Маленькие женщины (2019) смотреть онлайн фильм в хорошем HD 1080 / 720 качестве
Флоренс Пью закончила сниматься в ленте «Солнцестояние» (2019) за несколько дней до того, как приступила к съёмкам в этой картине. По словам самой актрисы, сыграть Эми после создания такого напряжённого и тревожного фильма было для неё своего рода терапией.
После того, как Сирша Ронан узнала, что в работу запущена новая адаптация «Маленьких женщин», она сразу же связалась с Гретой Гервиг и сказала ей, что хочет исполнить роль Джо Марч. Гервиг слегка колебалась, поскольку только недавно уже работала с актрисой в своей ленте «Леди Бёрд» (2017), но, осознав, что подобный поступок от Сиршы вполне вписывался в характер Джо, Грета ответным письмом сообщила Ронан, что та получила эту роль.
Речь Эми о замужестве не была изначально прописана в сценарии, её предложила включить в ленту Мэрил Стрип. После работы и обсуждения с Гретой Гервиг, Стрип была уверена, что в фильме необходим момент, который даст современной аудитории возможность наиболее полно понять беспомощность женщин в тот период: не только то, что они не могли голосовать или работать, но и то, что посредством брака они теряли как и детей, так и право владеть деньгами и собственностью. Речь была написано очень быстро и, по словам Флоренс Пью, исполняющей роль Эми, Грета Гервиг за несколько минут до старта съёмок этой сцены передала актрисе эту речь, которая была набросана от руки на клочке бумаги.
Жаклин Дюрран, художник по костюмам, создала несколько одинаковых костюмов для Лори и Джо, чтобы создать впечатление, будто бы герои делятся одеждой друг с другом.
Эмма Уотсон получила роль Мег Марч после того, как в фильме не смогла принять участие Эмма Стоун, которая в то время занималась продвижением картины «Фаворитка» (2018). Интересно, что до этого Стоун получила главную роль в «Ла-Ла Ленде» (2016) именно после того, как от роли отказалась Уотсон, которая выбрала вместо участия в ленте Дамьена Шазелла главную роль в диснеевской лайв-адаптации «Красавицы и чудовища» (2017).
Несмотря на то, что сёстры Марч являются классическими персонажами американской литературы, ни одна из ведущих актрис не является американкой. Эмма Уотсон и Флоренс Пью – англичанки, Сирша Ронан – ирландка, а Элайза Сканлен – австралийка. Однако, хоть Сирша Ронан и росла в Ирландии, она была рождена в Бронксе, штате Нью-Йорк, а Эмма Уотсон родилась в Париже, но выросла в английском графстве Оксфордшир.
Режиссёр Грета Гервиг была на шестом месяце беременности своим первым ребёнком на момент окончания съёмок и через 48 часов после окончания трудоёмкой работы у неё начались схватки. Гервиг удалось настолько хорошо сохранить свою беременность в тайне, что никто на съёмочной площадке даже не подозревал о грядущем пополнении.
Сирша Ронан и Флоренс Пью с нетерпением ждали съёмок сцены драки Джо и Эми. Незадолго до этого, Флоренс охотно дала разрешение Сирше натурально ударить её по лицу.
Грета Гервиг много работала над тем, чтобы её версия «Маленьких женщин» отражала историю Луизы Мэй Олкотт, авторки оригинального романа, которая перенесла свою жизнь в своё творение. Гервиг рассказывала, что она считает Джо героиней своей юности, а Олкотт – героиней своей взрослой жизни: «То, что она сделала, то, что она всё это написала. Она сделала жизни девушек и женщин бестселлером. И это нечто выдающееся».
Каждой из сестёр Марч была выделена уникальная цветовая палитра для гардероба: цвета Мэг – лавандовый и зелёный, у Джо – красный и индиго, у Бет – розовый и коричневый, а у Эми – светло-синий. Их мама же часто носит комбинацию всех этих цветов.
Во время сцены предложения Джо Тимоти Шаламе импровизировал.
По книге, тётя Марч является двоюродной бабушкой сёстрам, поскольку она тётя мистера Марча. Однако в этом фильме он называет её своей сестрой.
Джо никогда не носит корсет в фильме, что было довольно необычно для женщин того времени. Даже среди своих сестёр Джо является единственной, кто сделал такой выбор.
В оригинальном романе Фридрих Баэр навещает Марчей, чтобы сообщить, что он нашёл издателя для рукописи Джо. В фильме же Фридрих приезжает в гости, поскольку он влюблён в девушку, а издателя убеждают выпустить книгу его восхищённые романом дочки, которые случайно нашли труд Джо. Гервиг объясняла это изменение тем, что она хотела, чтобы любовь Джо к своей работе была центральной любовной линией в ленте, а роман с Баэром чувствовался вторичным по отношению к этому.
Дом Марчей был спроектирован так, чтобы снаружи он выглядел простовато, но внутри был ярким и красочным. Из-за этого на съёмочной площадке его прозвали «шкатулкой для драгоценностей».
Во время съёмок сцены за обеденным столом, когда отец семейства наконец-то возвращается домой, Боб Оденкёрк постоянно смешил всех грязными шутками и историями.
Оригинальный роман был опубликован по частям, так что первая половина вышла задолго до того, как Олкотт решила какой будет концовка. Сцены в фильме между Джо и издателем мистером Дэшвудом отображают реальные дискуссии, которые имели место быть между Олкотт и её издателем о том, выйдет ли в итоге замуж Джо и, если да, то за кого. Сцена, где Джо воссоединяется с профессором Баэром, помечена в сценарии как «возможный вымысел».
Лента полностью снималась в Массачусетсе.
Эта экранизация «Маленьких женщин» была выпущена на Рождество 2019 года, 25 лет спустя после выпуска экранизации 1994 года.
Изначально «Sony Pictures» наняли Грету Гервиг для написания нового сценария экранизации после того, как студия отвергла ранние версии сценария от Оливии Милч и Сары Полли. Однако после успеха дебютного фильма Гервиг «Леди Бёрд» (2017) «Sony Pictures» быстро предложили Грете стать и режиссёром картины, чтобы наконец-то запустить в полноценное производство проект, который уже несколько лет находился в производственном аду.
Лора Дёрн приняла участие не только в «Маленьких женщинах», которые были написаны и срежессированы Гретой Гервиг, но и снялась в ленте «Брачная история» (2019), которая была написана и срежессирована Ноа Баумбаком, который в реальной жизни является партнёром Гервиг и отцом их недавно рождённого первого ребёнка. Более того, оба этих фильма были номинированы на Оскар в категории «Лучший фильм» и впоследствии за «Брачную историю» Дёрн даже получила свою первую статуэтку.
Сирша Ронан, Тимоти Шаламе и Трэйси Леттс уже успели поработать с Гретой Гервиг в её дебютном фильме «Леди Бёрд» (2017).
Фридриха Баэра, немецкого персонажа оригинального романа, в ленте сыграл француз Луи Гаррель, у которого ярко выражен французский акцент. Родина Фридриха никогда не упоминается, однако его называют немец. Большинство персонажей произносят его имя в немецком стиле, в то время как сам Гаррель произносит имя своего героя на французский манер («Фредерик»). Множество французов действительно имеют немецкие имена (как и немцы французские), так как большая часть восточно-центральной Франции граничит с Германией, и эта граница часто изменялась на протяжении веков из-за войн и разных геополитических причин. В версии же 1994 года сыгравший Баэра ирландский актёр Гэбриел Бирн изображал Фридриха с немецким акцентом.
Эта версия «Маленьких женщин» получила три такие же оскаровские номинации, как и версия «Маленьких женщин» 1994-го года: лучшая женская роль, лучшие костюмы и лучшая музыка. В то же время, лента 2019-го года получила две такие же номинации, как и версия «Маленьких женщин» 1933-го года: лучший фильм и лучший адаптированный сценарий. В отличие от ленты Гервиг, экранизация 1933-го года забрала статуэтку за лучший адаптированный сценарий, но, в отличие от ленты 1994-го года, последняя экранизация забрала статуэтку за лучшие костюмы. Таким образом, получив шесть номинаций (вдобавок к пяти озвученным выше также на лучшую актрису второго плана была номинирована Флоренс Пью), эта версия «Маленьких женщин» стала самой оценённой из четырёх предыдущих, которые вместе получили восемь номинаций, из которых победили в двух.
На премии Оскар 2020 года за статуэтку с Александра Десплой, автором музыки к ленте Гервиг, за музыку к картине «1917» (2019) соревновался Томас Ньюман, композитор «Маленьких женщин» 1994-го года. Правда, в итоге они оба уступили Хильдур Гуднадоуттир, написавшую музыку к ленте «Джокер» (2019).
В фильме приняли участие три оскаровских лауреата: Лора Дёрн, Крис Купер и Мэрил Стрип; и три оскаровских номинанта: Флоренс Пью, Сирша Ронан и Тимоти Шаламе. По совпадению, на протяжении наградного сезона Пью и Дёрн соревновались в категории «лучшая женская роль второго плана». Похожая ситуация была связана с актрисами из версии «Маленьких женщин» 1994 года: тогда на Оскаре в номинации «Лучшая женская роль» соревновались Сьюзан Сарандон, сыгравшая в «Маленьких женщинах» маму семейства Марч, за роль в картине «Клиент» (1994) и Вайнона Райдер за роль Джо из этой экранизации.
Сирша Ронан и Мэрил Стрип соревновались в категории «Лучшая женская роль» в 2018 году за главные роли в лентах «Леди Бёрд» (2017) и «Секретное досье» (2017) соответственно, но в итоге обе уступили Фрэнсис МакДорманд за её роль в картине «Три билборда на границе Эббинга, Миссури» (2017).
В перерыве между съёмками поездки Эми и тёти Марч в карете по Европе, Мэрил Стрип упомянула, что ей хочется картошки фри. Несколько минут спустя помощник продюсера принёс картофель фри из ресторана «Wendy’s» ей и всей съёмочной команде.
Исполнив роль Джо Марч, Сирша Ронан уже второй раз сыграла персонажа, которого до этого играла Кэтрин Хепбёрн: помимо Джо, Сирша сыграла Марию Стюарт в ленте «Две королевы» (2018), и этот же образ Хепбёрн воплощала в картине Джона Форда «Мария Шотландская» (1936). К тому же, Сирша также во второй раз исполняет роль героини, которую до этого играла и Вайнона Райдер: Вайнона также играла Джо в экранизации «Маленьких женщин» 1994 года, и она сыграла Эбигейл Уильямс в ленте «Суровое испытание» (1996). Роль Эбигейл Сирша исполняла в бродвейском спектакле по одноимённой пьесе Артура Миллера.
Дениз Ди Нови и Робин Суикорд, продюсеры данной ленты, также работали и над экранизацией 1994 года. В той версии Ди Нови тоже выступала в качестве продюсера, в то время как Суикорд участвовала в написании сценария.
Сирша Ронан, Эмма Уотсон и Флоренс Пью рассматривались на роль Елены Беловой в фильме «Чёрная вдова» (2020). В итоге роль получила Пью.
Это третий раз, когда Эмме Уотсон в фильме приходится говорить с американским акцентом. До этого она его использовала в картинах «Хорошо быть тихоней» (2012) и «Элитное общество» (2013).
Съёмочной команде приходилось полагаться на хитрость, специальные объективы и вынужденную перспективу, чтобы скрыть тот факт, что в реальной жизни рост Тимоти Шаламе составляет 1,78 метра.
Всего было пять американских киноверсий «Маленьких женщин». В роли тёти Марч самой старой актрисой была Мэри Уикс, которой уже исполнилось 84, когда она принимала участие в ленте 1994 года, Мэрил Стрип (версия 2019 года), Люсиль Уотсон (версия 1949 года) и Джулии Харли (версия 1918 года) было по 70 лет, а Эдне Мэй Оливер (версия 1933 года) было 50. В двух телевизионных версиях 1978 года и 2017 года роль тёти Марч соответственно сыграли Григ Гарсон, которой было 74, и Анджела Лэнсбери, который было 92. Таким образом, если брать в расчёт и телевизионные воплощения романа, то самой возрастной актрисой в этой роли будет именно Лэнсбери.
Сирша Ронан, Мэрил Стрип, Грета Гервиг и Тимоти Шаламе принимали участие во многих лентах Уэса Андерсона: Ронан сыграла в «Отеле Гранд Будапешт» (2014), Стрип и Гервиг подарили свои голоса анимированным персонажам в картинах «Бесподобный мистер Фокс» (2009) и «Остров собак» (2018), а Тимоти Шаламе вместе с Сиршей снялся в фильме «Французский диспетчер» (2020).
Мэрил Стрип и Крис Купер до этого вместе снимались в картинах «Адаптация (2002) и «Август» (2013). Примечательно, что сценарий к ленте «Август» на основе своей же одноимённой пьесы, за которую он взял Пулитцеровскую премию, написал Трэйси Леттс, исполнивший в «Маленьких женщинах» роль издателя мистера Дэшвуда.
Миллионы читателей из разных эпох и в разных странах мира воспринимали роман Луизы Мэй Олкотт по-разному. Книга очень красочно описывает, насколько мир может быть труден для амбициозных девушек, но в какой-то степени и успокаивает, поскольку эти амбиции и удивительный внутренний мир героинь сами по себе многого стоят. Впервые мы читаем эту книгу в детстве, когда кажется, что мир вокруг нас полон невероятных возможностей, и нет ничего, что могло бы нас удержать. Мы перечитываем книгу в юности, когда начинаем чувствовать рамки взрослой жизни, когда общество начинает формировать в нас личность. И, наконец, мы вновь возвращаемся к героям в зрелости, ощущая горечь ностальгии по молодости и безрассудствам, наблюдая за тем, как новое поколение делает первые осознанные шаги в жизни. В своём романе Луиза Мэй Олкотт предлагает универсальный способ получить и удержать многие вожделенные блага жизни – семью, искусство, деньги, любовь, свободу и надежду быть на 100% тем, кто ты есть, создавая собственную уникальную историю. Именно этот наполненный жизненной силой лейтмотив фильма сценарист и режиссёр Грета Гервиг хотела перенести на экран. Гервиг стремилась передать не только эпичность и красочность созданного Олкотт мира, но и предельно реалистично передать эмоциональность, оживляющую персонажей книги. Как и любой другой читатель, Гервиг поняла роман по-своему и вложила этот смысл в сценарий. Изначально роман был издан в двух частях. Первый рассказывал о беззаботном детстве сестёр Марч, второй – об их наполненных суровыми реалиями зрелости. Гервиг решила ничего не делить – история целеустремлённой и энергичной Джо связала воедино два времени и воссоединила обе части истории. По ходу развития сюжета, фильм знакомит зрителей с воспоминаниями, со счастливыми и не очень счастливыми стечениями обстоятельств, с проявлениями силы воли сестёр Марч – заляпанной чернилами и вне всяких сомнений независимой писательницы Джо; принципиальной и заботливой Мег, которая хочет стать актрисой; хрупкой, добросердечной и музыкальной Бэсс; умницы и талантливой художницы Эми. Им предстоит бесповоротно вступить в сознательную жизнь. Каждая из них по-своему уникальна, но их объединяет непоколебимая сестринская любовь. В результате получается рассказ о четырёх женщинах, которые вспоминают о своей беззаботной юности и размышляют о том, как они стали теми, кто они есть. В фильме также нашла отражение повседневность жизни женщин – их открытия, жертвы и гнев, их переживания о благосостоянии, творчестве и домашних заботах. Всё это играло в сюжете огромную роль. Как можно управлять своей жизнью, когда столько событий происходят по воле случая, начиная с трещины во льду и заканчивая не вовремя доставленным письмом? Как с этими превратностями судьбы будут справляться четыре сестры, которые мечтают о столь недостижимом? Именно этими вопросами озадачивалась Гервиг, когда бралась визуализировать жизнеописание творческих натур, навсегда изменивших представление об устройстве нашего мира во времени Олкотт. Эти вопросы, ставившие в тупик героев Олкотт, кажутся актуальными и по сей день: деньги или искусство? Любовь или личное удовлетворение? Фантазии или реальная жизнь? Забота о семье или поиск своего собственного пути?
В разговоре с продюсером Эми Паскаль Гервиг выразила своё желание экранизировать роман «Маленькие женщины» ещё до того, как добилась феноменального успеха своим фильмом «Леди Бёрд». «Я была готова на всё ради этого проекта, – утверждает Гервиг. – У меня было особое мнение относительно того, о чём будет этот фильм: о творческих женщинах, и о женщинах и деньгах. Всё это есть в тексте, но с этой стороны историю никто прежде не рассматривал. Для меня все эти темы лежали на поверхности. При этом картина стала самой автобиографичной из всех, что я снимала прежде». Гервиг столько раз читала книгу «Маленькие женщины» в детстве, что уже не может вспомнить, когда это было впервые. Как и многие другие сценаристы и актрисы, она без труда ассоциировала себя с Джо Марч – озорной хулиганкой и начинающей писательницей, которая категорически не соглашается с образом женщины, навязываемым стереотипами эпохи. Джо выглядит не столько как самодостаточная личность, сколько как харизматичный ментор. Эта девушка точно знала, чего хочет. Быть более свободной. Творить. Выйти за рамки допустимого, но при этом всецело отдавать себя заботе о тех, кого любила. Гервиг хотела представить зрителю удивительный мир Джо с эмоциональными взлётами и падениями, с уникальной динамикой. «Сколько себя помню, «Маленькие женщины» всегда были частью моей жизни, – говорит Гервиг. – Я никогда не забывала о Джо Марч, она всегда была той, кем я хотела быть и кем, надеюсь, была».
Придерживаясь оригинального стиля повествования Олкотт, Гарвиг перекроила роман в кинематографическом ключе и для начала отказалась от линейной хронологии, демонстрируя самые незабываемые события из жизни Марчей в виде воспоминаний. Зрители познакомятся с семейством Марчей в очень необычном формате: взрослые сёстры вспоминают о своей юности и становятся героями рассказов Джо. «Всякий раз, когда я перечитывала книгу, она становилась какой-то другой, – рассказывает Гервиг. – Впервые я прочитала её в безоблачном детстве, затем, став постарше, я поняла её совсем по-другому. Когда я принялась за сценарий, мне стало совершенно ясно, что сёстры в зрелости со щемящим и в чём-то очаровательным волнением пытались понять, как из бесстрашных девчонок они превратились в настоящих леди». Гервиг провела тщательное исследование писем Олкотт и газет того времени, чтобы попытаться провести аналогии между реальной жизнью писательницы и её героинями. Таким образом, экранизация стала бы более внушительной и необычной. Например, в одном из писем Олкотт писала: «У меня много неприятностей, поэтому я пишу весёлые истории», а в фильме Марми произносит: «Я злюсь почти каждый день в своей жизни».«Маленькие женщины» воодушевляли не только Гервиг, но и многих её коллег. Мастер фантастического жанра Урсула Ле Гуин называла Олкотт «родной, как сестра». Писательница Эрика Йонг говорила, что роман «Маленькие женщины» вернул ей веру в то, что «женщины могут быть писательницами и заниматься интеллектуальным трудом, но при этом вести богатую личную жизнь». Героини романа Элены Ферранте «Моя гениальная подруга» склоняются над зачитанной до дыр книгой Олкотт и мечтают написать такую же свою. Поэтесса Гейл Мазур благодарила Олкотт за то, что та помогла писателям «жить с осознанием, что они не одиноки, помогла решить конфликт между писательским стремлением работать в уединении и необходимостью чувствовать тепло любви». Создательница Гарри Поттера Джоан Роулинг говорила о Джо Марч: «Трудно описать, что значит для меня обычная девчонка по имени Джо с её взрывным темпераментом и неугасимым желанием стать писательницей». Женщинам, прокладывавшим свой собственный путь, особенно на творческой ниве, всегда было нелегко. Однако именно поэтому Джо произвела на Гервиг столь неизгладимое впечатление. «В Джо чувствуется бунтарский дух, и её борьба с угнетением по гендерному признаку воодушевляет нас по сей день. Эта девушка с мужским именем хочет писать, она амбициозна, она разгневана, она так похожа на всех нас. Словно она помогает нам почувствовать себя свободными».
Гервиг также хотела отдать должное воспеваемому Олкотт финансовому успеху. Режиссёр хотела подчеркнуть, что период, в который жила писательница, пусть и отягощённый войной и неравноправием, появлялись люди со светлыми идеями и энергией, способной кардинально изменить ситуацию. Олкотт пробивалась сквозь устанавливаемые обществом барьеры и прокладывала собственный путь к самосовершенствованию, к заявлению авторских прав на свои произведения, к обретению всемирной известности иными способами, а не только посредством брака или наследства. «Всё это актуально и по сей день, – считает Гервиг. – Взять, к примеру, Тейлор Свифт, которая собралась перезаписать свои старые альбомы, чтобы вернуть себе права на них». Гервиг убеждена, что Олкотт использовала недостаток денег и свободы, как одну из главных мотиваций в жизни сестёр Марч. Однако режиссёр также хотела отметить привязанность сестёр к домашнему очагу и их искреннюю любовь к матери, которая превращает домашнее хозяйство в самодостаточный мир. «Я вычитала занимательный факт, – делится Гервиг. – Оказывается «Маленькие женщины» – один из немногих романах о детстве, который не рассказывает о побеге. В нём воспевается отвага, но герои развиваются внутри дома».
Путь фильма на большие экраны прокладывала группа столь же воодушевлённых женщин, как и героини романа Олкотт. Компанию Гервиг составили продюсеры Эми Паскаль, Дениз Ди Нови и Робин Суикорд, а также актрисы Сирша Ронан, Эмма Уотсон, Элайза Сканлен, Флоренс Пью, Лора Дерн и Мэрил Стрип. Учитывая солидную разницу в возрасте, каждая из них воспринимала книгу «Маленькие женщины» по-своему. Уникально было то, что необычный подход Гервиг понравился всем. «Я думаю, эта история сейчас актуальна, как никогда, поскольку сюжет рассказывает о девушках, которые пытаются обрести уверенность в себе на собственном жизненном пусти, – говорит Ронан, сыгравшая роль Джо. – Кроме того, эта история изменяется в зависимости от периода жизни героинь. Вы можете несколько лет чувствовать себя Эми, потом вдруг становитесь Джо, затем – Мег, после этого – Марми, а может быть – Бэсс. Вы можете найти себя в любой из наших героинь». «Эта история о поисках собственной индивидуальности, и трудно себе представить что-то более актуальное, – добавляет Дерн, снявшаяся в роли Марми. – Мы по сей день бьёмся над вопросами: «Кто я и как мне идти своим путём, несмотря ни на чьё мнение?» Между тем, Луиза Мэй Олкотт писала об этом около 150 лет назад. Следует отдать писательнице должное – она приравняла силу не только к независимости, к искусству, к амбициям, но и к браку, и к родительской опеке. А Грета предлагает зрителям оценить, как всё это отражено в фильме».
Элайза Сканлен, сыгравшая роль Бэсс, предлагает иное объяснение интереса к истории: «В книге детские переживания описываются ничуть не менее важными, чем взрослые, а это в кино встретишь нечасто». Действительно, Гарвиг ухитрилась не только сохранить верность первоисточнику, используя в сценарии текст оригинала там, где только возможно, но и придать сценарию современный оттенок. Она встряхнула историю, рассказанную в двух различных временных периодах, перемешав взрослых персонажей с их воспоминаниями о детстве. «Я начала фильм с повествовательной фазы, когда героини уже взрослые, – рассказывает Гервиг. – Затем они начинают вспоминать о детстве и понимают, кем они стали и как они такими стали. Детство всегда накладывает на нас свой отпечаток. Мне хотелось подчеркнуть сомнения персонажей – действительно ли это произошло на самом деле, или просто мы это так запомнили? Действительно ли это про произошло на самом деле, или просто мы это так записали?»
Больше всего работавшим над фильмом женщинам импонировало то, что юноши и мужчины, появлявшиеся в картине, иногда соблазнявшие главных героинь, а иногда – избегавшие их, всегда оставались на периферии сюжетной линии и никогда не попадавшие в эпицентр. «Самое замечательное в романе Олкотт то, что женщины не служили инструментом для рассказа чьей-то чужой истории, – отмечает продюсер Эми Паскаль. – У каждой из них была своя история, и эта особенность нашла своё отражение в сценарии Греты». «Сейчас самое время для этого фильма, потому что именно сейчас женщины заговорили о праве выбора того, кем им быть, о деньгах, о сути власти и о том, как сосуществовать с мужчинами, – продолжает Паскаль. – Грета все эти темы вложила в сценарий, оставив основу Олкотт. Она заявила: «Я хочу снять фильм, не похожий на все остальные. Я хочу снять такую экранизацию, чтобы, вернувшись к книге, вы нашли её ещё более неоднозначной, смешной и грустной, чем вам казалось изначально. Я хочу снять фильм, который казался бы реальным».
Неоспоримый факт – Луиза Мэй Олкотт вообще могла не написать книгу «Маленькие женщины». Она никогда не планировала стать писательницей «девичьих историй», которые в то время считались неважными и уж точно экономически нецелесообразными для печати. Но когда ей об этом сказал издатель, Олкотт не могла отказать себе в искушении попробовать конкурировать с рассказами о мальчишках, которые считались бестселлерами и существенно влияли на неокрепшие умы юных читателей. Олкотт была вынуждена признать, что не слишком хорошо знала о жизни других девушек, кроме своих сестёр и матери. Но, к счастью, её собственная семья стала идеальным источником вдохновения. Олкотт, как никто до неё не отваживался, начала описывать жизнь семейства, рассказывая о взрослении девушек с ограниченными возможностями, но с неудержимым стремлением добиться чего-то большего, чем то, что было предопределено социальными нормами. Как и придуманное ею семейство Марчей, семья Олкотт жила дружно. Их родители, педагог Эймос Бронсон Олкотт и суфражистка Эбигейл Мэй, были идеалистами и трансценденталистами. Они были активными членами общества XIX века и отстаивали идеи борьбы женщин за право на всестороннюю самодостаточность, за право отстаивать свою точку зрения, за право заниматься творчеством, за право уважать природу и, самое главное, за право быть счастливыми, отстаивая свою точку зрения. Родители Олкотт верили в равноправие и прогресс и всячески воодушевляли Луиза и её сестёр заниматься тем, к чему лежало их сердце. Для Луизы это было сочинительство. Она выросла в эпоху интеллектуального и технического прогресса, её школьным учителем был Генри Дэвид Торо, а соседом – Ральф Уолдо Эмерсон. Писать Луиза начала в детстве. Условия жизни вынуждали её подрабатывать учителем, швеёй и гувернанткой. Несмотря на это её первая книга «Басни о цветах» была опубликована, когда писательнице было всего 17 лет. В журнале The Atlantic Monthly были опубликованы её мемуары о Гражданской войне (так называемые «госпитальные скетчи») и динамичные шпионские истории, которые издательство выкупало у писательницы по $50 за каждый. Швее такие деньги платили за год. Олкотт приходилось публиковаться под псевдонимом А. М. Бернард. В то время существовал стереотип, что литература – сугубо мужской удел. За редким исключением книги женщин и книги о женщинах так и не доходили до печати и не пользовались спросом. Всё изменилось, когда на прилавках книжных магазинов появился роман «Маленькие женщины». Книга стала бестселлером, первый тираж разошёлся буквально за несколько дней. Вскоре стало ясно, что женщины и девушки изголодались по честным, аутентичным и эмоциональным историям об их повседневной жизни. Первые 23 главы были так популярны, что издатель Олкотт настоял, чтобы она написала ещё. В результате вышла книга из 47 глав, ставшая любимой многими классикой. С момента первой публикации, роман «Маленькие женщины» никогда не выходил из печати.
Книга была переведена, по крайней мере, на 55 языков мира. По ней были поставлены спектакли, сняты телевизионные и кинопрокатные экранизации. Персонажи романа даже стали героями оперы и аниме. Гервиг учитывала все предыдущие фильмы, но намерена была экранизировать книгу так, как она сама понимала её. Перечитывая роман в зрелом возрасте, режиссёр была поражена тем, насколько современным кажется книга Олкотт в плане неформального семейного общения. «Текст казался современным, был увлекательным и практически не требовал доработки, – утверждает Гервиг. – Я старалась, чтобы сценарий слово в слово повторял книгу там, где только было возможно». Она отчётливо представляла себе эти беседы и добивалась от актрис именно такого исполнения. «Я хотела, чтобы актрисы произносили свои реплики очень быстро, – рассказывает Гервиг. – Диалоги должны были быть стремительными и в чём-то даже грубоватыми, потому что в воображении я их слышала именно такими». «Именно поэтому я начала со зрелости героинь, а затем показала, что их детство живёт в них, – продолжает Гервиг. – Это не флэшбеки, а две самостоятельные линии повествования, разделённые временем. Создаётся ощущение, что когда мы идём по улице, наши юные копии идут рядышком. Для каждого из нас человек, которым мы хотели стать, неразрывно связан с человеком, которым мы стали. Я пыталась построить линию повествования, чтобы показать и тех, и других». Отчасти фильм получился мелодраматичным, без этого невозможно представить «Маленьких женщин».
Однако Гервиг было более интересно изучить каждую из Марчей не с точки зрения любви в самом общем смысле слова, а с точки зрения того, как каждая эту любовь понимает. Читатели много и жарко спорили о выборе Джо супруга и о том, правильно ли ей было вообще выходить замуж. Эти дебаты осложнял и тот факт, что Олкотт, в отличие от главной героини своего романа, так и не решилась связать себя узами брака даже после того, как стала знаменитой писательницей. Гервиг весьма необычно подошла к сложным моментам в фильме. «Если Джо была моим кумиром в детстве, то в зрелости её место заняла Луиза Мэй Олкотт, – признаётся режиссёр. – Одним из важнейших фактов остаётся тот, что Джо вышла замуж не потому, что так хотел автор, а потому что от Олкотт этого требовал издатель. Есть письмо, в котором Олкотт пишет: «Пришлось подобрать для Джо смешного женишка, всем назло». Я решила сделать финал таким, каким, насколько я могу судить, его хотел сделать автор. Именно этим я руководствовалась в выборе финала картины. Я хотела создать комедийно-мелодраматичный момент, который, наверное, Луиза видела сама. Но, вместе с тем, я хотела, чтобы зритель задавался вопросом: «Каким мы бы видели этот финал? Что должна была сделать Джо?»
Натуралистичные, сбивчивые диалоги, предложенные Гервиг, были с интересом встречены актрисами. «Грета позволяла нам перебивать друг друга и огрызаться в ответ, чтобы ни у кого не возникало сомнений, что разговор ведёт четверо или пять человек, – рассказывает Сирша Ронан. – Нам пришлось очень постараться, чтобы диалоги звучали правильно в этих сценах. Впрочем, мне раньше не доводилось работать с такими режиссёрами, как Грета. Ритм и динамика сцен создавали феноменальное, ни на что не похожее ощущение. У нас всех было такое чувство, словно Грета показала секретный путь в мир семейства Марчей». «Мне не хотелось, чтобы сцены с жаркими спорами звучали, как какая-то какофония, – объясняет Гервиг. – Пререкания должны были быть тщательно вымерены, так что я себя чувствовала, как дирижёр импровизированного оркестра. Мы репетировали несколько недель, и эти репетиции были крайне важны, поскольку сценарий был очень точен. Я стремилась к тому, чтобы девушки переругивались с азартом, нужно было добиться правдоподобной сестринской брани. Ни в коем случае не должно было создаться ощущение, что кто-то ждёт своей реплики – насколько я знаю перебранку сестёр, такого никогда не случается. Со мной работали замечательные актрисы, и я им полностью доверяла, поскольку в их исполнении диалоги становились ещё более живыми и глубокими».
Гервиг было очень важно создать полную иллюзию сестринских отношений – красивых и самобытных, но наполненных противоречиями и не чуждых конфликтов. «Я видела каждую из сестёр творческой личностью, и хотела, чтобы каждая из актрис относилась к творчеству серьёзно, потому что именно так относились к творчеству их героини. Сёстры любят друг друга, но, вместе с тем, они соперничают. Они могут злиться и огрызаться, могут любить и заботиться – я хотела, чтобы в них был весь спектр возможных эмоций, поскольку именно он делал их сильными. Наши героини – настоящие люди, и их отношения бывают разными». Сценарий много значил для Паскаль, добившейся многого на продюсерском поприще и любящей роман «Маленькие женщины». Уже одно только имя говорило о многом – Эми Бэсс. «Фильм о том, как важно помнить детство, о том, как мы меняемся с течением времени, о том, как трудно быть творческой личностью, – говорит Паскаль. – Однако фильм ещё и о том, как отвоёвывать свою независимость».
Джо Марч (Сирша Ронан) стала самым впечатляющим созданием Олкотт. Вымышленный персонаж стал подлинным кумиром в реальном мире, вдохновив целое поколение молодых мечтательниц на жизнь в поисках приключений и творческое самовыражение. За персонажем постоянно маячил образ самой Олкотт. Как и Джо, писательница освобождала себя полётом фантазии, чувствовала упоение в работе. Её сочинения стали не только мостиком к спасительной финансовой независимости. Они помогали Олкотт поддерживать связь с детством, которая придавала ей сил. Учитывая специфику роли, Гервиг нужна была феноменально откровенная актриса. К счастью, режиссёр знала, кому можно доверить столь сложное амплуа. Ураган эмоций, которые продемонстрировала Сирша Ронан на съёмках фильма «Леди Бёрд», убедили Гервиг в том, что актриса сможет достоверно передать перепады настроения Джо, её бунтарский дух и образ мышления, а особенно так называемый «творческий вихрь», как Олкотт называла ежедневное стремление Джо написать хоть строчку. «Я не могу объективно говорить о Сирше, – признаётся Гервиг, – потому что считаю её подлинным гением. Честное слово, я не знаю, как она это делает. Но мне очень повезло, что она согласилась вновь поработать со мной». Эми Паскаль вторит режиссёру: «Сирша бесподобна. Наблюдая за её игрой, мы не уставали удивляться. Она самая честная, умная и эмоциональная актриса нашего времени».
По словам Ронан, любимое многими амплуа, столь трепетно воспринимаемое многими читателями, стало для неё лестным предложением, но, вместе с тем, серьёзным испытанием. Ей пришлось заглянуть за ставшую легендарной отчаянность Джо и увидеть в героине реальную личность. Джо была не только талантливой, независимой, жаждущей перемен девушкой. Она была человеком, не чуждым сомнений и страданий. Джо нужно было воспринимать современной девушкой, которая раньше других поняла всю сложность в самоопределении и стала одной из новаторов переломного момента в истории. «Джо похожа на девчонок, которых без труда можно встретить в наши дни, – считает Ронан. – Грета решила, что она должна быть более современной, чем другие героини фильма, и это должно проявляться в её жестах, походке и особенно в речи. Манера разговаривать становится для меня путеводной звездой к моему персонажу, поэтому речь Джо приобрела современное звучание». Если в чём-то Джо придерживается традиций, так это в преданности своей семье. Её творческая жизнь была неразрывно связана с желанием помочь обеспечить родных, публикуя свои рассказы. «Джо живёт ради своей семьи и готова умереть за близких, – объясняет Ронан. – Сёстры и мать стали для неё целым миром в буквальном смысле слова. Они превратили свой дом в уютное гнёздышко, которое стало их вселенной. В компании близких Джо самоуверенна, весела и креативна. Оказываясь в кругу малознакомых людей, она становится более сдержанной. Распалить огонь в её сердце могут только сёстры и сочинительство.
Ронан пришлось всерьёз поработать над образом писательницы, которая предпочитала ни с кем не делиться своими радостями, разочарованиями и свершениями. «Сочинительство было единственной отрадой для Джо, если не считать её семью, – говорит Ронан. – Она чувствует потребность писать днём и ночью. Возможно, она не видит в этом своей карьеры (в то время девушкам было почти невозможно добиться успехов в литературе), но сочинительство стало важной частью её жизни и помогало Джо разобраться в себе. Именно творчество помогало Джо чувствовать уверенность в своих силах». Создание уникальной атмосферы умиротворения в доме Марчей и работа с другими актрисами также послужили вдохновением для Ронан. «Мне понравился богемный образ жизни, который вели Марчи, – признаётся она. – Сестёр воодушевляли творить, быть экспрессивными в своей работе и в общении между собой. У них не было секретов друг от друга». Джо понимала, что красота и чувство единения, которые создавали сёстры и Марми, никогда не сравнятся с прелестями взрослой жизни. Поэтому Ронан хорошо понимала необычный выбор своей героини – судьба вынудила Джо выбирать между влюблённым в неё до беспамятства соседа Лори, который с детства был ей лучшим другом, и более здравомыслящим профессором Фридрихом Баэром. «У Джо были очень сложные романтические отношения, – считает Ронан. – Мне кажется, она хотела сохранить ту чистую платоническую дружбу, которая связывала её в детстве с Лори. Фридрих ассоциировался для неё с чем-то другим: с новой жизнью и признанием интеллектуальным миром. И всё же Джо не задумывалась о своих тёплых чувствах к Фридриху до тех пор, пока не вернулась домой проведать заболевшую Бэсс. Джо никогда не хотела замуж, не хотела расставаться ни с малейшей частичкой себя. Замечательно, что современные девушки могут себе это позволить, в отличие от Джо, выбор которой был продиктован стереотипами того времени». «И всё же самая значимая любовная линия в фильме связывает Джо с её сёстрами и матерью, – добавляет Ронан. – Главная тема истории заключается в том, что девушкам необходимо искать свой путь в этом мире, сколь трудными бы ни были поиски».
Мег Марч (Эмма Уотсон) – старшая из сестёр Марч. Возможно, в ней наилучшим образом развиты материнские инстинкты, но при этом она является своевольной перфекционисткой. Она точно знает, что собой представляет и чего хочет. Именно эти особенности привлекли внимание Эммы Уотсон, сыгравшей эту роль. Английская актриса, прославившаяся ролью Гермионы Грейнджер в фильмах франшизы «Гарри Поттер», недавно появилась на больших экранах в игровом фильме «Красавица и чудовище». «Мег мечтала стать матерью и женой, но эти мечты не мешали ей быть феминисткой, и для меня этот аспект был крайне важен, – объясняет Уотсон. – Бытует мнение, что феминистки отрицают брак. Мег же всем сердцем хочет разделить свою жизнь с супругом. В день свадьбы она говорит Джо: «Только то, что я мечтаю не о том же, о чём и ты, не делает мои мечты менее значимыми». «Мег хочет выйти замуж и нарожать детей, но это не значит, что финансовое благополучие супруга для неё не имеет никакого значения, – добавляет Гервиг. – То, как Мег принимает жизненно важные решения, влияющие на всю её жизнь, я поняла лишь когда перечитывала книгу». Уотсон особенно заинтриговала возможность посмотреть на супружескую жизнь своей героини с трудоголиком Джоном Бруком. «Обычно на свадьбе наших героинь фильмы заканчиваются, поэтому меня очень интересовало супружество и материнство Мег, – говорит актриса. – То, как она поддерживала отношения, несмотря на многочисленные стрессовые ситуации, вызывало мой самый живой интерес. Реальная жизнь испытывала Мег. Она задавалась важными вопросами: «Реально ли всё то, во что я верила? Существуют ли счастливые финалы? Может ли любовь длиться вечно?» Мы видим, что она готова сражаться за свою мечту, потому что всё хорошее в этой жизни нужно заработать». Уотсон понимает, что привлекало её героиню в Джоне – его самыми главными достоинствами были добросердечность и участливость. «Джон всегда был готов прийти на помощь в непредвиденной ситуации и не гнушался никакой, даже малопривлекательной работы, – объясняет актриса. – Это вызывало в Мег чувство уважения к супругу. Она выбрала себе в мужья надёжного человека».
Джеймс Нортон, сыгравший роль Брука, вспоминает о работе с Уотсон: «Грета хотела исследовать этот брак так, как никогда прежде. Мы решили, что будет неплохо, если мы сами напишем брачные обеты наших персонажей, и результат превзошёл все наши ожидания». О брачном обете своей героини Уотсон говорит: «Мег решила выйти замуж за Джона, потому что он покорил её. Он заботился о её отце, когда тот был ранен, и относился к её матери и сёстрам так, словно они были ему родными. Всё это было крайне важно для Мег. Джо находит Джона скучным, а для Мег важнее всего было то, как её мужчина проявляет себя в повседневной семейной жизни».
Бэсс Марч (Элайза Сканлен), наверное, самая замкнутая и хрупкая из сестёр Марч. Жизнь этой девушки, страстно любившей музыку, кардинально изменилась после того, как Бэсс заболела скарлатиной. Однако персонаж не оставил равнодушным ни одного читателя книги «Маленькие женщины». Роль Бэсс сыграла юная австралийка Элайза Сканлен, недавно появившаяся в роли Эммы Крелин в сериале HBO «Острые предметы». «У Бэсс была сложная жизнь, но она столь же амбициозна, как и её сёстры. А почему бы и нет? Ведь она – тоже Марч, – говорит Грета Гервиг. – У неё есть свои мечты, и мне хотелось подчеркнуть, что они не менее важные, чем любые прочие. Бэсс всегда мне напоминала Эмили Дикинсон. Она понимала устройство всего нашего мира, не покидая стен дома». «Бэсс очень непростая героиня, – отмечает Сканлен. – В сравнении со своими сёстрами она застенчива, но в ней есть некая скрытая энергия и сила. Я думаю, в каждом из нас живёт и интроверт, и экстраверт. Надеюсь, этот фильм поможет людям лучше понять, что интровертам тоже есть, что сказать. Мы живём в очень экстравертированном мире, где нужно быть громкими, общительными, эмоциональными. Было интересно найти способ показать, что сила может проявляться и в тишине, доброте и вдумчивости». Сканлен особенно благодарна Гервиг за то, что режиссёр помог актрисам вжиться в образы Марчей: «Грета обожает театр, и эта любовь помогла ей создать атмосферу искренне любящей семьи, в которой, впрочем, тоже не обходится без ссор, криков и злости друг на друга. Она учла, какой отпечаток оставило детство на жизнь каждой из сестёр, и не боялась периодически показывать ту или иную героиню с нелицеприятной стороны. Нас это очень воодушевляло». За свою короткую жизнь Бэсс успела сделать нечто очень важное – воссоединить семью, когда сёстры уже выросли. «Во взрослении есть нечто грустное – обидно видеть, как сёстры Марч расходятся по жизни, и каждая идёт своей дорогой, – говорит Сканлен. – Тем приятнее видеть, как сестринская любовь воссоединяет их вновь. У меня есть сестра-близнец, которую я бесконечно люблю, так что я хорошо понимаю, что переживали сёстры Марч».
Эми Марч (Флоренс Пью) – младшая из сестёр Марчей, вызывавшая жаркие споры у читателей. Эми бывает шумной и озорной, но всё же ей удалось добиться куда большего, чем любая из её сестёр, даже Джо. «В этом фильме вы увидите совершенно другую Эми, – говорит продюсер Эми Паскаль. – Она точно знает, чего хочет. Она мечтает стать великой актрисой, хотя понимает, что до величия ей пока далеко. При этом Эми очень умна, дальновидна и достойна восхищения». Роль Эми сыграла Флоренс Пью. Восходящую звезду кинематографа можно увидеть в самых разноплановых ролях в минисериале Пака Чхан-ука «Маленькая барабанщица», в исторической драме Дэвида Маккензи «Король вне закона» и в фильме ужасов Ари Астера «Солнцестояние». Роль для актрисы оказалась заманчивой, хоть и психологически сложной. «Обычно все воспринимают Эми испорченной девчонкой, потому что она шаловлива и постоянно фантазирует о любви и богатствах, – говорит Пью. – Но мне было куда интереснее изучить её, как творческую личность, которая всегда стремится сделать всё как можно лучше или не браться вовсе. В сценарии Греты мне особенно запомнилось и понравилось то, что мы видим, как Эми стремится к совершенству, но при этом, как свойственно людям, допускает ошибки. Возможно зрителям Эми понравится даже больше, чем Джо». Отношения Эми и Джо наполнены соперничеством и завистью. Кроме того, их связывает некий любовный треугольник, поскольку Эми влюблена в Лори, который, в свою очередь, всегда тянулся к Джо. Пью отмечает, что чувства, которые питает её героиня к Лори, вполне естественны. «Всегда больно любить кого-то безответно, и именно так можно описать отношения Эми и Лори, – говорит Пью. – Сама мысль о том, чтобы выйти замуж за мужчину, который любит сестру, для Эми болезненна и постыдна. Но, возможно, это единственно верное решение». Именно истинная, безусловная любовь помогает Лори повзрослеть. Его раннее увлечение Джо и последующее предложение руки и сердца – всё это не более, чем детская любовь. Его отношения с Эми более осознанны – это чувства взрослого человека, который научился любить себя. Из Европы Лори вернулся взрослым мужчиной, совсем не похожим на мальчишку, который туда уезжал. Самым большим вдохновением для Пью, как и для её коллег, стала сестринская любовь, пережившая множество конфликтов. «Любовь, связывающая сестёр, стала центром истории, – утверждает Пью. – Во все времена сёстры поддерживали друг дружку, и даже скандалы не могли этого изменить. В целом их отношения выглядят очень реалистичными». По словам Ронан, то, как Пью сыграла роль Эми, кардинально изменило её понимание этой героини. «Флоренс сделала с Эми что-то такое, о чём, наверное, никто прежде не задумывался – она дала ей характер, – объясняет Ронан. – Это уже не просто несмышлёная девчонка, в ней появился огонь, и это просто потрясающе».
Марми Марч (Лора Дерн), вне всяких сомнений, одна из самых обожаемых литературных героинь. Оставшись без мужа в военное время, она одарила своих дочерей тем, чего многие девушки были лишены: абсолютным доверием и уважением. Для многих Марми стала символом самопожертвования на алтаре домашнего очага. Хотя на самом деле Олкотт срисовывала образ героини со своей матери Эбигейл Мэй, сильной духом и отчаянной активистки, которой претила тихая и размеренная жизнь. Эбигейл, или просто Эбби, была воодушевлённой суфражисткой, аболиционистом, реформатором и одной из первых социальных деятелей в Америке. Неисправимая бунтарка стала для своей дочери Луизы не только наставницей, но и музой. Мать заразила своих дочерей жаждой познания, наделила уверенностью в себе и любовью ко всему миру. При этом Эбби была нетерпима к окружавшей её несправедливости и категорически осуждала ограничение прав женщин. В своём дневнике она писала: «Женщине поручают только самую скучную и неинтересную работу. Ежедневно она умирает от недостатка доверия и справедливости. Она живёт в лишении, умирает в забвении. При этом восхваляется мужчина, который за свою жизнь не делает ни единого акта самопожертвования, но которому случайно дарован талант». Гервиг хотела увидеть в Марми разгорающееся пламя гнева и стремление к переменам, которое она тщательно скрывала. Только такая героиня могла предоставить своим дочерям право самим выбирать свой путь.
Режиссёр предложила роль Лоре Дерн, глубина и разноплановость ролей которой были отмечены двумя номинациями на «Оскар». «Я всегда относилась к Марчам, как к семье гениев, и именно благодаря Марми, – рассуждает Гервиг. – Она не ограничивает своих дочерей, предоставляя им возможность развиваться в собственном замечательном хаосе. Но при этом я знала, что Олкотт описывала Марми с Эбби Мэй, жизнь которой была куда сложнее и труднее, поэтому я решила немного поработать над внутренним миром Марми. Мы, разумеется, стремились показать, что Марми создаёт некий магический ореол вокруг своих девочек, но я хотела показать, какую цену приходилось платить за это волшебство». Знакомство Дерн с персонажами книги состоялось в детстве актрисы. «Кажется, мне было около 13 лет, когда я впервые прочитала книгу, – вспоминает она. – Я чётко помню, что Марми советовала Джо сдерживать свой гнев, и этот совет со мной по сей день. Я прочитала немало историй о том, как отгонять дурные мысли. Но Олкотт писала о том, как принимать превратности судьбы. Она создала образ матери, дающей радикальные советы. Они казались мне радикальными даже в 1980-х! Поэтому я думаю, что в роман «Маленькие женщины» заложен подтекст, который необходимо услышать представителям всех поколений: что бы ни случилось, вы всегда должны оставаться самими собой и не позволять кому бы то ни было прерывать ваши попытки проявлять несогласие, гнев, уязвимость, чувственность, чувство юмора и благодарность. Вы такие, какие вы есть». Чтобы сродниться со своей героиней, Дерн сфокусировалась на удивительной жизни Эбби Мэй. «Несложно сыграть Марми, чувственность которой всецело соответствует нормам викторианской эпохи, – говорит Дерн. – Мы же покажем, что она является бунтаркой, хоть и всецело соответствует своей эпохе».
Исследования Дерн побудили актрису ещё сильнее влюбиться в историю. «Я читала переписку Луизы с матерью и иногда думала: «Господи! Как было бы здорово, если современные матери и дочери могли бы переписываться с такой же откровенностью, если можно было бы обсуждать вопросы о том, каково быть женщиной и какие нужно ставить цели в жизни. Мне с трудом верилось, что такая откровенность была для них нормальными отношениями». Дерн отмечает, что во время съёмок Гервиг постоянно стремилась сделать каждый момент фильма более динамичным и живым: «Взять, к примеру, сцену у камина, в которой Марми даёт Джо совет, – вспоминает Дерн. – Грета хотела увидеть беседу двух равных женщин. Вы никогда не увидите, как Марми говорит со своими детьми свысока, даже если они неправы. Луиза выросла в такой атмосфере, что помогло ей самой стать писательницей, и Грете удалось уловить и передать эту атмосферу уважения Марми к своим дочерям». Ронан признаётся, что восхищается тем, какой разноплановой получилась героиня Дерн. «Лора смогла передать безграничную материнскую любовь Марми, которая при этом оставалась сильной женщиной. В фильме есть моменты, в которых Марми едва не теряет терпение и готова сорваться, но ей удаётся сдержаться и улыбнуться своим девочкам. Лора – великолепная и очень опытная актриса, она ухитрялась передать впечатляющий спектр эмоций всего за несколько секунд экранного времени».
Тётя Марч (Мэрил Стрип) демонстрирует подрастающим племянницам, какие пути для женщин открывает богатство. Состояние вдовы позволяет ей не только воздерживаться от повторного замужества, но и бесцеремонно и открыто озвучивать свою точку зрения. «Если Марми пытается создать в семействе подобие утопии, то тётя Марч живёт в реальном мире, – рассказывает Гервиг. – Она не мечтательница, в отличие от Марми. Тётя говорит племянницам: «Вы лучше разберитесь, как жить в этом мире, поскольку он труден, и никто не будет заботиться о вас». Тётя Марч права в том, что мир может кардинально отличаться от того, каким мы его себе представляем, и в том, что необходимо научиться маневрировать, чтобы обходить мели и рифы. Вместе с тем Марми права в том, что любой может попытаться изменить этот мир». Роль тёти, в которой комичность должна была сочетаться с властностью, сыграла легенда кинематографа Мэрил Стрип. «Я просто обожаю Мэрил Стрип, она подлинная королева экрана, – признаётся Гервиг. – Я никогда не забуду, как она реализовывала идеи, которые я описала в сценарии. Она очень умело показала свою героиню балластом в семействе. В её исполнении тётя Марч стала куда более значимым персонажем, чем я задумала изначально. Мэрил показала, насколько важная у тёти Марч роль в сюжете». Стрип производила на своих юных коллег по съёмкам такой же эффект, как и её героиня – на сестёр. «Было очень круто поработать с Мэрил, мы все гордились возможностью встретиться с ней на съёмочной площадке, – утверждает Ронан. – У меня была с ней одна сцена тет-а-тет, это было нечто нереальное. Я старалась изо всех сил, чтобы ничего не испортить». «Мэрил уморительна в своей роли, – вторит Эмма Уотсон. – Такого комедийного прочтения роли вы никак не ожидаете. Тётя Марч непредсказуема до комичности, и Мэрил отлично передала эту особенность своей героини».
Ханна (Джейн Ходишелл) – домработница Марчей, которая стала для сестёр не только заботливой сиделкой, но и подругой. Роль сыграла Джейн Ходишелл, неоднократно номинированная на премию «Тони» за свои театральные роли. Для неё, как и её коллег, роман «Маленькие женщины» значил очень многое. Впервые она прочла книгу, когда ей было всего десять лет. «У меня было три сестры, так что я хорошо понимаю, какая атмосфера царила в том доме, – рассказывает актриса. – Кроме того, когда мне было 12 лет, одна из моих сестёр умерла, так что и это щемящее чувство утраты, описанное в книге, мне, к сожалению, знакомо». Ходишелл чувствовала духовную связь со своей героиней. «Ханна работала в доме Марчей с самого рождения девочек, и видела, как меняются их жизни, – говорит актриса. – Благодаря ей характеры девушек раскрываются с необычных сторон». «Мы нечасто замечаем героизм женщин, которые нас воспитывают, – замечает Лора Дерн. – Отношения, связывающие Марми и Ханну, отнюдь не похожи на отношения работодателя и подчинённого. Эти женщины вдвоём растят девочек. Замечательно, что Грете удалось заинтересовать этой ролью Джейн, в которой сочетаются чистота, честность и феноменальное чувство юмора. Ханна в её исполнении может быть и дерзкой, и доброй, но главное – она помогает семейству удержаться на плаву в самые сложные моменты жизни».
Луиза Мэй Олкотт писала о жизни американских девушек так, как не многие отваживались. Однако ей пришлось придумать и мужские персонажи отцов, мужей, соседей, учителей и друзей, которые были бы столь же необычными, как и женщины, которых они любили и поддерживали. Мужчины стали ещё одной отличительной особенностью сценария Гервиг. «Грете удалось передать то, как уважительно описанные Олкотт мужчины относились к женщинам, – говорит Паскаль. – Мужчины в её романе помогают героиням, о чём в наше время остаётся только мечтать». Актрисы, сыгравшие в фильме главные роли, по достоинству оценили подбор актёров на роли второго плана. «Описанные Гретой в сценарии мужчины наблюдают со стороны за удивительной, магической связью сестёр, мечтая стать частью этого замечательного семейства, – говорит Элайза Сканлен. – Мы не часто становимся свидетелями столь интересной динамики». «В романе «Маленькие женщины» замечательно то, что мужчины действительно вторичны, – добавляет Боб Оденкёрк, сыгравший роль отца сестёр Марч. – Наши герои не бесполезны, просто второстепенны, поскольку в центре сюжета – женские истории».
Лори (Тимоти Шаламе) – бойкий молодой сосед Марчей. Познакомившись с Марчами, Теодор «Лори» Лоренс становится почётным членом их круга, а в конечном счёте влюбляется сразу в двух сестёр. Роль предложили сыграть Тимоти Шаламе, который сыграл номинированную на «Оскар» роль в фильме «Нзови меня своим именем», а также появился в молодёжной драме Греты Гервиг «Леди Бёрд». Гервиг отмечает, что Лори и Джо являются зеркальным отображением друг друга. «Джо – девушка с мужским именем, а Лори – юноша с женским именем, – объясняет режиссёр. – Он – близнец Джо другого пола. Тимоти отлично справился с этой ролью. Зрительницы привыкли проецировать на себя мужские образы. Главные герои, как правило, мужчины, и мы вынуждены ассоциировать себя с ними. А тут Тимоти сыграл юношу, который оказывается в мире женщин, что само по себе необычно». Взаимопонимание между Шаламе и Ронан, налаженное на съёмках фильма «Леди Бёрд», тоже было не лишним. «Тимоти не уступает Сирше ни в харизматичности, ни в эмоциональности, ни в таланте, а это было очень важно, потому что Джо и Лори напоминают двойников», – говорит Паскаль. Шаламе считает, что встреча с сёстрами Марч кардинально изменила его персонаж. «У Лори было не столь лучезарное детство, – утверждает актёр. – У него не было проблем c финансами, но при этом у него не было друзей, поскольку он учился дома и большую часть времени проводил в компании гувернёра мистера Брука. Отношения с соседскими девушками, у которых были столь разносторонние интересы, помогли юноше развиваться». Сердце Лори оказывается во власти Джо. Кажется, что они – родственные души, но их дружба не подчиняется никаким правилам, и Джо понимает, что после формальной свадебной церемонии ситуация может измениться. По мнению Шаламе, в более совершенном мире у Джо и Лори могло что-то получиться. «Можно допустить, что из их дружбы мог бы получиться замечательный брак, – считает актёр. – Однако в равной степени можно допустить, что они настолько похожи, что могли бы разорвать друг друга на части». Как бы то ни было, отношения Лори и Джо, а позднее – отношения Лори и Эми, формировались по правилам сообщества того времени. Став взрослыми, Лори и Эми были вынуждены принять многие нормы, навязываемые сообществом, однако в основе их отношений всегда лежала подлинная любовь. Время всё расставило по своим местам: если любовь Лори и Джо была пылкой, но эфемерной, то любовь, которую он обрёл с Эми, была глубокой и прочной. Ронан была рада вновь поработать с Шаламе. «Мы хорошо узнали друг друга на съёмках фильма «Леди Бёрд», и это помогло нам подружиться, – говорит актриса. – Больше того, мы относились друг к другу, как брат и сестра. Когда работаешь с одним и тем же актёром, появляется чувство уверенности и защищённости. Тимоти отважен и готов рисковать – эти качества как нельзя лучше подходили для Лори».
Фридриха Баэра (Луи Гаррель) Джо встречает в Нью-Йорке, куда отправляется, чтобы начать преподавать. Профессор Баэр впечатляет своими познаниями в литературе и ставит Джо в тупик критикой её работы. Французскому актёру и режиссёру Луи Гаррелю, снявшемуся в главной роли в мелодраме Бернардо Бертолуччи «Мечтатели», удалось уловить и передать всю сложность отношений Фридриха и Джо.
Гаррель считает, что Фридрих отнюдь не является главной ошибкой Джо, каким его часто изображали ранее. Напротив, он – представитель творческого мира, в котором хочет жить Джо. «Фридрих олицетворяет вожделенную для Джо область: мир книг и интеллектуалов, – говорит актёр. – Когда Джо и Фридрих встречаются, происходит нечто необъяснимое». Сцены, в которых Джо воспринимает критику Фридриха, как удар под дых, стали любимыми для Ронан. Она понимала, что Фридрих отнюдь не хочет унизить её героиню, напротив, стремился подготовить её к жестокой субъективной критике и неприятию, с которыми приходится сталкиваться всем молодым писателям. «Больше всего мне понравилась сцена, в которой Джо выбегает из комнаты, не в силах справиться с эмоциями, – признаётся Ронан. – Слава Богу, что мне довелось поработать в этой сцене именно с Луи. Благодаря ему Фридрих стал застенчивым. Луи умел любую реплику, которая могла бы показаться оскорбительной и надменной, превратить в честную и искреннюю. Настолько честно к Джо никто никогда не относился, честность Фридриха подкупает настолько, что в него невозможно не влюбиться. Никто прежде не обескураживал её настолько, как он. Я думаю, она посрамлена Фридрихом и раздосадована до глубины души».
Мистер Лоренс (Крис Купер) – таинственный и богатый сосед Марчей. Дедушка Лори поначалу пугает девушек, но со временем они понимают, что он мягкий и добросердечный человек, особенно по отношению к Бэсс. Эту роль сыграл обладатель премии «Оскар» Крис Купер, которого можно было увидеть недавно в фильме «Прекрасный день по соседству». «Мне очень понравилось работать с Крисом, – говорит Элайза Сканлен. – У него доброе сердце, что было крайне важно для этого персонажа. Кажется, что они с Бэсс – полные противоположности, но они находят общий язык в любви к тишине. Наблюдая за ним, я научилась контролировать себя и происходящее вокруг меня. В Крисе чувствуется некая тихая сила, которая помогала и мне самой успокоиться и чувствовать всё, что происходит в сцене. Крис – один из тех необычных людей, который говорит лишь тогда, когда есть, что сказать, с таким качеством сталкиваешься не часто. Я горжусь тем, что поработала с ним и многому у него научилась». Джейн Ходишелл, которая вместе с Купером играла в бродвейской постановке «Кукольный дом, часть 2», говорит: «Кажется, никогда прежде не видела Криса в такой роли, как мистер Лоренс. Было забавно увидеть его застёгнутым на все пуговицы джентльменом, который показывает своё доброе сердце, попав под чары Марчей».
Роберт Марч (Боб Оденкёрк) – отец сестёр Марч, возвращающийся с Гражданской войны. Его участие в жизни семьи можно описать, как «молчаливо-философское», однако его никак нельзя в полной мере назвать главой семьи. Для Боба Оденкёрка, известного своими современными амплуа в сериалах «Во все тяжкие», «Лучше звоните Солу» и в фильме «Небраска», историческая роль стала неожиданной, но желанной. Оденкёрк отмечает, что Олкотт во многом списывала образ Роберта Марча со своего собственного отца, во всяком случае, её любимые черты характера. Бронсон Олкотт никогда не был на войне. Несмотря на это, учитель, трансцедентальный философ, борец за отмену рабства, реформатор, радикал и друг Ральфа Уолдо Эмерсона участвовал в весьма солидных проектах. При этом он был весьма рискованным экспериментатором. Скажем, однажды он вывез всё семейство Олкоттов в утопическую веганскую коммуну Фруктландию, где люди жили впроголодь. Прочитав всё, что только он смог найти о Бронсоне, Оденкёрк получил некое представление о человеке, роль которого ему предстояло сыграть. «Бронсон был интересным, просвещённым человеком, борцом за права женщин и угнетённых слоёв населения, – рассказывает актёр. – Он был воодушевлён новыми идеями, позволявшими иначе взглянуть на окружающий мир. Но при этом он был достаточно рассеянным». Некоторые считают, что Роберт представлял собой такого отца, о котором Луиза Мэй Олкотт мечтала, – менее эксцентричной версией её собственного отца. «В Роберте нашли отражение все достойные восхищения качества Бронсона Олкотта, – убеждён Оденкёрк. – Он верит в женщин и считает, что им нужно позволить быть такими, какими они хотят быть». Роль отца в семье со столь яркими героинями, была для актёра очень интересной. «Роли дочерей моего героя сыграли одни из самых лучших актрис нашего времени, и мне было приятно работать в таком окружении, – признаётся Оденкёрк. – Ежедневно я подпитывался у них энергией».
Джон Брук (Джеймс Нортон) изначально появляется в сюжете, как гувернёр Лори, а впоследствии оказывает невероятную поддержку семейству Марчей. Он влюбляется в Мег, хотя понимает, что ей придётся от много отказаться, чтобы быть с ним. «Я всегда видела мистера Брука человеком, который всего добился своим трудом, – говорит Гервиг. – Он достаточно умён, чтобы самому получить образование, но у него нет ничего за душой, на что можно было бы опереться в сложные времена». Роль Брука сыграл английский актёр Джеймс Нортон, хорошо известный британской телевизионной аудитории. Нортон описывает своего персонажа «душевным, серьёзным и законченным романтиком». Актёр мог бы сыграть своего персонажа спокойным и уравновешенным, однако Нортон предпочёл сделать акцент на той невероятной энергии, которую его герой черпал в сёстрах Марч. «Джон раздосадован, когда в его жизнь вторгаются женщины, как и многие мужчины в то время, – рассказывает Нортон. – Было очень интересно наблюдать за тем, как Марчи располагают его к себе». Нортону импонировало играть второстепенную роль в преимущественно женском коллективе. «Трудно не восхищаться женщинами, которые работали над этим проектом, и я горжусь тем, что стал одним из немногих мужчин, которым довелось поработать с ними над этим фильмом, – признаётся актёр. – Помню в одной сцене камера снимала четырёх сестёр, в то время как Луи, Тимми и я занимались своими делами на заднем плане. Мы были счастливы просто быть там и слушать их истории».
Гервиг с самого начала работы над фильмом хотела увлечь зрителей в реалистичный, пусть и в несколько хаотичный мир сестёр Марч. Для неё было крайне важно, чтобы обособленная семейная жизнь искрилась кинетической энергией. В тот момент, как Джо и Эми отправляются в Нью-Йорк и Париж, Гервиг предлагает зрителям окунуться в эру, изобилующую радикалами, новомодными творческими веяниями, первыми фотоснимками, военными издержками, а также кардинальными переменами в моде и социуме. Продумывая дизайн фильма Гервиг черпала вдохновение в картинах той эпохи, начиная с европейских импрессионистов и заканчивая американским мастером Уинслоу Хомером. Эти картины помогли режиссёру представить красочность повседневной жизни того времени. Для достижения этой цели Гервиг потребовалась первоклассная команда. «Грета набрала уникальных специалистов, включая оператора Йорика Ле Со, который работал с Лукой Гуаданьино, художника-постановщика Джесса Гончора и дизайнера костюмов Жаклин Дюрран, – рассказывает Паскаль. – Она хотела работать с теми, кто был способен справиться с любыми трудностями и был готов бросать свои вызовы режиссёру». Гервиг утверждает, что Ле Со удалось уловить и осознать её видение и превратить его в красочную картинку. «Мне хотелось, чтобы картинка была подвижной, светлой и красивой, – вспоминает Гервиг. – Визуальный ряд должен был быть наполнен энергетикой молодости, а камера должна была постоянно крутиться. Нужно было создать ощущение, словно зритель реагирует на поведение сестёр в режиме реального времени, и я понимала, что в предыдущих работах Йорика была именно такая энергетика. Он сам был за камерой, так что для него съёмки стали делом личным».
Режиссёр и оператор решили снимать на плёнку. «Мне хотелось восстановить кинопроявочный процесс 1861 года, – объясняет Гервиг. – Йорик подошёл к работе с чувственностью и воодушевлением, именно такое настроение мне и было нужно. Мы словно писали картину совершенно иной эпохи и если бы не были точны, персонажи бы не ожили». Художник признаётся, что персонажи сами направляли его в работе. «Подход Греты к работе был современным и понятным, – говорит Гончор. – Казалось, что можно без труда перенести персонажей в 2019 год, но они останутся такими же интересными. Просто так сложилось, что они жили в 1860-х».
Дом Марчей стал ключевой задачей дизайнера. «Суть состояла в том, что дом снаружи казался обшарпанным, но внутри представлял собой какую-то обитую вельветом шкатулочку с драгоценностями, – объясняет Гончор. – Интерьер был красочным и тёплым, атмосфера была крайне умиротворяющая. Нам хотелось, чтобы у каждого из зрителей фильма появилось невольное желание пожить в таком доме». Олкотт никогда не называла город, в котором живёт семья, но все незначительные детали указывали на то, что действие фильма происходит в её родном Конкорде (штат Массачусетс). В этом городе прошлое и настоящее тесно переплелись, там есть и свидетельства войны за независимость, и Уолденский пруд, на берегу которого жил известный американский писатель, мыслитель, натуралист и общественный деятель Генри Дэвид Торо. Гончор черпал вдохновение в достопримечательностях Конкорда, чтобы показать динамику жизни за пределами дома Марчей. «Мы с Гретой хотели, чтобы всё казалось естественным, – рассказывает художник-постановщик. – Мы задавались множеством вопросов: каковы были особенности ландшафта? Насколько близко жили соседи Марчей? Где находилась железнодорожная станция? Всё это было крайне важно для нас. Во время подготовительного периода я составил подробную карту местности, с этого началась работа». Команда Гончора выстроила экстерьеры домов Марчей и Лоренсов поблизости друг от друга в одном и том же районе Конкорда. На локации нашёлся даже прудик, на котором снималась важная сюжетная сцена – Джо и Лори катаются на коньках, а ревнующая Эми проваливается под лёд. «Кажется, впервые мы увидим на экране подлинное расположение этих двух домов и поймём, как же семейства подружились», – отмечает Гончор.
У команды Гончора ушло 12 недель на то, чтобы вручную выстроить дом Марчей. Вдохновение дизайнеры и строители черпали в сохранившемся до наших дней доме Луизы Мэй Олкотт, в котором сейчас находится музей писательницы. «Настоящий дом Олкоттов был таким же красочным, но простеньким, как и наш дом Марчей, – рассказывает Гончор. – Мне хотелось, чтобы он походил на какой-то едва заметный гриб, выросший из земли. Мы не могли использовать массивные машины для выравнивания площадки и строительства стен, поэтому нам пришлось строить дом по старинке, точно так же, как дома строили в позапрошлом веке. К счастью, мы закончили даже раньше срока, поэтому на протяжении трёх недель до начала съёмок дом успел осесть. Над нашей постройкой «поработали» дожди и ветра, так что он отлично вписался в общую картину района. На земле даже появилась какая-то растительность, так что домик стал ещё более реалистичным». Вспоминает исполнительный директор музея Ян Тёрнквист: «Джесс немало времени потратил на то, чтобы всё измерить и узнать обо всех особенностях дома. Я был впечатлён тем, сколь значимыми для кинематографистов были такие тонкости и детали. Лично я считаю, что когда начинаешь новый проект и выстраиваешь декорации, может получиться что-то необычное и поистине уникальное».
Интерьеры дома Марчей (тёплый и приветливый первый этаж, спальни сестёр и чердак, предоставлявший благодатную почву для воображения девочек) были выстроены на одном из складов в городе Франклин (Массачусетс). Сцены в интерьерах более фешенебельного, но куда более тихого поместья Лоренсов снимались в обширной усадьбе в Ланкастере (Массачусетс). «Мы нашли огромный дом на 50 комнат, в котором жили всего несколько человек прислуги, – вспоминает Гончор. – Именно такой особняк нам и был нужен. Я без труда представил, как мистер Лоренс и Лори живут в этом огромном, пустом доме, напоминающем бездну».
Музей Олкоттов был слишком мал для интерьерных съёмок. Поэтому сцены в детском классе Эми кинематографисты решили снимать в Школе философии и литературы (одной из первых образовательных программ для взрослых в стране).
Ц
ентр Конкорда Гончор воссоздал в городке Гарвард, который находится в 24 километрах к западу от Конкорда. «Там сохранились церковь и огромный магазин с конца 1700-х, мы достроили ещё четыре здания, – говорит художник. – После этого мы завезли 60 тон снега для съёмки рождественских сцен».
Лоуренс (Массачусетс), бывший центр текстильной промышленности, в котором некогда жил поэт Роберт Фрост, превратился в Нью-Йорк 1868 года. «Это была невероятная авантюра, – утверждает Гончор. – В то время в Нью-Йорке не было ни одного здания выше 11 этажей, поэтому на протяжении шести недель мы работали в этом небольшом индустриальном городке. Было очень интересно превращать его в Нью-Йорк 1860-х».
Сцены в нью-йоркском пансионе, где Джо устраивается на работу гувернанткой, снимались в бостонском доме-музее Гибсона, сохранившемся с 1860-х. Среди других исторических бостонских локаций стоит отметить театр Emerson Colonial Theater, в котором Джо наблюдает за Фридрихом, смотрящим спектакль «Двенадцатая ночь»; выстроенный в романском стиле Park Plaza Castle, превращённый в немецкую пивную, в которую Джо отправляется за Фридрихом; а также здание Steinert Building 1896 года в стиле боз-ар, который превратился в издательство мистера Дэшвуда.
Сцены в Париже XIX века, по которому прогуливается Эми, снимались в Журавлином Поместье в прибрежном городке Ипсвич (Массачусетс). «Мы не могли отправиться в Европу, – объясняет Гончор, – поэтому нам пришлось найти подходящий замок в Массачусетсе с пышными садами, видом на океан и масштабной прилегающей территорией. Цветовая палитра, атмосфера и архитектура в этих сценах кардинально отличаются от сцен, снимавшихся в Конкорде».
Для съёмок сцены, в которой тётя Марч и Эми совершают променаж по Парижу в карете, кинематографистам необходимо было получить разрешение на съёмку в садах Дендрария Арнольда, который был разработан известным американским ландшафтным дизайнером Фредериком Олмстедом, а сейчас принадлежит Гарвардскому университету. Дендрарий считается одной из главных достопримечательностей Бостона. «Было непросто создать Париж 1860-х в Бостоне, – признаёт супервайзер по подбору натуры Дуглас Дрессер. – Одного взгляда на Дендрарий Арнольда было достаточно, чтобы влюбиться в это место».
Однако задача была не из лёгких – поначалу руководство Дендрария было не в восторге от идеи сотрудничества с кинематографистами. Ранее всем, кто хотел снимать фильмы на территории, отказывали наотрез. Ситуацию изменило наследие Олкоттов. «Поначалу я очень опасался того, что съёмки могут кардинально изменить распорядок дня в Дендтрарии, и не в лучшую сторону, – объясняет директор Дендрария Арнольда Уильям Фридман. – Но потом я задумался о том, что «Маленькие женщины» – неотъемлемая часть истории Новой Англии, которую мы чтим и бережно храним. Я решил, что нужно помочь тем, кто рассказывает историю, затронувшую столько сердец читателей. Кроме того, мы предвосхищали жаркие споры на тему того, стоит ли снимать на натуре и как наше заведение превратилось в одну из самых популярных достопримечательностей Европы». Гервиг благодарна Гончору за то внимание, которое он уделял деталям, вплоть до царапин на стенах в освещаемых свечами комнатах. «Джесс понимал, что я хочу выстроить мир, в котором хочется оказаться, потому что он реален, – отмечает режиссёр. – Он знал, что слой пыли или сажи мог сделать предметы реалистичными, а фильм – живым. Он также осознавал, как должен меняться дом. В нём есть освещённые огнём камина комнаты. В детстве они кажутся такими тёплыми, а с возрастом становятся намного холоднее и темнее».
Лишь в немногих фильмах можно увидеть такие красочные исторические костюмы, как в фильме. Именно поэтому Гервиг пригласила на съёмки дизайнера костюмов Жаклин Дюрран, которая работала над костюмами для съёмок таких фильмов, как «Городость и предубеждение» и «Анна Каренина». Последний принёс дизайнеру премию «Оскар». Кроме того, её работы можно увидеть в современных фильмах Майка Ли. Именно сочетание знания истории и умения работать с современными костюмами искала Гервиг для фильма. «Жаклин очень хорошо поняла, что я хотела бы увидеть – аутентичные, слаженные костюмы, которые бы выглядели, как повседневная одежда, – говорит Гервиг. – Не должно было складываться ощущение, что костюмы подбирались специально, потому что именно так одежда выглядела бы современно. Я хотела, чтобы каждая деталь костюмов была выверена для каждого конкретного персонажа из мира семейства Марчей». Дюрран читала книгу в детстве и восхищается ею по сей день, но никогда не видела других экранизаций. И не планировала, даже в преддверии работы. «Я начала с того, что прочитала сценарий и расспросила Грету о том, какими она видит персонажи, – объясняет дизайнер. – Она провела тщательное исследование мира Олкоттов и хорошо узнала это семейство свободомыслящих и радикальных творцов, так что нам было с чего начать».
Дюрран и Гервиг вместе провели ещё более глубокое исследование, ставшее самым тщательным в истории кинематографа. Они собрали впечатляющую подборку фотографий викторианской эпохи, включая работы Джулии Маргарет Кэмерон, профессионального фотографа XIX века, увлекавшегося также литературой. В объектив камеры Кэмерон попадали дети и семьи, поэтому снимки существенно помогли Гервиг и Дюрран в работе. «1860-е годы были самым началом эпохи фотографии, поэтому встречались замечательные художественные работы», – отмечает Дюрран. Кроме того, Дюрран черпала вдохновение в картинах того времени. «Разумеется, большое влияние оказали и европейские, и американские импрессионисты. «Особенно хотелось бы отметить работы Уинслоу Хомера, —говорит Дюрран об американском художнике, в работах которого превалировали морские пейзажи и живописные фермы; Хомер воспевал связь человека с природой. – Я чувствовала, что его работы идеально подходят для той атмосферы, которую мы пытались создать. На самом деле шляпку, которую Джо надевает на пляж, мы срисовали с картины Уинслоу Хомера «Прилив».
Свою работу Дюрран начала с того, что разделила фильм на две разительно отличающихся друг от друга зоны. Внутри дома Марчей Марми создала богемскую атмосферу располагающей к творчеству свободы. Внешний мир предоставлял больше возможностей, но подчинялся строгим правилам и требовал завышенную плату за ошибки. Дюрран стремилась показать, что вещи переходят от одной сестры к другой, подчёркивая, что семейство не купалось в роскоши.
Дюрран разработала чёткую цветовую палитру для каждой из сестёр. Джо предпочитает яркие оттенки красного цвета, Мег больше подходят романтичные оттенки сиреневого и зелёного цветов, Бэсс отдаёт предпочтение трогательному розовому цвету, а Эми – освежающим оттенкам светло-голубого цвета. Если Мег и Эми обычно можно увидеть в «кринолинной клетке», как того требовала женская мода того времени, то упорно отказывающаяся от корсетов Джо и болезненная Бэсс остаются в повседневной одежде, к которой привыкли с детства. По словам Дюрран, для неё важнее всего было предоставить сёстрам право быть самими собой. «Мне казалось, что каждый из их костюмов должен был что-то отражать, – объясняет дизайнер. – Каждая из них по-своему понимала этот мир, и костюмы должны были этому мировоззрению соответствовать». «Джо – сорвиголова, – продолжает Дюрран. – Она хочет иметь право выглядеть, как мальчик. Они так похожи с Лори, что периодически даже обмениваются предметами одежды. Джо всегда предпочитает яркие цвета – если это не красный, то, возможно, глубокий синий или нечто подобное, но обязательно выделяющееся на общем фоне». «Мег романтична и обожает театр, поэтому выглядит, как сказочная принцесса из средневековья. Её стиль можно было бы назвать неоготикой, что в то время было весьма современно. Бэсс, с другой стороны, самая домашняя и инфантильная из сестёр. Ей так и не представился шанс вырасти и увидеть окружающий мир, поэтому она остаётся в мягкой одежде розовых оттенков». «Эми, вне всяких сомнений, самая модная из сестёр, и была таковой ещё до своего отъезда в Европу. В ней чувствуется сила молодости, целеустремлённость и интеллект, эти качества только подчёркиваются костюмами».
Гардеробы Марми стали, наверное, самым сложным испытанием для Дюрран. «Эта неоднозначная героиня, – объясняет дизайнер. – С одной стороны, в ней ярко выражены материнские инстинкты, с другой – радикальные взгляды. В выборе костюмов для героини я решила делать ставку на практичность: она одевается так, что может и помочь по хозяйству, если потребуется, и выйти из дома, не задумываясь о пристойности наряда. Кроме того, мы хотели сделать намёк на влияние, которое Марми оказывает на девочек – её стиль одежды должен был отдалённо напоминать их стили».
Тётя Марч в исполнении Мэрил Стрип получила самый исторически достоверный гардероб. «У неё были аккуратные викторианские костюмы, без каких бы то ни было изысков, которые были подсказаны воображением сестёр, – отмечает Дюрран. – Тётя Марч олицетворяет собой строгий мир, окружающий девушек, а вкупе с актёрской игрой Мэрил костюмы стали выглядеть ещё более внушительными». Дюрран, к её величайшему удовольствию, довелось поработать с двумя легендами британского костюмного дизайна: с режиссёром Кристин Эдзард (телефильм «Крошка Доррит»), которая предоставила в распоряжение Дюрран обширные гардеробные её компании Sands Films Costumes, и с Джоном Брайтом, получившим «Оскар» за фильм «Комната с видом», которому также принадлежит костюмерная компания. «Кристин не может не воодушевлять, особенно с учётом того, что она сшила все костюмы для фильма КРОШКА ДОРРИТ вручную, – улыбается Дюрран. – Таков уж её стиль работы. Она невероятно много знает о костюмах XIX века, о тканях и о моде. Она оказала бесценную помощь в работе над костюмами Джо, Бэсс и Лори. У Джона несколько иной подход, но такое же увлечение своей работой – он помогал нам собирать гардероб тёти Марч. Они оба, не сговариваясь, дали мне очень ценный совет – не существует определённого безошибочного ответа на вопросы о костюмах для съёмок исторического фильма».
По мере приближения начала съёмок, Дюрран перешла к другой стадии работы: сотрудничеству с актёрами. «Каждый из костюмов стал плодом воображения и впечатлений от различных изображений, но каждый актёр всё равно вносил свои коррективы, – объясняет дизайнер. – Только так персонаж по-настоящему оживает». Со своей стороны актёры были благодарны Дюрран, поскольку костюмы помогали им лучше вживаться в роли. «Жаклин понимает, как актёры работают со своими ролями и какое значение имеет костюм, – утверждает Уотсон. – Буквально, одежда, которую надеваешь с утра, помогает тебе лучше понять своего героя, начиная с носков и заканчивая ювелирными украшениями. Можно сказать, что Жаклин – актёрский дизайнер костюмов». Когда съёмки были завершены, работа Гервиг только начиналась. Ей предстояло выстроить сюжетную линию в монтажной. Она работала с Ником Хюи, который ранее монтировал фильм «Леди Бёрд». Параллельно Гервиг сотрудничала с получившим две премии «Оскар» композитором Александром Деспла, который сочинял саундтрек к картине. «Мне хотелось, чтобы музыка казалась классической, но была свежей и необычной, – говорит Гервиг. – Мы с Александром обсуждали то, какой должна быть мелодия – я настаивала, чтобы он не опасался возможно излишней помпезности. В сценах зрелости главных героинь музыка более спокойная, почти что напоминающая музыкальную шкатулку, в сценах юности она более подвижная. Александр знает, как при помощи музыки создать целый мир». «Создание мира» – наверное, именно такими словами можно описать общую работу Гервиг над фильмом. Пожалуй, этими же словами можно описать труд Олкотт в её время. Как бы то ни было, обе женщины создали нечто удивительное, что затронуло души читателей и затронет души зрителей. «Этот фильм жил внутри меня, мне просто необходимо было его снять, – признаётся Гервиг. – Я хотела рассказать историю о женщинах, занимающихся творчеством, зарабатывающих деньги, делающих судьбоносный выбор. Я хотела снять фильм о том, что отчаянное детство превращается в красочную зрелость. Иногда надо довериться истории, и твоё чутьё тебя не подведёт. Эта история по-прежнему актуальна, поскольку рассказывает о нетленных человеческих ценностях. Это история о семье и человеческих отношениях, которая могла бы быть рассказана в любом месте и в любое время». Эми Паскаль резюмирует: «Я думаю фильм будет востребован сегодня, поскольку сюжет говорит нам о том, что женщины могут быть сильными, но вместе с тем любимыми и уважаемыми. Эта история о мире, в котором есть место для влиятельных и творческих женщин, в котором люди умеют примириться с тем, какие они есть на самом деле». Так многое из написанного Олкотт актуально и по сей день, включая слова её романа: «… я хочу совершить что-нибудь выдающееся – что-нибудь героическое или удивительное, такое, о чем не забудут и после моей смерти. Я не знаю точно, что это будет, но жду случая и намерена когда-нибудь поразить вас всех».
«Маленькие женщины» Греты Гервиг — фильм про детство, ставшее литературой
«Однажды мы все вырастем, Мэг… Неужели детство закончилось?»
— переглядываются девочки Марч, и кажется, что для Греты Гервиг в старом, многократно адаптированном для всех утюгов тексте важнее различие между взрослыми и детьми, чем пропасть между дамой и джентльменом. Гервиг находит в романе Луизы Мэй Олкотт «Маленькие женщины», который называют «протофеминистским», относительно новые сюжеты. И очень личные. Один из них тот же, что и в «Милой Фрэнсис», и в «Леди Бёрд» — быть собой, опираться на себя, выбирать творчество и следовать своему дару, художественному идеалу, даже если вначале свой путь означает бедность и одиночество.
Другой сюжет — быть ребенком и вдруг перестать. Иногда это случается с обретением пола, чаще — независимо от того. Так же, как безотносительно пола, бывает средним талант.
Фильм летит стремглав, не сбавляя темпа, ведь дети вырастают, не успеешь оглянуться, и сестры Марч все время в движении: споро действуют и быстро говорят — иногда все одновременно. Их истории также перебивают друг друга. В сцены 1868 года без монтажных церемоний, синкопой врываются события 1861-го, а нас то и дело буквально швыряет во времени: то в игры, домашние спектакли, на каток и в сугробы, то в путешествия, на свадьбы и похороны, причиной тому — короткий, как удар, разрыв с детством, ставшим книжкой. Ее пишет главная героиня Джо Марч (Сирша Ронан) о себе, сестрах — старшей Мэг (Эмма Уотсон), младших Бет (Элайза Сканлен) и Эми (Флоренс Пью), — матери (Лора Дерн), отце и «как-брате» Лори. Тимоти Шаламе в этой роли воплощает новое «братское» понимание маскулинности, когда умение играть с девочками превыше всего.
1868 год взят за отправную точку именно потому, что в том году вышла первая часть «Маленьких женщин», и Грета Гервиг тем самым ставит знак равенства между автором книги и ее персонажем. Формой экранизации «Маленьких женщин» становится экранизация повести Джо Марч, и этот взгляд изнутри книжки придает сестрам отблеск рождественского вертепа, а сами они охотно предстают в виде сыгранной труппы. Реплики пишет Джо, аккомпанирует Бет, декорации и бутафория — на Эми. Мег, мечтавшая о театральной карьере, — вдохновитель маленьких семейных шоу-инсценировок.
Маленькие женщины: жизненные цитаты из книги | Vogue Ukraine
29 ноября 1832 родилась американская писательница Луиза Мэй Олкотт. Олкотт была аболиционисткой и феминисткой. Всю свою жизнь она была активисткой реформаторских движений по избирательному праву для женщин. Она наиболее известна как автор романа «Маленькие женщины», опубликованного в 1868 году. Произведение было хорошо принято в то время и до сих пор пользуется популярностью как среди детей, так и среди взрослых. Одни из лучших цитат из книги вспоминаем в этом материале.
Кадр из фильма «Маленькие женщины», 2019
«Когда вы почувствуете недовольство жизнью, подумайте о том, чем вы обладаете, и будьте за это благодарны».
«Самомнение губит даже гениального человека».
«Лучше быть счастливыми старыми девами, чем несчастными женами или нескромными девицами, бегающими в поисках мужей».
«Утешься, дорогая душа! Всегда есть свет за облаками».
«Я понимаю, иногда обязанности кажутся невыносимыми. Странно, если бы все обстояло иначе. Утешайтесь тем, что дела наши приносят пользу. И не только нам. Кроме того, работа хранит каждого из нас от жестокости и зла. И дает ощущение независимости и свободы больше, чем деньги».
Кадр из фильма «Маленькие женщины», 2019
«Хотеть нравиться другим – совершенно естественное и вполне невинное желание, если только оно не становится всепоглощающим и не ведет человека к глупым или нескромным поступкам. Учитесь узнавать и ценить похвалу, которая заслуживает того, чтобы ее получить, и вызывайте восхищение хороших людей тем, что вы настолько же скромны, насколько и красивы».
«Работа благотворна, и ее хватит на всех; она помогает уберечься от скуки и зла, она полезна для здоровья тела и духа, она дает нам чувство силы и независимости больше, чем деньги или элегантность».
«В жизни нашей случается много тяжких часов, но мы всегда можем все вынести, если обратимся за помощью как надо».
«Ведь у нее была любовь, защита, покой и здоровье — истинные блага жизни».
«Труд благотворен, и его с избытком хватает на каждого. Он спасает нас и от уныния, и от озорства, благотворно влияет на здоровье и настроение, рождает в нас энергию и силу и дает нам независимость гораздо успешнее, чем деньги или модная одежда».
Кадр из фильма «Маленькие женщины», 2019
«Отведите себе часы для работы и для отдыха, сделайте каждый день и полезным и приятным и, хорошо используя время, докажите тем самым, что понимаете его ценность. Тогда юность будет прекрасна, старость принесет мало сожалений о прошлом и жизнь окажется красивой и счастливой, несмотря на бедность».
«Никогда не думай, что победить свои недостатки невозможно».
«Тот, кто внизу, не боится паденья».
«Только не нужно впадать в другую крайность и, словно рабы, пахать до изнеможения».
«Я люблю хорошие, сильные слова, которые что-то значат».
Кадр из фильма «Маленькие женщины», 2019
«Я предпочитаю выйти из комнаты, чем поддаться раздражению. Знаешь, со зла иногда можно сказануть такое, что потом всю жизнь не расхлебаешь. Поэтому я стараюсь побыть одна — устраиваю себе небольшую передышку».
«Bсе мы сталкиваемся с искушениями… и зачастую нам требуется вся жизнь, чтобы победить в борьбе с ними».
«Человек не может жить одними книгами».
«Выслушай совет и поступи по-своему!».
«Всегда есть свет за облаками».
5 причин посмотреть фильм «Маленькие женщины»
«Нужна ли миру новая экранизация «Маленьких женщин»?» — недоумевали поклонники адаптации романа 1994 года, с которой, казалось бы, очень сложно соревноваться. Грету Гервиг, режиссера новой картины, должно быть, такой вопрос мало волновал, и «затмить» предшествующую экранизацию в ее планы, вероятно, не входило.
Новая интерпретация романа получилась очень современной и даже молодежной, что является скорее плюсом, чем минусом, ведь как еще можно привлечь современное поколение к классике, если не экранизацией.
Итак, 5 причин (помимо прекрасного сюжета, покорившего сердца женщин нескольких поколений) для просмотра новой картины «Маленькие женщины»:
Яркие образы
Благодаря художнице по костюмам Жаклин Дюрран, номинированной на премию «Оскар» за работу в этом фильме, любоваться нарядами героинь — отдельное удовольствие. Известно, что для каждой сестры была выделена уникальная цветовая палитра для гардероба: у Мэг — лавандовый и зеленый, у Джо — красный и индиго, у Бет — розовый и коричневый, а у Эми — светло-синий.
Только настоящий талант в области дизайна способен создать образы девушек XIX века настолько современными и свежими, что любая кинозрительница легко сможет позаимствовать идеи многослойности нарядов, пленительных сочетаний цветов и подходящих аксессуаров!
Необычное изложение классического сюжета
Нелинейное повествование в картине, прыгающее взад-вперед, с одной стороны, может отпугнуть приверженцев консервативного изложения, с другой — позволяет зрителям, уже знакомым с историей семьи Марч, по-новому взглянуть на сюжет. Режиссер очень поэтично проводит параллели между событиями в жизни сестер и помещает персонажей в центр всей истории.
Впечатляющий актерский состав
Во-первых, это, конечно, Мерил Стрип и Крис Купер, их присутствие среди молодых артистов придает картине особую значимость. Во-вторых, потрясающая Лора Дерн, сыгравшая в фильме роль матери, которая также снялась у спутника жизни Греты Гервиг — Ноа Баумбаха в его новом фильме «Брачная история». Оба эти фильма номинированы на премию «Оскар» в 2020 году за лучшую картину.
В-третьих, молодые актрисы, исполнившие роли сестер. Любопытно, что ни одна из четырех актрис, играющих героинь американской литературы, не является американкой. Сирша Ронан — ирландка, Эмма Уотсон и Флоренс Пью — англичанки, а Элиза Сканлен — австралийка.
И наконец, мужская часть актерского состава, которая, несомненно, обладает притягательной силой. Романтическая внешность Тимоти Шаламе и Джеймса Нортона, французское очарование Луи Гарреля, вероятно, служат отдельной причиной для просмотра фильма у половины женской аудитории.
Актуальность истории
Автор романа «Маленькие женщины» Луиза Мэй Олкотт воспитывалась в семье писателя-трансценденталиста и суфражистки, и естественно, что на творчество писательницы повлияла широта взглядов ее родителей. В связи с этим не стоит удивляться, что книга Луизы Олкотт, опубликованная в далеком 1868 году, насквозь пропитана феминистским настроением.
Мерил Стрип, исполнившая в фильме роль тетушки Марч, предложила Грете Гервиг внести в сценарий момент, позволяющий современной аудитории понять истинное бессилие женщин того периода. Откликнувшись на предложение актрисы, Грета написала монолог для Эми (младшей из сестер) прямо на съемочной площадке за несколько минут до сцены. В своей, как потом оказалось, самой эмоциональной речи, Эми объясняет Лори, почему она хочет выйти замуж по расчету и почему так тяжело быть женщиной, когда у тебя нет права не только голосовать и работать, но и права на своих детей и все свое имущество после вступления в брак.
Кроме этого, Грета Гервиг подчеркивает в своем фильме, что трудности женщин той эпохи встречаются и у женщин в современном мире, которые часто под давлением общества должны выбрать либо роль жены и матери, либо карьеру и одиночество.
Шесть номинаций на премию «Оскар»
Грета Гервиг уже номинировалась со своей дебютной режиссерской работой «Леди Берд» на премию «Оскар» в 2018 году за лучший сценарий и лучший фильм, но награду, увы, не получила.
В этом году ее картина «Маленькие женщины» получила целых шесть номинаций на «Оскар» — за лучший фильм, лучшую женскую роль (Сирша Ронан), лучшую женскую роль второго плана (Флоренс Пью), лучший адаптированный сценарий, лучшие костюмы и лучший саундтрек. Церемония награждения пройдет 10 февраля, будем надеяться, что члены Киноакадемии оценят «Маленьких женщин» по наивысшей шкале.
Материал подготовила Татьяна Руднева
«Маленькие женщины»: Современный взгляд Греты Гервиг на этапный роман о девичьем взрослении
Рассказываем, как создательница «Леди Берд» экранизировала любимую книгу Джо Триббиани, взяв на главные роли лучших современных актрис.
Пасмурное небо, кареты запряженные лошадьми, дамы в чепчиках, цокот каблучков по мостовой: Джо Марч (Сирша Ронан) несется стремглав, перепрыгивая лужи и встречных прохожих — ее рассказ отправили в печать и заплатили целых 20 долларов. Еще совсем недавно по другому Нью-Йорку точно также, танцуя, неслась героиня Греты Гервиг Фрэнсис Ха в фильме Ноа Баумбака «Милая Фрэнсис». Став режиссеркой, Грета передает эстафету больших надежд и первых успехов своей актрисе Сирше Ронан. Но подобные забеги наперегонки с самой собой начались довольно давно, еще в 1868 году с первой публикации книги Луизы Мэй Олкотт «Маленькие Женщины». Главная героиня стала символом и примером для многих поколений маленьких женщин с большими амбициями: бескомпромиссная смутьянка, которой чужды светские рауты и отрепетированные па, выдумщица, писака и боец с добрым сердцем. И сотню лет спустя женщины в искусстве не устают признаваться, как средняя из сестер Марч помогла в поисках на пути к себе — и Джоан Роулинг, и Симоне Де Бовуар, и Норе Эфрон.
В наших широтах Луиза Мэй Олкотт куда менее известна чем Джейн Остин или Шарлотта Бронте, если кто и слышал о «Маленьких женщинах», то только благодаря книжному камео в сериале «Друзья» (там Джоуи Триббиани восторженно рыдал над приключениями сестер). У себя же на родине «Маленькие женщины» и их продолжение «Хорошие жены» с десяток раз воскресали на больших и малых экранах.
«Маленькие женщины»
В центре сюжета уютный дом в Конкорде, где маленькие женщины Марч — Мег, Эми, Бет, Джо и их мама Марми — живут свою маленькую жизнь: ходят в школу, учатся зарабатывать первые деньги, дружат с соседом Лори, навещают тетушку-покровительницу, репетируют в домашнем театре на чердаке. Повзрослев, они выходят замуж по любви. Гражданская война остается на периферии, ее отголоски долетают до гостиной в нежных письмах отца семейства. Калейдоскопом бытовых неурядиц, тихих радостей рождественского утра и горечи лишений проходит детство и юность сестер Марч: они учатся не роптать на жизнь, поддерживать друг друга и неизбежно взрослеют.
В американской культуре образ Джо Марч с руками перепачканными чернилами стал каноничным: дни и ночи напролет она сочиняет истории, мечтая стать писательницей и обеспечивать саму себя пером, а не через замужество. Постепенно сочинительство из средства заработка превратится в единственную страсть и светлый огонек в жизни мисс Марч: первые публикации одноразовых рассказов без подписи на полке заменит роман в твердом переплете с ее именем на обложке. Так было и с самой Олкотт: основой «Маленьких женщин» стали воспоминания о юности писательницы, она сама — прототипом Джо. Гервиг отчетливей чем ее предшественники проводит параллель между авторкой и ее героиней, вплоть до нюансов: так экранная мисс Марч становится амбидекстром, как и ее родительница.
«Маленькие женщины»
В отличие от прямолинейного развития романа в двух книгах, Гервиг начинает историю Олкотт с середины, позволяя своей Джо Марч самой пересказать события семилетней давности, вторгающимися в сюжетную канву флешбэками. Память превращается в самую ценную валюту, которую и писательница в кадре и писательница за кадром выменяли на страницы книги. «Маленькие Женщины» Гервиг не знают полутонов и полумер, как и молодость, увы, оставшаяся позади еще вчера. Джо бежит вперед, оглядываясь на свой путь и воображая что-то вроде дороги, вымощенной желтым кирпичом. Изобретая форму воспоминания, Гервиг меняет и образно режиссерский взгляд, и буквально оптику оператора Йорика Ле Со: прошлое всегда ярче, звонче, насыщеннее дня сегодняшнего — ностальгическая песнь или даже мелодичный реквием по ушедшей юности преисполнен золотистым свечением, а сегодня над головой мисс Марч сгущаются тучи, и вот-вот пойдет дождь. Лучшие и худшие времена сыплются на экран яркими вспышками, будто путаясь и перебивая друг друга. В солнечном свете преломляются провинциальные балы, прогулки по берегу, хлопья снега и мечты о воздушных замках. Гервиг не ищет компромиссов и не пытается снизить градус бурления молодой крови, говоря на девичьем диалекте: если ее героини смеются, то взахлеб, если драка, то с вырванными волосами, если говорят — то хором, ссора — раз и навсегда, спутник горя — рыдания во весь голос. Она пусть и упоительно любуется своими девочками (и прекрасными актрисами, и их героинями), но не боится показать их дурочками: когда тебе едва-едва восемнадцать, вся жизнь — из ада в рай и обратно.
В отличие от дебюта Греты Гервиг, где Леди Берд с лицом той же Сирши Ронан смотрела не моргая в будущее, здесь Джо Марч живет с оглядкой и одновременно и радуется, и сожалеет о принятых решениях, маленьких победах и поражениях первой любви, читая их как слагаемые уравнения собственного «я». Разница между письмом и памятью упразднена — и то, и то искажено кривым зеркалом личного восприятия, оставляя реальную историю на полях. В эпилоге, правда, удается взять реванш за Олкотт: Гервиг расставляет вымысел и прозу жизни по местам. В отличие от своего аватара в книге, писательница наяву так и не вышла замуж, но не один издатель не одобрил бы такой финал для главной героини: брак или смерть. Другого не дано.
«Маленькие женщины»
Смахнув пыль и приглушив воспитательную интонацию романа, Гервиг в тексте Олкотт находит героинь своего времени, не перенося их в XXI век. Все сошлось в одном дыхании: рождественская пастораль, музыка Александра Деспла, муки творчества и поиски себя, попытки самоопределения, бунт против канонов общества и рассуждения о месте женщины. В этом ярмарочном вихре кружит идеально скроенный ансамбль актеров: от молодых звезд Флоренс Пью и Сирши Ронан (обе получили по номинации на «Оскар») до Мерил Стрип и Лоры Дерн.
Пусть Джо и солирующая скрипка в их оркестре, но это не значит, что остальные сестры Марч выступают в роли декораций к мятежной одиссее Джо: каждой уготована своя прописанная партия. С самого рождения сестры были не обделены талантом: Бет к музицированию, Эми к живописи, Мег к актерской игре, Джо к сочинительству, и даже лучший друг семьи — сосед Лори ищет себя в музыке, вопреки воле старших. Их общей кузницей доморощенного лицедейства станет театр на чердаке. Талант и самовыражение — ключи к раскрытию и созиданию маленьких женщин сегодня, хоть открываются им совершенно разные двери. Каждая из сестер Марч по-прежнему отстаивает свое право выбирать кого любить: для кого-то любовь — это счастливый брак с искренними чувствами, а для кого-то нет большего счастья, чем собственное имя на обложке. Как раз право женщины на собственный — не единственно верный — выбор и остается общим и неприкосновенным, как в 2020, так и в 1868 году.
«Маленькие женщины» в прокате с 30 января.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Читайте «КиноРепортер»
«Никогда не любила девушек»: как появились на свет знаменитые «Маленькие женщины»
«Маленькие женщины» до сих пор остаются одной из лучших книг для подростков, а современные режиссёры продолжают снимать экранизации романа, опубликованного в 1868 году. Но её автора слава «писательницы для девочек» совсем не устраивала. Наш блогер Дайана Лакоба рассказывает о жизни Луизы Мэй Олкотт.
Рассылка «Мела»
Мы отправляем нашу интересную и очень полезную рассылку два раза в неделю: во вторник и пятницу
Луиза Мэй Олкотт приехала в Европу отдохнуть. Но даже в Альпах автору не удалось избежать того, что в первую очередь истощило её: поклонников. Её последняя книга, «Маленькие женщины», стала бестселлером, а постоянный шквал писем от поклонников, визиты и требования времени подорвали её и без того хрупкое здоровье. «Не присылайте мне больше писем от таких чокнутых девчонок, — умоляла она мать в письме из Швейцарии в 1870 году. — Необузданные младенцы должны подождать».
«Младенцы» были поклонниками Луизы. И с тех пор, как вышла книга «Маленькие женщины», они засыпали её письмами с просьбой о продолжении. Луиза покорила воображение всего мира своей историей о храброй, любимой семье Марч и «Маленьких женщинах» — Мэг, Джо, Бет и Эми Марч, четырёх сестер, которые борются с жизнью, любовью и дружбой. Но реальная семья Луизы была бесконечно сложнее и даже интереснее.
Луиза Мэй Олкотт, около 1870-х годов.
Отец-трансценденталист и любящая мать
Луиза родилась в Пенсильвании в 1832 году и была одной из четырех сестёр, дочерей Амоса Бронсона Олкотта и Эбигейл «Абба» Олкотт. Бронсон, романтик-самоучка, подростком покинул свой дом в Коннектикуте, чтобы стать своего рода коммивояжером. Жизнь на дороге устраивала идеалиста и оптимиста Бронсона, но он был плохим продавцом и вскоре оказался в долгах. Это положило начало финансовой бесхозяйственности и бедности, которые будут преследовать его всю оставшуюся жизнь. Рождённая в относительном достатке и социальном престиже, Абба восхищалась любовью Бронсона к образованию и социальной справедливости. Супруги поженились в 1830 году.
Там, где Бронсон был рассеян, Абба была практична. Когда школы её мужа потерпели неудачу из-за его противоречивых методов обучения, она оказала ему моральную поддержку. Когда он разозлил родителей, приняв в свою Бостонскую школу афроамериканца, она поддержала его. И когда он погрузился в трансцендентализм — новое прогрессивное философское движение, которое подчеркивало самостоятельность, воображение и творчество, — она пошла вместе с ним.
Утопическая коммуна
Бронсон всегда искал способы претворить свои идеалы в жизнь, и в 1843 году он собрал свою семью и основал утопическую коммуну под названием Fruitlands в Гарварде, штат Массачусетс. Это была настоящая катастрофа. Хотя предполагалось, что это будет общинная ферма, Бронсон ничего не знал о сельском хозяйстве и отказывался использовать животных для обработки земли. Семья придерживалась вегетарианской диеты и избегала всех продуктов, полученных от рабского труда. Землю было трудно обрабатывать, и семья чуть не умерла с голоду. В конце концов этот эксперимент довёл брак Аббы и Бронсона почти до критической точки. Фруктовые земли потерпели крах в 1844 году всего через восемь месяцев.
Позже Луиза напишет сатирическое повествование о том, как её семья жила во фруктовых землях, под названием «Трансцендентальный дикий овес». В нём она изображает своего отца обреченным мечтателем, чьи философские воззрения не соответствуют суровому миру. «Мир еще не был готов к утопии, — писала она, — и те, кто пытался основать её, только были высмеяны за свои старания». Частным образом, однако, Луиза была гораздо более негативно настроена по поводу неспособности Бронсона содержать свою семью.
«Маленькие женщины», автор Луиза Мэй Олкотт, иллюстрация Джесси Уиллкокс Смит.
Три сестры и бедность
Даже после переезда в Конкорд, штат Массачусетс, семья боролась с бедностью. Бронсон, поглощенный делами, связанными с трансцендентализмом и аболиционизмом, редко работал, поэтому Аббе пришлось самой взяться за работу. Она стала одним из первых в Америке профессиональных социальных работников, а её дочери — Анна, Луиза, Элизабет и Эбигейл Мэй — работали гувернантками, домашней прислугой и учителями, помогая содержать семью.
Старшая сестра Анна, на которой зиждилась семейная жизнь Мег Марч из «Маленьких женщин», была талантливой актрисой, но считала, что единственный выход — выйти замуж, чтобы избежать бедности своей семьи. «У меня есть глупое желание стать кем-то великим, и я, вероятно, проведу свою жизнь на кухне и умру в богадельне», — писала она в своих дневниках.
Мало что известно о жизни Элизабет, третьей дочери Олкотта, которую её семья называла Лиззи. Её смерть в возрасте 22 лет от скарлатины опустошила Олкоттов, и ангельский характер Бет Марч в «Маленьких женщинах», которая, как и Лиззи, заболела смертельной болезнью, оказав помощь бедной семье, — это дань уважения Луизе к её сестре.
Эбигейл, более известная как Мэй, была младшей сестрой Олкотт. С финансовой помощью Луизы, которая добилась успеха как автор коротких рассказов, стихов и эссе, Мэй обучалась в Бостоне и Европе, получая признание как художник и общаясь с такими фигурами, как художник-импрессионист Мэри Кассат. В 1877 году одна из её картин была выставлена в Парижском салоне, и, будучи одной из немногих профессиональных художниц своего возраста, она боролась с дискриминацией в своей профессии и изо всех сил старалась помочь другим бедным женщинам заниматься искусством. Эми Марч, эгоцентричная художница, которая находит любовь у соседа семьи в романе, основана на Мэй.
Хотя Луиза была такой же независимой и талантливой, как Джо Марч, её литературный двойник, её жизнь была отмечена борьбой и горем. Во время Гражданской войны её лечили ртутью от брюшного тифа. Современные врачи считают, что она, вероятно, страдала аутоиммунным заболеванием, скорее всего, волчанкой. Несмотря на все проблемы со здоровьем, Луиза работала до изнеможения, пытаясь обеспечить семью.
Книга для девочек
В 1868 году издатель Луизы попросил её написать книгу для девочек. Сначала она протестовала, но нужда в деньгах заставила её подчиниться. Через несколько недель она закончила первый том «Маленьких женщин». «Я тружусь над ней, хотя мне это не нравится, — писала она тогда в своём дневнике. — Никогда не любила девушек и не многих знала, кроме моих сестер, но наши странные игры и приключения могут оказаться интересными, хотя я в этом сомневаюсь».
Скептицизм Луизы был беспочвенным: «Маленькие женщины» стал хитом продаж. Вскоре читатели потребовали продолжения
Луиза продолжила рассказ о Джо и её сестрах вторым томом «Маленьких женщин», которые последовали за девочками во взрослую жизнь и замужество. Она продолжала публиковать романы для девочек, но чувствовала себя стеснённой своим общественным имиджем как любимого автора детских рассказов. Её взрослая литература, которая исследовала проблемы любви, феминизма и философии, не стала в итоге популярной. А её здоровье, тем временем, было безвозвратно повреждено бедностью и тяжелой работой.
«Любой, кто мечтает о богатстве и силе, может быть предупреждён этой историей о женщине, которая так упорно боролась за деньги, что к тому времени, когда она достигла своей цели, она уже не могла оценить их преимущества», — пишет биограф Луизы Сьюзан Чивер.
Луиза так и не восстановила своё здоровье после успеха «Маленьких женщин», но её последние годы были не такими мрачными, как может показаться. Когда её сестра Мэй умерла в Европе в 1879 году, Луиза помогла ей вырастить дочь, Луизу Мэй Нирикер. Тяжелый труд и страсть Луизы продолжали жить в её племяннице — и в книгах, которые пережили её. Если бы не её необычная семья, не было бы Луизы Мэй Олкотт — писательницы, чьи произведения возникли из необычной жизни.
Вы находитесь в разделе «Блоги». Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.
МАЛЕНЬКИЕ ЖЕНЩИНЫ: НОВЫЙ «РОМАН ВОСПИТАНИЯ»
Один из других краеугольных вопросов, занимающих Гервиг — роль денег в жизни человека. О материальных благах часто говорит Эми, которую в постановке сыграла молодая амбициозная актриса из Англии Флоренс Пью (мини-сериал «Маленькая барабанщица», «Солнцестояние»). Без них ничего не получается у Джо, образ которой воплотила на экране Сирша Ронан («Искупление», «Бруклин», «Леди Бёрд»). Вообще, деньги очень не помешали бы всей семье Марч: и матери «Марми», в которую перевоплотилась Лора Дерн («Синий бархат», «Октябрьское небо», сериал «Твин Пикс»), и сёстрам Бет и Меги — Элайза Сканлен (сериал «Острые предметы») и Эмма Уотсон (цикл о Гарри Поттере, «Красавица и чудовище») соответственно. О накоплениях много рассуждает и тётушка Марч — вновь блистательная Мэрил Стрип. Все эти размышления подводят зрителя к нехитрому выводу — простые человеческие чувства важнее богатств.
Героиня Сиршы Ронан выступает центральной фигурой ленты. Актриса, которую многие критики называют наследницей Стрип, привносит в образ героини Джо, и комическое, и драматическое, и трагическое. Она проникновенно играет девушку с непростым характером. Её Джо — настоящая нонконформистка, неопытная девушка, медленно, но верно превращающаяся в сильную женщину. Пройдя через испытания — потерю близкого друга, неурядицы в семье, крупные ссоры с близкими, неудачи в творчестве, непринятие себя во время отказа от писательства — она проходит гордой походкой, постепенно осознавая, какая именно любовь ей нужна.
Её сёстрам уделяется чуть меньше экранного времени, но в каждой из них можно найти что-то интересное, амбивалентное. В кроткой Бет — пугливость и необыкновенную любовь к жизни, в кокетливой Эми — болезненное себялюбие и безрассудную отвагу, в Мег — тайную тягу к стяжательству и беспредельное добродушие. А Лори не только очаровывает красотой, но и доказывает, что через истинные чувства люди способны преодолеть любые невзгоды — мужчина «выбрал, кого любить».
Также в фильме приняли участие Джеймс Нортон («Доктор Кто», сериал «Война и мир») и французский актёр Луи Гаррель («Мечтатели», «Молодой Годар», «Честный человек»). Англичанин играет кавалера Мег, а француз — близкого приятеля Джо. В сценах с их участием сосредоточена большая часть юмора.
7 удивительных фактов о Луизе Мэй Олкотт
Маленькие женщины : Вы можете дорожить книгой, иметь любимую экранизацию и считать себя Джо, Мэг, Бет или Эми… но что вы знаете о Луизе Мэй Олкотт, авторе Little Women ? Вот 7 удивительных фактов о поистине очаровательной женщине, которая во многих отношениях опередила свое время!
1.
Она писала зловещие, сенсационные рассказы раньше, чем Маленькие женщины.
Как и ее героиня Джо Марч, Луиза Мэй Олкотт написала, опубликовала и поддержала свою семью тем, что она назвала «сказками о крови и громе» — готических триллерах с такими названиями, как «Страсть и наказание Полины» и A Long Fatal Love Chase — прежде чем обратиться к ее автобиографическим и семейным тематическим материалам. Публикуется под андрогинным псевдонимом A.M. Барнард.
2.
«Маленькие женщины» во многом опирается на жизнь самого Олкотта.
Луиза Мэй Олкотт черпала вдохновение из своих детских воспоминаний и членов семьи, взяв за основу Мег из Little Women свою старшую сестру Анну (актриса, которая встретила своего собственного «Джона Брука», Джона Бриджа Пратта, играющего напротив него в постановка местного театра). Третья сестра Олкотта, нежная Лиззи (Элизабет), заболела скарлатиной от бедной семьи, которой она помогала, и умерла два года спустя, ослабев, несмотря на выздоровление, как и ее вымышленная коллега Бет Марч. Ей было всего 22 года.Младшая, Мэй (Эбигейл), была такой же амбициозной художницей, как Эми. А сама Олкотт была сорванцом, писательницей, независимой женщиной, как Джо Марч. Но на Гражданскую войну ушел Олкотт, а не ее отец; она поступила на работу медсестрой, но, к сожалению, заразилась брюшным тифом во время службы и страдала от проблем со здоровьем (долгое время приписывалось ртутному соединению, которое использовалось для лечения ее болезни, но в последние годы предположительно вызвано аутоиммунной волчанкой) на остаток ее жизни.
3.
Луиза Мэй Олкотт изначально не хотела писать «Маленьких женщин»!
Когда издатель Томас Найлс попросил написать книгу для девочек, она согласилась, написав в своем дневнике: «Марми, Анна и Мэй все одобряют мой план. Так что я ухожу, хотя мне не нравятся такие вещи. Никогда не любил девочек и не знал многих, кроме моих сестер; но наши странные игры и опыт могут оказаться интересными, хотя я в этом сомневаюсь ».
4.
Она написала «Маленьких женщин» менее чем за три месяца.
Фактически, Луиза Мэй Олкотт написала первую половину — 402 страницы — менее чем за шесть недель!
5.
«Брачный заговор» ее не интересовал… Ни в художественной литературе, ни в жизни!
Это говорит о том, что женщина, которая сказала: «Я бы предпочла быть свободной девой и грести на собственном каноэ», написала в своем дневнике: «Девочки пишут, чтобы спросить, за кого выйдут замуж эти маленькие женщины, как будто это единственный конец. и цель жизни женщины… »
6.
Луиза Мэй Олкотт была сторонницей отмены смертной казни.
Ее отец, Бронсон Олкотт, основал аболиционистское общество в 1850 году, и дом детства Олкотта, резиденция Уэйсайд в Конкорде, штат Массачусетс, был остановкой для беглых порабощенных людей на Подземной железной дороге.О своей службе в гражданской войне в качестве медсестры Олкотт писала: «Моя самая большая гордость состоит в том, что я дожила до знакомства с храбрыми мужчинами и женщинами, которые так много сделали для этого дела, и что я участвовал в войне, положившей конец. к большому злу ».
7.
Луиза Мэй Олкотт была ранней американской феминисткой.
Она была первой женщиной, зарегистрировавшейся для голосования в Конкорде, когда в Массачусетсе в 1879 году женщинам было предоставлено школьное, налоговое и долговое право голоса. В 1881 году она написала Томасу Найлзу: «Я могу вспомнить, когда существовало антирабовство в том же состоянии, в котором сейчас находится Избирательное право, и гордиться той очень маленькой помощью, которую мы, Олкоттс, могли оказать больше, чем все книги, которые я когда-либо писал… »
Смотрите Little Women в паспорте PBS, что является дополнительным преимуществом для участников. Тогда узнайте больше о Луизе Мэй Олкотт, ее семье и ее вдохновении прямо из семейного дома Олкотт в Конкорде, штат Массачусетс, в Орчард Хаус. Посмотрите правдивую историю маленьких женщин и искусства Эми.
Как Грета Гервиг написала Луизу Мэй Олкотт в своей адаптации для маленьких женщин
Картина Греты Гервиг « Маленькие женщины » вышла в кинотеатрах на Рождество, получив положительных отзывов, и возродившиеся поклонники, которые хотят подражать жизни и модному стилю сестер Марч .Но влиятельные современные писатели , в том числе Нора Эфрон и Джойс Кэрол Оутс, десятилетиями были вдохновлены второй по возрасту мартовской девушкой Джо. Она независимый мыслитель, ранняя феминистка и смелая писательница, которая не хочет, чтобы ее жизнь или работа контролировались мужчиной. В , 12 экранизациях для телевидения и шести фильмах , мы видели, как Джо Марч оживает на экране, изображаясь той же волевой и страстной молодой женщиной, которую читатели впервые встретили в романе Луизы Мэй Олкотт 1868 года.
Благодаря игре актрисы Сирши Ронан, адаптация Гервиг вновь знакомит поклонников с той же Джо Марч, которую мы всегда знали и любили. Но на этот раз в ней есть что-то другое — она включает в себя как Джо Марч, так и Луизу Мэй Олкотт. Как отмечалось в Slate в декабре , фильм Гервига — это «poioumenon», рассказ о создаваемом произведении искусства — или метафиксе. Сам фильм, номинированный на лучший фильм на церемонии вручения премии «Оскар» сегодня, посвящен сценарию Маленьких женщин и по сути объединяет повествования Олкотта и Джо в одно целое.
Гервиг вплела собственную историю Олкотта в историю семьи Марч с небольшими деталями, которые некоторые зрители могли не заметить при первом просмотре. По сути, фильм является любовным письмом Луизе Мэй Олкотт, которую Гервиг считает своим истинным источником вдохновения как женщиной и писателем.
«В детстве моим героем была Джо Марч», — сказала Гервиг The New York Times . «Но во взрослом возрасте это Луиза Мэй Олкотт».
Сирша Ронан в роли Джо Марч.
Уилсон Уэбб
Gerwig’s Little Women открывается цитатой от Alcott.
Фильм открывается цитатой Олкотта, которая гласит: «У меня [было] много неприятностей; поэтому я пишу веселые сказки ». Решение Гервиг включить голос Олкотта с самого начала сразу же вставляет автора в повествование фильма.
Детство Олкотта было очень похоже на детство Джо Марч.
Как и семья Марч, Олкотты в конце концов поселились в Конкорде, штат Массачусетс, после десятков переездов в Новую Англию.Как и Джо, Олкотт была второй дочерью в ее семье, и у нее также было три сестры: Анна, Элизабет и Эбигейл. Семья была дружна с влиятельными писателями, такими как Ральф Уолдо Эмерсон и Натаниэль Хоторн, которые на раннем этапе научили Олкотт ее написанию. Что касается мужского влияния, у Джо есть мистер Лоуренс, ее добрый, богатый сосед, который заботится о ней, ее матери и сестрах, пока их отец уехал во время Гражданской войны.
Бедность автора сделала ее более решительной писательницей.
Работая с прессой для этого фильма, Гервиг отметила, что семья Марч жила в «благородной» бедности, во многом как Беннеты из «Гордости и предубеждения » Джейн Остин. Но Олкотты, Гервиг сказал, «были ужасно бедными». Олкотт работала на нескольких работах, в том числе швеей, горничной, учителем и гувернанткой. Когда она приходила ночью домой, она писала, пока ее рука не уставала так, что она не переставала писать. Как отмечает Аманда Хесс в журнале Times , Гервиг сделала Джо симметричным в знак уважения к Олкотту.
Олкотт написала романтический финал Джо Марч (ее брак с немецким профессором) назло, и Гервиг обязательно добавила эту деталь в фильм.
«Джо должна была оставаться литературной старой девой», — писала Олкотт другу, из the New York Times , но она чувствовала давление, чтобы удовлетворить своих читателей. «Я не посмел отказать и из извращенности пошел и устроил ей забавную партию». Брак Джо, который изначально был описан в последней половине книги в продолжении под названием Good Wives , был написан потому, что читатели 1860-х годов не могли понять, что женщина не выйдет замуж.В реальной жизни сама Олкотт никогда не была замужем.
В конце фильма Гервиг Джо пытается убедить ее, что ее героиня не должна выходить замуж. Ее редактор мистер Дэшвуд (Трейси Леттс) возражает, утверждая, что поклонники захотят увидеть героиню с мужем. Этот контекст из жизни Олкотта позволил свадьбе Джо с профессором Фридрихом «Фрицем» Баэром в конце фильма обрести большее измерение. Персонаж — и Олкотт — не обязательно хотели замужества, но, как ясно показывает фильм, жизнь одинокой женщины в те дни считалась невероятно одиноким существованием.
Гервиг наложила рассказы Джо и Луизы так, чтобы раскрыть ее собственный голос как писателя.
В интервью Гильдии писателей Америки Восток Гервиг сказала репортеру Катилин Фонтана, что важно выявить связь между Олкотт и ее героиней Джо. «Я хотел создать что-то, что в некотором роде было бы коллапсом Луизы Мэй Олкотт, автора, и Джо Марч, которая в некотором смысле была ее аватаром».
В интервью Фонтана добавляет, что рассматривает собственное повествование Гервиг как амбициозной писательницы как дополнительный слой к истории.»Да, я знаю. — То, что происходит, очень кубистично, — ответила Гервиг. Позже она упомянула о том раннем влиянии, которое Джо Марч оказала на ее жизнь. «Сейчас трудно сказать, был ли я похож на Джо, и именно поэтому я был с ней связан, или если мне нравилась Джо, а затем я стал похож на Джо».
Хилари Уивер Хилари Уивер — внештатный писатель из Нью-Йорка, который пишет о политике, квир-проблемах, Мерил Стрип, Гленн Клоуз и каждой женщине, которую королева когда-либо сделала дамой.
Этот контент создается и поддерживается третьей стороной и импортируется на эту страницу, чтобы помочь пользователям указать свои адреса электронной почты. Вы можете найти больше информации об этом и подобном контенте на сайте piano.io.
Маленьких женщин Правдивая история — Реальная жизнь Луизы Мэй Олкотт, написавшей знаменитую книгу, перевернувшуюся фильм
Звездная адаптация классического литературного произведения Греты Гервиг Маленькие женщины ослепит на киноэкране в это Рождество.В фильме представлена восхитительно суетливая Мерил Стрип в роли тети Марч и не одна, а две сцены предложения руки и сердца из постоянного сердцееда Тимоти Шаламе в роли Лори. Адаптация Гервиг и веселая, и душераздирающая от открытия до конца. Каноническое произведение десятки раз было адаптировано для сцены, экрана, телевидения и даже в качестве оперы, а версия Гервига — шестой полнометражный фильм с таким же названием.
Гервиг превращает Маленькие женщины в рассказ в рассказе, подчеркивая полуавтобиографический характер оригинального произведения.Мы наблюдаем, как пылкая сестра Джо Марч романизирует жизнь своей семьи, как это происходит, и в конечном итоге публикует Маленьких женщин в конце фильма. Роль упрямой Джо, которую сыграла Сирша Ронан в версии Гервиг, исполнялась в других адаптациях такими иконами, как Кэтрин Хепберн и Вайнона Райдер.
Автор «Маленьких женщин» Луиза Мэй Олкотт.
Bettmann
Конечно, оригинальной Джо была не кто иной, как автор книги Маленькие женщины Луиза Мэй Олкотт, написавшая в 1868 году книгу о реальной бедной жизни своей семьи в Конкорде, штат Массачусетс.Луизу Мэй Олкотт воспитывали такие люди, как Генри Дэвид Торо, Ральф Уолдо Эмерсон и Натаниэль Хоторн, которые были друзьями ее семьи, и поэтому ее предрасположенность и желание писать не должны вызывать удивления. Гервиг старается наполнить характер Джо деталями из реальной жизни Луизы Мэй Олкотт: как мы видим Джо в начале фильма, Олкотт начал публикацию триллеров под псевдонимом AM Барнард в начале 1860-х годов и написал для . Atlantic Monthly.
В 1868 году издатель Олкотт попросил ее написать книгу для девочек. Она была без энтузиазма по поводу проекта, но нуждалась в деньгах, и поэтому неохотно согласилась. «Мне не нравятся такие вещи», — написала она в своем дневнике. «Никогда не любил девочек и не знал многих, кроме моих сестер, но наши странные игры и опыт могут оказаться интересными, хотя я в этом сомневаюсь». Олкотт произвольно основал Маленьких женщин на жизнях ее и ее настоящих сестер Анны (представленной в книге Мег Марч), Элизабет (Бет) и Эбигейл, которая ушла от Мэй (Эми).Книга стала хитом. — это первый тираж в две тысячи экземпляров, разошедшийся за две недели, и вскоре читатели попросили второй том. Эти два тома стали 759-страничной классикой, которую читатели читают до сих пор.
Этот контент импортирован с YouTube. Вы можете найти тот же контент в другом формате или найти дополнительную информацию на их веб-сайте.
Согласно письму Олкотт другу, свадьба Джо в конце книги Маленькие женщины была всего лишь фан-сервисом.«Джо должна была оставаться литературной старой девой, но так много восторженных девушек писали мне, громко требуя, чтобы она вышла замуж за Лори или кого-то еще, что я не осмелился отказаться и из извращенности пошел и устроил ей забавную пару». В отличие от своего главного героя Джо, сама Луиза Мэй Олкотт оставалась незамужней до конца своей жизни. В интервью 1883 года, , она сказала: «Я более чем наполовину убеждена, что я — мужская душа, вложенная каким-то уродством природы в женское тело … потому что в своей жизни я влюбилась в очень многих людей. красивые девушки и ни разу ни разу с мужчиной.
Луиза Мэй Олкотт, стойкая феминистка и аболиционистка на протяжении всей своей жизни, заболела в более поздние годы и умерла от инсульта в 1888 году, в возрасте 55 лет. Хотя она может быть разочарована, Гервиг решила верно адаптировать брак Джо из своего романа, она могла бы гордиться тем, что Джо борется за право собственности на ее книгу, как и сама Олкотт.
Лорен Кранк Лорен Кранк — помощник редактора в Esquire, где она освещает поп-культуру и телевидение, но слишком узко разбирается в шоу знакомств Netflix.
Этот контент создается и поддерживается третьей стороной и импортируется на эту страницу, чтобы помочь пользователям указать свои адреса электронной почты. Вы можете найти больше информации об этом и подобном контенте на сайте piano.io.
Маленьких женщин, Луиза Мэй Олкотт: Об авторе
Маленькие женщины, Луиза Мэй Олкотт: Об авторе
Луиза Мэй Олкотт, вторая дочь Амоса Бронсона Олкотт и Эбигейл «Абба» Мэй, родилась 29 ноября в Джермантауне, штат Пенсильвания. , 1832 г.В раннем возрасте Луиза и ее семья переехали в Бостон, штат Массачусетс, где ее отец продолжил свою педагогическую карьеру, основав Темпл-школу. Бронсон Олкотт был хорошо известен своими противоречивыми методами обучения, которые больше полагались на участие учеников и веру в то, что детям должно нравиться учиться. В 1840 году семья переехала в Конкорд, где известный американский писатель и близкий друг Олкоттов Ральф Уолдо Эмерсон помог семье обосноваться. Луизе нравилась атмосфера округа Конкорд, и ее время было разделено между разыгрыванием пьес со своими сестрами, которые она написала, и прогулками на природе с Генри Дэвидом Торо.В 1843 году семья Олкотт приняла участие в создании экспериментальной коммунальной деревни, известной как Фруктовые земли. Здесь Бронсон Олкотт хотел укрепить свою веру в трансцендентализм и дать своим дочерям лучшее понимание природы. К сожалению, проект провалился, и семья вернулась в Конкорд в 1845 году и поселилась в Хиллсайд.
Не имея возможности гарантировать своей семье стабильный доход, Бронсон перевел Олкоттов обратно в Бостон в 1849 году. В этот момент Луиза начала чувствовать все большую и большую ответственность за финансовые потребности своей семьи и начала брать на себя столько работы, сколько могла. найти.Она начала читать для престарелого отца и его сестры-инвалида, но это в конечном итоге испортилось, когда Луиза почти ничего не получила за свою работу. В то же время Луиза и ее сестра Анна начали обучать маленьких детей, чинили и стирали белье, чтобы обеспечить растущую семью Олкотт. В 1852 году первое стихотворение Луизы «Солнечный свет» было опубликовано в журнале Петерсона под псевдонимом Флора Фэйрфилд. Хотя была получена скромная оплата, Луиза начинала карьеру, которая принесла бы ей большую известность и положила конец ее финансовым заботам.
Три года спустя, в 1855 году, была опубликована ее первая книга Цветочные басни . В этот момент семья Олкотт переехала в Уолпол, штат Нью-Гэмпшир, но Луиза осталась в Бостоне, чтобы продолжить свою литературную карьеру. Трагедия обрушилась на семью в 1856 году, когда третья дочь, Лиззи, заболела скарлатиной. Лиззи пока поправлялась, но ее болезнь заставила Олкоттов вернуться в Конкорд, где Эмерсон купил для своей семьи Орчард-хаус. Болезнь Лиззи вернулась, и 14 марта она скончалась.И все же счастье вскоре последовало, когда Анна, самая старшая, объявила, что собирается выйти замуж. Свадьба Анны и смерть Лиззи вынудили Луизу вернуться в дом Конкорда в 1857 году. Она хотела помочь утешить свою мать в это время и попытаться помочь облегчить потерю двух дочерей.
Луиза увидела, что ее любящее сердце нуждается не только в семье, и направилась в Вашингтон, округ Колумбия. в 1862 году — медсестрой во время гражданской войны. Как и многие другие медсестры, Луиза заболела брюшным тифом, и, хотя она выздоровела, она всю оставшуюся жизнь страдала от отравления ртутью (врачи в то время использовали каломель, лекарство, содержащее ртуть).Ее пребывание в Вашингтоне побудило Луизу написать набросков больниц , которые были опубликованы в 1863 году, а затем настроений в 1864 году. В этот момент издатель Луизы, Томас Найлс, сказал ей, что хочет от нее «девичью историю». Проведя свою жизнь с тремя самыми интересными девочками, Луиза в течение двух с половиной месяцев яростно писала и создала Маленьких женщин , основываясь на собственном опыте детства, когда она росла вместе с тремя другими сестрами. Роман, опубликованный 30 сентября 1868 года, имел мгновенный успех и сразу же был продан тиражом более 2000 экземпляров.На самом деле страна была так увлечена историей Луизы, что ее издатель попросил второй том. 14 апреля 1869 года был выпущен второй том, сразу же было продано более 13 000 экземпляров. История Олкотта о Мэг, Джо, Бет и Эми подняла ее на вершину славы и помогла облегчить финансовые проблемы семьи. Луиза продолжила свой успех с Old Fashioned Girl в 1870 году.
Нуждаясь в перерыве, Луиза и ее младшая сестра Мэй отправились в Европу в 1870 году.Однако в следующие несколько лет карьера Олкотта росла и росла по мере того, как книга за книгой публиковались и пользовались успехом у огромной аудитории молодых читателей. Little Men было опубликовано в 1871 году, за ним последовали Work в 1873 году, Eight Cousins в 1874 году и Rose in Bloom в 1876 году. В это время Олкотт стала активным участником женского избирательного движения, написав для журнала The Woman’s Журнал »и опросы от двери до двери, пытаясь побудить женщин зарегистрироваться для голосования. В 1879 году Олкотт стала первой женщиной в Конкорде, зарегистрировавшейся для участия в выборах школьного комитета деревни.К сожалению, здоровье Аббы ухудшалось, и она скончалась в ноябре 1877 года.
Однако горе длилось недолго в семье Олкотт, поскольку Мэй объявила о своем браке с богатым европейцем в 1878 году. Мэй родила ребенка в следующем году, 8 ноября 1879 года. Луизе Мэй Нирикер. К сожалению, возникли осложнения, и Мэй умер 29 декабря того же года. Ее последним желанием было, чтобы Луиза заботилась о своей тезке, Лулу. В 1880 году Лулу переехала в Бостон с Луизой и помогла принести радость и наполнение жизни Олкотта.В 1885 году Луиза перевезла остатки своей семьи на элегантную площадь Луисбург-сквер в Бостоне. Продолжая писать как могла, так как отравление ртутью, которое она получила в раннем возрасте, начинало сказываться, Луиза опубликовала Jo’s Boys в 1886 году. В конце концов, здоровье ее отца ухудшилось, и он умер 4 марта 1888 года. Два дня спустя Луиза Мэй Олкотт умерла в Бостоне в возрасте 56 лет, оставив после себя замечательные книги, которыми восхищались и лелеяли будущие поколения.
Дебора Дурбин
Вернуться на главную страницу Маленьких женщин
Это «Маленькие женщины» для новой эры
Фильм имел успех, возможно, отчасти из-за заниженных ожиданий, но также и благодаря Райдер, актрисе, занимающейся этим на данный момент, который играл Джо (и был номинирован на Оскар).Но он продавался как семейный фильм, а не специально для девочек. Паскаль, Свикорд и Армстронг беспокоились о том, что его изображают как «феминистку».
«Это была эпоха семейных ценностей, помнишь?» Мне напомнила Барбара Берг, историк и писатель, которая выросла, разыгрывая сцены из книги Олкотт в своем собственном «Клубе маленьких женщин». Она отметила, как Хиллари Клинтон, тогдашнюю первую леди, критиковали за то, что она работала, хотела сохранить свою девичью фамилию и отказывалась печь печенье. Двумя годами ранее, во время своей кампании по переизбранию, тогдашний вице-президент Дэн Куэйл упрекнул Мерфи Брауна — вымышленного персонажа, которого Кэндис Берген сыграла в телесериале CBS, у которого есть ребенок вне брака, — за вклад в «бедность Америки». значения.
«Когда был снят фильм 1994 года, идея о том, что женщины могут быть независимыми, вызвала столько негативной реакции, — сказала Риу, автор книги« Мэг, Джо, Бет, Эми »и профессор английского языка в Университете Нью-Йорка. Жители Нового Орлеана. «Это было предложение« все или ничего »- идея о том, что, если бы у них была карьера, они бы оставили свои семьи».
Это не означает, что адаптация 90-х была полностью ручной: Марми, мать девочек, которую сыграла Сьюзан Сарандон, только что снявшаяся в «Тельме и Луизе», читала лекцию о негативном влиянии корсетов на здоровье и преимуществах девочек. ‘ образование.Джо выступила за право женщин голосовать, чего нет в книге.
Но фильм по-прежнему заканчивается любовной сценой, и именно профессор Баэр, на котором Джо в конечном итоге выходит замуж, отдает свою книгу издателю, а не сама Джо, что делает его, а не ее, инструментом ее успеха, отмечает Риу. Другими словами, выбор девочек носит индивидуальный, а не структурный характер.
«Я так хотела бы дать своим девочкам более справедливый мир, но я знаю, что вы сделаете его лучше», — говорит им Марми.
Двадцать пять лет спустя эта кажущаяся отставка никуда не годится. И стандартный конец истории тоже.
10 фактов о Луизе Мэй Олкотт, которых вы не знали
Луиза Мэй Олкотт (1832–1888) была выдающимся автором нескольких автобиографических произведений, наиболее продолжительной истории о ней и трех ее сестрах, которые были навсегда увековечены как Мег, Джо, Бет и Эми в Маленьких женщинах . Эта простая история о семейной жизни и семье станет одним из самых популярных художественных произведений в стране, благодаря чему Олкотт неожиданно обрел славу и богатство.В этом посте вы узнаете больше о ее путешествии как человека, так и автора. Найдите человека, стоящего за этой персоной.
Читать дальше: 10 шокирующих фактов о Льюисе Кэрролле, которых вы не знали
# 1 На самом деле она никогда не хотела писать Маленькая Женщины
Маленькие женщины — это книга, которую Луиза Мэй Олкотт не хотела писать. Фактически, создание этой основополагающей работы во многом было связано с непрекращающимися уговорами со стороны издателя Луизы Томаса Найлза и поддержки со стороны ее отца Бронсона Олкотта.Самая ранняя работа Луизы была установлена в мелодраме под псевдонимом; полный смелости, опасностей, убийств и романтики. Позже ее содержание стало более серьезным с описанием ее работы медсестрой гражданской войны. По мнению Луизы, Little Women была слишком простой историей, чтобы быть по-настоящему интересной или занимательной. Она не осознавала, когда, наконец, села за письменный стол в форме полумесяца, чтобы написать, что это будет история, которая катапультировала ее к славе и укоренила ее успех.
# 2 Луиза была похожа на Джо… до некоторой степени.
Как и ее выдуманный персонаж, Джо, Луиза была буйным ребенком-сорванцом. Она никогда не могла бы дружить со сверстниками своей юности, если бы мальчики не проявили склонность к приключениям, а девочки не захотели бы лазить по деревьям. Она была настолько буйной, что перед рождением одного из ее младших братьев и сестер мать отправила ее жить с суровым родственником, пока ребенок не родился благополучно, ее мать не могла справиться с последними стадиями беременности и Луизой одновременно. Она была склонна к коротким свиданиям и побегам по собственному желанию.После одного особенного побега она заблудилась и была доставлена домой глашатаем, где ее привязали к дивану длинной веревкой, чтобы она не могла уйти. Ее вымышленная личность, Джо, действительно известна многими из этих черт. Однако в художественной литературе Джо прославляется за ее смекалку и упорство, тогда как на самом деле Луизу часто за это наказывали.
# 3 Она выросла в уникальных обстоятельствах
Особый интерес для многих, кто изучает жизнь семьи Олкотт, представляют уникальные методы, которые избрал патриарх Бронсон Олкотт для воспитания своих детей.Сам Бронсон был очаровательным человеком, которым восхищались и презирали, в зависимости от того, кого вы спросите, у кого есть несколько биографий, посвященных его имени. Бронсон был склонен использовать девушек Олкотт в качестве объектов небольших моральных экспериментов по своему собственному замыслу. Он также вырастил семью, которая не верила в частную жизнь. Например, каждой из девушек Олкотт было рекомендовано вести подробные ежедневные дневники. Однако эти журналы или дневники не были предназначены для индивидуальных блужданий или секретных записей. Вместо этого дневники девочек подробно читались и изучались отцом и матерью, которые были очарованы моральными построениями и тем, как они проникают в детей.Олкотты были чрезвычайно прогрессивными и часто экспериментальными идеалистами (как и многие трансценденталисты того времени). У них были строгие моральные принципы, которым нужно подчиняться даже в самые тяжелые времена. Семья воспитывалась вегетарианцами, их одежда была сделана из льна, а от таких продуктов, как кофе, специи и сахар, отказались, если они каким-либо образом были произведены рабским трудом.
# 4 Ее знаменитые друзья
Олкотты большую часть своей жизни были крайне бедны, но их окружали успешные и влиятельные люди своего времени.Они жили в Конкорде много лет, подружившись с некоторыми из величайших литературных деятелей и прогрессивных мыслителей середины и конца 1800-х годов, такими как Натаниэль Хоторн, Генри Дэвид Торо, Ральф Уолдо Эмерсон и Маргарет Фуллер. Это умы, которые во многом повлияли на то, как Луиза думала и обрабатывала мир, чувства, которые были очевидны в каждой из ее завершенных работ.
# 5 Луиза служила медсестрой во время гражданской войны
Во время гражданской войны Луиза уехала на юг, в Вашингтон, округ Колумбия, чтобы работать медсестрой в госпитале Юнион, который только недавно был преобразован из гостиницы.Говорят, что на одной палате все еще была табличка с надписью «бальный зал». Именно в гнилостных комнатах этой переполненной больницы Луиза впервые в своей жизни обрела глубокую цель и смысл. Она подробно рассказала о своих переживаниях в книге под названием « очерков больниц». Она была верной кормилицей для мужчин, которые нуждались в ней в их самый темный час; писать письма, читать сказки, исполнять романы Диккенса и читать стихи. По тем неделям, которые она здесь провела, можно многое узнать об истинной природе Луизы.Однако не прошло и шести недель, как Луиза заболела пневмонией, а затем брюшным тифом и оказалась на пороге смерти в окружении сотен молодых людей, которых она когда-то пыталась избежать той же участи. Луиза была слишком упряма, чтобы идти домой, полагая, что вскоре она поправится после лечения доброжелательных врачей каломелью, лекарством на основе ртути, распространенным в то время. Дошло до того, что Луизу пришлось вернуть своей семье. Ее отец вынес ее истощенное тело из комнаты, кишащей крысами, в углу больницы.Ее тело изменилось навсегда.
# 6 Луиза Мэй Олкотт пожизненно страдала от болезни
Луизе потребовалось много месяцев, чтобы выздороветь после того, как ее семья ухаживала за ней дома. Лихорадка была настолько сильной, что она часто мучалась в ужасных и ужасных лихорадочных снах, вызывающих визуальные ужасы, от которых Луиза не могла избавиться. Одним из жутких привидений, окружавших ее в это время, была галлюцинация испанца, одетого в черный бархат, который появлялся в жутких деталях у изножья ее кровати, в туалете и всматривался в ее окна после наступления ночи.Говорят, что иллюзия повторяет одну фразу охваченной лихорадкой Луизе: «Лежи спокойно, моя дорогая». Хотя со временем ее болезнь отступила, тело Луизы навсегда изменилось. Она справлялась с изнурительными головными болями, болями в животе, суставах и болезненными высыпаниями на коже. Некоторые говорят, что это было результатом отравления ртутью в результате лечения каломелью. Другие предполагают, что у Луизы могло развиться какое-то иммунное расстройство, такое как волчанка. Какой бы ни была причина, Луиза всю оставшуюся жизнь проводила в поисках лечения и изо дня в день боролась с изнуряющими болями и часто бессонными ночами.
# 7 Она была рабыней своей музы
К тому времени, когда Луиза села писать Little Women , она часто жаловалась на боль в руках, заявляя, что хочет писать, но не может собраться с силами. Однако Луиза была прирожденным писателем и считала это почти принуждением. Она избегала писать что-либо серьезное в течение нескольких месяцев, однако, когда ее охватило настроение, она вошла в состояние, которое она назвала «водоворотом», в котором она часто забывала поесть или поспать, став жертвой своей собственной музы.В эти часы ее мать приносила бесконечные чашки чая в спальню, где Луиза писала, а ее отец иногда доставлял яблоко. Говорят, что ее величайшее литературное вдохновение пришло из работ Чарльза Диккенса, она особенно любила Pickwick Papers и сестер Бронте, она была впечатлена Jane Eyre , чьи работы переопределили то, что думала Луиза. женщина могла или должна писать.
# 8 Удивлен собственной славой
15 июля 1868 года Луиза отправила своему издателю Томасу Найлзу 402 страницы.Никто не был очень взволнован историей, которой, по их мнению, не хватало определяющего повествования. Они все равно готовились к публикации. В августе прибыли первые доказательства, и Найлз передал копию своей молодой племяннице Лилли. Лилли оказалась первой поклонницей книги, она поглощала работу с равными частями смеха и слез. Книга имела мгновенный успех и, казалось, достигла сердец многих читателей, молодых и старых. Но именно Книга II действительно обеспечила Олкотту успех и известность. Продажи выросли более чем в три раза по сравнению с Книгой I.Внезапно Луиза оказалась богаче, чем она могла себе представить. Ей было приятно погасить многочисленные и давние семейные долги и впервые ощутить то утешение, которое приносит излишество. Луиза стала знаменитостью, а сегодняшние папарацци сменились пылкими фанатами и читателями, которые иногда обращались к тренеру Луизы, когда она проезжала мимо, неожиданно заезжали к ней домой или даже устраивали обеды в ее честь. По общему мнению, скромная, но независимая личность Луизы никогда сильно не пострадала от резкого изменения ее социального положения.Она по-прежнему придерживалась тех же ценностей и служила не только своей семье, но и всем, кто в ней нуждался.
# 9 Она верила прежде всего в семью, даже в ущерб себе
Олкотт была посвящена своей семье, в первую очередь и всегда. У Луизы часто были цели, возможности и планы на будущее, которые отклонялись от курса из-за потребностей одной семьи за другой, потребностей, которые часто выпадали на долю Луизы как единственного кормильца в большой семье. Трагедия затронула шестерых из них, возможно, больше, чем большинство из них.Возможно, это была врожденная природа их часто бурной жизни, которая так скрепляла их и, в свою очередь, делала Луизу такой преданной.
Смерть ее сестры Лиззи, которую в художественной литературе навсегда прославляют на страницах журнала Little Women , сильно ударила по всем в молодости, но это была не последняя потеря, которую они понесли. Сестра Луизы Мэй, которая была знаменитой художницей в Европе и сделала несколько начальных набросков для публикации Little Women , за границей родила красивую девочку.Ее назвали в честь Луизы, но все называли ее Лулу. Через несколько месяцев после рождения тело Мэй, казалось, восстало против нее, и она быстро скончалась. Лулу, хотя у нее был здоровый отец за границей, была завещана Луизе, которая будет покорно заботиться о ней до ее более поздней смерти. У единственной оставшейся сестры Луизы, Анны (представленной в художественной литературе Мег), была любящая семья из двух мальчиков с мужем по имени Джон, человеком, которого очень уважала и любила вся семья. Джон скончался, и вместе с невероятным горем, которое сопровождало его смерть, заботе Луизы стали еще три члена семьи.Шли годы, и матриарх Олкотт, Абба, тоже ушел. А потом, годы спустя, отец Луизы, Бронсон.
# 10 Ее отношения с отцом были необычными, мягко говоря
У Луизы и ее отца были сложные отношения, которые существуют только между связанной кровью семьей. Иногда они ненавидели друг друга. В других случаях они были их самыми священными доверенными лицами. Они были внутренне связаны разными способами, иногда даже почти сверхъестественными.Об их отношениях можно было написать целые книги, но одна маленькая деталь, которую легко передать в таком формате, — это то, что Луиза и ее отец разделили день рождения в один день, 29 ноября. Но, пожалуй, самым примечательным является то, как они оба погибли.
Бронсона на смертном одре посетила Луиза. Он посмотрел в лицо дочери и сказал: «Я иду наверх. Пойдем со мной.» Луиза ответила: «О, если бы я могла». И Бронсон наконец ответил: «Приходи скорее».
Вскоре после этой встречи Бронсон скончался.Когда настали его последние минуты, Луиза была дома, занимаясь семейными нуждами и делами, как всегда, и еще не знала о смерти отца. На следующее утро после его смерти Луиза написала сестре записку, жалуясь на головную боль, и послала за доктором. Врач не мог сказать, что случилось, и прописал отдых. Итак, Луиза устроилась в постели и закрыла глаза. Вскоре она впала в кому. Она скончалась всего через пять дней после своего любимого отца, фактически в тот же день, когда его тело было предано земле, так и не узнав, что он тоже ушел.Отец и дочь похоронены рядом.
Надеюсь, вам понравился этот взгляд на жизнь Луи Мэй Олкотта. Всякий раз, когда случайный человек спрашивает, какого автора я больше всего хотел бы выпить чаю с Луизой, вверху списка. Какой факт из ее жизни удивил вас больше всего?
До следующего раза,
Bex
Bex Skoog (ранее Bex Gorsuch) — книжный блогер и влиятельный человек в Instagram, который стремится познакомить читателей с их следующей любимой книгой и побуждает заядлых библиофилов использовать вдохновение, найденное в художественной литературе, воплощая историю в своей повседневной жизни.
Справочные книги: Луиза Мэй Олкотт: личная биография Сьюзан Чивер, Аннотированные маленькие женщины Луизы Мэй Олкотт с заметками Джона Маттесона.
Сохраните этот пост в Pinterest, прочтите его позже!
Неоконченный рассказ автора «Маленьких женщин» Луизы Мэй Олкотт опубликован впервые | Художественная литература
Впервые опубликована ранняя история юной Луизы Мэй Олкотт, в которой автор «Маленьких женщин» пишет о двух девочках-подростках, борющихся за внимание красивого молодого человека.
Написанный в 1849 году, когда Олкотту было 17 лет, дневник тети Нелли рассказывается с точки зрения 40-летней женщины, воспитывающей свою осиротевшую племянницу Энни. Когда подруга Энни Изабель переезжает в гости, Нелли начинает беспокоиться, что привлекательная внешность девушки скрывает «внутреннюю тьму».
«Изабель не такая, как я ее думал. Боюсь, что под красивой веселой манерой легкого смеющегося лица она скрывает холодное бесчувственное сердце, стремящееся только к исполнению своих желаний », — пишет Олкотт в незаконченном рассказе, который появляется на этой неделе в журнале Strand.
Работа, состоящая из 9000 слов, описывает, как обе девочки влюбились в безродного Эдварда Клиффорда, который обладает своим покойным «нежным сердцем матери, прекрасно сочетающимся со спокойным и благородным умом его отца».
Она была написана почти за 20 лет до публикации «Маленьких женщин». Редактор Strand Эндрю Галли сказал, что эта история показала, насколько зрелым был Олкотт в очень раннем возрасте. «Она опередила свое время во многих отношениях, будучи феминисткой и аболиционисткой», — сказала Гулли. «Поклонники будут наслаждаться идиллической жизнью, изображенной в романе, с пикниками и балами в масках, которая очень далека от той жизни, которую большинство людей ведет сегодня.
Дэниел Шили, профессор английского языка в Университете Северной Каролины в Шарлотте, сказал, что эта история показывает «молодой талант на пороге многообещающей карьеры».
Олкотт напишет свой первый роман «Наследие» в том же году. История итальянской сироты, которая обнаруживает, что ее наследство — это английское поместье, в котором она является оплачиваемым компаньоном, не была опубликована до 1997 года. Вместе с дневником тети Нелли, это часть того, что Олкотт описала в своих журналах как ее сентиментальный период. .«Мне нравятся« мрачные вещи », если они правдивы и сильны», — писала Олкотт о ее литературных влияниях того времени — Чарльз Диккенс, сэр Вальтер Скотт, Шарлотта Бронте и Натаниэль Хоторн. «Дневник тети Нелли показывает намек на эту любовь к более мрачной фантастике», — пишет Шили в предисловии к сказке.
The Strand призывает писателей выйти вперед, чтобы закончить повествование. «К сожалению, после 9000 слов повествование было прекращено, оставив без ответа многие вопросы», — сказал Гулли.«Сейчас мы ищем авторов, которые думают, что они готовы выполнить эту задачу».
Шили сказала: «Хорошие истории всегда заставляют читателей переворачивать страницы, и Олкотт, даже в позднем подростковом возрасте, хорошо это знала. «Дневник тети Нелли», спустя более 170 лет после того, как он был написан, теперь занимает достойное место среди самых ранних произведений Олкотт, раскрывая перспективы и талант, которые расцветут в ее знаменитой литературной карьере ».