Десять фильмов Куросавы, которые нельзя не увидеть
«Расемон» / Rashomon (1950)
В основу фильма легли две новеллы японского писателя Акутагавы Рюноскэ «Ворота Расёмон» и «В чаще». В центре сюжета — суд по делу об убийстве самурая и изнасиловании его жены. Четыре истории, четыре версии преступления, рассказанные случайными свидетелями, подозреваемым в убийстве бандитом, вдовой убитого и даже самим убитым самураем. Каждая версия открывает новые подробности случившегося, но какая из версий правдива?
В 1951 году «Расемон» получил главную премию Венецианского кинофестиваля — «Золотого Льва», а позже специальный почетный «Оскар» (номинации лучший иностранный фильм тогда еще не было).
«Идиот» / Hakuchi (1951)
В 1951 году Куросава снимает японскую киноадаптацию романа Федора Достоевского «Идиот». Достоевский был любимым писателем Куросавы. В своем творчестве Куросава часто обращается к русским писателям, в 1957 году он снимает свою адаптацию пьесы Горького «На дне».
Действие же «Идиота» из заснеженного Петербурга XIX века перенесено на заснеженный Хоккайдо века ХХ-го, а князь Мышкин в версии Куросавы стал бывшим военнопленным по имени Камеда. Режиссеру удалось сохранить дух и драматизм первоисточника. «Достоевский – мой любимый автор, и он один из немногих кто наиболее честно писал о человеческом существовании» — сказал когда-то Куросава. Фильм «Идиот» во многих интервью сам режиссер называл своей лучшей работой.
Оригинальная версия фильма состояла из двух частей общей продолжительностью 256 минут, но на студии этот вариант не приняли, посчитали слишком длинным, и Куросаве пришлось сократить его почти на 100 минут.
«Жить» / Ikiru (1952)
В 1952 году Куросава выпускает на экраны философскую драму «Жить». Фильм «Жить» был удостоен специального приза на Берлинском кинофестивале в 1954 году.
«Жить» — это история «простого токийского бюрократа» Кандзи Ватанабэ, внезапно узнавшего, что он неизлечимо болен. Ватанабэ всю жизнь проработал на нелюбимой скучной работе, не взяв ни одного отгула, не помог ни одному человеку, не потратил деньги, которые зарабатывал и копил, он даже не покупал саке, в общем-то и не жил. Узнав, что ему осталось всего несколько месяцев, он решает изменить свою жизнь, успеть за оставшееся время то, что не успел за многие годы. «Подумать только, целых 30 лет я не замечал закат, а теперь у меня нет на это времени» — говорит в конце фильма главный герой.
«Семь самураев» / Shichinin no samurai (1954)
«Расёмон» (1950) — смотреть фильм онлайн без регистрации
«Я не против лжи, если это интересная ложь», – говорит персонаж фильма, в котором лгут все и каждый, даже мертвецы.
Япония, XI век. Монах, дровосек и случайный прохожий спасаются от дождя и грозы в развалинах ворот Расёмон. Чтобы скоротать время, путники обсуждают происшествие: убит самурай, его жена изнасилована. Один за другим участники трагедии рассказывают свои версии произошедшего: лесной разбойник (обвиняемый в преступлении), жена самурая, сам самурай (колдунья-предсказательница вызывает его дух). Есть своя версия и у дровосека, который видел, что произошло на самом деле, но умолчал о деталях. Ему тоже есть что скрывать и утаивать.
Фильм был снят по мотивам рассказов «В чаще» и «Ворота Расёмон» Рюноскэ Акутагавы. Куросава не просто рассказал один и тот же сюжет с точки зрения разных персонажей, но и показал, насколько иллюзорно кинематографическое правдоподобие. События кажутся правдивыми, потому что мы видим их как бы своими глазами (некоторые сцены сняты «ручной камерой», в документальном стиле). Но по мере того, как излагается каждая новая версия, зритель всё меньше доверяет увиденному и начинает сомневаться, узнает ли он вообще правду о совершенном преступлении.
В финале нам всё же откроют подлинную историю случившегося – когда постоянно идущий дождь (добиваясь особой выразительности, Куросава подкрашивал воду чернилами) прекратится и выглянет солнце. Дровосек же опровергнет циничные замечания прохожего о человеческой порочности – взяв к себе домой младенца-найденыша, хотя у него уже есть шестеро детей («что шестерых кормить, что семерых – все равно каторга»). Однако общий тон картины печален: истина непостоянна и зыбка, а люди столь лицемерны, что даже после смерти не отказываются от эгоистических помыслов и лживых оправданий.
«Расёмон» был создан через несколько лет после выхода «Гражданина Кейна», из-за чего некоторые критики сочли, будто метод построения сценария (рассказ об одних и тех же событиях с разных точек зрения) был заимствован Куросавой у Орсона Уэллса. Однако Куросава посмотрел «Гражданина Кейна» лишь через несколько лет после выхода «Расёмона», поэтому подозрения эти едва ли обоснованы.
Фильм получил широкое признание, сделав Акиру Куросаву известным за пределами Японии и укрепив популярность актера Тосиро Мифунэ, сыгравшего эксцентричного разбойника Тодзамару. Картина получила два приза Венецианского кинофестиваля («Золотой лев» и Приз итальянских кинокритиков) и почетного «Оскара» за лучший фильм на иностранном языке
Истины не существует. «Расёмон» Акиры Куросавы
Сюжет фильма «Расёмон» Акиры Куросавы основан на рассказах писателя Рюноскэ Акутагавы «Ворота Расёмон» и «В чаще». Этот фильм для меня настоящий Бермудский треугольник. Совсем юного, он поставил перед болезненным и невозможным фактом — истины в мире не существует. И хотелось хвататься за голову и рыдать, как тот самый монах из фильма.
Страшный ливень хлещет по крыше полуразрушенных ворот у южной границы Киото. Землетрясение, цунами, чума и бандиты одолели древнюю столицу. Кажется, пришел апокалипсис. Под воротами от дождя спасаются два человека: монах и дровосек. Но есть кое-что похуже ливня. Это тяжелые думы и противоречия, одолевающие двух несчастных. Они только что были свидетелями на судебном процессе. Дело в том, что убили самурая, жену его изнасиловали. Преступника поймали. Кажется, всё понятно, но почему же тогда лица монаха и дровосека так искажены негодованием?
К парочке приближается третий, бедный слуга, который тоже ищет убежища под воротами. Он слышит их причитания и просит рассказать в чём дело. Так зритель погружается в историю самого странного судебного процесса в истории мирового кинематографа.
Пути монаха и самурая с женой пересеклись ещё до этого. Они мирно путешествовали и никто еще не подозревал о надвигающейся трагедии. Уже потом дровосек нашел в кустах тело убитого и позвал полицию. Жены нигде не было. Спустя три дня всех вызвали в суд и допросили.
После дровосека и монаха на допрос по очереди вызывают преступника, жену и даже дух убитого самурая, который вещает через медиума. Все трое рассказывают совершенно непохожие истории. Общий в них только итог — обесчещенная жена и труп самурая. А ещё Солнце, которое бесстрастно освещает происходящее сквозь ветви чащи. Однако существует и четвёртая история, которой нет у Акутагавы. Акира Куросава добавляет её от себя. Это версия дровосека. Оказывается, он тайно наблюдал за всем. Он признаётся своим знакомым, что солгал на суде. Он сделал так, потому что украл драгоценный кинжал женщины.
Таким образом, нам рассказывают четыре разных варианта одной и той же истории. На четвёртом пересказе начинает идти кругом голова. Что же это творится? Кому и чему верить? Нашу боль переживает и монах. Он, как представитель добра и божественного света на земле пребывает в ужасе от лживости и злобы людей. Слуга только смеётся и говорит, что человек врет даже сам себе, да и какая разница, что правда, а что ложь — лишь бы слушать было интересно. Вот вам и два способа восприятия этой картины.
Я посмотрел этот фильм четыре или пять раз и до сих пор не занял позиции ни одного из рассказчиков. Куросава поступает так же. Он понимает, что истины нет и только бросает зрителю кость надежды в виде спасенного младенца. Верь, зритель, доброта всё же есть в этом мире. Спасибо, Куросава-сан, но от этого мне не легче. Не выходит у меня из головы эта история. Да и Акутагава оставляет читателя в неведении.
В начале фильма есть прекрасная сцена: дровосек идёт через чащу с топором наперевес. От него камера устремляется в небо. В едином ритме смешиваются солнце, пульсирующее сквозь листву деревьев, шаги дровосека и музыка. Говорят, что в этом фильме впервые в истории кино появился кадр, где солнце пробивается сквозь листья. Позднее его повторяли во многих фильмах. Очень может быть, потому что солнцу в этом фильме отведена особая роль.
Это высший свет возможной истины, падающий на всех, кроме лжецов и мертвых. Когда героев допрашивают, они сидят так, что на них падает тень, а задний план ярко освещён. Дух самурая в своей истории рассказывает, что перед самой его смертью солнце скрывается и вдруг становится очень тихо.
Судью в фильме не показывают, он молчит. Герои как бы переспрашивают, повторяя его вопросы и смотря снизу вверх. Судья — это глаза Бога, немо смотрящего на этих лжецов. Создаётся впечатление, что весь процесс походит на Страшный суд. Именно поэтому герои так мучаются впоследствии, ведь их души уже в Аду. Ливень хлещет по крыше ворот Расёмон и затопляет все вокруг — настоящий Всемирный потоп. Больше с этим миром нечего делать — остаётся только уничтожить.
Потоп прекращается, когда дровосек спасает младенца. Камера устремляется на его светлое улыбающееся лицо. Бог простил людей, ведь осталась же в их сердцах великая доброта. У нищего дровосека и так шесть детей, а он ещё и седьмого взял. Но только я всерьёз не воспринимаю такой сюжетный ход. Мне кажется, что Куросава был вынужден его сделать, чтобы дать хоть какую-то надежду зрителю.
Для меня этот фильм, как и рассказ Акутагавы, остается неразрешимой и тяжелой загадкой. Неужели каждый просто старается обелить себя? Или все они говорят правду? Может, просто сама реальность разошлась трещинами в роковой момент убийства и теперь все варианты истинны? Камера крутится вокруг героев, как будто тоже пытаясь найти ответ. Посмотрите этот фильм и сделайте вывод сами. Лично я хочу верить в людей, но в некоторые минуты это бывает так сложно…
«Расемон» (1950г). Фильм Акиры Куросавы
.
Сюжет — экранизация рассказов Рюноскэ Акутагавы «В чаще» и «Расемон», первого писателя который сделал тоже самое в японской литературе, но на 30 — 40 лет раньше, чем это сделал Куросава в кино. Он стал писать ту прозу, которую любой человек любой культуры может прочитать и понять, не попадая в этнические ловушки восприятия.
Именно за космополитизм традиционные культурологи считают Акатугаву и Куросаву предателями, продавшими душу Западу, в то время как для Запада Куросава — само воплощение Японии, Азии, её духа и культуры. В двойственности японского режиссёра источник его шарма и бешеной энергетики. Он мыслил шире, чем его коллеги по цеху ( Ясудзиро Одзу, Кэндзи Мидзогути), и говорил на языке, понятном всем..
.
.Ворота «Расемон» (давшие название фильму) — конкретное место в Киото — старой столице Японии, где происходит действие. Это что-то вроде павильона , где от дождя укрылись трое путников и коротают время, обсуждая последнюю новость. Три дня назад убили высокопоставленного самурая и изнасиловали его жену. Сделал это известный разбойник Тадзомару (Тосиро Мифунэ). Его поймали, в суде он рассказал, что захотел изнасиловать женщину, придумал коварный план, заманил её мужа — самурая в ловушку, связал, овладел его женой у него на глазах, потом развязал и убил в честном поединке, сражаясь на мечах.
.
.
.Жена самурая на допросе рассказала другую историю. Те же самые компоненты — нападение разбойника, смерть мужа, изнасилование, но смысл произошедшего оказывается совершенно иной. Она — главный участник и жертва этой истории. На самом деле разбойник убежал, а она просила связанного мужа, чтобы он её убил за бесчестье. Затем женщина упала в обморок и кто убил её супруга не знает, когда же очнулась — он уже был мёртвым и ,что важно, пропало оружие преступления — кинжал, инкрустированный жемчугом и драгоценными камнями..
.Затем допрашивают дух умершего самурая (дело происходит в средневековой Японии, поэтому такое возможно). Появляется медиум, который вещает голосом самурая, что в чаще всё было иначе. На самом деле его жена спровоцировала драку с разбойником, объявив, что будет принадлежать победителю. Чтобы избежать позора, самурай совершает харакири, что японская общественность одобряет изо всех сил.
.
.
Свидетель — дровосек, нашедший тело убитого самурая, имеет свою (четвёртую) версию случившегося. Оказывается, каждый из трёх участников этого драматического треугольника пытался скрыть свою вину (для женщины преступность, что она отдалась разбойнику и не покончила с собой; для самурая то, что он позволил сделать такое со своей женщиной, для разбойника — позорное убийство самурая).
.
Да и сам дровосек, оказывается одним миром с ними мазан, ведь он утаил правду на суде, и случайный путник — простолюдин, укрывшийся от дождя, который слушал эту историю, догадывается, что дровосек скрытничает из-за того, что украл тот самый драгоценный кинжал с места преступления.
Из этой истории родился термин Расемон, который применяют к фильмам, где рассказывается история с разных точек зрения. Существует так же психологический эффект — расемон, суть которого в том, что у каждого своя неправда, своя искажённая субъективизмом картина увиденного и
Почему Акира Куросава навсегда изменил мир кино? Объясняем на примере его фильмов
За свою более чем полувековую карьеру Куросава снял 30 картин и заслужил статус одного из самых важных и влиятельных режиссеров мира. Без него не было бы так любимых Тарантино спагетти-вестернов, а боевики без влияния его работ точно выглядели бы по-другому. Именно он представил кинематографу концепцию ненадежного рассказчика и вдохновил Джорджа Лукаса на создание «Звездных войн». Наша подборка не является ультимативным гайдом по творчеству японского мастера, но обозначает некоторые вехи в его карьере, которые в итоге изменили мировое кино раз и навсегда.
«Без сожаления о нашей юности»
Первый послевоенный фильм Куросавы и единственная картина мастера, где главным протагонистом является женщина. «Без сожаления о нашей юности», наверное, самая политически прямолинейная работа режиссера, которая в открытую критикует милитаризацию страны и репрессивный политический режим, воцарившийся в стране в довоенные годы.
Юки — дочь известного профессора Йагихары, которого увольняют из университета за его антифашистские взгляды. За Юки ухаживают сразу два студента ее отца: тихий и застенчивый Итокава и эмоциональный Ноге, сочувствующий коммунистам. Последнего арестовывают на студенческой демонстрации и сажают в тюрьму. Спустя годы все трое встретятся снова, и Юки наконец сделает свой выбор в пользу Ноге. Однако после того, как они поженятся, выяснится, что Ноге — шпион, так что их семейное счастье продлится недолго. Юки приезжает в деревню к родителям мужа и становится обычной крестьянкой, намереваясь искупить тяжелым трудом преступления мужа.
Фильм не принес режиссеру широкого признания и разделил зрителей не только из-за его радикального политического посыла, но и из-за того, что его протагонистом была женщина. «Без сожаления о нашей юности» — смелая работа и один из первых комментариев о противоречивом довоенном времени.
«Расёмон»
«Человеческие существа не могут быть честными с самим собой и о самих себе. Они не могут говорить о самих себе без приукрашивания», — писал в своей автобиографии Куросава. Именно на этом утверждении основан рассказ Рюноскэ Акутагавы «В чаще», который описывает убийство самурая и изнасилование его жены с разных, противоречащих друг другу точек зрения. Эта концепция была по-своему инновационна и непонятна даже тем, кто работал над фильмом. Так, уже во время съемок один из помощников режиссера сказал Куросаве, что история его смущает тем, что она предлагает целых четыре объяснения того, что произошло, но при этом ни одного решения, кто прав, а кто нет.
Фильм получился неоднозначным и был принят довольно сдержанно, поэтому Куросава решил убрать свое имя из титров. Однако японистка и представитель Итальянской кинокомпании Джулиана Страмиджиоли была совершенно другого мнения о картине и после долгих уговоров все-таки убедила студию Daeie отправить его на Венецианский фестиваль.
Кадр из фильма «Расёмон», 1951 год
© Hulton Archive/Getty Images
Прозвучит пафосно, но это правда так: после победы «Расёмона» в Венеции мир кино уже не был прежним. Куросава открыл Западу японский кинематограф, а японские режиссеры получили возможность показать свои работы не только местной публике, но и всему миру. Фильм впервые представил концепцию ненадежного рассказчика: флешбэки в «Расёмоне» использованы не для того, чтобы заполнить дыры в истории, они дают нам еще одну версию того, что произошло
При этом герои не стремятся оправдать себя, каждый из них утверждает, что именно он совершил преступление. Камера Мадзуо Миягавы делает все происходящее практически осязаемым, даже спертый, влажный воздух тропического леса, а реакции актеров — преувеличенно эмоциональными. Режиссер позаимствовал этот прием из немого кино, больше полагаясь на визуальную экспрессивность, нежели на диалоги.
«Расёмон» утвердил за Куросавой титул мастера и нанес японский кинематограф на карту мировой культуры.
«Семь самураев»
Изначально Куросава хотел рассказать про один день из жизни самурая, но потом наткнулся на историю о том, как самураи защитили фермеров от бандитов. При этом в первом наброске сценария воинов было всего шесть, но, как разумно предположил режиссер, снимать историю о шести образцово-показательных самураях скучно, поэтому решил ввести в нее седьмого героя, играющего роль возмутителя спокойствия. Ее исполнил главный бунтарь японского кино и один из любимых актеров Куросавы Тосиро Мифунэ.
Довольно простая история сопровождалась невероятно тяжелыми съемками. Режиссер не хотел снимать в декорациях, так как, по его мнению, это влияло на правдоподобность игры актеров, поэтому большая часть съемок, растянувшихся почти на год, была натурной. Производство фильма несколько раз приостанавливалось (когда это происходило, Куросава по-философски спокойно уходил на рыбалку в ожидании, пока студия не одумается), а первоначальный бюджет увеличился в три раза.
Акира Куросава (в центре)
© Sunset Boulevard/Corbis via Getty Images
«Семь самураев» стали самой дорогостоящей картиной в истории японского кинематографа, хотя по голливудским меркам его бюджет был довольно скромным.
Куросава снимал сцены сражений сразу несколькими камерами, чтобы запечатлеть движение с разных сторон. Это обеспечило эффект полного погружения в действие.
Как и в случае с «Расёмоном», критики разделяют кино на до «Семи самураев» и после и говорят, что экшен-фильмы были бы совершенно другими, если бы этой картины не существовало.
«Жить»
Куросава часто находил источник вдохновения в русской литературе. Самый его гуманистический фильм основан на повести Льва Толстого «Смерть Ивана Ильича».
Такаси Симура, сыгравший в 21 из 30 фильмов Куросавы, исполняет роль начальника городской управы Кандзи Ватанабэ, который узнает, что у него рак желудка и жить ему осталось недолго. Смертельный диагноз пробуждает старого бюрократа к жизни. Он понимает, что все это время на самом деле никогда не жил по-настоящему, поэтому отправляется на поиски смысла существования. Сначала он ищет его в развлечениях, но потом встречает жизнерадостную девушку Тойо, которая рассказывает ему, что стала гораздо счастливее, когда начала делать игрушки, потому что теперь ей кажется, что она как будто играет со всеми детьми Японии. Ватанабэ решает, что ему тоже под силу сделать что-то хорошее, и бросает все оставшиеся у него силы на строительство детской площадки.
Акира Куросава
© Анатолий Ковтун/ТАСС
Фильм не только пытается понять, каков настоящий смысл жизни, но и исследует вопросы японской бюрократии, где чиновники работают не для того, чтобы улучшать общество, а для того, чтобы изо дня в день выполнять бессмысленные бюрократические процедуры. Также «Жить» говорит об отчуждении между родителями и детьми: семья Ватанабэ интересуется только его наследством, и причину режиссер видит отчасти в урбанизации общества и одержимости работой.
«Жить» — это общечеловеческая история, и как отметил великий американский критик Роджер Эберт, чем чаще смотришь этот фильм, тем больше видишь в нем себя.
«Телохранитель»
Еще один фильм Куросавы о нелегкой самурайской судьбе. В «Семи самураях» режиссер рассказывает об их жизни в рамках строгой кастовой системы, где своей главной целью они видят не зарабатывание денег, а исполнение долга. В «Телохранителе» же главным героем становится одинокий бунтарь, верный только себе самому.
После падения Сёгуната Токугава в эпоху Эдо одинокие самураи разбредаются по городам и весям в поисках работы. Один из них, безымянный ронин в исполнении Тосиро Мифунэ, приходит в город, где воюют два клана. Он решает занять срединную позицию, водя обе враждующие стороны за нос. «В этом городе мне заплатят за убийство. И этому городу было бы лучше, если бы все они были мертвы», — отмечает герой. Надо сказать, что там действительно нет ни одного приятного персонажа, более того, они сами не прочь убить самурая, чтобы не платить за его дорогие услуги.
Постер фильма «Телохранитель», 1961 год
© Movie Poster Image Art/Getty Images
На смену принципиальным самураям, которые готовы пожертвовать жизнью ради исполнения долга, приходит герой-нонконформист, и личные интересы для него являются приоритетом. «Телохранитель» очень нигилистичный, особенно для Японии, фильм, где Куросава не побоялся прибегнуть к графическому насилию, что тоже необычно для японского кино. Некоторые критики называют «Телохранителя» самым искусно снятым фильмом мастера — в этом ему помогал оператор Кадзуо Миягава, с которым они работали на съемках «Расёмона».
«Телохранитель» практически покадрово переснят Серджио Леоне в фильме «За пригоршню долларов» с Клинтом Иствудом. Студия Toho даже подала на итальянца в суд. Именно творение Куросавы положило начало такому жанру в кино, как спагетти-вестерны
«Трое негодяев в скрытой крепости»
Сделав тяжеловесную экранизацию пьесы максима Горького «На дне», мастер решил взбодриться и снять что-нибудь веселое и легкомысленное в стиле голливудского кино. В итоге в 1958 году на экраны вышла приключенческая комедия «Трое негодяев в скрытой крепости», которая снискала невероятную любовь японских зрителей, а также стала источником вдохновения для сценария первого эпизода «Звездных войн». Можно даже сказать, что Джордж Лукас не просто вдохновился «Тремя негодяями», но позаимствовал из нее сюжетные элементы и художественные приемы. Впрочем, режиссер никогда этого не скрывал.
С Джорджем Лукасом и Стивеном Спилбергом, 1990 год
© AP Photo/Douglas C.Pizac
Все начинается с того, что два неудачника крестьянина сбегают с поля битвы, правда, вскоре их берут в плен и сажают в тюрьму (в версии Лукаса они станут роботами C3PO и R2D2). Из тюрьмы они тоже умудряются сбежать и встречают таинственного незнакомца, самурая Рокурота Макабэ (прототип Оби Вана Кеноби). Тот пытается перевезти принцессу павшего клана Юки в безопасное место и решает взять крестьян с собой, хотя и не рассказывает им о настоящем происхождении девушки. В эпизоде «Звездные войны: Новая надежда» этой принцессой, конечно же, станет Лея. Кстати, все тот же мотив повторяется и в первом эпизоде космической саги, где королева Падме Амидала будет притворяться одной из своих служанок. При этом классический для саги монтажный переход, где один кадр наплывает на другой, тоже был позаимствован у Куросавы.
В итоге фильм, вдохновленный Голливудом, через двадцать лет стал фундаментом для создания самой популярной франшизы современного кинематографа.
«Дерсу Узала»
Фильм создавался в один из самых непростых периодов жизни режиссера. Он вернулся в родную Японию после неудачных попыток начать карьеру в Голливуде. Из-за постоянных задержек в производстве и полного непонимания между японцем и американскими студиями ему не удалось завершить ни один из начатых им проектов: «Поезд-беглец» был через много лет снят Андреем Кончаловским, хотя от сценария Куросавы там в итоге мало что осталось, а «Тора! Тора! Тора!» про атаку японцев на Перл-Харбор во время Второй мировой войны — японскими режиссерами Киндзи Фукусаку и Тосио Масудой.
Съемки фильма «Дерсу Узала», 1975 год
© Анатолий Ковтун/ТАСС
В попытке реанимировать свою карьеру Куросава снял картину о токийских трущобах «Под стук трамвайных колес», который был холодно встречен публикой и провалился в прокате. Режиссер попытался покончить жизнь самоубийством, но, к счастью, ему это не удалось. Спасение пришло неожиданно со стороны «Мосфильма», который предложил Куросаве поработать в СССР.
Куросава почти сорок лет вынашивал идею снять картину по мемуарам исследователя Владимира Арсеньева о его экспедиции по Уссурийскому краю. Фильм рассказывает историю дружбы Арсеньева в исполнении Юрия Соломина и таежного охотника Дерсу Узала. Последний не раз приходит на помощь экспедиции Арсеньева и спасает того от смерти. Однако с годами его родная тайга постепенно уступает место цивилизации, и охотнику становится все сложнее вести привычный образ жизни.
Акира Куросава (слева) и Юрий Соломин (справа) на съемках фильма «Дерсу Узала», 1975 год
© Анатолий Ковтун/ТАСС
Кажется, что Джордж Лукас вдохновлялся не только фильмом «Три негодяя в скрытой крепости», но и «Дерсу Узала». Уж больно сцена спасения Арсеньева охотником от снежной бури похожа на сцену спасения Люка Скайуокера Ханом Соло в снежной пустыне на планете Хота. Также бытует мнение (хотя подтверждения ему нет), что Дерсу Узала является прототипом одного из самых популярных киноперсонажей современности — мастера Йоды.
«Дерсу Узала» стал первым иноязычным фильмом Куросавы и принес Советскому Союзу премию «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке».
Тамара Ходова
Игра теней, трубный вой и немного модернизма
Семь фетишей Акиры Куросавы: Игра теней, трубный вой и немного модернизма
Второй сезон сериалов в «Искусстве кино»: стриминги, длинные фильмы и новая классика — от «Секса в большом городе» до «Безумцев»
Акира Куросава
23 марта 1910 года родился Акира Куросава — пожалуй, самый известный и влиятельный японский режиссер. По такому случаю Иван Чувиляев составил список ключевых «фетишей» режиссера, без которых его невозможно представить, а еще сложнее — понять. Семь карточек помогут немного разобраться в особенностях кинематографа японского киноклассика.
Акира Куросава и самураи
Мировую славу Акире Куросаве принесли «Семь самураев» — фильм, который не только удостоился множества наград, но и оказал непосредственное влияние на самые разные культуры и художественные формы. «Великолепная семерка» — буквальный американский ремейк «Самураев» — не единственный и не самый яркий пример. Сам концепт и образ нищего рыцаря с мечом стал ключевым для западной культуры последних 70 лет. Без «Самураев» не было бы «Звездных войн» (Тосиро Мифунэ, премьер фильмов Куросавы, даже должен был играть Оби Вана Кеноби), большей части спагетти-вестернов, тьмы боевиков. Всего того, что принято называть массовой культурой. Причина понятна: появление шедевра Куросавы совпало с началом повальной моды на Восток вообще и буддизм в частности. Самурайство оказалось очень актуальным для послевоенных и тревожных 50-х. Одни в нем видели философию, другие — отражение современности. С другой стороны, режиссер смог осовременить архаичный и ориентированный сугубо на внутренний рынок жанр дзидайгэки — костюмных лент с эффектным сюжетом. Он совместил их конвенции с новыми техниками, стилем европейского кино 20-х годов и недюжинной экспрессией.
Кадр из фильма «Расёмон»
Если «Семь самураев» потрясли стилем и характерами (и вообще стали событием), то «Расёмон» — второй по известности и цитируемости фильм Куросавы — внес в кино один, но важный элемент. В нем режиссер открыл новый принцип построения повествования: история демонстрируется не с одной, а с разных точек зрения. Сам прием и часть сюжета позаимствованы из рассказа Рюноскэ Акутагавы «В чаще», другая часть и название — из его же «Ворот Расёмон». В 20-е и 30-е годы многие кинематографисты обращались к литературе модернизма, пытаясь взять ее энергию, новаторство, язык, композицию. Но на пленку слова не переносились. То, что терзало западную культуру, удалось реализовать японцу Куросаве, — в этом, пожалуй, залог его успеха в Штатах и Европе. Так, «Расёмон» открыл новую главу в поэтике кинематографа.
Тосиро Мифунэ
Акира Куросава и Тосиро Мифунэ
Постоянным актером-талисманом Куросавы был Тосиро Мифунэ. Начиная с «Пьяного ангела», где актер сыграл гангстера, пытающегося порвать с криминальным миром, он исполнял главные роли во всех фильмах режиссера. Мифунэ не был профессиональным артистом, никогда и нигде не учился, а на студии Toho работал ассистентом оператора. Куросава его заметил и предложил попробоваться на роль. Сам режиссер говорил, что в Мифунэ его привлек взрывной темперамент. Чтобы сыграть, например, переход от гнева к умиротворению обычному актеру нужно секунд десять. Мифунэ же переключал эмоции с реактивной скоростью. При этом окружение Куросавы было против совместной работы с актером: главным аргументом была плохая дикция. Однако союз Куросавы и Мифунэ в итоге продлился до 1965 года: их пути разошлись после съемок фильма «Красная борода». В первую очередь потому, что актер хотел продолжать играть в самурайских лентах, а Куросаве их рамки стали тесны. Вместе они сделали за 17 лет 17 фильмов. За следующие три десятилетия Куросава снимет только семь.
Фумио Хаясака
Кадр из фильма «Жить»
Важной частью поэтики Куросавы всегда была музыка. К самым известным картинам, рубежа 40–50-х ее написал композитор Фумио Хаясака, с которым у режиссера сложился творческий тандем. Так, Хаясаки не просто аккомпанирует действию «Расёмона» и «Самураев»: именно в музыке ярче всего проявляется слияние культур — западной и восточной. Для «Расёмона» он адаптировал «Болеро» Равеля — и вообще активно использовал гармонии и состав инструментов европейской музыки. При этом по духу музыка Хаясаки оставалась специфически восточной. Популярности «Самураев» в Европе и Штатах тоже немало поспособствовала именно звуковая дорожка: то, что мы считаем классическим саундтреком к вестерну, на самом деле — цитаты и парафразы музыки Хаясаки. Эннио Морриконе никогда не скрывал, что, сочиняя музыку к «Хорошему, плохому, злому», вдохновлялся именно ритмом и трубным воем из «Семи самураев».
Европейская культура
Кадр из фильма «Идиот»
Одновременно Куросава переносил на японскую почву западные сюжеты: «Идиота» и «На дне» — в одноименных фильмах, «Гамлета» — в «Плохие спят спокойно», «Короля Лира» — в «Ране». Каждый раз он примерял сюжетную канву текста на максимально конкретную фактуру, при помощи Горького, Достоевского или Шекспира высказываясь об истории родной страны. Так, герои «На дне» переселились в Японию XVIII века, а трагедию Лира переживал реальный исторический персонаж — феодал Мори Мотонари. Более того, менялись не только имена и декорации: фактура деформировала и сюжеты. Главным героем «На дне» был не старик Лука и даже не мыслитель Сатин, а вор Васька Пепел. Князь Мышкин возвращался не из европейских клиник, а из плена: он жертва Второй мировой, а не эпилепсии. Наконец, Куросава работал и с европейскими жанрами и стилями. В «Бездомном псе» он обыгрывал сюжетную схему и характеры нуара. «Рай и ад» был основан на американском детективе Эда Макбейна, а визуально — очень близок фильмам Антониони с их тягой к пустотам в кадре и конструктивным композициям из фигур. Таким образом, Куросава показал миру свой, особый взгляд — в том числе и на западную культуру.
Компоновка фигур
Кадр из фильма «Рай и ад»
В отличие от большинства европейских коллег, у Акиры Куросавы не было постоянного соавтора-оператора. Хотя с Асакадзу Накаи он сотрудничал довольно плотно: вместе они сняли ранние ленты режиссера, а также картины «Дерсу Узала» (совместно с СССР) и «Ран». Но стиль фильмов Куросавы — заслуга самого японского постановщика. Едва ли не главный и самый узнаваемый элемент его кинематографа — компоновка фигур в кадре, которая производит ключевой драматический эффект. В решающей сцене «Рая и ада», когда герои узнают о похищении ребенка, все персонажи плечом к плечу собираются у телефонной трубки. В начале «Семи самураев» толпа крестьян сидит в кругу — и на общем плане превращается в бесформенную дрожащую массу. С одной стороны, в таком подходе очень много условности, даже театральности, а то и балетности. С другой — именно он придает фильмам Куросавы исключительную яркость и экспрессию.
Черно-белая гамма
Кадр из фильма «Семь самураев»
Куросава — один из немногих режиссеров, для которых приход цвета был не только вызовом, но и очень серьезным препятствием. Наравне с разладом с Мифунэ это можно считать причиной слома в его режиссерской карьере, началом нового этапа. В «Ране», «Дерсу Узала» или «Еще нет» Куросава не отказывался от цвета, но все же его стиль, созданный в 50-е и потрясающий публику до сих пор, не предполагал разнообразия палитры. Он был построен на игре света и тени, графичности, отчетливости контуров. Сам режиссер говорил, что вынес любовь к этим выразительным средствам из немецких фильмов 20-х, картин Фрица Ланга и Фридриха Вильгельма Мурнау, к которым его пристрастил брат, убежденный «западник». Если это действительно так, Куросава оказался способным учеником. Во всяком случае, он — один из последних авторов, для которых кино было в первую очередь игрой теней. И главные выразительные средства его лучших картин были построены именно на этом эффекте.
Читайте также
К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:
Google Chrome
Firefox
Safari
фильмография, фото, биография. , Режиссер, Продюсер, Сценарист, Монтаж.
Краткая биография
Родился 23 марта 1910 года в Токио, стал самым младшим из восьми детей. Отец, директор военной школы для подростков, старался, чтобы ребята познавали не только японскую, но и западную культуру. С раннего детства Акира проявлял творческие способности: например, одна из написанных им картин была в 1928-м году принята на выставку «Ника-тэн». Однако поступить в колледж юноша не смог и устроился ассистентом режиссера Кадзиро Ямамото. На этой должности он задержался на семь лет, пока ему не выпало написать сценарий для фильма «Легенда о великом мастере дзюдо». Последовали и другие успешные работы: «Самые красивые», «Не сожалею о своей юности», «Великолепное воскресенье», «Пьяный ангел», «Бездомный пес», «Тихая дуэль» и «Скандал». Тогда началось и сотрудничество Куросавы с молодым актером Тосиро Мифунэ, сыгравшем впоследствии во многих его фильмах.
Большая известность пришла к режиссеру в 1950-м году вместе с выходом ленты «Расемон», отмеченной критиками всего мира и удостоенной премий «Оскар» и «Золотой лев». Акира, давно полюбивший творчество Федора Достоевского, в 1951-м году представил картину «Идиот» по одноименному роману. Другой русский писатель, Лев Толстой, повестью «Смерть Ивана Ильича» вдохновил Куросаву на создание в 1952-м году философской драмы «Жить», тепло принятой зрителями. Легендарными стали и следующие ленты: «Семь самураев» и антивоенная драма «Я живу в страхе». В 1957-м году по мотивам пьесы Уильяма Шекспира «Макбет» Куросава снял картину «Трон в крови», затем свет увидела драма «На дне» по одноименной пьесе Максима Горького, которой мастер придал сатирический оттенок. В этот период Куросава работал также над сценарием для фильма «Трое негодяев в скрытой крепости», ремейк которого вышел в Японии в 2008-м году. Одна из наиболее остросоциальных работ, «Плохие спят спокойно», вышла на экраны в 1960-м году и, по мнению экспертов, по сюжету отдаленно напоминает «Гамлета» Шекспира. Последующие фильмы Куросавы также стали очень известны: «Телохранитель», «Телохранитель 2: Отважный Сандзюро», «Рай и ад», «Красная борода» и «Под стук трамвайных колес», первый цветной фильм режиссера.
Куросава, невероятно популярный за рубежом, не мог похвастаться признанием и расположением в родной Японии. В начале 1970-х годов у него даже возникли трудности с финансированием, из-за творческого кризиса Акира даже пытался покончить с собой. В 1975-м году на студии «Мосфильм» по мотивам произведений Арсеньева режиссер снял фильм «Дерсу Узала», первую работу не на японском языке. Лента была удостоена главной награды на Московском международном кинофестивале и премии «Оскар». В дальнейшем новые картины Куросавы выходили с существенными перерывами, но, как и всегда, получали лестные оценки критиков. Среди проектов последнего периода творчества следует отметить номинированные на «Оскар» самурайские эпопеи «Кагемуся: Тень воина» и «Ран», а также серию небольших новелл «Сны Акиры Куросавы» и драму «Августовская рапсодия». Последний фильм мастера – драма «Еще нет» (1993).
Акира написал сценарии ко множеству других картин. Перед своей смертью он работал над лентой «После дождя». Культовый режисссер скончался в Токио, 6 сентября 1998 года, от инсульта в возрасте 88 лет.
Суфийский фильм: «Расомон» — Акира Куросава (1950)
Акира Куровава впервые привлек внимание всего мира с фильмом Rashomon (1950), который впоследствии получил премию «Золотой Лион» на Венецианском кинофестивале и премию «Оскар» США за лучший иностранный фильм. Хотя японские критики, казалось, считали, что заграничная популярность фильма объясняется восхищением Запада восточной экзотикой, я думаю, что настоящая причина была совершенно противоположной. Поднимая универсальные вопросы, касающиеся повествовательной природы истины в мифическом окружении, Расомон смог привлечь внимание мировой аудитории.
Куросава и соавтор сценария Синобу Хасимото основали историю Расомон на двух рассказах «В роще» (1922) и «Расёмон» (1915) известного модернистского писателя начала 20 века Рюносуке Акутагавы [1 , 2]. В частности, именно «В роще» содержал знаменитый поворот сюжета, в котором несколько персонажей, ставших свидетелями убийства, дают противоречивые отчеты о том, что произошло.
Место действия Расомон — Япония 11-го века, когда земля была охвачена стихийными бедствиями, чумой, голодом и беззаконием [3].Для религиозных мыслителей того времени (в данном случае буддистов) было естественным задаться вопросом, движется ли мир к полному уничтожению. Казалось, это свелось к борьбе за выживание с собакой и собакой, без малейшего проявления благодати среди человеческих жителей.
Произведение Куросавой этого рассказа завораживает, потому что кажется, что это сочетание атмосферной и ситуативно иммерсивной кинематографической среды в сочетании с театральной постановкой и театральностью. В фильме всего восемь персонажей, и всего три места действия.
Вначале мы находимся в одной из локаций, Расомон , разрушенных внешних городских воротах старого Киото, где идет сильный ливень (мрачный атмосферный эффект, который Куросава позже очень эффективно использовал в Seven Samurai , 1954). Внешний вид и аура вокруг этих городских ворот выглядят совершенно пустынными, как будто они символизируют темные глубины человеческого вырождения. Две фигуры, дровосек (Такаши Шимура) и буддийский священник (Минору Чиаки), ютились там от дождя и, кажется, совершенно сбиты с толку тем, что они стали свидетелями ранее в тот день.К ним присоединяется грубоватый простолюдин (Китидзиро Уэда), который хочет знать, что так вводит в заблуждение двух других. Куросава снимает здесь напряженность, не торопясь раскрыть, что же такого загадочного. В конце концов Дровосек вынужден рассказать свою историю.
1. Счет лесоруба
В ретроспективе действие перемещается в густой лиственный лес, куда дровосек ушел ранее в тот день, чтобы рубить дрова. Чтобы погрузить нас в обстановку, которая станет ключевой сценой действия фильма, Куросава тратит две минуты экранного времени, наблюдая за лесорубом, когда он идет через густой подлесок.Это воспоминание о густом лесу символизирует закрытую природу нашего жизненного мира (или, аналогично, «Бытие-в-мире» Мартина Хайдеггера). Как отмечал Хайдеггер, мы всегда заняты поиском «тропинок через лес» мрачного существования. Каждая тропа уникальна. Конечно, мы воображаем, что можно построить из этих различных путей общую объективную карту мира, независимую от индивидуальной точки зрения. Но все, что перед нами, индивидуально, — это наши собственные туманные и неопределенные перспективы в связи с нашим опытом.На основе этого мы образно конструируем собственные сомнительные рассказы о мире и о том, кто мы есть.В конце концов, дровосек с удивлением обнаруживает несколько странных предметов в разных местах по пути: женскую шляпу, самурайскую фуражку, несколько обрывков веревки и амулет на земле. Наконец, он был потрясен, увидев труп на земле, и бежал обратно, чтобы сообщить властям о том, что он видел.
Все еще в воспоминаниях, теперь мы переходим к третьей обстановке, внутреннему двору магистрата, где берутся показания вызванных свидетелей. В этой обстановке мы видим только людей, смотрящих прямо в камеру и дающих показания; мы никогда не видим власти.Таким образом, зритель оказывается в положении судьи, перед которым стоит задача оценить, что истинно.
Дровосек дает свое свидетельство, а затем буддийский священник рассказывает, как он встретил мертвого мужчину, самурая (Масаюки Мори), который ранее в тот же день сопровождал свою жену (Мачико Кё) по дороге. Дополнительные показания взяты у охотника за головами (Дайсуке Като), который захватил печально известного бандита Таджомару (Тоширо Мифунэ) с лошадью и оружием мертвеца. Таджомару (как и другие свидетели, смотрящие в камеру) затем рассказывает о том, что произошло, когда он столкнулся с мертвым человеком и его женой.
2. История бандита
Знаменитый разбойник Таджомару — дерзкий хулиган, который считает себя гордым воином. (К сожалению, хвастовство Мифуне здесь, как и в случае с его подобным изображением в Seven Samurai , настолько чрезмерно, что это становится нелепым и отталкивающим.) Таджомару прямо признается, что он ограбил человека, связав его. он поднялся, а затем силой соблазнил его жену, которая поддалась его мужским чарам.Не в силах вынести позор из-за сексуальной уступки бандиту, жена затем говорит, что один из двух мужчин должен умереть. Таким образом, они вдвоем вступают в продолжительную (три минуты экранного времени) схватку на мечах, и Таджомару хвастливо рассказывает, как он убил этого человека. Во время их боя жена убежала в лес и исчезла.
Итак, на данный момент преступление, похоже, раскрыто. Мужчина признался в преступлении и объяснил его мотивы. Однако, когда мы вернемся к «настоящему» у ворот Расомон и увидим непрекращающийся ужас дровосека, становится ясно, что в этой истории все еще есть нерешенные аспекты.
3. История жены
Оказывается, была найдена жена убитого самурая, и она дала свою версию случившегося, как здесь рассказал священник. В ее воспоминаниях, Таджомару изнасиловал ее, а не соблазнил, пока ее связанный муж наблюдал за ней. Затем Таджомару уходит, не убив мужа. После этого жена идет перерезать веревки, связывающие ее мужа кинжалом, и умолять его о прощении, но его холодный отверженный взгляд ужасает ее. Невыносимое чувство вины заставляет ее упасть в обморок.Когда она просыпается, она видит, что ее муж был ранен в сердце, и нам дают поверить, что она убила его. Впоследствии она пыталась покончить жизнь самоубийством, чтобы избавиться от вины до того, как ее нашли власти.
Но есть еще одно сообщение.
4. История самурая
Несмотря на то, что муж-самурай мертв, его показания для магистрата были получены через медиума (которого сыграла Норико Хонма).В этой сказке бандит легко соблазняет жену, после чего она убеждает Таджомару убить ее мужа. Таджомару потрясен ее эгоистично безжалостным отношением и отвергает ее. Жене удается убежать от Таджомару, который возвращается к самураю и развязывает его перед отъездом. Единственное достойное средство самурая — покончить с собой, что он и делает. Однако, прежде чем потерять сознание, он сообщает, что «потом кто-то молча подошел ко мне. . . этот человек осторожно вынул кинжал из моего сердца.”
Возвращаясь к настоящему у ворот Расомон, простолюдин задается вопросом, откуда дровосек мог знать определенные вещи (в частности, что самурай был убит кинжалом жены, а не мечом Тадзомару), свидетелем которых он якобы не был. Дровосек признается, что он действительно был свидетелем кровопролитной встречи в лесу, но избегал упоминания об этом в своих показаниях, чтобы избежать дальнейшего участия в этом деле. Затем он дает свой отчет.
5.2-я история лесоруба
В новой версии того, что произошло, Таджомару гораздо нежнее с женой и после их сексуальной связи умоляет ее стать его женой. Но жена с презрением отвергает мужественность как своего мужа, так и бандита, и она говорит им, что они должны бороться до смерти, чтобы увидеть, кто достаточно мужик, чтобы взять ее. Затем двое мужчин робко вступают в долгую неуклюжую драку (пять с половиной минут экранного времени). К тому времени, когда Таджомару почти случайно убил самурая, жена сбежала, а Таджомару слишком устал, чтобы бежать за ней.
Вернемся к настоящему у ворот Расомон, трое мужчин размышляют над тремя сказками. Все они задаются вопросом, наполнен ли мир только людьми, которые постоянно лгут, чтобы продвигать свои эгоистичные желания. Простой человек, олицетворяющий голос цинизма, говорит, что единственный раз, когда человек не лжет, — это когда он говорит, что собирается лгать. Неужели в человеческой душе нет врожденной порядочности?
Затем они сталкиваются с брошенным младенцем, завернутым в кимоно с амулетом, чтобы отразить злых духов, оставшихся у ворот.Простолюдин хочет украсть кимоно и амулет, но двое других мужчин упрекают его. Когда дровосек предлагает отвести ребенка к себе домой и позаботиться о нем, священник говорит, что это вернуло ему веру в человеческую порядочность. На этом дровосек идет домой, неся ребенка и с новой верой в мир, в конце фильма.
То, как Куросава рассказывает всю историю, имеет несколько интересных элементов. Каждая из трех локаций имеет свой фирменный визуальный штамп:
- Городские ворота Расёмон залиты сильным ливнем, вызывая чувство замкнутости и беспомощности перед мощными внешними силами.
- Лесной пейзаж с его густой листвой передает ощущение запутанности и замешательства, где каждая сказка — это уникальная и темная тропа через лес. Монтаж Куросавы еще больше подчеркивает путаницу, неоднократно ломая ось камеры при смене редакционных сокращений.
- Магистратский суд с фиксированным расположением камеры дает ощущение открытости, как будто свет падает и пытается раскрыть правду.
В отличие от этой атмосферной мизансцены из окружающей среды, игра относительно зрелищна, особенно перетянутая театральность Тоширо Мифунэ в роли бандита и Мачико Кё в роли жены.К тому же фоновая музыка Фумио Хаясаки шумная, навязчивая и плохо сочетается с повествованием.
Но больше всего очаровывает эта структура повествования. Три сказки, рассказанные бандитом, женой и самураем, корыстны и противоречат друг другу. Во всех трех рассказах рассказчик изображен как принципиальный и более или менее героический, тогда как последний рассказ о дровосеке изображает всех трех главных героев как слабых и несовершенных. Поэтому большинство людей полагают, что рассказ лесоруба представляет собой объективную правду и исправляет ранее ошибочные истории.
Но так ли это? На самом деле рассказ дровосека — это дополнение к рассказу Куросавы; В оригинальном рассказе Акутагавы «В роще» были только три предыдущих рассказа, ни один из которых явно не был правдой. Но почему мы должны принимать последнюю историю дровосека как объективную правду? В конце концов, он единственный человек в истории, который явно солгал судье (заявив, что не был свидетелем преступления). И почему у мертвого самурая, говорящего через медиума, была причина лгать? Разве его рассказ не должен быть правдой?
Одна вещь, которая является общей для всех историй и поэтому, вероятно, будет правдой, — это то, что жена хотела, чтобы ее муж умер.Еще одна истина, которую мы могли бы заключить из доказательств, заключается в том, что дровосек украл кинжал жены с места преступления, а затем скрыл свою кражу (что ставит под сомнение достоверность его рассказа). Когда дровосек воскликнул, что самурая не убили мечом (как утверждается в рассказе бандита и во втором рассказе самого дровосека), простолюдин сделал вывод, что дровосек должен был присутствовать на месте происшествия и впоследствии украл драгоценность жены. кинжал с рукояткой.И, согласно рассказу самурая, он почувствовал, как кто-то подошел и осторожно вынул кинжал из его тела, когда он терял сознание. Все это говорит о том, что у дровосека есть свои эгоистичные мотивы, и что его второй рассказ не совсем точен.
Более важный вопрос, который задает Rashomon , заключается в том, возможно ли вообще найти истину? Исходная история Акутагавы предполагает нет, но относительно воодушевляющая концовка дополнения Куросавы предполагает, что да. Циничный простолюдин так не думает, но священник-идеалист сопротивляется отказу от своей веры в то, что в человеческой груди есть врожденные и незыблемые ценности, и приверженность истине — одна из них.
Другой вопрос, возможно, даже более важный для участников, чем правда, — это вопрос чести. Каждый рассказчик одержим честью и рассказывает историю, которая подчеркивает его или ее честь.
- Для бандита Таджомару все в его истории героичны, и он видит себя величайшим героем. Изображение себя в окружении квазигероических фигур повышает его честь, когда он преодолевает их.
- За жену вопрос стыдно. Она чувствует себя настолько униженной, что не хочет жить (или мужу жить).Она не может жить в мире, где люди ее презирают.
- Для самураев упор делается на личную честь и на то, кому она принадлежит. Он считает свою жену совершенно бесчестной, в отличие от которой Таджомару, бандит / насильник, изображается как имеющий определенную степень чести.
В 1950 году для Японии, да и для всего остального мира тоже, вскоре после опустошений мировой войны, возможно, все еще было слишком много одержимости честью и раскрытием объективной вины.Честь — это объективный атрибут или просто социальное восприятие? Действительно, бесплодный поиск чести нельзя отделить от поиска объективной истины. Итак, сегодня у нас есть неуклонно развивающееся государство слежки, которое пытается собрать всю повествовательную информацию и построить базу знаний объективной правды «больших данных», чтобы выявить объективную вину. Но это массовое наблюдение только уменьшит мир, в котором мы живем, и повлияет на подлинность наших личных взаимодействий.
Фактически, поиски объективной истины и чести — это попытки вывести из отдельных рассказов, которые мы строим из нашего опыта, окончательное и объективное суждение, которое оправдывает нашу жизнь. Но что действительно гарантирует нашу жизнь, так это любовь, которая практически не имеет ничего общего с «объективной» правдой и честью. В любовных встречах это вопрос наших подлинных взаимодействий и того, как мы делаем их верными для себя и наших близких в этих личных повествованиях, а не для внешнего мира и его объективного взгляда .
★★★ ½
Примечания:
- Рюноскэ Акутагава, «В роще» , (1922), перевод Такаши Кодзима, кормовых книг , http://www.feedbooks.com/book/4205.pdf.
- Рюноскэ Акутагава, «Расоумон» (1915), перевод Рене Маленфанта, кормовых книг , http://www.feedbooks.com/book/4254.pdf.
- Акира Куросава, «Акира Куросава на Расомон» , The Criterion Collection , 6 ноября 2012 г., http: // www.критерий.com/current/posts/196-akira-kurosawa-on-rashomon.
.
Куросава Акира | Биография и фильмы
Куросава Акира (родился 23 марта 1910 года, Токио, Япония — умер 6 сентября 1998 года, Токио), первый японский кинорежиссер, получивший международное признание, с такими фильмами, как Rashomon (1950), Ikiru ( 1952), Seven Samurai (1954), Throne of Blood (1957), Kagemusha (1980) и Ran (1985).
Британская викторина
Изучение Японии: факт или вымысел?
Столица Японии — Осака.
Ранние годы
Отец Куросавы, который когда-то был армейским офицером, был учителем, внесшим свой вклад в развитие преподавания легкой атлетики в Японии. После окончания средней школы Куросава поступил в художественную школу и начал рисовать в западном стиле. Хотя он был удостоен важных художественных премий, он отказался от своих амбиций и стал художником и в 1936 году стал помощником режиссера в киностудии PCL. До 1943 года он работал там в основном ассистентом Ямамото Кадзиро, одного из главных японских режиссеров фильмов о Второй мировой войне.В этот период Куросава стал известен как отличный сценарист. Некоторые из его лучших сценариев никогда не снимались, а только публиковались в журналах; Тем не менее, они были отмечены специалистами за свежесть представления и были отмечены призами.
Первые фильмы
В 1943 году Куросава был назначен режиссером и снял свой первый полнометражный фильм, Sanshiro Sugata , по собственному сценарию; История японских мастеров дзюдо 1880-х годов имела большой успех. В 1944 году он снял свой второй фильм, Ichiban utsukushiku ( The Most Beautiful ), рассказ о девушках за работой в арсенале.Сразу после этого он женился на актрисе, сыгравшей главную роль в картине, Ягути Ёко; у них было двое детей, сын и дочь. В августе 1945 года, когда Япония предложила капитуляцию во время Второй мировой войны, он снимал свою картину Tora no o fumu otokotachi ( Они наступают на хвост тигра ), пародию на известную драму Кабуки. Однако оккупационные силы союзников запретили выпуск большинства фильмов о феодальном прошлом Японии, и эта выдающаяся комедия не выходила в прокат до 1952 года.
Куросава « Waga seishun ni kuinashi » (1946; No Regrets for Our Youth ) изображает историю японского милитаризма с 1933 года до конца войны в виде человека, казненного во время войны по подозрению в шпионаже. Из множества послевоенных фильмов, критикующих японский милитаризм, этот был самым успешным как в художественном, так и в коммерческом плане. Однако именно Йойдоре тенши (1948; Drunken Angel ) прославило имя Куросавы.Эта история чахоточного гангстера и пьяного доктора, живущих в послевоенном запустении центра Токио, представляет собой мелодраму, в которой смешаны отчаяние и надежда, насилие и меланхолия. Гангстера сыграл новый актер, Мифунэ Тосиро, который стал звездой благодаря этому фильму и впоследствии появился в большинстве фильмов Куросавы.
Куросава Акира Куросава Акира. PRNewsFoto / Anaheim University / AP Images
Получите эксклюзивный доступ к контенту нашего 1768 First Edition с подпиской.Подпишитесь сегодня
Фильмы 1950-х годов
Модель Rashomon Куросавы была показана на Венецианском кинофестивале в 1951 году и была удостоена Гран-при. Он также получил премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке. Это был первый раз, когда японский фильм получил такое высокое международное признание, и теперь японские фильмы привлекли серьезное внимание во всем мире. Экранизация двух рассказов, написанных Акутагавой Рюноскэ, фильм рассказывает о самурае, его жене, бандите и дровосеке в 10 веке; изнасилование и убийство вспоминаются четырьмя людьми совершенно по-разному.Это представление одного и того же события в глазах разных людей захватило воображение аудитории и продвинуло идею кино как средства исследования метафизической проблемы.
(Слева направо) Мифунэ Тосиро в роли Тадзомару и Кё Мачико в роли Канадзавы Масако в киноверсии Акутагавы Рюноскэ « Rashmon » Куросавы Акиры 1950 года. © 1951 RKO Radio Pictures Inc .; фотография из частной коллекции
Икиру («Жить») многие критики считают одним из лучших произведений в истории кинематографа.Речь идет о мелком государственном чиновнике, который узнает, что у него всего полгода до смерти от рака. Он ищет утешения в любви своей семьи, но его предают, затем ищет удовольствия, но разочаровывается и, в конце концов, искупает себя, используя свое положение, чтобы работать на бедных. В этом фильме, который изобилует сильными моральными посланиями, Куросава чрезвычайно реалистично изображает крах семейной системы, а также лицемерные аспекты должностных лиц в послевоенном японском обществе.Картина была выдающимся документом о жизни и духовном положении японцев, которые в то время начинали оправляться от отчаяния, вызванного поражением в войне.
Эпопея Shichinin no samurai ( Семь самураев ) считается самым зрелищным из фильмов Куросавы, а также его самым большим коммерческим успехом. На нем изображена деревня крестьян и несколько самураев без лидера, которые сражаются за деревню против банды мародерствующих бандитов. Хотя он был вдохновлен его восхищением голливудскими вестернами, он был выполнен в полностью японском стиле.По иронии судьбы, позже фильм Куросавы послужил вдохновением для создания одного из величайших американских вестернов — «Великолепной семерки » Джона Стерджеса «» (1960).
Семь самураев Шимура Такаши (слева) и Мифунэ Тосиро (второй справа) в фильме Семь самураев (1954), режиссер Куросава Акира. © Toho Pictures
Ikimono no kiroku (1955; Я живу в страхе , или Запись живого существа ) — глубоко честный фильм, изображающий ужас японского литейщика перед атомными испытаниями, проведенными Соединенными Штатами и Советским Союзом.Однако его пессимистический вывод сделал его коммерческим провалом.
Куросава также был известен своими адаптациями европейской литературной классики к фильмам с японской настройкой. Хакучи (1951; Идиот ) основан на одноименном романе Федора Достоевского, Кумоносу-дзё ( Престол крови ) был адаптирован из Шекспира Макбет и Донзоко (1957; Донзоко). «Нижние глубины ») по драме Максима Горького: каждый из этих фильмов умело японизирован. Кровавый трон , отражающий стиль декораций и игры японской пьесы Но и не использующий ни слова из оригинального текста, был назван лучшим фильмом из всех бесчисленных кинематографических шекспировских драм.
Картины Куросавы внесли сильное чувство стиля в художественный японский фильм, который придерживался натуралистической тенденции. Жестокие действия его более коммерческих работ также оказали сильное влияние.
.
Акира Куросава — Википедия, свободная энциклопедия
Википедия todavía no tiene una página llamada «Акира Куросава».
Busca Akira kurosawa en otros proyectos hermanos de Wikipedia:
Wikcionario (diccionario) | |
Wikilibros (обучающие / руководства) | |
Викицитатник (цитаты) | |
Wikisource (biblioteca) | |
Викинотики (noticias) | |
Wikiversidad (Contenido académico) | |
Commons (изображения и мультимедиа) | |
Wikiviajes (viajes) | |
Викиданные (данные) | |
Викивиды (особые) |
- Comprueba si имеет escrito el nombre del artículo de forma correa, y que Wikipedia es el lugar donde debería estar la información que buscas.Si el título es righto, a la derecha figuran otros proyectos Wikimedia donde quizás podrías encontrarla.
- Busca «Akira kurosawa» en el texto de otras páginas de Wikipedia que ya existen.
- Проконсультируйтесь по списку произведений искусства, написанному для «Акира Куросава».
- Busca las páginas de Wikipedia que tienen объединяет «Акира Куросава».
- Si ya habías creado la página con este nombre, limpia la caché de tu navegador.
- También puede que la página que buscas haya sido borrada.
Si el artículo incluso así no existe:
- Crea el artículo utilizando nuestro asistente o solicita su creación.
- Puedes traducir este artículo de otras Wikipedias.
- En Wikipedia únicamente pueden include enciclopédicos y que tengan derechos de autor Compatibles con la Licencia Creative Commons Compartir-Igual 3.0. Никаких текстовых текстов, которые не используются в веб-сайтах, и не предусмотрены специальные условия.
- Ten en cuenta también que:
- Artículos vacíos o con información minima serán borrados —véase «Википедия: Esbozo» -.
- Artículos de publicidad y autopromoción serán borrados —véase «Википедия: Lo que Wikipedia no es» -.
.
Информация об Акире Куросаве • Сообщество Акиры Куросавы
Последние и предстоящие события
15 декабря 2018
Вышла в свет книга Эрика Сан-Хуана «Акира Куросава: руководство для зрителей». Книга — отличное введение в фильмы Куросавы.
Ноябрь 2018
Публикуется Питер Таскер «О Куросаве: дань уважения главному директору». Созданный по образцу японского литературного жанра дзуихицу, это забавный сборник очерков, рассказов, стихов, цитат и картинок.
8 октября 2018 г.
Японский мюзикл по мотивам произведения Акиры Куросавы Ikiru открывается в Японии.
Лето 2018
До сентября в Токио проходит выставка плакатов к фильмам Акиры Куросавы.
8 сентября 2016 г.
Был выпущен ремейк The Magnificent Seven , который сам является адаптацией Seven Samurai Куросавы. Это было не очень хорошо.
17 октября 2015 г.
Вышел фильм «Много красивых вещей», сопродюсером которого выступила компания Kurosawa Production Co.
Март, 2015
Книга Синобу Хасимото «Составная кинематика: Акира Куросава и я» опубликована на английском языке
.
17 января, 2015
В Японии открывается мюзикл Samurai 7
Ноябрь, 2014
Книга Питера Уайлда «Акира Куросава» издана
4 октября 2014 г.
Короткометражный фильм производства Kurosawa Production выходит на экраны Raindance 2014
23 октября, 2012
Applause публикует «Все люди императора»
Март, 2011
Фонд Акиры Куросавы распускает
6 марта 2011 г.
Музей Куросавы в Имари закрывается
27 мая, 2009
Открывается цифровой архив Акиры Куросавы, в котором доступно более 20 000 изображений: сканы сценариев, фотографии, раскадровки, рисунки, заметки, вырезки из газет, личные каракули и многое другое!
Онлайн-киноклуб Акиры Куросавы
Онлайн-клуб Акиры Куросавы открылся в мае 2008 года и с тех пор обсудил почти сотню фильмов.
Каждый месяц наше сообщество фанатов Куросавы смотрит новый фильм. Любой желающий может поделиться своими мыслями и вопросами в дружелюбной, доброжелательной и интеллектуально стимулирующей атмосфере. В этом месяце мы обсуждаем Делаем перерыв .
Дополнительную информацию см. На странице киноклуба.
Фильмы Куросавы на Blu-ray
Фильмы Куросавы на DVD
Книги Куросавы
Киноклуб »
Другие актуальные проблемы
Gendai no noo (Современное Но)
В рамках проекта, посвященного его столетию, незаконченный документальный фильм Куросавы 1983 года о театре Но должен был быть завершен и выпущен где-то в 2010 году.Текущий статус неизвестен.
Переделка высокого и низкого уровня
По крайней мере, с начала 1990-х годов Мартин Скорсезе, как сообщается, работал над переделкой фильмов Куросавы High и Low в Голливуде. Последнее, что мы слышали, было в 2010 году, когда Майк Николс был назначен режиссером, а комик Крис Рок работал над сценарием.
Икиру римейк
Сообщается, что английский продюсер Стивен Уолли разрабатывает римейк Икиру, съемки которого могут начаться в 2019 году.
Маска черной смерти
Китайская студия работает над еще не снятой адаптацией Куросавы Эдгара Аллана По «Маска черной смерти».
Расшомон ТВ приспособления
В конце 2018 года было объявлено о двух предстоящих сериалах на основе Rashomon : NBC Prism и еще безымянный сериал-антология, разработанный Steven Spielberg’s Amblin Television.
Семь самураев, голливудский ремейк
Компании Weinstein и Kurosawa Production работают над современным ремейком картины Куросавы Seven Samurai .Вот последняя, за 2011 год.
.