что такое нуар и почему «Блэксэд» — отличное переосмысление жанра — Промо на DTF
Разбираемся в особенностях жанра и сравниваем комикс «Блэксэд» с лучшими нуарными фильмами.
Материал подготовлен при поддержке «Буки»
Немалую долю славы знаменитый графический роман «Блэксэд» получил за счёт необычного мира — героями выступают антропоморфные животные. Но гораздо важнее то, что в своей основе он ориентируется на классические сюжеты нуарных фильмов, которые успели позабыться со времён заката жанра. Истории из «Блэксэда» легко представить в виде полнометражных лент с живыми актёрами, и в этом виде он нисколько не потеряет в самобытности и оригинальности.
Испанская Pendulo Studios, известная по сериям Runaway и Yesterday, создала по мотивам комикса игру — квест Blacksad: Under the Skin. Он выйдет 14 ноября на ПК, PlayStation 4, Xbox One, а 28 ноября — на Nintendo Switch. Позже также прибудет коллекционное издание с фигуркой Блэксэда из смолы.
Кажется, только в виде игры комикс можно адаптировать без потери смысла. При этом разработчики пошли правильным путём и не стали брать старые сюжеты, а придумали самостоятельную нелинейную историю, которая будет понятна и новичкам, и фанатам.
Сюжет Under the Skin соответствует духу первоисточника. Джон Блэксэд должен расследовать загадочное убийство владельца боксёрского клуба, и поиски убийцы приведут его в самые мрачные уголки Нью-Йорка.
В честь релиза Blacksad: Under the Skin мы решили вспомнить, чем примечателен жанр классического нуара, и на какие сюжетные решения из этих фильмов ориентируется «Блэксэд».
Классический нуар в кинематографе
«Третий человек» (1949)
До сих пор идут споры о том, является ли нуар отдельным направлением, или всё же это один из поджанров. Сторонники первой теории уверены, что настоящие нуарные фильмы закончились на закате 1950-х годов, а всё, что вышло после — лишь их деконструкция. В то же время, некоторые историки кино настаивают на том, что нуар — определённая стилизация, и поэтому к нему можно отнести и картины из других эпох.
В чём обе стороны точно сходятся, так это в определении рамок классического нуара. Черты жанра можно было найти и в 1920-е, и в 1930-е годы, — например, в ранних фильмах Фрица Ланга («Метрополис», «М убийца»), но не более. А представители истинного нуара, по мнению большинства, выходили начиная с 1940-х.
Истоки жанра берут своё начало в «бульварной литературе». Детективные истории, позже ставшие основой для многих культовых фильмов, выходили в мягкой обложке и продавались по низкой цене. Они неизменно пользовались большой популярностью у читателей благодаря захватывающим сюжетам и стремительному темпу повествования.
НУАР И НЕО-НУАР: ПРЕДПОСЫЛКИ И ХАРАКТЕРИСТИКА
Нео-нуар начал формироваться в конце 60-х — начале 70-х годов: как и в прошлом, новый стиль появился в контексте противостояния США и Вьетнама, покушения на Кеннеди и отмены «кодекса Хейса». Отсутствие уверенности в настоящем и определённости в будущем сыграло на настроениях людей и кинематографистов, которые росли на нуаре.
«Долгое прощание» Роберта Олтмена (1973 г.) демонстрирует зрителю старомодного и болтливого частного детектива в исполнении Эллиотта Гулда, который кажется диковинкой в для реалий 70-х. Его саркастичные фразы подчёркивают пародийное направление фильма, которое высмеивает клише нуар-фильмов. Основанная на романе классического нуарного писателя Рэймонда Чандлера, картина играет со штампами, и, например, вместо постоянной дождливой ночи переносит действо в яркий и солнечный Лос-Анджелес. Так, начало истории скорее является шаржем, чем серьёзной завязкой — Филипп Марлоу (так зовут главного героя) пытается покормить своего кота, но тот отказывается и убегает из дома. Данная манера повествования и атмосфера ленты радикально отличаются от классических нуаров, в которых, к тому же, отсутствовали полуголые девушки-хиппи.
Постараемся обнаружить отличия в формах нуара и нео-нуара на примере картины 1974 года «Китайский квартал» Романа Полански. Тёмные городские закоулки заменили пальмовые улицы Лос-Анжелеса. Есть в фильме циничный главный герой — детектив Джек Гиттес в исполнении Джека Николсона — и роковая красотка Эвелин (Фэй Данауэй). Черты классического нуара обыгрываются режиссёром в ярких красках Америки; начальные титры ленты и её место действия отсылают к довоенному времени, навевая ту самую старую, аутентичную «чёрную» атмосферу. Фильм был одним из первых, наряду с «Долгим прощанием», сюжет которого отсылал к нуару как к сформировавшемуся явлению прошлого. Один из актёров ленты, Джон Хьюстон — режиссёр «Мальтийского сокола» и нуара 1950-го года «Асфальтовые джунгли». Совпадение? Конечно.
Нуар (кино) — Википедия. Что такое Нуар (кино)
Нуа́р (фр. film noir «чёрный фильм») — кинематографический термин, применяемый к голливудским криминальным драмам 1940-х — 1950-х годов, в которых запечатлена атмосфера пессимизма, недоверия, разочарования и цинизма, характерная для американского общества во время Второй мировой войны и в первые годы холодной войны.
Эпоха классического нуара заключена между фильмами «Мальтийский сокол» (1941) и «Печать зла» (1958). На создании нуаров специализировались режиссёры Рауль Уолш, Джон Хьюстон, Роберт Сьодмак, Отто Премингер и Фриц Ланг; свой вклад в развитие жанра внесли такие крупные мастера, как Стенли Кубрик, Орсон Уэллс, Билли Уайлдер, Николас Рэй и Альфред Хичкок. Эталонные образы частных детективов и негодяев в фильмах этого направления создали Хамфри Богарт, Дэна Эндрюс, Берт Ланкастер и Орсон Уэллс. «Роковых женщин» в нуарах играли почти все голливудские кинодивы того времени, в частности Рита Хейворт, Ингрид Бергман, Джоан Кроуфорд, Лорен Бэколл, Барбара Стэнвик, Ава Гарднер и Джин Тирни.
В сценарном плане нуар отталкивался от американской школы «крутого детектива» (англ. hard-boiled fiction), а в отношении кинематографии многие приёмы были позаимствованы из арсенала немецкого экспрессионизма («М», а особенно «Ярость» и «Жизнь дается один раз» Фрица Ланга)[1]. Помимо самого Ланга, многие мастера нуара (Премингер, Сьодмак, Уайлдер) прошли закалку в немецком кинематографе довоенного времени. Не исключено также влияние и французского поэтического реализма[2] конца 1930-х годов («Пепе ле Моко»). Фильмы нуар снимались и за пределами США — в Великобритании, во Франции и в Японии.
Терминология и определения
Термин «чёрный фильм», или «фильм-нуар», впервые употребил в 1946 году французский критик Нино Франк для обозначения стиля, получившего популярность в американском кино в середине 1940-х годов[3]. Для него характерны криминальный сюжет, мрачная атмосфера циничного фатализма и пессимизма, стирание грани между героем и антигероем, относительная реалистичность действия и тёмное освещение сцен, как правило ночных. Женщины обычно выступают как лживые персонажи, которым нельзя доверять; с другой стороны, именно они мотивируют главных героев мужского пола.
Единого общепринятого определения феномена «нуар» в киноведении не существует. Часто его определяют как особый жанр киноискусства или субжанр драмы (Джеймс Дэмико, Фостер Хирш). Вместе с тем ряд критиков возражает против этого, отмечая, что фильмы-нуар — это явление внежанровое (Стивен Нил, Пол Шрейдер, Джон Белтон), среди них можно найти не только детективы и криминальные драмы, но и вестерны, и даже комедии. Широкий обзор различных точек зрения на этот вопрос сделан Джоном Белтоном в статье «Рыцари доро́ги фильмов-нуар» для журнала «Брайт Лайтс Филм» (англ. Bright Lights Film)[4][5][6].
В зависимости от выбранной дефиниции к нуару относят проблемные, с жанровой точки зрения, фильмы — это триллеры в стиле Хичкока (от «Ребекки» до «Ночи охотника» Чарльза Лоутона), достаточно лёгкие, не лишённые оптимизма романтические ленты на военно-шпионские темы (как, например, знаменитая «Касабланка», «Иметь и не иметь» Г. Хоукса, «Дурная слава» Хичкока), а также остросюжетные триллеры, действие которых происходит в викторианскую эпоху («Газовый свет» Дж. Кьюкора, «Подозреваемый» и «Винтовая лестница» Р. Сьодмака).
Художественные особенности
Сюжетную линию «чёрных фильмов» отличает запутанность. Как отмечал Жорж Садуль, фабула фильма-нуар «липкая, как кошмар или речь пьяницы»[7]. Эта сюжетная неопределённость порождает у зрителя смутную тревогу:
Частный детектив соглашается выполнить очень неопределенную миссию: найти женщину, остановить шантаж, удалить кого-либо, и тут же трупы устилают его путь. За ним следят, его оглушают, его арестовывают. Стоит ему спросить о чем-то, как он оказывается связанный, окровавленный, в подвале. Люди, едва различимые в темноте, стреляют и убегают[7].
Обычно отмечают следующие элементы стиля «нуар»:
- Большинство сцен — ночные или намеренно затемнены; дневные сцены высоко контрастны.
- В кадре преобладают вертикальные и косые линии, свет падает через жалюзи наподобие тюремной решётки. Лица героев часто отражаются в зеркалах либо показаны через дымчатое стекло.
- Освещение не выделяет актёра среди обстановки, часто он вообще помещается в тень, что подчеркивает растворение персонажей в среде, в общей мрачной атмосфере[8].
- В традиции немецкого экспрессионизма изобилуют искажённые ракурсы: камера часто запечатлевает героев либо место действия широкоугольным объективом, с непривычно высокой либо низкой точки съёмки, «под голландским углом».
- «Чёрному фильму» ближе по духу методичное, размеренное нагнетание напряжения от диалога к диалогу (т. н. саспенс), а не суета, погони, потасовки (т. н. экшн).
- Естественная «среда обитания» не отягощённых моральными принципами героев — большой город-лабиринт в целом и его криминальная обочина в частности. Действие часто происходит в барах, мотелях, увеселительных заведениях, подпольных залах для азартных игр.
- Мотив воды: дождь, влажные поблёскивающие улицы, доки, причалы — частые детали в фильме-нуар.
- Сложная, запутанная хронология действия, создающая впечатление «потерянности во времени», дезориентации.
Эволюция
Несмотря на узкие рамки нуаровой стилистики, «чёрный фильм» достаточно разнообразен в своих лучших образцах. Роберт Оттосон в предисловии к «Справочнику по американскому нуару, 1940–1950» (Robert Ottoson, Reference Guide to the American Film Noir 1940–1950, Scarecrow Press, 1981) указывает, что появление картины Орсона Уэллса «Гражданин Кейн» (1940) — является одним из главных факторов, предопределивших рождение этого жанра (после немецкого экспрессионизма; французского поэтического реализма; «крутых» детективных романов; возвращения послевоенного кинематографа в студийные экстерьеры ради экономии средств; атмосферы отчаяния, порожденной войной и сложностями в приспособлении ветеранов войны к мирной жизни; возросшего интереса к Фрейду и психоанализу; итальянского неореализма). С нуаром перекликаются многие фильмы Альфреда Хичкока, хотя даже в 1940-е годы его творчество несводимо к этому направлению. Элементы нуара прослеживаются в гангстерском вестерне «Высокая Сьерра» с Хамфри Богартом в главной роли, вышедшем на экраны в январе 1941 г. Через несколько месяцев Богарт сыграл главную роль в первом «чистом» примере жанра — детективе Джона Хьюстона «Мальтийский сокол» (1941). Именно этот фильм ввёл в американское кино тип жёсткого, циничного героя и образ расчётливой, корыстной женщины, раз за разом предающей его. И то и другое резко контрастировало с жизнерадостными голливудскими героями довоенного времени.
Конвейерное производство нуаров начинается в 1944 году. Как раз в это время Американская киноакадемия признала за криминальной драмой законное место в голливудской иерархии жанров, наградив главными призами фильм Билли Уайлдера «Двойная страховка». (Фильм ужасов, например, не считался жанром серьёзным и не мог претендовать на «Оскары» в главных номинациях.) Уайлдер снял фильм «без всяких следов любви или жалости». Сюжет о женщине, обманывающей любовника, чтобы избавиться от богатого мужа, соединял героя и антигероя в одном лице и по сочетанию цинизма и пессимизма был для того времени беспрецедентным.
Новая стилистика соответствовала настроениям времени: конец войны и возвращение солдат с фронта заставили американцев посмотреть в лицо реальности. «Чёрные фильмы» использовали, как правило, детективные сюжеты, заимствуя их у авторов «крутых» детективов — таких, как Р. Чандлер (серия фильмов о Филиппе Марлоу), Д. Хэммет («Стеклянный ключ»), Д. М. Кейн («Почтальон всегда звонит дважды»), К. Вулрич («Чёрный ангел»). В титрах классических нуаров можно увидеть имена и более интеллектуальных авторов — Э. Хемингуэя («Убийцы»), К. Одетса («Крайний срок — на рассвете»), Т. Уайлдера («Тень сомнения») и др.
Своеобразный вклад в эволюцию нуара внесли мелкие студии, которые специализировались на малобюджетных лентах категории «Б»: такие фильмы снимались ночью, при минимальном освещении и часто за пределами дорогостоящих студийных декораций. Наиболее успешно справлялись с ограничениями бюджета такие режиссёры, как Э. Г. Ульмер («Объезд», 1945) и Э. Дмитрык («Перекрёстный огонь», 1947). Их картины, так же как и работы Ж. Дассена, Г. Хэтэуэя и др., вывели Голливуд за пределы «гламурных» студийных декораций и приблизили фильмы к реальной жизни того времени (ср. неореализм).
С восстановлением послевоенной экономики к американцам начинает возвращаться уверенность в светлом будущем. По мере роста оптимистических настроений нуары вытесняются на обочину кинопроизводства. Начиная с 1948 года всё чаще появляются крупнобюджетные нуары в цвете, действие переносится далеко за город, подчас в жаркие страны («Леди из Шанхая», «Риф Ларго», «Ниагара»). Вместо тёмных, плохо освещённых подворотен экран всё чаще заливает солнечный свет; иногда для обозначения этой группы фильмов вместо «фильм-нуар» применяется контрастное наименование — «фильм-солей» (film soleil, «солнечный фильм»). После 1955 года интерес к нуару в Голливуде и других странах сходит на нет; в бокс-офисе его вытесняют такие жанры, как пеплум, романтическая комедия и мюзикл.
Мода на нуар возвращается в 1990-е годы, причём действие ряда новых нуаров помещено в классические для жанра послевоенные годы («Секреты Лос-Анджелеса», 1996), большая же часть «чёрных фильмов» построена на современном материале («Подозрительные лица», 1995). Едва ли не первым неонуаром принято считать «Китайский квартал» Романа Поланского (1974). В современном кинематографе нуаровая стилистка растворена в различных дозах в фильмах самых разных жанров и направлений, включая вестерны («Старикам тут не место»), комедии («Фарго»), фантастические блокбастеры («Бегущий по лезвию», «Тёмный город») и даже авторское кино с налётом сюрреализма (вышедшие в 2000-е годы фильмы Д. Кроненберга и Дэвида Линча).
Фильмы-нуар
Классический голливудский нуар
- Жирным выделены фильмы, признанные в США национальным достоянием
Ранний нуар
Зрелый нуар
- январь 1944 — «Жилец» Джона Брама
- февраль 1944 — «Леди-призрак» Роберта Сиодмака
- июнь 1944 — «Рождественские каникулы» Р. Сиодмака
- август 1944 — «Когда незнакомцы женятся» Уильяма Касла
- сентябрь 1944 — «Двойная страховка»[3][11]Билли Уайлдера и «Странники в ночи» Энтони Манна
- октябрь 1944 — «Лора» Отто Премингера и «Министерство страха» Фрица Ланга
- ноябрь 1944 — «Женщина в окне» Ф. Ланга[3]
- декабрь 1944 — «Подозреваемый» Р. Сиодмака и «Убийство, моя милая»[3]Эдварда Дмитрыка
- март 1945 — «Странная иллюзия» Эдгара Г. Ульмера
- февраль 1945 — «Площадь похмелья» Дж. Брама
- август 1945 — «Странное дело дяди Гарри» Р. Сиодмака
- сентябрь 1945 — «Милдред Пирс» Майкла Кёртиса
- октябрь 1945 — «Заворожённый» А. Хичкока и «Падший ангел» О. Премингера
- ноябрь 1945 — «Потерянный уикэнд» Б. Уайлдера, «Объезд» Э. Г. Ульмера и «Меня зовут Джулия Росс» Джозефа Х. Льюиса
- декабрь 1945 — «Бог ей судья» Джона М. Стала, «Загнанный в угол» Э. Дмитрыка и «Улица греха» Ф. Ланга
- февраль 1946 — «Гильда» Чарльза Видора[3][12]
- апрель 1946 — «Синий георгин» Джорджа Маршалла и «Тёмный угол» Генри Хэтэуэя
- май 1946 — «Почтальон всегда звонит дважды»[3]Тэя Гарнетта и «Чужестранец» Орсона Уэллса
- июнь 1946 — «Где-то в ночи» Джозефа Л. Манкевича
- июль 1946 — «Странная любовь Марты Айверс» Льюиса Майлстоуна
- август 1946 — «Глубокий сон» Говарда Хоукса[3], «Дурная слава» А. Хичкока, «Убийцы» Р. Сиодмака[3] и «Чёрный ангел» Роя Уильяма Нила
- сентябрь 1946 — «Катастрофа» Ирвинга Рейса
- октябрь 1946 — «Тёмное зеркало» Р. Сиодмака
- ноябрь 1946 — «Погоня» Артура Рипли и «Подводное течение» Винсента Миннелли
- декабрь 1946 — «Медальон» Дж. Брама
- январь 1947 — «Леди в озере» Роберта Монтгомери и «Рассчитаемся после смерти» Джона Кромвелла
- март 1947 — «Бумеранг!» Элиа Казана, «Красный дом» Делмера Дэйвса и «Подставленный» Ричарда Уоллеса
- апрель 1947 — «Страх в ночи» Максвелла Шейна
- май 1947 — «Долгая ночь» Анатоля Литвака, «Отчаянный» Э. Манна, «Паутина» Майкла Гордона и «Рождённый убивать» Роберта Уайза
- июнь 1947 — «Грубая сила» Жюля Дассена и «Женщина на пляже» Жана Ренуара
- июль 1947 — «Мне не поверят» Ирвинга Пичела, «Одержимая» Кёртиса Бернхардта и «Перекрёстный огонь» Э. Дмитрыка
- август 1947 — «Поцелуй смерти» Г. Хэтэуэя и «Тело и душа» Роберта Россена
- сентябрь 1947 — «Подставили!» Э. Манна и «Чёрная полоса» Д. Дэйвса
- октябрь 1947 — «Аллея кошмаров» Эдмунда Гулдинга и «Вне подозрений» М. Кёртиса
- ноябрь 1947 — «Из прошлого» Жака Турнёра[13]
- декабрь 1947 — «Леди из Шанхая»[3] О. Уэллса , «Двойная жизнь» Джорджа Кьюкора и «Агенты казначейства» Э. Манна
- январь 1948 — «Тайна за дверью» Ф. Ланга и «Я всегда одинок» Байрона Хэскина
- февраль 1948 — «Звонить: Нортсайд 777» Г. Хэтэуэя
- апрель 1948 — «Безжалостный» Э. Г. Ульмера и «Большие часы» Джона Фэрроу
- май 1948 — «Обнажённый город» Ж. Дассена и «Грязная сделка» Э. Манна
- июль 1948 — «Ки-Ларго»[14] Дж. Хьюстона
- август 1948 — «Западня» Андре де Тота и «Бессмысленный триумф» Стива Секели
- сентябрь 1948 — «Извините, ошиблись номером» А. Литвака, «Плач большого города» Р. Сиодмака и «Придорожное заведение» Жана Негулеско
- октябрь 1948 — «Восход луны» Фрэнка Борзейги
- ноябрь 1948 — «Он бродил по ночам» Альфреда Л. Веркера
- декабрь 1948 — «Сила зла» Абрахама Полонски
- январь 1949 — «Крест-накрест» Р. Сиодмака и «Обвиняемая» Уильяма Дитерле
- февраль 1949 — «Пленница» Макса Офюльса
- март 1949 — «Подстава» Р. Уайза и «Удар» Артура Любина
- апрель 1949 — «Чемпион» Марка Робсона
- июль 1949 — «Дом незнакомцев» Дж. Л. Манкевича
- август 1949 — «Окно» Теда Тецлаффа и «Слишком поздно для слёз» Б. Хэскина
- сентябрь 1949 — «Белое каление» Р. Уолша
- октябрь 1949 — «Воровское шоссе» Ж. Дассена, «За лесом» Кинга Видора и «Момент безрассудства» М. Офюльса
- ноябрь 1949 — «Водоворот» О. Премингера и «Они живут по ночам» Николаса Рэя
Поздний нуар
Фильмы других стран, снятые в нуаровой стилистике
- Жирным выделены фильмы, снятые с участием американцев и часто относимые к классическому нуару
Пародии на нуар и подражания нуар-стилистике
Следующие фильмы и сериалы целиком построены на пародировании стилистики фильмов-нуар либо содержат эпизоды, отчетливо пародирующие штампы такого рода фильмов:
См. также
Примечания
- ↑ Gary Morris. Noir Country. Alien Nation (англ.). Проверено 24 марта 2009. Архивировано 26 августа 2011 года.
- ↑ Пол Шредер. Заметки о фильме-нуар
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Анжелика Артюх. Нуар: голос из прошлого. Искусство кино (май 2007). Проверено 6 апреля 2009. Архивировано 4 февраля 2012 года.
- ↑ John Belton. Film Noir’s Knights of the Road (англ.). Проверено 24 марта 2009. Архивировано 26 августа 2011 года.
- ↑ Paul Schrader. Notes on Film Noir (англ.). Проверено 26 марта 2009. Архивировано 26 августа 2011 года.
- ↑ Mark Mignone. Looking at Genre Theory of Hollywood’s Film Noir Films (англ.) (недоступная ссылка — история). Проверено 26 марта 2009. Архивировано 9 октября 1999 года.
- ↑ 1 2 Михаил Трофименков. Любить тревогу // Ъ-Weekend, 11.02.2011.
- ↑ Сергей Каптерев. Билли Уайлдер. Запоздалый некролог. Киноведческие записки (30 марта 2005). Проверено 6 апреля 2009. Архивировано 4 февраля 2012 года.
- ↑ Alain Silver (англ.), Elizabeth Ward, eds. Film Noir: An Encyclopedic Reference to the American Style, film noir review and analysis by Bob Porfiero, page 269, 3rd edition, 1992. Woodstock, New York: The Overlook Press. ISBN 0-87951-479-5.
- ↑ Spencer Selby. Dark City: The Film Noir. #398 on page 183, 1984. Jefferson, N.C. & London: McFarland Publishing. ISBN 0-89950-103-6.
- ↑ James Naremore. More than Night: Film Noir in Its Contexts (англ.). Проверено 6 апреля 2009.
- ↑ Сайт filmsnoir.net с отсылкой к литературе
- ↑ Gary Morris. High Gallows. Out of the Past (англ.). Проверено 24 марта 2009. Архивировано 26 августа 2011 года.
- ↑ 1 2 Энциклопедия «Британника» (англ.)
- ↑ Alan Vanneman. Whose Noir Is It, Anyway? Robert Aldrich`s Kiss Me Deadly (англ.). Проверено 24 марта 2009. Архивировано 26 августа 2011 года.
- ↑ Ginette Vincendeau. Pépé le Moko. British Film Institute, 1998. Pages 17, 51
Аннотация на обложке: «This highly romantic and atmospheric thriller was crucial to the development of French film noir». - ↑ Сергей Анашкин. Мисима зияющий. Искусство кино (январь 2004). Проверено 6 апреля 2009. Архивировано 26 августа 2011 года.
- ↑ Robin Buss. French Film Noir. ISBN 978-0-7145-2963-9. Page 194.
- ↑ A.O. Scott. The Unreal Road From Toontown to ‘Sin City’ (англ.). The New York Times (24 April 2005). Проверено 8 августа 2009. Архивировано 26 августа 2011 года.
- ↑ Tom Keogh. «Kiss Kiss, Bang Bang»: Noir parody is dark dark, laugh laugh (англ.). The Seattle Times (28 October 2005). Проверено 26 марта 2009. Архивировано 26 августа 2011 года.
Литература
- Ю. А. Кравцов. Основы киноэстетики. Теория и история кино. Учебное пособие. — СПб.: Институт телевидения, бизнеса и дизайна («Невский университет»), 2006.
- R. Borde, E. Chaumeton, P. Hammond. A Panorama of American Film Noir (1941—1953). City Lights Publishers, 2002. ISBN 0-87286-412-X.
- Chris Garcia. Online Course: Film Noir — Danger, Darkness and Dames (англ.)
Ссылки
Нуар (аниме) — это… Что такое Нуар (аниме)?
У этого термина существуют и другие значения, см. Нуар.
Noir (яп. ノワール нова:ру?), официально изданный в России под названием «Нуар», — 26-серийный аниме-сериал, выпущенный в 2001 году студией Bee Train. Слово noir в переводе с французского означает «чёрный» и применяется также к жанру фильмов-нуар. Хотя в контексте сериала «Noir» — это имя собственное, в названии содержится намёк и на оба других значения, так как символизм чёрного цвета играет в нём важную роль, а в сюжете используются элементы, типичные для фильмов-нуар.
Сюжет
Действие сериала происходит примерно в 2010-м году[1] и посвящено двум наёмным убийцам, работающим под кодовым именем «Нуар». У обеих девушек странное прошлое, однако, чем ближе сюжет продвигается к развязке, тем больше всплывает мрачных подробностей, представляющих их в совершенно ином свете.
Мирей Буке — молодая корсиканка, живущая в Париже и известная как едва ли не самая надёжная наёмная убийца мира. В один прекрасный день она получает по электронной почте приглашение «совершить паломничество в прошлое» от японской школьницы Кирики Юмуры. Причём вниманием Мирей Буке завладевает аудиофайл, прикреплённый к письму и воспроизводящий мелодию, которую она слышала только раз в жизни — стоя над телами неизвестно кем убитых родителей в раннем детстве.
Подстёгиваемая любопытством, Мирей встречается с Кирикой, однако, прежде чем они успевают начать разговор, на девушек нападает группа вооружённых мужчин, которые, впрочем, в кратчайшие сроки гибнут от руки на первый взгляд безобидной японки, демонстрирующей почти сверхчеловеческие боевые навыки. Как выясняется позже, Кирика страдает полной амнезией, и единственное, что она помнит, — это своё прежнее имя, «Нуар», и контактные данные Мирей. Все же остальные сведения о ней и её прошлом, включая её нынешнее имя, кем-то тщательно подделаны.
Кирика просит Мирей помочь ей вернуть потерянную память, восстановив тем самым картину её прошлого. Поскольку у корсиканки в этом есть и свой интерес — убийца её родителей так и не был найден, — она соглашается, но с условием, что когда их цель будет достигнута, она убьёт свою новую напарницу, знающую о ней слишком много. Кирика немедленно принимает условие, и вскоре они начинают выполнять заказы на убийства под новым кодовым именем — тем самым «Нуар».
Сюжет сериала описывает противостояние двух наёмных убийц и тайной организации, именующей себя Les Soldats (фр. солдаты), связанной с их дуэтом изначально непонятной мистической связью. Да и сам титул «Нуар», как постепенно выясняется, обладает своей мрачной историей… Параллельно идёт менее очевидное, но не менее значимое для сюжета развитие отношений между Мирей и Кирикой, которое многие ценители аниме почитают за самый удачный аспект сериала.
Отзывы
Как отмечает рецензент ANN, на первый взгляд «Noir» выглядит как смесь «Матрицы», «Key the Metal Idol» и «Евангелиона». Однако, при более подробном анализе оказывается лишь стереотипным произведением про большие глаза, большие груди и большие пистолеты. Хотя сцены жестокости прорисованы хорошо, анимация речи по мнению рецензента, вызовет у зрителя лишь тяжёлый вздох — движется лишь рот, но все остальное лицо персонажей остается неподвижным. В то же время, рецензент отмечает качество музыкального оформления данного аниме[2].
Персонажи
В «Нуаре» всего четыре персонажа (все четыре — молодые женщины), которых можно с уверенностью причислить к главным героям. Причём две из них появляются лишь во второй половине сериала и потому не демонстрируют такого духовного развития, как две другие, и лишь в одном случае зрители получают исчерпывающие сведения о прошлом героини. Всё вышесказанное неоднократно ставилось критиками сериала в упрёк его создателям, так как в аниме-сериалах такое отношение к персонажам в высшей мере необычно.
Кирика Юмура
- Кирика Юмура (яп. 夕叢霧香 Ю:мура Кирика?) — японская школьница, по неизвестным причинам потерявшая память о своей жизни вплоть до самого недавнего времени. Является ли «Кирика Юумура» её настоящим именем или это такая же фабрикация, как и остальные доступные сведения о жизни Кирики, неизвестно, сама же она уверена, что в прошлом её звали «Нуар». В начале сериала она встречается с Мирей Буке, единственной, чьё имя она помнит из прошлой жизни, и отправляется с ней в «паломничество в прошлое», дабы вернуть свою память. Полностью доверив свою судьбу молодой корсиканке Мирей Буке, пообещавшей её убить, Кирика постепенно начинает налаживать с ней отношения. Но в определённый момент выясняется, что именно она, Кирика, убила родителей Мирей, завершая очередную стадию тренировок с целью подготовить её с младенчества к роли «Истинного Нуара» — безупречного дуэта девушек-убийц, самого эффективного инструмента власти в руках Les Soldats.
- Сэйю — Хоко Кувасима
- Оружие — пистолет Beretta M1934, хотя при необходимости она может убивать любыми предметами окружения
- Музыкальная тема — «Canta per me» (итал. «Спой для меня»)
Мирей Буке
- Мирей Буке (Mireille Bouquet, яп. ミレイユ・ブーケ Мирэйю Бу: кэ) — молодая корсиканка, наследница некогда могущественного на Корсике клана, в раннем детстве оставшаяся сиротой. Вместе со своим дядей, Клодом Буке (Claude Bouquet), единственным членом её семьи, оставшимся в живых, она переехала в Париж, где оба стали киллерами. Убийство родителей оставило тяжёлую травму на её психике, поэтому она ухватывается за малейший шанс узнать истинную подоплёку этого преступления, соглашаясь помочь Кирике. Однако когда ей открывается истина — что её родителей, отказавшихся расстаться с дочерью, также имевшей потенциал стать частью «Истинного Нуара», убили Les Soldats, — она оказывается перед дилеммой, ибо убить Кирику, убийцу её семьи, как обещала, Мирей к тому моменту уже не в состоянии. Часто упоминается под именем «Корсиканская дочь».
Хлоя
- Хлоя (Chloe, яп. クロエ Куроэ) — окутанная тайной девушка, появляющаяся во второй половине сериала и именующая себя «Истинным Нуаром». Немного инфантильная, но владеющая боевыми умениями под стать Кирике, включая невероятное мастерство в метании ножей, заменяющих ей огнестрельное оружие, Хлоя с детства воспитывалась Альтеной и поэтому фанатично предана лично ей и делу Les Soldats. Будучи третьей претенденткой на роль «Истинного Нуара», она была свидетельницей убийства родителей Мирей и с тех пор питает глубокое восхищение перед Кирикой, постепенно перерастающее в почти романтические чувства.
Альтена
- Альтена (Altena, яп. アルテナ Арутэна) — фактически, приёмная мать Хлои и очень высокопоставленное лицо в рядах Les Soldats, проживающая в т. н. «Особняке», священной для её организации территории где-то в горах на границе Франции и Испании. В раннем детстве она осталась сиротой во время неназваной войны (возможно, в одном из микроконфликтов «холодной»), после чего была изнасилована проезжим солдатом. Эта травма в значительной мере повлияла на её веру в то, что если излишняя любовь может убивать, то и ненависть может спасать жизни. В частности, это выразилось в её решении провести Le Grand Retour (фр. Великое Возвращение), реформацию общества Les Soldats с целью вернуть его к исходной средневековой форме. С этой целью она выбрала трех новорождённых девочек, одной из которых предстояло погибнуть от рук двух других, образующих тем самым «Истинный Нуар», чьё появление и станет началом реформации.
- Сэйю — Тарако (Тарако Исоно)
- Оружие — револьвер Лебель образца 1892 года (пользуется им крайне редко)
- Музыкальные темы — «Lullaby» (англ. «Колыбельная»)
Список серий
- Девы с чёрными руками (яп. 黒き手の処女たち куроки тэ но сё:дзё:тати?)
- Хлеб насущный (яп. 日々の糧 хиби но катэ?)
- Игра в убийство (яп. 暗殺遊戯 ансацу ю:ги?)
- Шум волн (яп. 波の音 нами но ото ?)
- Солдаты (яп. レ・ソルダ рэ соруда?)
- Потерявшийся кот (яп. 迷い猫 маёи нэко?)
- Чёрная нить судьбы (яп. 運命の黒い糸 уммэй но курой ито?)
- Неприкасаемая. Акт 1 (яп. イントッカービレ(acte I) интокка:бирэ (акт I)?)
- Неприкасаемая. Акт 2 (яп. イントッカービレ(acte II) интокка:бирэ (акт II)?)
- Настоящая Нуар (яп. 真のノワール син но нова:ру?)
- Чаепитие при луне (яп. 月下之茶宴 гэкка но тяутагэ?)
- Приказано убить (яп. 刺客行 сикаку гё?)
- Адский сезон (яп. 地獄の季節 дзигоку но кисэцу?)
- Букет для Мирей (яп. ミレイユに花束を мирэйю ни ханатаба о?)
- Леди смерть. Акт 1 (яп. 冷眼殺手(acte I) рэйган сацутэ (акт I)?)
- Леди смерть. Акт 2 (яп. 冷眼殺手(acte II) рэйган сацутэ (акт II)?)
- Возвращение на Корсику (яп. コルシカに還る корусика ни каэру?)
- Моя тьма (яп. 私の闇 ватаси но ями?)
- Две руки Солдат (яп. ソルダの両手 соруда но рётэ?)
- Грех во грехе (яп. 罪の中の罪 цуми но нака но цуми?)
- Утро во тьме (яп. 無明の朝 мумё: но аса?)
- В конце пути (яп. 旅路の果て табидзи но хатэ?)
- Чувства к последнему цветку (яп. 残花有情 дзанка удзё:?)
- Возвращение тьмы (яп. 暗黒回帰 анкоку кайки?)
- Бездна адского пламени (яп. 業火の淵 го:ка но фути?)
- Рождение (яп. 誕生 тандзё:?)
Музыка
Открывающая композиция «Нуара», «Коппэриа но Хицуги» (яп. コッペリアの棺?, «Гроб Коппелии»), исполняет группа Ali Project, а закрывающая, «Кирэйна кандзё:» (яп. 奇麗な感情?, «Чистые эмоции»), — известная солистка Акино Араи.
Все музыкальные композиции, использовавшиеся в сериале, были выпущены на двух CD официального саундтрека. Третий альбом, «Blanc dans Noir» (фр. «Белое в чёрном»), на двух дисках, содержит различные вариации уже знакомых мелодий и несколько новых, написанных Кадзиюрой, но не использованных в монтаже. Также на третьем альбоме находится ещё одна песня Ali Project, «Ака то Куро» (яп. 赤と黒?, «Красное и чёрное»), которую по неподтверждённым слухам прочили в опенинги сериала.
Художественный фильм
В октябре 2010 года американская телекомпания Starz объявила о намерении снять художественный фильм по мотивам аниме. Исполнительными продюсерами стали Сэм Рэйми и Роберт Таперт («Зена — королева воинов», «Легенда об Искателе»)[3]. В июне 2011 года начались сьёмки[4]. Действие сериала перенесено в 60-е годы, сюжет заметно изменён. Кроме Мирей (её фамилия в сериале Дюбуа) и Кирики на первом плане несколько, в большинстве своём мужских персонажей.[5].
Примечания
См. также
Ссылки
Нуар (литература) — Википедия. Что такое Нуар (литература)
Обложка нуар-романа К.Адамса
Нуа́р (фр. noir — «чёрный» роман) — субжанр американской массовой литературы 1920-х — 1960-х годов, разновидность «крутого» (или «круто сваренного» (англ. hard-boiled fiction)) криминального романа. В основу жанра легли напряжённый сюжет и грубоватая манера повествования в духе Эрнеста Хэмингуэя и Джона Дос Пассоса (черта общая для «крутого» и «чёрного» романов)[1]. Однако в отличие от «крутого романа», где главным героем выступал персонаж, расследующий преступление (сыщик, журналист и т. д.), героем романа-нуар является, как правило, жертва, подозреваемый или преступник, то есть лицо, непосредственно вовлечённое в преступление, а не распутывающее историю со стороны
[2]. Среди существенных признаков жанра нуар — жёсткий реализм изложения, цинизм, склонность персонажей к саморазрушению, обилие сленга, обязательная сексуальная линия в сюжете[2][3]. Некоторые детали (появление роковых женщин, постоянное курение персонажей и др.) со временем стали литературным штампом этого направления.
Чёрный роман было принято относить к числу «низких» жанров. Советский литературовед Георгий Косиков, например, отзывается о нём как об «американской массовой беллетристической продукции, замешанной на жестокости и эротике, при этом умело спекулировавшей на острых социальных проблемах»[4]. В то же время роман-нуар расширял взгляды читателей середины XX века: «предлагая читателям несимпатичных героев с явно девиантной моделью поведения, то есть отклоняющихся от нормы, автоматически фиксировал эту норму со знаком „плюс“»[5].
Появившись в конце 1920-х годов, к концу 1930-х нуар полностью сформировался как субжанр, однако он ещё не нашёл своего читателя. Преимущественно сочинения в жанре «нуар» публиковались в журналах, специализирующихся на «бульварном чтиве». Основным среди них был журнал «Чёрная маска» (англ. «Black Mask»). Кроме того, выходили отдельные издания в дешёвом варианте с мягкой обложкой (так называемые «paperback edition»). Настоящий «нуаровый бум» начался в 1950-е годы и продолжался до конца 1960-х. В этот период «чёрный роман» публиковался много, и часто в хороших изданиях.
Многие произведения в жанре «чёрного романа» стали основой для кинофильмов-нуар. При этом, несмотря на некоторые сходные черты, большинство исследователей подчёркивает существенные различия между понятием «нуар» в литературе и кинематографе, где «нуар» является скорее стилем, чем жанром[6].
Происхождение термина
Первоначально термин «roman noir» возник во Франции и совпадал по значению с «крутым романом». С 1946 года «нуаром» стали называть определённую категорию фильмов.
Собственно в США термин «нуар» был перенесён киноведами в 1968 году (уже после заката как «чёрного романа», так и «чёрного фильма»). В 1984 году, когда началась волна переизданий романов 1930-х — 1950-х годов, это название было впервые применено к литературной разновидности этого жанра. Для американцев, в отличие от французов, «нуар» означал только определённую группу «круто сваренных» произведений, где героем был не детектив, а непосредственный участник событий[2].
Представители жанра
Корнелл Вулрич
«Отцом чёрного романа» иногда называют Корнелла Вулрича, автора многочисленных романов и рассказов, печатавшихся на протяжении 1930-х — 1950-х годов и впоследствии определённых как «нуар»
[7]. Многие сочинения Вулрича были впоследствии перенесены на экран (причём далеко не все картины по Вулричу являются фильмами-нуар). Среди них такие известные фильмы, как «Человек-леопард» Ж. Турнёра, «Окно во двор» А. Хичкока, «Невеста была в чёрном» и «Сирена с Миссисипи» Ф.Трюффо.
У истоков направления лежат также произведения писателя и сценариста Уильяма Бернетта, опубликовавшего в 1929 году один из первых «чёрных романов» «Маленький Цезарь»[2].
Кроме того, поскольку границы между «крутым детективом» и «нуаром» не всегда могут быть чётко определены, к основателям жанра также причисляют корифеев «крутого» романа Дэшила Хэммета и Рэймонда Чандлера.
Преподаватель английского языка и литературы Университета Квинс в Белфасте Эндрю Пеппер называет Росса Макдональда одним из трёх отцов-основателей крутого детектива[8], — все вместе, Хэммет, Чендлер и Макдональд стали литературными «отцами» крутого детектива[9]. В жанре крутого детектива их фамилии зачастую ставятся критиками в один ряд — создаётся эдакий литературный триумвират, по которому меряют всех остальных авторов жанра, их современников, и тех, что пришли им на смену[10].
Главные герои-детективы Сэм Спейд, Филип Марлоу и Лью Арчер в равной степени известны каждому американскому книговеду и киноведу, так же как Микки Маус и Шерлок Холмс. Ни один из последующих частных сыщиков, не смог и не сможет повторить такого успеха, — отмечается у Бейкера и Нитцеля. Именно по этой причине книги Хэммета, Чендлера и Макдональда постоянно перепечатываются всё новыми и новыми тиражами. Их работы обсуждаются на семинарах и лекциях во всех Соединённых Штатах[11].
В 1946 году на волне успеха «чёрного романа» во Франции на литературную мистификацию решился писатель Борис Виан, выпустивший под псевдонимом «Вернон Салливан» нуар-роман «Я приду плюнуть на ваши могилы» и ещё ряд произведений. Роман за короткое время приобрёл огромную популярность, но разоблачение автора привело к крупному скандалу[4].
Примечания
- ↑ Энциклопедия «Британника»
- ↑ 1 2 3 4 George Tuttle. What is Noir? (англ.). Проверено 26 марта 2009. Архивировано 29 марта 2012 года.
- ↑ Александр Гаррос. Нуар Европы. Эксперт, № 22 (563) (11 июня 2007). Проверено 8 апреля 2009. Архивировано 29 марта 2012 года.
- ↑ 1 2 Георгий Косиков. О прозе Бориса Виана. Художественная литература (1983). Проверено 8 апреля 2009. Архивировано 24 октября 2012 года.
- ↑ Лев Гурский. Интервью (недоступная ссылка — история). Новое литературное обозрение (1999). Проверено 8 апреля 2009. Архивировано 20 сентября 2004 года.
- ↑ Paul Schrader. Notes on Film Noir (англ.). Проверено 26 марта 2009. Архивировано 26 августа 2011 года.
- ↑ Cornell Woolrich, father of noir fiction (англ.) — фан-сайт писателя
- ↑ Kreyling, 2005, p. 3.
- ↑ Karydes, 2010, p. 1.
- ↑ Howard, 2010, p. 39.
- ↑ Baker & Nietzel, 1985, p. 1.
Литература
- Baker, Robert Allen ; Nietzel, Michael T. Princes of the Realm // Private Eyes: One Hundred And One Knights: A Survey of American Detective Fiction, 1922-1984 (англ.). — Bowling Green, OH: Bowling Green State University Popular Press, 1985. — 385 p. — ISBN 0-87972-330-0.
- Howard, David George. The Hard-Boiled Detective: Personal Relationships and The Pursuit of Redemption (англ.). — Master of Arts. — Bloomington, IN: Indiana University, 2010. — 86 p.
- Karydes, Karen Huston. Hard-Boiled Anxiety: Hammett, Chandler and Macdonald (англ.) / Directed by Prof. David M. Wyatt. — Dissertation. — College Park, Maryland: University of Maryland, 2010. — 209 p.
- Kreyling, Michael. The Novels of Ross Macdonald (англ.). — Columbia, South Carolina: University of South Carolina Press, 2005. — 185 p. — ISBN 1-57003-577-6.
- Crime Novels: American Noir of the 1930s and 40s. Library of America, 1997. ISBN 1-883011-46-9.
- Crime Novels: American Noir of the 1950s. Library of America, 1997. ISBN 1-883011-49-3.
- The Fantastic Stories of Cornell Woolrich. Southern Illinois University Press, 1981. ISBN 0-8093-1008-2.
- Francis M. Nevins. Cornell Woolrich: First You Dream, Then You Die. Mysterious Press, 1988. ISBN 0-89296-297-6.
- Thomas C. Renzi. Cornell Woolrich from Pulp Noir to Film Noir. McFarland & Company, 2006. ISBN 0-7864-2351-X.
- Корнелл Вулрич. Тысяча глаз ночи. М., 2003. ISBN 5-93209-683-7
Ссылки
Что такое нуар?
Что такое нуар?
Джорджа Таттла
«Римский нуар» в переводе с французского означает черный роман. Термин был впервые использован
французы восемнадцатого века, чтобы описать британский готический роман, но
к ХХ веку он приобрел новое значение и использовался для
описать американское творение, крутой триллер. Французский литературовед
Жан-Жак Шлерет утверждает:
Для французских историков и критиков
«Роман-нуар» — это крутой жанр…. римский нуар начинается с
рассказы Джона Кэрролла Дейли, Дэшилла Хэмметта и всех писателей Черной маски
20-30-х годов продолжается со вторым поколением (мягкая обложка
писатели, Уиттингтон, Брюэр, Дэй Кин, Чарльз Уильямс, Джим Томпсон …)
90-е (Лоуренс Блок, Элмор Леонард, Эллрой, Томас Харрис).
В отличие от этой французской концепции, американская концепция нуара
как литературный жанр более узкий и получил развитие примерно 38 лет спустя.Это не
использовалось для обозначения закаленной школы в целом, но вместо этого, как правило,
ограничиваясь этим вторым поколением закоренелых писателей, писатели в мягкой обложке
и поджанр жесткой фантастики, которую они помогли популяризировать.
Американцы впервые услышали термин «нуар» от кинокритиков.
Их познакомили с ней в 1968 году Чарльз Хайэм и Джоэл Гринберг в
их книга «Голливуд в сороковые годы» (издана А.С. Барнсом). Хайэм и
Гринберг заимствовал этот термин из Франции, где он был придуман еще в
1946, Нино Франк.Лишь намного позже, в 1984 году, американцы
начал видеть «нуар» в отношении литературы.
В 1984 году автор и редактор Барри Гиффорд основал Black
Lizard Books, и возглавил линию оттисков трех книг Джима Томпсона.
романы: «Побег», «Поп-1280» и «Женский ад». Для этих книг Гиффорд
написал предисловие, в котором американские читатели впервые увидели нуар как
литературная концепция. Он написал:
Похоже, французы ценят лучшую марку Томпсона.
ужас.Римский нуар, буквально «черный роман», — термин, зарезервированный особенно
для писателей, таких как Томпсон, Корнелл Вулрич и Дэвид Гудис.
Использование Гиффорда
термина не противоречит его французскому значению, но идентифицирует
с Томпсоном, Вулричем и Гудисом, он привел читателя к новому, более
узкое понятие термина.
Джим Томпсон, Корнелл Вулрич и Дэвид Гудис не являются членами частной
глазные традиции Кэрролла Джона Дейли, Дашиелла Хэммета и Раймонда Чендлера.Вместо этого они больше связаны с Джеймсом М. Кейном и У. Р. Бернеттом, типом
криминального романа, где главный герой обычно не детектив, тип
фантастика, которая еще в начале 1980-х в значительной степени игнорировалась американской мистикой
ученые, которые больше сосредоточились на детективной фантастике.
Хотя большинство этих писателей игнорировалось в Америке, у них был большой
следующий во Франции. Гиффорд заметил это. Фактически, это вдохновило его на создание
Книги Черной Ящерицы.Он объясняет:
Когда я был в Париже в 1983 или 1984 году, я
Книжный магазин Fnac … и там была целая полка, полная Джима Томпсона и Дэвида
Хорошо это. Я сказал: «Господи, я читал Джима Томпсона, когда мне было двенадцать лет.
Тампа, Флорида «. Я купил их кучу. Конечно, все они
переведено на французский. Я могу читать по-французски … Я принес их и сказал, что мы
следует начинать с таких книг, потому что Томпсон был провидцем и
В те дни Томпсон практически не печатался.
Титулы Томпсона и Гудиса, которые видел Гиффорд, были частью
Серия Нуар Галлимара и Карре Нуар, две книжные линии, посвященные
крутая фантастика. Эти линии, особенно Серия Нуар, отвечали за
французская концепция нуар-фантастики, как и Черная Ящерица и ее редактор Барри
Гиффорд несет ответственность за использование этого термина в Америке.
На протяжении 1980-х годов американцы постепенно открывали заново
Томпсон и другие писатели в мягкой обложке.Линия Black Lizard была важной частью
это повторное открытие, перепечатывая работы Джима Томпсона, Дэвида Гудиса, Питера
Рэйб, Гарри Уиттингтон, Дэн Дж. Марлоу, Чарльз Уильямс и Лайонел Уайт.
Нуар казался идеальным словом для описания их работы, потому что
их художественная литература более мрачна по содержанию, чем традиционная скрытая художественная литература, и она
также казалось уместным использовать французское слово, поскольку у французов есть такое
высокая оценка этих писателей. Не было и никогда не было
дебаты или дискуссии о том, что французское использование термина шире
и охватывает всю жесткую школу.Вместо этого был принят термин
в одностороннем порядке вскоре после того, как Гиффорд использовал его в 1984 году.
Нуар в Америке можно определить как поджанр
Школа крутых. В этом поджанре главный герой обычно не
детектив, а вместо него либо жертва, либо подозреваемый, либо преступник. Он
кто-то, кто непосредственно связан с преступлением, а не посторонний, призванный раскрыть или исправить
ситуация. Другие общие характеристики этого поджанра — акцент на
сексуальные отношения и использование секса для продвижения сюжета и
саморазрушительные качества главных героев.Этот вид художественной литературы тоже
имеет скудный, прямой стиль письма и твердый реализм, который обычно ассоциируется
с крутой фантастикой.
Подробнее…
.
Что такое фильм-нуар? (с иллюстрациями)
Термин film noir описывает тип пленки, которая имеет очень темный внешний вид. Слово noir в переводе с французского означает «черный», и именно в 1940-х годах фильм-нуар стал популярным. Этот термин был придуман кинокритиками сразу после Второй мировой войны.
Темные персонажи в шляпах — обычные фигуры в фильмах нуар.
После войны французские кинокритики заметили перемены в американских фильмах. Многие фильмы больше не были солнечными и оптимистичными, которые были преобладающими до войны. Фильмы выглядели мрачнее и пессимистичнее. Как будто Голливуд проснулся от суровых реалий мира и ужасов войны. Некоторых режиссеров раздражало создание беззаботных романтических комедий после жестокостей войны.
Нуар можно увидеть в фильме Мартина Скорсезе 1976 года «Таксист».
Нуар — оборотная сторона жизни. Обреченные герои, манипулятивные люди и скрытые личные и политические планы были за каждым углом. Освещение, используемое в этих фильмах, было очень темным, создавая длинные тени и клаустрофобную атмосферу, которая пронизывала фильмы. Персонажи нуарных фильмов 1940-х годов всегда казались помещенными в темных, задымленных комнатах, как мухи, запертые в паутине.
Голливуд был очарован мраком и гибелью нуара в 1940-х годах.
Фатализм сыграл важную роль в сюжетах нуара.Казалось, что герои или герои-муравьи встали на путь, который в конечном итоге приведет к их падению. Обычно это были обычные люди, попавшие в ловушку серьезных или неудачных совпадений. Большое количество этих фатальных инцидентов было спровоцировано femme fatale .
Роковая женщина в fim noir обычно привлекательна и опасна.
Роковая женщина изображала женщин, которых раньше никто не видел. Она была возбуждающим, незаконным желанием главного героя-мужчины. Она могла соблазнить мужчину совершить убийство в собственных целях. Убийство обычно совершалось женой мужчины. В фильме нуар гендерные роли изменились; женщина обычно была более сильным персонажем, а иногда и злодеем.
Роковой женщине было невозможно устоять.Она разрушила представление о семейных ценностях в структуре общества. Она была здесь, чтобы нести волнение и опасность. Роковая женщина показала, что поверхностным ценностям доверять нельзя; под поверхностью, как и в жизни, таились темные вещи.
Жанр нуар пережил упадок в конце 1950-х годов.Взгляды людей стали солнечнее, и фильмы это отразили. Американская экономика процветала, и темные фильмы уже не были в моде. Появилось телевидение, а для комедийных сериалов и мюзиклов Элвиса отказались от нуара.
Начиная с семидесятых годов, началось возрождение нуарного кино.Феминизм был на подъеме, и правительства снова изображались как лица, которым нельзя доверять. Вьетнам и Уотергейтский скандал пробудили в публике инстинкт вопрошания, и фильмы начали это отражать.
Люди были встревожены и не доверяли правительству, и многие чувствовали отчуждение и замешательство.Хороший пример возрождения фильма-нуар можно увидеть в фильме Мартина Скорсезе 1976 года « Таксист ».
Пистолеты часто появляются в фильмах нуар.
.
Что такое фильм-нуар? | Центральная региональная библиотека Раппаханнок
Кристи Хёрнеман
Фильм нуар не так просто определить. На самом деле слова пришли из французского и означают «черное кино». Именно во Франции в послевоенные годы этот термин использовался для обозначения определенного набора голливудских фильмов, которые были пропитаны тьмой и цинизмом, которых раньше не видели. Эти фильмы включали «Мальтийский сокол» (1941), «Двойное страхование» (1944), «Лаура» (1944) и «Убийство, сладкое» (1944). В литературе о фильмах нуар у вас будет столько описаний на эту тему, сколько критиков и историков кино пишут на эту тему. Некоторые утверждают, что это жанр, другие утверждают, что нуар — это скорее тон или настроение фильма, а некоторые утверждают, что нуар — это скорее визуальный стиль. Кроме того, фильм-нуар не может быть определен только по характеристикам в фильме, потому что, хотя есть определенные черты, которые присутствуют во многих фильмах, они не обязательно. Как указывает Пол Шредер в своем эссе Notes on Film Noir , «фильм о городской ночной жизни не обязательно является фильмом-нуаром, а фильм-нуар не обязательно должен касаться преступности и коррупции.«Так как же тогда кто-то может идентифицировать фильм-нуар?» Шредер утверждает, что в 1940-х годах в Голливуде присутствовали четыре элемента, которые привели к фильму-нуар, и что эти четыре элемента также могут описывать или определять тему.
Согласно Шредеру, первым элементом был год Второй мировой войны и послевоенное разочарование . Многие фильмы 1930-х и начала 1940-х годов были фильмами пропагандистского типа, призванными подбодрить мрачное мировоззрение людей в тяжелые времена депрессии и Второй мировой войны.В начале 1940-х годов начали появляться фильмы-нуар, такие как «Мальтийский сокол» и «Лаура». Фильмы 1940-х годов отражали разочарование, которое испытывала страна, особенно когда солдаты возвращались домой, а женщины теряли работу в конце войны. Эти фильмы, такие как «Голубой георгин», где моряк приходит домой и обнаруживает, что его жена целует другого мужчину, а их сын умер из-за ее пьянства, демонстрируют цинизм, который испытывают некоторые американцы.
Вторым элементом стал послевоенный реализм .Послевоенные американцы хотели аутентичности, которой не хватало в более ранних мелодрамах высокого класса. Американцы хотели сурового взгляда на общество с точки зрения обычных людей на улице. Кроме того, рядовых американцев не так интересовали улицы, построенные студиями, за которыми они наблюдали с 1930-х годов. Они хотели наблюдать за актерами в реальных местах, таких как особняк Нормы Десмонд (который, к сожалению, был снесен в 1957 году для размещения штаб-квартиры Фонда Гетти) и квартира Джо Гиллиса на бульваре Сансет.Третьим элементом было немецкое влияние . В течение 1930-х годов, особенно после подъема нацизма, многие немцы и выходцы из Восточной Европы иммигрировали в Соединенные Штаты и помогли повлиять на американскую киноиндустрию. Их главное влияние в фильм-нуар — эстетика. Они принесли с собой экспрессионистское освещение, в котором использовалось искусственное студийное освещение для создания теней, наклонных и вертикальных линий и нерегулярных световых узоров.
Наконец, Шрадер говорит, что четвертым элементом была , сваренная вкрутую традиция .Такие писатели, как Дашиелл Хэммет, Раймонд Чендлер и Джеймс М. Кейн написали множество книг, которые в конечном итоге превратились в фильм-нуар. Общее у этих авторов и фильмов — циничное и мрачное мировоззрение с жестким главным героем. Один из лучших примеров нуарного фильма, происходящего из крутой традиции, — «Двойная компенсация», сценарий написан Раймондом Чендлером из одноименной книги Джеймса М. Кейна.
Пленка нуар Характеристики
Хотя эти четыре пункта должны дать обзор того, что представляет собой фильм-нуар, немного сложно судить о том, принадлежит ли фильм к категории нуар, основываясь только на этих категориях.Итак, вот некоторые характеристики, которые могут помочь в идентификации нуара (помните, однако, что не обязательно, чтобы фильм имел все характеристики, чтобы считаться фильмом нуар).
- Городская среда
- Улицы, залитые дождем
- Семенные таверны, закусочные и ветхие постройки
- Клаустрофобные интерьеры
- Уличные фонари мерцающие
- Неоновые вывески
- Сцены кажутся темными, как будто освещенные ночью, с множеством темных теней
- Косые и вертикальные линии, особенно в отношении освещения
- Тени
- Черно-белые пленки
- Повествование, особенно ретроспективное повествование
- Преступный мир
- Безнадежность
- Коррупция
- «Герои», как правило, неоднозначны в моральном плане, отчуждены от общества и
- имеют фаталистическое мировоззрение.
- Персонажи, раздираемые психологическим конфликтом
- Роковая женщина
Нуар и традиция крутой фантастики
Некоторые из великих классических фильмов нуар были адаптированы из крутой фантастики 1930-х годов. Дашиелл Хэммет, бывший детектив Пинкертона, приписывают изобретение жанра благодаря появлению его рассказа «Fly Paper» в журнале Black Mask. Новое поколение детективов, появляющееся в крутой художественной литературе, сильно отличалось от многих более ранних и даже современных детективов.В более ранних детективных романах, таких как «Шерлок Холмс» сэра Артура Конан Дойла, «Эркюль Пуаро» Агаты Кристи и «Мисс Марпл», лорд Дороти Л. Сэйерс, Питер Уимси, в роли детективов фигурировали европейцы из высшего сословия, действие которых происходит среди усадеб и английских деревень.
Напротив, в крутой фантастике обычно бывает крутой, циничный детектив (во многих историях детектив на самом деле является частным сыщиком), который живет в грязном городе. Другие особенности крутой художественной литературы заключаются в том, что они рассказываются в основном в повествовательной форме, используют сленг, содержат насилие (убийство, коррупцию) и имеют сексуальный подтекст.
Список просмотра нуар-фильмов
Посмотрите лучшие фильмы нуар из нашего каталога.
1946. В главных ролях Хамфри Богарт и Лорен Бэколл. Частный детектив Филип Марлоу нанят богатой семьей. Прежде чем сложное дело закончится, он увидел убийство, шантаж и, возможно, любовь.
1942. В главных ролях Хамфри Богарт и Ингрид Бергман. Циничная владелица ночного клуба защищает старое пламя и своего мужа от нацистов в Марокко.
1946. В ролях Рита Хейворт и Гленн Форд.Мелкий игрок, нанятый для работы в казино Буэнос-Айреса, узнает, что его бывшая любовница замужем за его работодателем.
1944. В главных ролях Фред МакМюррей и Барбара Стэнвик. Страховой представитель позволяет вовлечь себя в схему убийства / мошенничества со страховкой, что вызывает подозрения у следователя.
1950. В главных ролях Джон Далл и Пегги Камминс. Мужа, стреляющего из лучших побуждений, заставляет его красивая жена-стрелок отправиться в грабеж между штатами, где он узнает, насколько она развратна и смертоносна.
Просмотреть полный список
Другие ресурсы
Статьи доступны через Базы данных библиотеки CRRL .
Хиллис, Кен . «Фильм Нуар и американская мечта: темная сторона просвещения». Бархатная световая ловушка, Том. 55 (весна 2005 г.), 3-18. Расширенный академический как можно скорее. Центральная региональная библиотека Раппаханнок. 14 марта 2008 г. Хиллис исследует, как свет в нуарном фильме является не только визуальным аспектом фильмов, но также используется в качестве тематического аспекта для изображения послевоенного отчаяния в Соединенных Штатах.
Наремор, Джеймс . «Американский фильм-нуар: история идеи». Фильм Ежеквартально, Vol. 49, No. 2. (Зима 1995-1996 гг.), 12-28. JSTOR. Центральная региональная библиотека Раппаханнок. 14 марта 2008 г. В статье Наремора дается обзор того, как фильмы, определенные как «нуар», стали определяться как таковые и как появился этот термин. Эта база данных доступна внутри компании.
Вейджер, Янс B . «Джаз и коктейли: переосмысление сочетания белого и черного в нуарном фильме». Литературно-фильм ежеквартально, Том.35 № 3 (июль 2007 г.): 222-228. Расширенный академический как можно скорее. Центральная региональная библиотека Раппаханнок. 14 марта 2008 г. Исследование Вейджера сосредоточено на включении (или отсутствии такового) афроамериканцев в нуар и истории нуара.
.
Noir — Википедия
Википедия, свободная энциклопедия.
Il noir (francese e Meaninga nero, misterioso, cupo) или romanzo nero — это один из вариантов генерального леттерарио полизиеско, еще более специфический для соттогенетического производства вкрутую , нато негли Stati Uniti alla fine . Del noir sono state date different Definizioni che provano ad esplicitare le caratteristiche che Difnziano il noir dal genere Principale [1] .Il noir o romanzo nero , non va confuso con il « romanzo nero » in senso classico, sinonimo di romanzo gotico, un genere letterario sviluppatosi tra la fine del XVIII и l’inizio del XIX secolo.
Главный герой романтического нуара, не являющийся исследователем, ma è una vittima. Una delle caratteristiche наиболее важна для жанра è la qualità auto-distruttiva del protagonista. [2] Старый главный герой, преследующий всех, кто оскорбляет юридическую систему и политический деятель, не признает виновных в преступлении, и его главный герой является жизнеспособным, а также может поддерживать других персонажей в единственной ситуации, в которой возможно существование.
L’utilizzo del termine noir per indicare unpecolare sottogenere del poliziesco Deriva dall’espressione francese roman noir , letteralmente romanzo nero . Nell’accezione originaria francese, roman noir era utilizzato per indicare il romanzo gotico britannico del XVIII e XIX secolo [3] , tuttavia nel XX secolo il meanato cambia e l’espressione служит описанию нового поколения проверенных единиц измерения Страны , л ‘ вкрутую . [4]
Diventa un elemento caratterizzante l’ambientazione del noir. Nel noir metropolitano la città e la metropoli non fanno soltanto da sfondo ma diventano veri protagonisti della storia, Così come la violenza, la Criminalità e il degrado ambientale e morale. Il delitto si trasferisce semper più sui marciapiedi metropolitani [5] .
Tra gli esponenti del noir metropolitano vanno ricordati Ed McBain в Нью-Йорке, Джеймс Эллрой в Лос-Анджелес, Жан-Клод Иззо в Марсилья.
В этом жанре, типичном окружении в южной части Европы, в социальном сообщении, которое сопровождается всем, что касается вкуса полизинца, который не является прекрасным, является прекрасным, как всегда, так, чтобы проследить за самым глубоким сообщением. [ senza fonte ] Jean-Claude Izzo è riconosciuto as il fondatore del «noir mediterraneo» avendo saputo dare vita ad un genere nel quale la bellezza del paesaggio Mediterraneo Contrasta profondamente col crimine de [6].Массимо Карлотто определил нуар средиземноморья, как определенную личность, давая «чувство устройства, которое многие авторские ханно отправляют на другую сторону земли, портандоли, которые передаются на поверхность земли». И нуар средиземноморского стиля, как сложная сказка, представляет собой произведение искусства. è stato (almeno in Italia) distrutto da un oggetto incredibilmente efficace: la querela. » [ senza fonte ]
Oltre agli autori già citati, tra i rappresentanti di questo genere troviamo Сандроне Дазьери, Бруно Моркио, Джанрико Карофильо, Валерио Вареси, Джанни Биондричиллио Каталлиано, Лукардиан Кареллиано, Джанни Биондричилло Катальдо, Джанкарлиано де Льянкарлиано , Бруно Валлепиано, Эральдо Бальдини, Армандо д’Амаро [7] , Альда Теодорани, Андреа Камиллери [8] [9] , Омар Ди Монополи, Роберто Чентаццо
Molti Thinkrano il noir un tutt’uno con il genere сваренный вкрутую [10] , основные принципы использования Dashiell Hammett, Raymond Chandler и Mickey Spillane: альтернативные возможности идентификации отличных от первого лица, первого Costruzione della Sussese, e il secondo, che dà pi spazio alla personalità de Detective e all’azione [11] .
Il rosenoir, genere tipicamente ricollegabile ai temi dell’amore e della bellezza «intorbidata dalla morte» [12] , come Praz Definisce un specific senso estetico di origine romantica, trae origine dal binomio amore-morte caro , романтичный (Перси Биши Шелли), но не Чарльз Бодлер и Габриэль Д’Аннунцио. В questo genere gli elementi del poliziesco si mescolano a un amore romantico dai tratti talvolta perversi (эзотеризм, садомазохизм, виолентия ди женере, неоднозначность, магия нера) che costituiscono parte fondante della trama; l’indagine си концентра anche su aspetti di natura sentimentale, con un chiaro richiamo alla letteratura rosa. Марио Праз, La carne, la morte e il diavolo nella letteratura romantica, collana Saggi Sansoni, Sansoni, 1996, стр. 450, ISBN 88-383-1698-8 ..
- Нуар, в Enciclopedia del cinema, Istituto dell’Enciclopedia Italiana, 2004.
- ( PDF ) Джакомо Брунетти, Даль Джалло аль Нуар. Nuove prospettive storiche e metodologiche , Università degli Studi di Urbino «Carlo Bo»
- Алессандро Агостинелли, Una filosofia del cinema americano — Individualismo e Noir , Edizioni Ets, Pisa 2004
- Ренато Вентурелли, L’età del noir.Ombre, incubi e delitti nel cinema americano, 1940–60 , Ediz. Эйнауди, Турин, 2007 г.
- Carlo Prosperi, Schegge di Memoria di Isabella Pileri Pavesio, Iter, n. 38, т. I, Edizioni Grafiche, Torino, 2018
.