Мертвец, восстающий из могилы, разрывающий людей на части. | Dead man rising from the grave, tearing people apart. |
Мертвец оказался почти невесомым, но Шед все равно с трудом спустился по лестнице. | The corpse seemed almost weightless, but Shed had difficulty negotiating the stairs. |
Мертвец, восстающий из могилы, разрывающий людей на части? | A dead man rising from the grave, tearing people apart? |
Перед ее мысленным взором снова возник удушливый жаркий полдень, глубокая тишина в Таре и вокруг — и мертвец в синей форме, распростертый на полу в холле. | Her mind went swiftly back to the still hot noon with the country hush deep about Tara and the dead man in blue sprawled in the hall. |
Он мертвец, — злорадно заявил Вождь Белый Овес и рассмеялся хрипло и вяло. | ‘He’s dead,’ Chief White Halfoat gloated, with a horse laugh entangled in phlegm. |
Мертвец попрежнему сидел, согнувшись и упав головой на стол; его неестественно вытянутые руки казались очень длинными. | The thing was still seated in the chair, straining over the table with bowed head, and humped back, and long fantastic arms. |
Когда мертвец говорит о том, что всему есть своя причина, всё должно быть пучком. | As long as the dead guy says there’s a reason, well, then I guess everything’s gonna be just peachy. |
Один мертвец однажды сказал мне, что настоящим мужчина никогда не ударит женщину. | Very wise dead man once told me that a real man… never strikes a woman. |
Они говорят, что мертвец приносит несчастье. | They say a corpse brings bad luck. |
Старик дремал в постели, покрытый белым одеялом, в белом колпаке, весь белый, словно мертвец. | The old man was dozing in his bed, under a white coverlet, in a white nightcap, all white like a corpse. |
Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. | Pierre was received as if he were a corpse or a leper. |
Тупо глядя перед собой, белый, как мертвец, Адам повернулся и вышел. | Adam turned like a zombie and left the room. |
Мертвец тосковал все эти дни, это не хорошо. | The dead man has been grieving these days, and that’s not good. |
Он и в самом деле горел желанием узнать, что Шарль, постылый Шарль, ненавистный, презренный мертвец, носил это смешное и позорное украшение. | He was indeed quivering with hope and desire that Charles, the hateful Charles, the detested dead, had borne this shameful ridicule. |
Мертвец — бывший грузинский коммунист. | The dead guy is a former Georgian communist. |
Мертвец широко открыл глаза, в невыразимом ужасе уставился на потолок и вновь погрузился в небытие, из которого его уже ничто не могло вернуть. | The thing actually opened its eyes, but only stared at the ceiling with a look of soul-petrifying horror before collapsing into an inertness from which nothing could rouse it. |
Он окаменел от ужаса: ум его был в таком смятении, что ему почудилось, будто перед ним еще не остывший мертвец. | This petrified him, nearly, with fright; his mind was in such a state that he could imagine the thing to be nothing else than a corpse, newly dead and still warm. |
Мертвец! — прошипел он и попытался вытащить ногу из страшных тисков. | Dead! the soldier hissed, straining to pull his leg from the clamp. |
Вы, вероятно, давно уже мертвец, а мы этого даже не замечали. | You’ve probably been dead all this time and we just didn’t detect it.’ |
И кому? Каким-то жалким, невзрачным подросткам! Стефани Плейто! Сесили Хейгенин! Или этой, как ее… Флоренс Кокрейн — сухой, как щепка, и бледной, как мертвец! | And such silly snips as they were-Stephanie Platow! and Cecily Haguenin! and Florence Cochrane, in all likelihood another pasty-faced beginner! |
В конце концов, у каждого есть свой мертвец в шкафу, не так ли? | After all, we’ve all got a skeleton in the closet. |
Мертвец прерывал наше занятие. | A dead guy here interrupted our tutorial. |
Это логично, поскольку он выглядит словно мертвец. | Logically, he should have been dead by now. |
У меня — мертвец с доской для серфинга вместо лица и департамент штата вот-вот перегрызёт нам глотку. | I got a dead guy with a surfboard where his face used to be and the State Department breathing down our throats. |
Мертвец уже совершенно окоченел, и Сайласу стоило немалых усилий, как душевных, так и физических, разогнуть его и открыть его лицо для обозрения. | The body was quite stiff, and it cost Silas a great effort, both moral and physical, to dislodge it from its position, and discover the face. |
Освещенная ярким дневным светом, его красивая, исхудалая голова лежала на белой подушке, как голова мертвеца… Да он и был мертвец. | Lit up by the brilliant daylight, his beautiful emaciated head lay on the white pillow like the head of a dead man . . . And indeed he was a dead man. |
Оно кажется победителем; этот мертвец -завоеватель. | It seems a victor; this dead body is a conqueror. |
Неужели мертвец был одним из тех? | She wondered if the dead man was really who she feared he was. |
Вы мертвец, сэр — ответил другой. | ‘ You’re dead, sir,’ repeated the other. |
Вы мертвец, сэр. — объяснил один из его подчиненных. | ‘You’re dead, sir,’ one of his two enlisted men explained. |
Этот мертвец схлопотал пулю в голову, поругавшись с соседом Олли Банксом, которого обвинил в том, что тот пялит его жену. | Anyway, this particular dead guy got shot in the head. After an argument with his neighbor Ollie Banks, accused him of hanky-panky with his wife. |
Несмотря на устрашающий вид, мертвец не реагировал ни на какие растворы, которые мы вводили в его черную руку, впрочем, растворы эти были приготовлены для белых. | Ghastly as our prize appeared, it was wholly unresponsive to every solution we injected in its black arm; solutions prepared from experience with white specimens only33. |
Он предпочитает бродить, как живой мертвец, нежели просто принять лекарства. | He’d rather walk around like the living dead instead of just get antibiotics. |
По статистике, ты уже давно мертвец. | Statistically, you’re already dead. |
А я… почти мертвец с искусственной жизнью, просто отсчитывал время? | Me, with… some dead man, some artificially alive, just marking time? |
У нас тут есть твой мертвец на месте преступления. | We got you dead on the murders. |
Да, выбор между мной и Вронским, — подумал Левин, и оживавший в душе его мертвец опять умер и только мучительно давил его сердце. | Yes, to choose between me and Vronsky, thought Levin, and the dead thing that had come to life within him died again, and only weighed on his heart and set it aching. |
Это тот случай, когда мертвец тянет за собой живого. | In this case the dead man clutches the living. |
И если мы остановимся сейчас, мертвец нападёт на нас, вы даже не представляете, как это бывает. | And if we stop now, the dead man will fall upon us, and you don’t know what that’s like. |
Мне надо ехать к Хименезу, но мертвец не рассказывает историй, | I have to get to jimenez, but a dead man tells no tales. |
Перед глазами у меня мелькали шагающие металлические чудовища и мертвец около забора. | My imagination was full of those striding metallic monsters, and of the dead body smashed against the fence. |
Ты мертвец другого рода. | You are dead of a different kind. |
Это был мертвец, за спиной которого угадывались крылья. | He was a corpse on which the wings could be felt. |
До чего же я белая — как мертвец, и волосы лохматые — точно хвост у лошади. | I look white as a hant, she said, and my hair is as wild as a horse’s tail. |
И уж точно не чтобы мертвец хорошо обо мне подумал. | And I sure as shit ain’t here to pretend a dead man might think better of me for it. |
Когда я к нему заходил, он лежал словно мертвец. | He was dead to the world when I called earlier. |
Так я, мертвец, навязал бы себя вам, живым. | Thus, I, a dead man, should have thrust myself upon you who are living beings. |
Сначала человек-акула, теперь ходячий мертвец. | First a shark-man, now a dead man walking. |
Мертвец, Артур Хоукс был профсоюзным организатором. | The dead man, Arthur Hawkes, was the shop steward. |
Ты мертвец, Уайт. | You’re a marked man, Wyatt. |
Я был тот мертвец, лежавший на кровати? | Am I that man who lay upon the bed? |
Но старый человек — ведь он почти мертвец. | But old folks, many feign as they were dead; |
А от моей благодарности, сэр, даже мертвец оживёт. | I’d be so grateful, and my gratitude, sir, could… Raise the dead. |
мертвец не оплатил телефонный счёт? | Dead man didn’t pay his phone bill? |
Если дети пропадут на моем дозоре, я уже мертвец. | These kids go missing on my watch, I’m as good as dead. |
Теперь, когда он понял, что он мертвец, важно прожить как можно дольше. | Now he had recognized himself as a dead man it became important to stay alive as long as possible. |
Вдруг… среди тишины… с треском лопнула железная крышка гроба и поднялся мертвец. | Suddenly in the midst of the sepulchral silence the iron lid of the coffin sprang open with a jarring noise, and the dead witch stood up. |
Самый сговорчивый человек в этом мире — мертвец. | The most cooperative man in this world is a dead man. |
Еще патрон хочет знать, кому мертвец пытался дозвониться из почтового отделения так как в это время — не было звонка в полицию. | Also, the chief wants to know who he was trying to call from the post… ..office… ..as there was, er, no record of him calling at that time. |
Когда я вернулся в гостиную, Зинаида Федоровна, бледная, как мертвец, стояла среди комнаты и большими глазами смотрела мне навстречу. | When I went back to the drawing-room, Zinaida Fyodorovna, pale as death, was standing in the middle of the room, looking towards me with big eyes. |
%d0%bc%d0%b5%d1%80%d1%82%d0%b2%d0%b5%d1%86 — со всех языков на все языки
Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский
Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский
Фильм Мертвец идет (на английском языке с русскими субтитрами) смотреть онлайн
Католическая монахиня Хелен Преджан является противницей смертной казни. Она получает письмо от заключенного Мэтью Понселета. Он приговорен к смертной казни за убийство подростков Уолтера Делакруа и Хоуп Перси. При этом, Хоуп была изнасилована перед смертью. Хелен решает встретиться с этим человеком.
Хелен приезжает в тюрьму и знакомится с работающим там священником. Он предупреждает, что Понселет попытается использовать Хелен, чтобы спасти свою жизнь. После этого она встречается с Мэтью. Он утверждает, что никого не убивал. Это сделал его сумасшедший напарник Карл. Также, он дает ей документы, необходимые для подачи апелляции на отмену смертной казни. Хелен соглашается ему помочь, хотя эта встреча оставила в ней смешанные чувства.
Позже, Мэтью с ней снова связывается. Дело существенно усложнилось. Была назначена дата смертной казни, а его ходатайство не принимают, так как у него нет адвоката. Хелен обращается за помощью к Хилтону Барберу. Данный адвокат соглашается помочь. Он предупреждает Хелен, что единственный способ спасти Мэтью от казни – это найти доказательства его невиновности. Без них ничего не получится.
Хилтон встречается с Мэтью. Он ясно дает понять, что амнистии из-за грядущих выборов губернатора ему не видеть, но он обещает помочь с апелляцией. Он просит вызвать мать Мэтью, так как считает, что она может разжалобить судей и дать ему положительную характеристику. Мэтью этого не хочет. Он боится, что эмоции ее захлестнут и она ничего не сможет сказать. Хелен уговаривает его подумать.
Хелен навещает мать Мэтью и убеждает ее прийти на слушание. Однако, случается то, чего боялся Мэтью. Она расплакалась и ничего не смогла сказать. Тогда, Хилтон произносит пламенную речь, которая должна помочь убедить судей изменить приговор.
Во время перерыва, к Хелен подходит Эрл Делакруа, отец убитого мальчика. Он осуждает Хелен за то, что она помогает убийце. И Хелен не может убедить убитого горем отца, что даже убийца может заслуживать помощи.
Суд оставляет приговор без изменения. Хилтон не теряет надежды и будет продолжать бороться за жизнь Мэтью. Сам Мэтью уже не верит, что приговор можно изменить и просит Хелен стать его духовной наставницей. Теперь ей необходимо присутствовать по несколько часов в день рядом с Мэтью, а в день казни и вовсе весь день. Ее задача обратить своего подопечного к Богу и, самое главное, убедить его раскаяться в содеянном.
Хелен навещает Эрла Делакруа. Эта встреча проходит намного теплее для Хелен. В тот раз, он предстает как человек, горюющий из-за потери близкого человека, а не как человек, который жаждет отмщения.
Затем, она навещает родителей Хоуп Перси. Они рассказывают подробности про исчезновение и смерть их дочери. Но узнав, что Хелен стала духовной наставницей Мэтью, выгоняют ее из дома.
Вскоре, Мэтью дает интервью, в котором высказывает расистские и даже террористические взгляды. Хелен понимает, что это лишает его даже минимальной возможности на изменение приговора. Но в разговоре с ней, он не чувствует никаких угрызений совести по поводу этого. Более того, он продолжает настаивать на своей невиновности и даже просит Хелен назначить проведение теста на детекторе лжи.
Но даже после этого, Хелен твердо убеждена помочь Мэтью. Она продолжает навещать его и делает все возможное, чтобы облегчить последние дни. Ей даже удается назначить проведение теста на детекторе лжи. Только дата теста совпала с датой проведения смертной казни.
Хелен предпринимает еще одну попытку спасти жизнь Мэтью. Она лично встречается губернатором и просит изменить приговор. Но губернатор ярый сторонник смертной казни и не хочет ее отменять.
Наступает день казни. Мэтью просит оставаться с ним до конца, чтобы у него была возможность поговорит с ней. Также, он проходит тест на детекторе лжи и прощается со своей матерью и братьями.
Во время последнего ужина, Хелен сообщает Мэтью, что результаты его теста неубедительны. Это вызывает в нем гнев. Она просит отпустить свою ненависть и рассказать, что произошло на самом деле. И как оказалось, Мэтью действительно убил Уолтера Делакруа и изнасиловал Хоуп Перси. Теперь Мэтью полностью раскаивается в содеянном.
Настает время казни. Хелен сопровождает Мэтью до места казни, держа руку на его плече и читая отрывки из Библии. Сопроводив его, Хелен стала наблюдать за процессом казни в специальной комнате. Во время последнего слова, Мэтью умоляет родителей убитых детей простить его и признается Хелен в любви. После чего, приговор был приведен в исполнение.
Во время похорон Мэтью, Хелен видит Эрла Делакруа. Он говорит, что в нем еще осталась ненависть. Хелен обещает ему помочь, но он отказывается. Тем не менее в финальных кадрах они вместе молятся в церкви.
определение и синонимы слова deadman в словаре английский языка
DEADMAN — определение и синонимы слова deadman в словаре английский языка
Educalingo использует cookies для персонализации рекламы и получения статистики по использованию веб-трафика. Мы также передаем информацию об использовании сайта в нашу социальную сеть, партнерам по рекламе и аналитике.
ПРОИЗНОШЕНИЕ СЛОВА DEADMAN
ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ СЛОВА DEADMAN
существительное
прилагательное
определяющее слово
ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО DEADMAN
Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «deadman» в словаре английский языка.
Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.
мертвец
Deadman
Deadman — вымышленный персонаж, супергерой комиксов в DC Comics. Он впервые появился в Strange Adventures # 205 и был создан Арнольдом Дрейком и Кармином Инфантино. Deadman is a fictional character, a comic book superhero in the DC Comics universe. He first appeared in Strange Adventures #205, and was created by Arnold Drake and Carmine Infantino.
Значение слова deadman в словаре английский языка
Определение мертвого слова в словаре — это тяжелая плита, стена или блок, заложенные в землю, которые выступают в качестве якоря для удерживающей стены, шпунтовой сваи и т. Д. За счет соединения, соединяющего эти два. Другим определением мертвеца является металлическая пластина с проволочной петлей, прикрепленной для проталкивания в твердый снег, чтобы служить в качестве страховой точки, причем меньшая версия известна как мертвый бомбардир.
The definition of deadman in the dictionary is a heavy plate, wall, or block buried in the ground that acts as an anchor for a retaining wall, sheet pile, etc, by a tie connecting the two. Other definition of deadman is a metal plate with a wire loop attached for thrusting into firm snow to serve as a belay point, a smaller version being known as a deadboy.
Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «deadman» в словаре английский языка.
Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.
СЛОВА, РИФМУЮЩИЕСЯ СО СЛОВОМ DEADMAN
Синонимы и антонимы слова deadman в словаре английский языка
Перевод слова «deadman» на 25 языков
ПЕРЕВОД СЛОВА DEADMAN
Посмотрите перевод слова deadman на 25 языков с помощью нашего многоязыкового переводчика c английский языка.
Переводы слова deadman с английский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом перевода является слово «deadman» на английский языке.
Переводчик с английский языка на
китайский язык
亡者
1,325 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
испанский язык
deadman
570 миллионов дикторов
английский
deadman
510 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
хинди язык
Deadman
380 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
арабский язык
ميعاد
280 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
русский язык
мертвец
278 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
португальский язык
deadman
270 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
бенгальский язык
মৃত মানুষ
260 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
французский язык
homme mort
220 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
малайский язык
orang mati
190 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
немецкий язык
Deadman
180 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
японский язык
デッドマン
130 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
корейский язык
데드 맨
85 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
яванский язык
Deadman
85 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
вьетнамский язык
deadman
80 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
тамильский язык
இறந்த மனிதன்
75 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
маратхи язык
मृत मनुष्य
75 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
турецкий язык
ölü Adam
70 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
итальянский язык
deadman
65 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
польский язык
czuwaka
50 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
украинский язык
мрець
40 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
румынский язык
deadman
30 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
греческий язык
νεκρού
15 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
африкаанс язык
Deadman
14 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
шведский язык
Deadman
10 миллионов дикторов
Переводчик с английский языка на
норвежский язык
Deadman
5 миллионов дикторов
Тенденции использования слова deadman
ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «DEADMAN»
ЧАСТОТНОСТЬ
Слово используется достаточно часто
На показанной выше карте показана частотность использования термина «deadman» в разных странах.
Тенденции основных поисковых запросов и примеры использования слова deadman
Список основных поисковых запросов, которые пользователи ввели для доступа к нашему онлайн-словарю английский языка и наиболее часто используемые выражения со словом «deadman».
ЧАСТОТА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «DEADMAN» С ТЕЧЕНИЕМ ВРЕМЕНИ
На графике показано годовое изменение частотности использования слова «deadman» за последние 500 лет. Формирование графика основано на анализе того, насколько часто термин «deadman» появляется в оцифрованных печатных источниках на английский языке, начиная с 1500 года до настоящего времени.
Примеры использования в литературе на английский языке, цитаты и новости о слове deadman
КНИГИ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ
«DEADMAN»
Поиск случаев использования слова deadman в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову deadman, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на английский языке.
1
That Deadman Dance: A Novel
At once celebratory and heartbreaking, this novel is a unique and important contribution to the literature of native experience.
2
A Manual of Acupuncture
This second edition of the point cards offers a new terra cotta storage case, two-color cards, the addition of pinyin accents, and updated point locations and location notes to match the latest edition of A Manual of Acupuncture.
Peter Deadman, Mazin Al-Khafaji, Kevin Baker, 2008
Detroit police detective Fang Mulheisen flies to Montana to track down Helen Sedlacek, the daughter of a deceased mafia don, who has disappeared with a truckful of cash. By the author of Hit on the House. Reprint.
4
Under Deadman‘s Skin: Discovering the Meaning of Children’s …
A educational approach to helping children in elementary school understand their violent tendencies and urges through role and frank self-examination.
That is, until Benedar’s Watcher powers show him that the second convict they are traveling with—the one meant to helm the deadman switch on their return journey—is innocent.
«Dressed in trademark white mask and red tights, circus aerialist Boston Brand thrilled the crowds as Deadman, star of a run-down circus which he struggled to keep from bankruptcy.
Bob Haney, Robert Kanigher, 2012
7
Deadman‘s Poker: A Novel
Featuring insider tips for catching poker cheats, as well as a glossary of card hustler terms! From the Paperback edition.
8
The Curse of Deadman‘s Forest
According to prophecy, a trip through the magical portal near the Dover, England, orphanage where Ian and Theo live will bring them to the third Oracle, a child with extraordinary healing powers to help defeat a great evil, but it will also …
9
Deadman anchorages in sand
Various sizes of reinforced-concrete deadman anchorages were tested in sand to obtain information for improving or expanding design criteria.
They were laying for Clay Belden when he came out of the pass into the Wildhorse Valley.
НОВОСТИ, В КОТОРЫХ ВСТРЕЧАЕТСЯ ТЕРМИН «DEADMAN»
Здесь показано, как национальная и международная пресса использует термин deadman в контексте приведенных ниже новостных статей.
Giveaway: Theory of a Deadman
SooToday is giving away 6 tickets to the Theory of a Deadman concert with special guest Shaman’s Harvest at Kewadin Casino on Friday, July … «SooToday.com, Июл 15»
Muddy conditions delay Forest Service road openings
Sevenmile, Upper Deadman, Sand Creek, Chicken Park, Killpecker, Old Flowers, Bald Mountain and Greenridge roads all remain closed. «The Coloradoan, Июл 15»
Brock Lesnar and Paul Heyman Are WWE’s Best Wrestler-Manager …
The Deadman and his ghostly talisman brought a supernatural air to WWE that hadn’t been seen before and hasn’t been seen since. Bearer … «Bleacher Report, Июл 15»
‘No frills, no gimmicks’ rock this Friday at Kewadin
Since its formation in 2001, British Columbia’s Theory of a Deadman (TOAD) has released five full-length studio albums and one five-song EP, … «SooToday.com, Июл 15»
DEALING WITH DRAINAGE
«Eventually that water would enter Deadman Channel in a controlled rate.» But in order to handle all of that drainage, the city would need a … «Rapid City Journal, Июл 15»
Big partnership helps Overton III stage fine run chase
Lewis Benge made 70 and Benjamin Bisson 59 as Basingstoke reached 229-8 and while Matthew Deadman took 3-55, Holybourne got the required runs to win … «Basingstoke Gazette, Июл 15»
Facebook voices support for EU data protection law changes
Deadman acknowledged that the regulations have taken a long time to be finalised, and are politically complex given the number of countries … «V3.co.uk, Июл 15»
Wisconsin Dairy News: Ice Cream Flights Offer Unique Way to …
“They are relatively new and gaining popularity,” said Dave Deadman, Co-Owner of Chocolate Shoppe Ice Cream in Madison, WI. “So it’s great … «WXOW.com, Июл 15»
Ticket alert: Amy Schumer, Aziz Ansari and more in Oddball Comedy …
Theory of a Deadman with We Are Harlot, Aug. 11, Midland. $22. Gillian Welch, Aug. 14, Folly. $24.50-$34.50. 7 Seconds with Bishops Green … «Kansas City Star, Июл 15»
Giant final wave of 2015 Fantasia festival films includes “ATTACK …
A crazed, crime-infested horror/comedy hellride written and directed by renowned Japanese comedian Hiroshi Shinagawa, DEADMAN … «FANGORIA, Июл 15»
ССЫЛКИ
« EDUCALINGO. Deadman [онлайн]. Доступно на <https://educalingo.com/ru/dic-en/deadman>. Сен 2021 ».
мертвец — перевод на Английский с примерами в тексте, произношение
существительное
— And the body in the Thames?
— И даже тот мертвец из Темзы?
It was crying out against the abominable noise something about a body on the hill.
Пытаясь перекрыть дерущий омерзительный шум, зверь кричал что-то насчет мертвеца на горе.
I knew it would be bodies.
Я знала, там мертвецы.
In every battle there are casualties.
В каждом бою всегда есть мертвецы.
And, as I have implied, it was not of the dead man himself that I became afraid.
И, разумеется, не сам мертвец.
For a moment Ma looked down at the dead old man.
Мать посмотрела на мертвеца, и сердце ее сжалось.
«Dead!» the soldier hissed, straining to pull his leg from the clamp.
— Мертвец! — прошипел он и попытался вытащить ногу из страшных тисков.
The lightning flashed for a third time, and his face leaped upon me.
Молния блеснула в третий раз, и я увидел лицо мертвеца.
She wondered if the dead man was really who she feared he was.
Неужели мертвец был одним из тех?
But at the moment he was getting up, he caught the sound of the dying man stirring.
Но в то время как он вставал, он услыхал движение мертвеца.
This petrified him, nearly, with fright; his mind was in such a state that he could imagine the thing to be nothing else than a corpse, newly dead and still warm.
Он окаменел от ужаса: ум его был в таком смятении, что ему почудилось, будто перед ним еще не остывший мертвец.
And then night and extinction—nothing but a silent mass of impenetrable vapour hiding its dead.
Потом ночь и смерть — и безмолвная дымная завеса над мертвецами.
«Why would Christians want their tombs to face the rising sun?
— Почему церковь хочет, чтобы мертвецы смотрели на восходящее солнце?
«Bring the Viy! Bring the Viy!» cried the witch.
— Приведите Вия! ступайте за Вием! — раздались слова мертвеца.
A dead guy touched you.
Тебя коснулся мертвец.
Now he had recognized himself as a dead man it became important to stay alive as long as possible.
Теперь, когда он понял, что он мертвец, важно прожить как можно дольше.
Something only a dead person uses.
То, что нужно только мертвецам.
Adam turned like a zombie and left the room.
Тупо глядя перед собой, белый, как мертвец, Адам повернулся и вышел.
Look like a goddamn corpse.
Ты как мертвец выглядишь.
You look like death warmed over.
Ты похож на мертвеца.
You look like a zombie kid.
У тебя вид как у мертвеца, парниша.
— I am a dead man walking.
— Я живой мертвец…
I found another dead body near here.
Я нашел мертвеца недалеко отсюда.
Dead manThis is where we make a stand I’m sick of the man I am within Sitting here at my graveside I buried you, you where nearly my demise I can see all the possibilities rising up Sitting here at my graveside | МертвецМы стоим здесь, ты и я, Я устал от того человека, что живет внутри меня, Сидя здесь, в своей могиле, Я похоронил тебя рядом со своей могилой, Я вижу, как у меня появляются новые возможности. Сидя здесь, в своей могиле, |
мертвецов | Примеры предложений
Мертвого человека еще нет в Кембриджском словаре. Ты можешь помочь!
Вы снова увеличиваете кусок, который вы вынимаете из капитала мертвых человек всякий раз, когда его собственность переходит после смерти.
Позиция менее сильна, чем в случае погибших человек , которые при жизни видели программу и одобрили ее.Например, в отношении погибшего человека не может быть возбуждено дело о клевете.
Чуткому ребенку могут сниться кошмары при уверенности в том, что он родился от мертвых человек .
Я не говорю, что они выделили погибших человек , потому что знали, что он не может им ответить. мертвых человек человек не более чем статуя человека.
Могут ли мертвых человек иметь деньги?
К какому миру принадлежит мертвых человек ?
Есть ли у мертвых человек какие-то деньги?
На этот раз он принимает личность погибшего человека .Похороны дали возможность почтить память погибших человека и его семью, а также дать всему сообществу возможность подтвердить свои убеждения и ценности, которые он считал важными.
Мы знаем, что такой ребенок родился бы от умерших мужчин месяцев и месяцев — более года — после смерти отца.
Речь идет об имуществе погибших человек .Как же тогда возможно, при всем желании, ввести такой принцип в отношении мертвых человек ?
Это не первый случай, когда погибших человек выиграли бой.
Единственная трудность состоит в том, что вопрос о возбуждении дела о клевете в отношении погибшего человека является спорным.Он не упомянул ни одного перелома или подозреваемого перелома, кроме одного погибших человек с травмами лица.
Почему мертвых человек не должны иметь такие же права, как и живой человек?
Это не случай мертвого человека , а живого человека, имеющего личную заинтересованность в этом вопросе.Его следует рассматривать как собственность погибших человек , и с ними следует обращаться таким же образом.
Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Cambridge Dictionary, Cambridge University Press или его лицензиаров.сообщение}}
Выберите часть речи и введите свое предложение в поле «Определение».
{{/сообщение}}
Часть речи
Выберите существительное, глагол и т.
Определение
Представлять на рассмотрение
Отмена
Определение Deadman от Merriam-Webster
мертвец
| \ ˈDed-ˌman
\
: якорь (например, металлическая пластина), закопанный в снегу и используемый (как при альпинизме) для закрепления веревки.
dead man — Перевод на иврит — примеры английский
Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.
Ты покойник или фальшивка?
Положите меня на паузу, и вы покойник .
Мог ли мертвец сделать это?
Вместе с мертвым человеком , в чьем офисе вы сейчас живете.
יחד עם אדם מת , שעכשיו אתה יושב במשרדו.
Они поменяли рекорды Лозано на убитых .
הם החליפו את התיקים של לוזאנו עם אלה של האיש המת .
Что насчет материалов, которые я взял со стола покойного ?
מה לגבי החומרים שצילמתי משולחנו של האיש המת ?
Мы бегаем вокруг, ищем мертвого человека .
Я знаю мертвого человека , когда вижу его.
Это должно быть оружие третьего удара на переключателе мертвеца .
הם ייבים להיות נשק שביתה שלישי במתג איש מת .
Я наблюдаю за мертвецами , которых я никогда не знал.
אני שומר על אדם מת שמעולם לא הכרתי.
Вы подозреваете мертвых человека в другом преступлении?
будет ли ему противно, когда он обнаружит, что вы носите кончики пальцев мертвеца ?
האם הוא יהיה נגעל כאשר הוא מוצא אותך לובש את קצות אצבעותיו של האיש המת הממ.?
Может быть, вы видели мертвого человека .
Ты мертвец, ходячий, братан.
Прогулка с мертвым человеком через плечо
мертвецов из администрации Картера погребены в цементе…
אדם ת מהממשל רטר נקבר בבטון …
Наш мальчик уже убил убитого человека.
הילד שלנו כאן כבר הרג איש מת אחד.
Ты мертвец , если с ним что-нибудь случится.
Его кожа была бледной, как у мертвеца .
Скажите Ма Сану, что он мертвец .
мертвец: значение — словарь WordSense
см. Также deadman
мертвец (английский)
Существительное
мертвец ( пл. мертвец )
- Альтернативное написание мертвец
- Выключатель мертвеца.
Практические примеры
Автоматически сгенерированные примеры:
« Полиция сообщает, что они получили отчет о выстрелах примерно в 2:30 утра, и когда прибыли офицеры, они обнаружили мертвого человека . »
Vancouver Sun, 9 Октябрь 2019 г.
« Появились шокирующие фотографии, на которых изображен австралийский солдат, пьющий из протеза ноги мертвого человека в Афганистане. »
news.com.au, 1 декабря 2020 г.
Записи с «мертвым человеком» «
hand : см. Также Hand, HAND, händ, hånd, hånd-, hand.Hand (английский) Происхождение и история От среднеанглийского hand, от древнеанглийского hand («рука, сторона (в определяющей позиции)…
холодный :… не острый. Уильям Шекспир (1564-1616) Понюхайте это дело» с таким же холодным чувством / Как нос мертвеца. Вдали; сказал, в игре охоты за каким-то объектом, об удаленном искателе…
мертвых :… ссылка тупик мертвец / рука мертвеца мертвый марш мертвый морской мертвец мясо мертвые люди мертвые…
анатомия :… в самый разгар их пиршества, и в полном их радостном настроении, была принесена анатомия мертвого человека перед ними, как меморандум и предупреждение своим гостям.…
анон :… места, то же самое есть тот, кто слышит слово, и тотчас с радостью принимает его; После смерти покойник ответил так: «Какой добрый дар даст нам Бог?» Платы ему ответили…
Поделиться
Примечания, добавленные пользователями
Для этой записи нет примечаний, добавленных пользователями.
Добавить примечание
Добавить пометку к записи «покойник». Напишите подсказку или пример и помогите улучшить наш словарь. Не просите о помощи, не задавайте вопросов и не жалуйтесь.HTML-теги и ссылки не допускаются.
Все, что нарушает эти правила, будет немедленно удалено.
Далее
Ходячий мертвец (английский)
Происхождение и история
Традиционно употребляемая фраза …
dead man’s arm (английский)
Происхождение и история
Традиционно такие …
тормоз мертвеца (англ.)
Альтернативные формы
тормоз мертвеца
Имя существительное
dead …
dead man’s brakes (английский)
Имя существительное
тормоза мертвеца
Множественное число от dead man’s…
пальцы мертвеца (английский)
Имя существительное
пальцы мертвеца (бесчисленное множество)
Any of …
dead man’s float (английский)
Имя существительное
поплавок мертвеца (мн. поплавок мертвеца)
…
поплавки для мертвеца (английский)
Имя существительное
поплавки мертвеца
Множественное число от dead man’s …
dead man’s hand (английский)
Происхождение и история
Смысл тузов и восьмерок …
ручка мертвеца (английский)
Имя существительное
ручка мертвеца (мн. мертвеца…
ручки для мертвеца (английский)
Имя существительное
ручки мертвеца
Множественное число от dead man’s …
dead man’s rope (английский)
Имя существительное
веревка мертвеца (бесчисленное множество)
Синоним …
выключатель мертвеца (английский)
Имя существительное
выключатель мертвеца
Переключатель, который …
Ходячий мертвец Идиома Определение — Грамматика
Фраза ходящий мертвец — это американская идиома, появившаяся где-то во второй половине двадцатого века.Идиома — это слово, группа слов или фраза, имеющая переносное значение, которое нелегко вывести из буквального определения. Часто используются описательные образы, общие идиомы — это слова и фразы, используемые в английском языке для передачи краткой идеи, и часто произносятся или считаются неформальными или разговорными. Английские идиомы могут проиллюстрировать эмоцию быстрее, чем фраза, имеющая буквальное значение, даже если этимология или происхождение идиоматического выражения утеряны. Идиома — это метафорическая фигура речи, и подразумевается, что это не использование буквального языка.Образы речи имеют определения и коннотации, выходящие за рамки буквального значения слов. Для изучающего английский язык очень важно владеть фразеологическим оборотом идиомы или другими частями речи. Многие студенты, изучающие английский как второй язык, не понимают идиоматических выражений, которые понимают носители языка, например, «голубая луна», «пролить бобы», «выпустить кота из мешка», «приподнять подбородок, глаза в глаза», «лаять не на то дерево», «ударить» гвоздь по голове, пнуть ведро, под погодой, кусок торта, когда летают свиньи, и дождь из кошек и собак, когда они пытаются перевести их слово в слово, что дает только буквальное значение.Помимо изучения лексики и грамматики, нужно понимать формулировку образного языка идиоматических фраз, чтобы знать английский как носитель языка. Мы рассмотрим значение идиомы «мертвеца, идущего », откуда она взялась, и некоторые примеры ее использования в предложениях.
Мертвец идет — это ярлык, используемый для того, кто обречен, кого-то, чьи дни в каком-то качестве сочтены, кого-то без будущего в определенной ситуации. Например, служащий, который подал двухнедельное уведомление, но все еще работает на своей должности, может считаться мертвым человеком, идущим .Старшеклассник, который выполнил всю свою курсовую работу, но все еще должен посещать школу в течение нескольких дней, считается мертвым человеком, идущим . В этих примерах термин « мертвеца, идущий » несколько юмористический. Однако происхождение идиомы « мертвеца, ходящего г» совсем не юмористическое. Он вошел в употребление в американской пенитенциарной системе в 1900-х годах для обозначения человека, приговоренного к смертной казни или приговоренного к казни. Идиома идущий мертвец была популяризирована книгой и фильмом Зеленая миля в 1990-х годах, а также научно-популярной книгой сестры Хелен Преджин о смертной казни « Ходячий мертвец».
Примеры
Мертвец идет: день, когда торговец Майкл МакГерк предсказал свою смерть (The Sydney Morning Herald)
Наше мнение | Возможно, мэр все-таки не идущий мертвец (The Western Advocate)
«Я знал, что я был идущим мертвецом» — Колли О’Нил рассказывает о своем отъезде из UCD на LOI Weekly (The Independent)
С его запястьями и скованный лодыжками, Абдигани Фейсал Хусейн считал себя мертвым человеком, идущим в прошлом году, когда федеральные агенты прошли его и десятки других иммигрантов с активным приказом о депортации к самолету, ожидающему возле центра заключения Луизианы.(The Press Herald)
Я лежал t h e убит t o s leep. dialogos.ca | acuest o e l muerto a do rmir . dialogos.ca |
Гностик […] на спине. iglisaw.com | Acustese el estudiant e […] арриба). iglisaw.com |
Что такое значение […] народа тому, кто лежит в могиле своем? spurgeongems.org | Cul es el valor de […] de las naciones para uno que descansa en su sepulcro? spurgeongems.org |
С этой гонкой за границу […] swiss-souvenir.ch | Con la carrera por la […] швейцарский сувенир.ch |
Таким образом он пытался предотвратить последующие […] поколений от кристаллизации его […] и догма. urantia-uai.org | De esta manera, trataba de impedir que las generaciones […] siguientes cristalizaran su […] de la tradicin y de los dogmas. urantia-uai.org |
Он woul d g o вниз a s a battl e o f 902 rs u s man , a w ar в […] траншеи между двумя сильными нападающими. ru.origin.atpworldtour.com | Pod a caer e n la lu ch a de l hombre c ontra el hombre, una gu erra de trincheras [… Entre dos duros pegadores. es.atpworldtour.com |
Полезное суждение, […] jordipujol.cat | Juicio til, а […] jordipujol.cat |
Нет никого в любви больше, чем […] его друзей »(Иоанна 15:13). sdarm.org | Нади тиене мэр […] sus amigos »(Хуан 15:13). sdarm.org |
Нигде в мире мы не можем позволить укорениться идее превентивной войны с террором, ибо она l ea d s down a dead e n d . europarl.europa.eu | No podemos trustrar que en ningn lugar del mundo se implante la idea de la guerra превентивная борьба против террора, ya que esto solo lleva a un callejn sin salida. europarl.europa.eu |
Только вор fe l l мертвый , h или нацарапаны на месте происшествия. balearsculturaltour.es | Slo el ladr n cay muerto, hor ror izado p or la escena. balearsculturaltour.es |
Вот так мы n t down , a nd пленка go t i t i gh т. cipamericas.org | As fue como […] cipamericas.org |
Это может вызвать долгий и затяжной процесс и, как в случае […] дело пропавших и […] на экране компьютера в полицейском суде. barcelonametropolis.cat | Puede desencadenar un largo procedureso y, como nuestro muchacho solo y […] perdido, hasta protagonizar una […] barcelonametropolis.cat |
Соответственно, в приведенной выше песне th e ‘ dead man ‘ i s не только Христос до Его воскресения, но и сегодняшний […] человека, которого приглашают послушать и осознать […] , что мир и надежда возможны. signis.net | Como en la cancin […] se lo invita a «escuchar […] como la esperanza y la paz intentar rimar «. signis.net |
1: Запуск io n ( мертвый человек ) 2 : Время удержания открытого состояния sommer-torantriebe.на | 1: Mod o de a jus te (hombre mue rto) 2: T ie mpo mantenimiento […] Пуэрта Абиерта sommer-torantriebe.at |
встревожен казнью Гэри Грэма, которому было […] назад хотя были еще сомнения […] о судимости; указывает, кроме того, что в большем количестве случаев возникали серьезные сомнения в отношении приговоров к смертной казни после казни, подразумевая, что невинные люди могли быть преданы смерти europarl.europa.eu | 3. Expresa su consternacin ante la ejecucin de Gary Graham, […] quien fue condenado por haber […] pese a que su condena an suscitaba […] дуда; destaca, adems, que ha habido ms casos en que se han planteado serias dudas en torno a las condenas a la pena capital tras las ejecuciones, lo cual impla que esposible que se haya matado a personas inocentes europarl.europa.eu |
Я считал это чрезвычайно […] его достоинства, которые для него священны. europarl.europa.eu | Рассмотрите особенности […] smbolos de dignidad, que para l son sagrados. europarl.europa.eu |
Вот […] но почетно. signis.net | He aqu un j духовка vigoroso , rea li sta, perplejo […] чел. signis.net |
Запись th i s down : h ap py сейчас t h e мертвый o умереть во владыке! мссст.org | Escriban: dichosos ah ora los muertos que han muerto e n el Seor! mssst.org |
Шифрование голоса le r , man down a n d Функции декодера DTMF […] Доступны , в зависимости от установленной платы. icomamerica.com | Dependiendo de la tarjeta que est […] раз и декодер DTMF безопасных файлов. icomamerica.com |
Итак, начнем с уважения к человеку […] прав наших собственных избирателей и больше не ссылаются систематически на договор, который […] europarl.europa.eu | As pues, comencemos por respetar los derechos humanos de nuestros propios […] votantes y dejemos de referirnos sistemticamente a un tratado que ha sido rechazado en […] europarl.europa.eu |
Другие аварийные функции a re a человек убит f e at ure и одинокий […] рабочая функция, доступная для автоматического вызова экстренных служб (в цифровом и аналоговом режимах). icomamerica.com | L as fu nci one s hombre c ado * y trab aj ador […] solitario estn disponibles para las llamadas de Emergencia automatizadas (en modos digital y analgico). icomamerica.com |
T o a мертвец a se съемник […] настолько хорошее жилище, насколько он может пожелать. spurgeongems.org | P ara un muerto un sep ul cro es […] un hogar tan bueno como el que podra necesitar. spurgeongems.org |
Он однажды плавник ed a мертвец $ 4 0 для переноски […] — скрытое оружие. america.gov | Una vez m ult a u n muerto c на 4 0 dlares po r […] portar un arma oculta. america.gov |
O F F Dead man O nl y dead man f u nc ] проездной (без учета охранной полосы, охрана объекта ) световой барьер и доб. передатчики команд открытия / закрытия) sommer-torantriebe.на | OFF hombre muerto Sl o func i n de hombre muerto par a apertura […] y cierre (sin tener en cuenta listn de seguridad, clula […] fotoelctrica para proteccin de objetos ni mandos externos de apertura y cierre) sommer-torantriebe.at |
Эта ответственность должна быть отражена в заботе о том, чтобы подготовленные исследователи и инженеры могли создавать семьи и им были предоставлены соответствующие возможности трудоустройства и подходящие пути карьерного роста с привлекательными возможностями для выхода в другие области, без риска стать профессиональным. боковые или se n t down dead e n ds . eur-lex.europa.eu | Esta Responseabilidad debe Plasmarse en la preocupacin de ofrecer a losvestigadores o ingenieros Experimentados unas perspectivas profesionales y posibilidades de desarrollo adecuadas y la posibilidad de Fundar una familia, как como una carrera profesional con atractivalescamidos, as como una carrera profesional con at deractivas camidasos y sin deraktivas. eur-lex.europa.eu |
dead% 20man’s% 20folly — определение английского языка, грамматика, произношение, синонимы и примеры
Во всяком случае, к настоящему времени он был бы мертвым .
OpenSubtitles2018.v3
В течение десяти дней «Львиное Сердце» было мертвым , триумф смелой романтики над здравым смыслом.
OpenSubtitles2018.v3
В одном случае Книга мертвых была написана на бывшем в употреблении папирусе.
WikiMatrix
Камень пал перед Народом Дракона, у Ранда — Калландор, а Шай’тан — мертвых, ».
Литература
Вас ждет погибших, человек.
OpenSubtitles2018.v3
Через три минуты мы все будем мертвыми .
OpenSubtitles2018.v3
Что ж, я почти уверен, что в прошлый раз, когда мы говорили, ты сказал мне «бросить до конца , сука».
OpenSubtitles2018.v3
«Он не мертв, , но сбежал».
Литература
Разъяренный на Поттера и на толстого, мертвых Боннер и на Мелани, гребаную напуганную суку-мышь.
Литература
Но по-прежнему мать продолжала плакать, больше ничего не зная о своем ребенке, через несколько часов после того, как она была мертва .
ханглиш
Я знаю, что Эдвард должен был подумать, что мы находимся в конце до конца ради Аро, но ты мог бы сказать мне об этом ».
Литература
Мы все сидели в машине, а Анджела продолжала нажимать на стартер, пока аккумулятор не разрядился.
Литература
Думаешь, она сможет уйти от Чоя, сказав, что она мертва ?
OpenSubtitles2018.v3
Аминь »(отец Антонио Рунги, Пассионист, Молитва за мертвых ).
vatican.va
Хайме мертва в этой квартире или нет, и Люси уже знает.
Литература
OpenSubtitles2018.v3
Археология: Брайан Крэндалл и Питер Шталь за пропаривание мертвой землеройки , затем проглатывание землеройки, не пережевывая, а затем тщательное исследование всего, что выделялось в последующие дни — все, чтобы они могли увидеть, какие кости растворятся в пищеварительной системе человека, и какие кости не будут.
WikiMatrix
OpenSubtitles2018.v3
Я забыл, коп мертв
opensubtitles2
Но многие другие были ранены или искалечены, или убитыми на поле.
ханглиш
Может быть … Может быть, потому что Эдди мертв, а я жив.
OpenSubtitles2018.v3
Это было мягкое, почти студенистое тело небольшого аквамаринового геккона. Было погибших .
gv2019
Двое мужчин, играющих в пул в игровой комнате, были мертвыми .