, но давайте посмотрим правде в глаза — нам действительно не нужно заниматься этим здесь, не так ли?
Все это оставляет нас наедине с претенциозными фанатами кино, которые, кажется, думают, что кино — это только «авторы», нуар, новая неопределенность, арт-хаус и чертов Стэнли Кубрик.Этим людям нечего сказать. Все, что им нужно, — это расслабиться, перестать бояться музыки и танцев и понять, что суровый реализм — не единственный способ выразить свою точку зрения.
* В своей книге «Создание Вестсайдской истории» о бродвейской постановке.
.
Вестсайдская история (1961) — Часто задаваемые вопросы
Мария и Тони соглашаются встретиться в магазине Дока (Нед Гласс) в надежде занять немного денег, чтобы вместе сбежать. Однако лейтенант Шранк (Саймон Окленд) заходит, чтобы расспросить Марию о событиях на танцах прошлой ночью. Подозревая, что допрос Шранк может занять некоторое время, она просит Аниту (Рита Морено) пойти к Доку, чтобы забрать какое-нибудь лекарство от головной боли и передать сообщение, что ее задержат (или она забрала бы его сама).Когда Анита входит в магазин, она обнаруживает, что там полно самолетов. Она пытается увидеть Дока или Тони, но самолеты начинают беспокоить ее, перебрасывая ее из самолета в самолет, пока Док внезапно не входит и не приказывает им остановиться. В гневе Анита передает другое сообщение: Чино (Хосе Де Вега) застрелил Марию, когда узнал о ней и Тони. Когда Док передает сообщение Тони, который прячется в подвале, Тони приходит в ярость и бежит по улицам и детской площадке, крича, чтобы Чино пришел и забрал и его.Он видит Марию на другой стороне детской площадки. Они бросаются в объятия друг друга, но внезапно появляется Чино и стреляет в Тони. Когда Акулы и Джетс начинают собираться вокруг них, Тони умирает на руках Марии, в то время как она поет ему несколько строк из Somewhere. Затем она берет пистолет у Чино и направляет его на различных членов банды, угрожая застрелить как можно больше из них, сохраняя при этом пулю для себя. «Я тоже могу убивать, — говорит она, — потому что теперь у меня есть ненависть!» Когда прибывает полиция, Мария роняет пистолет и, плача, падает на землю.Она отказывается позволить Шранку коснуться тела Тони и бросается к нему. Она целует Тони в губы, говоря: «Te adoro, Антон» («Я люблю тебя, Тони»). В финальной сцене члены «Акулы» и «Джетс» поднимают тело Тони и выносят его с детской площадки. Мария становится на колени, пока один из Джетов не надевает ей на голову шарф, чтобы показать, что она в трауре, а затем Мария встает, когда она и остальные члены банды мирно расходятся.
редактировать
.