Издательская группа «ЭНАС» работает на российском книжном рынке более 15 лет.
Ориентировано на выпуск художественной литературы для детей, подростков и юношества. Полноцветные и черно-белые иллюстрированные издания – тематические сборники рассказов и сказок, сентиментальные и приключенческие повести – охватывают широкий круг отечественных и зарубежных авторов, как современных, так и далекого прошлого.
Старейшая компания, зарегистрированная в 1992 году, – вот уже много лет стабильно обеспечивает предприятия и организации различных отраслей российской промышленности нормативной, научно-технической, производственной литературой, техническими словарями и справочниками, плакатами, журналами, бланками. Особое место в каталоге Новационного центра занимает литература по технике безопасности и охране труда. Прайс Новационного центра включает также большой объем книжной продукции других издательств, работающих в нише деловой литературы.
Новационный центр является корпоративным реализатором книг Издательской группы ЭНАС и обеспечивает поставку продукции обоих издательств в оптовые компании, книготорговые сети, книжные магазины, библиотеки, отраслевые предприятия и организации.
Весёлые книжки для малыша и малышки – весёлые, смешные книжки с такими же весёлыми, яркими и озорными картинками. Они доставят немало радостных минут и малышам, и их родителям.
Волшебная книга – мировая и отечественная литературная классика, проиллюстрированная лучшими художниками России и мира, в высококачественном полиграфическом исполнении. Подарочные издания.
Вот так история! — книжки-картинки с весёлыми и поучительными историями.
Давай познакомимся – авторский проект немецкого биолога Фридерун Райхенштеттер и художника Ханса-Гюнтера Дёринга. В серию входят познавательные истории о живой природе для маленьких натуралистов. Тщательно отобранные, нескучные факты о жизни птиц, млекопитающих, рептилий, рыб и насекомых сопровождаются красочными иллюстрациями.
Девичьи судьбы — объединяет произведения русских писательниц конца XIX – начала ХХ века. Их книгами, в свое время занимавшими ведущие места на полке сентиментальной литературы для детей и юношества, зачитывались девочки и девушки нескольких поколений. В своих произведениях писательницы рисуют жизнь не вымышленную, а настоящую, подлинно драматическую – с ее горестями и радостями, поражениями и победами.
Детвора – главные герои этой книжной серии – мальчишки и девчонки. В серию включены веселые, поучительные и трогательные рассказы и повести замечательных русских и зарубежных писателей. Книги оформлены цветными иллюстрациями современных художников и предназначены для самостоятельного чтения детьми младшего школьного возраста.
Добрая книжка – трогательные и нежные истории для первого чтения. В них всегда побеждает добро, какими бы трудными ни были испытания для главных героев. Эти истории вызывают отклик в детском сердце, исподволь объясняя маленькому читателю, как устроен этот большой и прекрасный мир. Они – о добре, честности, сострадании и любви. Добрые книжки из этой серии иллюстрированы талантливыми художниками; они развивают вкус и эмоциональный интеллект читателя старшего дошкольного и младшего школьного возраста.
Дорога к счастью – серия включает сентиментальные повести прошлого и позапрошлого веков. Русская и зарубежная классика, а также произведения отечественных авторов, незаслуженно забытые сегодня, адресованы юношеству. Серия является своеобразным продолжением двух других серий издательства – «Маленькие женщины» и «Девичьи судьбы», ориентированных на средний школьный возраст.
Досуг малыша – развивающие, познавательные и занимательные книжки для детей дошкольного возраста помогут родителям организовать разнообразный и интересный досуг с ребенком. В серии собраны самые разные издания для малышей: стихи, сказки, раскраски, книжки-игрушки и многое другое.
Живая серия – в красочных книжках серии занятные рассказы, стихи и даже сказки сочетаются с интересными познавательными фактами об экзотических животных. Малыши встретятся с осьминогами, коалами, ленивцами и многими другими экзотическими животными, узнают, где они живут, что любят и как общаются друг с другом.
Заветная полка – серия возвращает в детскую библиотечку младшего школьника произведения ушедших времен, самые ценные книги, которые хранили на своих книжных полках наши прабабушки и прадедушки. Полноцветные издания оформлены современными российскими иллюстраторами.
Иллюстрированная классика – в серию включены классические произведения, иллюстрированные известными художниками.
Картоночка –веселые и познавательные книжечки для самых маленьких. Они развлекут малышей и познакомят их с окружающим миром: предметами, животными, явлениями природы и многим другим. Все издания красочно иллюстрированы замечательными современными художниками. Книжки небольшого формата, напечатаны на плотном картоне, так что малышу будет удобно держать их в своих ручках.
Книги Лидии Чарской — Сентиментальные повести известной русской писательницы, кумира читательниц конца XIX – начала XX.
Книги на все времена – в серию включены классические произведения русских и зарубежных писателей, входящие в программы обязательного и внеклассного чтения, и также менее известные, но не менее увлекательные повести сентиментальной и приключенческой литературы второй половины 19-го – первой половины 20-го века, адресованные подросткам и юношеству.
Книжка-улыбка — Эти веселые истории, забавные и трогательные сказки непременно вызовут улыбку у вас и вашего ребенка. Замечательные книжки серии создавали самые талантливые, самые популярные европейские авторы и художники. И вместе с тем, рассказанные ими истории близки и понятны нашим российским детишкам. Они легко запоминаются, и малыши с удовольствием их пересказывают.
Куда уходит детство – в серии собраны повести, посвященные проблемам взросления, с которыми сталкиваются подростки. Детство уходит, и вместо недавнего уютного мира возникает новый – непривычный, колючий, а порой и безжалостный… И нужно учиться жить в этом мире взрослых, заново искать ориентиры. Тогда на помощь приходят книги…
Маленькие женщины – серия обращена к читателям среднего школьного возраста. В нее вошли лучшие произведения отечественной и зарубежной литературы, рассказывающие о непростой поре взросления, о необычных девичьих судьбах. Адресованы они в первую очередь девочкам, которые, читая о жизни своих сверстниц, смогут найти для себя немало интересного и поучительного. Книги эти переведены на языки многих народов мира, по ним сняты популярные кинофильмы и телесериалы.
Мировая книжка – самые известные произведения мировой и отечественной приключенческой литературы, динамичные и увлекательные книги о путешествиях, открытиях, преодолении трудностей, мужестве и отваге. Серия адресована среднему и старшему школьному возрасту.
Мы соседи по планете – весёлые и грустные, поучительные и проникновенные рассказы, сказки и повести о животных научат детей беречь и любить природу. В рамках серии собраны литературные произведения известных русских и зарубежных писателей о наших меньших братьях. А еще о людях, которые делят с животными эту планету… Книги серии оформлены иллюстрациями современных, советских и дореволюционных художников.
Новые старые книжки — как известно, новое – это хорошо забытое старое. Это относится и к книгам. И сколько бывает радости, когда родители (а еще и дедушки и бабушки!) узнают в только что отпечатанных книжках издания своего детства – с теми же обложками и иллюстрациями! Вот так и осуществляется связь поколений: старшие вспоминают свое детство – и делятся воспоминаниями с младшими…Серия «Новые старые книжки» воссоздает классику отечественной литературы для детей. Чтобы помнили, чтобы ценили, чтобы гордились.
Один день приключений – Вместе с забавными героями книжек этой серии маленьких читателей ждут удивительные приключения. Они проведут по целому дню в пожарном депо, на стройке, в автомастерской, в больнице и на почте. А еще совершат путешествия на поезде и на самолёте. Весёлые истории, наполненные познавательным материалом, и яркие иллюстрации сделают чтение увлекательным и расширят представления малыша о большом мире, где так много интересного!
Озорные рассказы – тематические сборники веселых рассказов о детях. Их авторы – известные современные детские писатели и признанные классики детской литературы. Серия ориентирована на младший школьный возраст и оформлена цветными иллюстрациями.
О чем умолчали учебники — В книгах серии в увлекательной форме изложены интересные сведения и занимательные факты, оставшиеся за рамками школьных учебников. Книги ориентированы на старшеклассников, их познавательный интерес к наукам и к выбору профессии.
Сказки со счастливым концом – классические и современные сказки зарубежных писателей. Книги серии, с красочными иллюстрациями талантливых художников Европы, познакомят малышей и дошкольников с удивительным миром сказок.
Сказочный калейдоскоп — Волшебные, бытовые, иронические, сатирические, весёлые и трогательные литературные сказки, созданные знаменитыми отечественными и зарубежными авторами. Библиотека сказок для всей семьи.
Читаем всей семьей – добрые и светлые повести о нравственных ценностях, о любви и взаимопонимании, а также веселые и озорные книжки для семейного чтения. В серии издаются проверенные временем книги, хорошо известные в советскую эпоху, среди которых – произведения, включенные в школьную программу или в списки для внеклассного чтения.
Это очень интересно – когда человек перестает удивляться, его жизнь становится скучной и рутинной. А на самом деле нас окружает множество невероятных, чудесных вещей и явлений! Серия «Это очень интересно» рассказывает юным читателям о таких чудесах, созданных природой и человеком. Уникальные гигантские машины, тайны космоса и нашей живой планеты, необычные экспедиции, научные прорывы и открытия, а также многое-многое другое! Читая наши познавательные книги, вы обязательно удивитесь и скажете: «Да, это очень интересно!»
Wow! – Иногда мы изумленно замираем перед разнообразными, неповторимыми чудесами природы или потрясающими достижениями человеческого разума. И можем вымолвить одно только слово: «Вау!»…Познавательная серия «Wow!» доступно рассказывает детям о самых захватывающих явлениях природы, а также об удивительных изобретениях и чудесах техники, созданных человеческими руками. Простой и понятный текст иллюстрирован как высококачественными художественными фотографиями, так и забавными авторскими рисунками. Яркое оформление превращает каждую книгу в прекрасный подарок для любознательного ребенка.
Последняя редакция: 20 декабря 2020 г., 23:21, iratim
Маленькие женщины — отзывы и рецензии — КиноПоиск
К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя
показывать: 102550
1—10 из 36
‘Мне кажется, я буду скучать по тебе даже в раю. ..’ (с) Бет Марч.
Книга ‘Маленькие женщины’ Луизы Мей Олкотт 1868 года — вечная литература на все времена, которую будут читать всегда. Роман прекрасен, и лично я его люблю. По истории снято множество экранизаций в кино.
Все началось в 1933 году с фильма ‘Маленькие женщины’, где Джо марч сыграла легендарная Кэтрин Хепберн со своей забавной фразой ‘Христофор Колумб!’. Тот старый черно-белый фильм чудесный, и он перенес на экран книгу правдиво и точно.
Совсем недавно в 2019 году вышли ‘Маленькие женщины’ с Сиршей Ронан и Флоренс Пью. Очень хорошая экранизация, и лично я был в восторге. Фильм снят круто со своей альтернативой и шикарной актерской игрой.
Сейчас переносимся в 90-ые, и перед нами экранизация ‘Маленьких женщин’ женщины режиссера родом из Австралии Джиллиан Армстронг. Хочу обратить внимание, что в свое время этот фильм был тепло принят и порадовал своей душевной и удачной экранизацией.
Вообще, Джиллиан Армстронг сильный и вдохновляющий режиссер. У нее есть фильмы, которые лично я очень и очень люблю. Все началось с ‘Моей блестящей карьерой’ с Джуди Дэвис в главных ролях далекого 1979 года. Затем ‘Миссис Соффел’ с Дайан Китон 1984 года (отличный фильм).
Little Women Амстронг экранизировала в 90-ых с душой, и фильм ее получился сердечным, теплы и красивым. Она мастер женских, глубоких и тонкий фильмов, поэтому экранизация ‘Маленьких женщин’ ей удалась.
Актерский женский состав сильный, поэтому и фильм смотрелся вдвойне охотно. Здесь играют Сьюзен Сарандон, юные на тот момент Кирстен Данст и Клэр Дэйнс, но, конечно, слава фильма досталась Вайноне Райдер.
Героиню Джо я очень люблю, поэтому всегда щекотливо отношусь к выбору актрисы на эту роль и дательно разбираем ее игру. И Кэтрин Хепберн, и Вайнона Райдер, и Сирша Ронан — все сыграли ее чудесно и добавили к этому образу что-то свое.
Конкорд штат Массачусетс. Идет гражданская война. Мы видим семью Марч, в которой жена и четверо дочерей ждут папу с войны. Мы видим историю сестер, их жизни, взросления, опыта и любви. История маленьких женщин — история сильных женщин…
‘Счастливая женщина — это лучший повод для пересудов.’ (с) миссис Марч.
Если вы любите костюмированные фильмы, романтику, истории любви, семейные картины про истинные ценности, то этот фильм даст вам все ожидаемые эмоции. Данная экранизация глубокая и жизненная, милая и красивая, серьезная и настоящей. Она так прекрасна, что в ней хочется остаться навсегда.
Та искренность, которую все хотят передать на экран в кино, в этом фильме есть. Мелодрама смотрится с удовольствием, и экранизация достойная.
Райдер в 90-ых была одной из самых популярных актрис, и Оскар был у нее почти в кармане, но она так его и не получила. Возможно, все роли актрисы вели ее к ‘Влюбленному Шекспиру’, но эту роль у Вайноны забрала Гвинет Пэлтроу, которая и получила свой единственный Оскар.
Золотое время было в карьере у Вайноны в то время, и именно те фильмы 90-ых с ней самые лучшие. В ‘Маленьких женщинах’ актриса выложилась на все сто, и она лицо этой картины.
Других сестер сыграли не менее талантливые и серьезные на тот момент молодые актрисы Кирстен Данст и Клэр Дэйнс. Обеих лично я люблю, и на каждую здесь было так приятно посмотреть.
Ну, а Сьюзан Сарандон всегда хороша. Она потрясающая, и любую роль играет с душой.
‘Маленькие женщины‘ — канадо-американская, семейная, драматическая мелодрама 1994 года. Итог, женский, душевный фильм о любви, семье и самом важном — жизни, получился положительной экранизацией, и я говорю этому фильму ‘да’. Спасибо за внимание.
– Что они там делают весь день?
– Женское бытие покрыто завесой тайны, которую лучше не трогать.
‘Некоторые книги такие знакомые. Они как возвращение домой.’ Джо Марч.
7 из 10
прямая ссылка
14 февраля 2021 | 13:04
kingwayne
Маленькие, но сильные женщины
Знаменитый роман Луизы Мей Олкотт экранизировался многочисленное количество раз. Пожалуй, наиболее известной и по мнению большинства зрителей лучшей экранизацией является лента 1994-го года. С этим мнением трудно не согласиться, ведь актерский состав подобран просто блестяще, а его работа вызывает только положительные эмоции.
‘Маленькие женщины’ описывают жизнь четырёх сестёр Марч. Преимущественно центральным персонажем истории является Джозефина Марч (вторая по старшинству из сестёр). Она — своенравная девушка, мечтающая стать успешной писательницей. Её характер притягивает к себе молодого юнца Теодора Лоренса (Лори), живущего по соседству с семейством, который становится ‘братом’ для сестричек.
Старшая из девочек Маргарет — типичная правильная леди, которая вскоре находит свою любовь в лице Джона Брука, который является учителем Лори. Элизабет — третья сестра Марч, сущий ангел, спустившийся с небес, которому уготована самая нелегкая судьба. И наконец, младшенькая Эми — наиболее энергичная и невоспитанная, как кажется поначалу, повзрослев становится успешной художницей и настоящей леди.
Картина описывает события из жизни каждой сестры, однако именно Джо Марч стоит особняком рассказа. На экране её исполнила великолепная Вайнона Райдер, этим фильмом проторившая себе дорогу на голливудский небосклон, так как получила свою вторую по счёту номинацию премии ‘Оскар’ как лучшей актрисе абсолютно по делу. Из других заметных актёров, известных современному зрителю, стоит выделить Кристина Бейла (Лори), юную Кирстен Данст (Эми в детстве), Клэр Дэйнс (Бет) и Габриэля Бирна, который на экране воплотил образ немецкого профессора, который становится верным другом главной героини.
‘Маленькие женщины’ 1994-го года прекрасным образом переносят литературное произведение в рамки кинематографа, создавая, весьма вероятно, лучшее киновоплощение знаменитого романа.
прямая ссылка
21 декабря 2020 | 08:03
a-noema
Как из «Маленьких женщин» вырастают Хорошие жены
Экранизацию 1994 года книг Луизы Олкотт «Маленькие Женщины» и «Хорошие жены» нельзя назвать подробной, раскрывающей всю суть книг. Но, однозначно, можно охарактеризовать, как самую красивую и атмосферную!
Звездный состав героев доставляет эстетическое удовольствие. Чудесно переданы уют, теплота домашнего очага, новогодняя атмосфера, которые так присущи семейным фильмам 80-90-х гг.
Это кино о маленьких женщинах, которые радуются и расстраиваются, мечтают и играют, печалятся и завидуют, любят и злятся, ищут и находят. О том, как вырастают дружба и любовь из первых встреч или первых ссор, из поддержки близких и мудрых материнских советов.
Режиссёру удалось показать тепло сердец и любовь, которая являлась сутью семьи Марч. Через фильм мы проникаемся обаянием главных героинь, их переживаниями, метаниями и отношениями!
Книга Маленькие женщины – это уроки материнской мудрости! Ценно то, что режиссер смог передать зрителям эту мысль! Смог показать женский домашний труд как благость, а материнскую любовь, как важную основу воспитания детей и основу семейного уюта!
То, о чем сейчас говорят знаменитые учителя воспитания, мы можем прочитать в книге вековой давности и даже прикоснуться к этой мудрости через экранизацию 1994 года.
Работа Д. Армстронг не претендует на полное совпадение с книгами, в том числе во внешности героинь. Часто не будут понятны некоторые повороты или поступки девочек в фильме. Но это далеко не из-за того, что они нелогичны или неправильны, а потому что невозможно показать в коротком фильме все жизненные повороты, мысли и чувства героинь, описанные в двух больших книгах Олкотт.
Тем, кто хочет более точного совпадения с книгой и подробной экранизации, рекомендую посмотреть мини-сериал 2017 года.
А остальным женщинам от 10 до 99 лет однозначно советую смотреть «Маленькие женщины» 1994 года!
8 из 10
прямая ссылка
06 декабря 2019 | 13:23
LamourLN
Любовь изгоняет страх.
Маленькие женщины~фильм, снятый в 1994 году женщиной режиссёром Джиллиан Армстронг по одноименному роману писательницы Луизы Мэй Олкотт.
Рождество. XIX век. Конкорд, штат Массачусетс. В Америке идёт гражданская война между севером и югом. Семейство Марч готовится к празднику. Настоящим рождественским чудом для матери и её четырёх дочек было получение письма с фронта от мужа и отца семейства. Так скромно и тихо нас знакомят с главными героинями картины. Позднее, всё так же ненавязчиво, вплетается в сюжет сосед Лори. Молодой человек, который станет для сестёр другом и братом.
Каждая строчка сюжета пропитана добротой, уютом, любовью, но не абстрактной, а искренней и настоящей. Костюмеры и декораторы умело передали ощущение времени. Главными вишенками на пироге стали юные дарования, которых удачно подобрали на роли сестёр Марч и их друга Лори.
Трини Альварадо досталась старшая сестра Мэг. Прекрасная девушка, мечтающая о простом женском счастье. Несмотря на строгость и рассудительность, она с удовольствием принимала участие в семейных театральных постановках, которые ставила по своим сценариям Джо.Вайнона Райдер блистательно справилась с ролью многогранной по эмоциям Джо. Писательство бурлило в её пытливой головке, а целеустремленность придавала смелость всем её начинаниям. В противоположность её взбалмошному характеру была её сестра и верный почитатель её таланта скромная и тихая Бет, которую великолепно сыграла Клэр Дейнс. Её увлечение музыкой поддерживали все члены семьи, а её доброта была примером. Младшую дерзкую и бунтующую Эми ярко воплотила Кирстен Данст. Штиль в её неугомонности наступал, когда она рисовала, что впоследствии переросло в настоящее увлечение живописью. Вскоре к сестрам примкнул их сосед Лори, которого настойчиво ввела в их замкнутый круг Джо.Кристиан Бейл сумел талантливо передать романтичность и юношеский запал своего героя.
Семейство Марч, отличалось прогрессивностью взглядов, но это прозвучало, не как манифест, а лишь было лёгким налётом на их насыщенную на события жизнь. Сёстры были разными по характеру, но их объединяла преданность семье и друг другу. Они радовались и горевали вместе. Они были готовы пожертвовать самым дорогим. Семья для них была очагом, вокруг которого они собирались и теплотой которого согревались.
Сьюзен Сарандон сыгравшая миссис Марч воплотила в себе этот тёплый и уютный очаг. Она была и матерью, и другом, наставницей и примером для своих дочерей.
Перелистывая, значимые события этого семейства, перед нами развернётся целый мир. Горести, будут входить в эту крепкую семью, испытывая её на прочность, а радости снова давать надежду. Встречи и расставания, как неизбежность жизненного цикла, лишь упрочат их любовь друг к другу.
История каждой из сестёр, как деталька пазла, которая встаёт в общую картину жизни семьи Марч. И я с большим удовольствием увлеклась собиранием этого пазла.
прямая ссылка
21 февраля 2019 | 10:42
Чапла
Большие сердца маленьких женщин.
В новогодние праздники я искала картины, с соответствующим праздничным настроением. Критериями были: увлекательная история, талантливые актеры, хорошо прописанные семейные традиции. Я наткнулась на этот фильм. К своему стыду, раньше я о нем ничего не знала. А жаль!
Когда я сама стала матерью, фильмы, где действия происходят в большой семье, стали действовать на меня глубже и сильнее. Какого труда стоит воспитать девочек, чтобы они любили друг друга, умели просить прощения, находили компромисс, были близки не только между собой, но и с родителями. Какой терпеливой и ласковой должна быть мать, которая остается главным столбом и центром семьи Марч, пока ее муж на войне. Я восхищаюсь такими женщинами с золотыми сердцами! Девочки при этом все разные, уникальные, похожие на драгоценные камни. Вот посмотрите! Старшая, Мэг — рубин. Она мудрая, добрая и скромная, при этом ее духовный мир так богат: она мечтает встретить настоящую любовь, создать крепкую семью, растить детей и помогать нуждающимся. Вторая по старшинству, Джо — алмаз, которому со временем придадут огранку. Она яркая, дерзкая, блистательная, искрометная, при этом умеет жертвовать собой и своими интересами. Вспоминается эпизод, где она решает продать свои длинные волосы, чтобы купить билет на поезд для матери. Также Джо — начинающий писатель, которая находится в поиске своего стиля. А пока, все сестры обожают ее пьесы, которые они разыгрывают в семейном театре. Затаив дыхание, они слушают ее очерки и требуют продолжения! Средняя сестра, Бэт — изумруд: робкая, скромная, но бесконечно преданная своей семье, дому, с таким необъятным чувством долга. При этом, она — блестящий музыкант, и кто знает, какую карьеру она могла бы сделать! Невероятная девушка, хотя места в фильме у нее не так много. А вот Эми Марч, младшая, очень напоминает сапфир: мечтая о красивой и богатой жизни, она ставит с самого детства высокую планку себе и будущему мужу. Она шкодливый ребенок, который очень любит внимание и похвалу. В какой-то степени ее можно назвать эгоисткой, зато по прошествии лет, эта девчонка превращается в талантливую художницу и компаньонку знатной родственницы.
Кристиан Бэйл, сыгравший в фильме главную мужскую роль приводит в восторг, и занимает отдельное место в этой рецензии. Красивый, богатый и добрый сосед четы Марч мог бы составить счастье любой девушки в Англии. Мужчина — мечта! И вот его взор ловит Вайнона Райдер(Джо). Их дружба наполнена теплом первой любви, при этом меня ожидало небольшое разочарование, которое только подкрепляет мысль, что в жизни нет постоянных величин.
Я непременно рекомендую фильм к семейному просмотру. Картины-экранизации мне кажутся бесценным хранилищем: в них строгость и консерватизм времен, в которых разворачиваются, порой, неординарные события; в них — розовая пудра идеалов и пыль бытия; потрясающие костюмы и лоск, острые углы характеров персонажей и любовные хитросплетения. Поверьте, в этом фильме есть все.
10 из 10
прямая ссылка
22 января 2017 | 03:37
Mila_mory
Большое кино о маленьких женщинах
С детства люблю эту волшебную книгу. Фильм смотрела в первый раз с трепетом и предвкушением, страшно подумать — 20 лет назад, смотрю и пересматриваю, и получаю удовольствие до сих пор. Он удивительным образом вместил в себя за столь короткое время все самое важное и чудесное — милые образы юных людей в поиске своего пути, правильное и такое необычное воспитание детей в духе гуманизма и уважения, и самое важное — мысль о том, что даже трудные моменты для хороших людей являются точками роста и взросления, поводом поделиться добротой и сердечностью с теми, кто рядом.
Великолепная актерская работа — ни одной фальшивой ноты. За чувства подлинные и без надрыва — 10/10
Отличная режиссура — только самое важное, без швов и натяжек. За способность фильма дарить не тускнеющие со временем эмоции, новогоднее настроение и веру в людей — могла бы, поставила бы 11, а так пусть будет 10/10
Приятного просмотра!
прямая ссылка
28 декабря 2016 | 14:17
Мы все родом из семьи. Большой, маленькой, шумной и веселой или серьезной и степенной, дружной или не очень.. Сестры Марч действительно сестры, в одной большой семье. Посмотрев этот фильм мне вдруг тоже захотелось иметь сестру или брата, думаю само желание о многом говорит о фильме.
В настоящей семье все связаны между собой невидимыми нитями, но при этом хорошо ощущаемыми. Сестрам хорошо вместе, прочная связь также чувствуется с матерью, отец выступает на втором плане. Этот фильм о семье, но при просмотре понимаешь, что фильм скорее о Джо, одной из сестер, о ее талантах и ее личной реализации — она показана наиболее детально. И хоть режиссер показывает нам судьбы всех девочек, но Джо отводится главенствующая роль.
Мне понравилась Вайнона Райдер и ее исполнение этой роли. Вообщем мне все понравились, никто не выпал из канвы повествования. Мне очень понравилась история старшей девочки: да она не обладала такими стремлениями и желаниями как Джо, просто хотела выйти замуж и обрести семейное счастье. Но это было так искренне сыграно, по настоящему, что понимаешь, что мечты обязательно должны реализовываться если они подкреплены стремлениями чистых душ. Мэг именно такая.
Сестры, как и в жизни это часто бывает, все разные по характеру. У них разные стремления и разный подход к жизни. Так, например, младшая сестра семьи Марч признается, что собирается выйти замуж только за состоятельного мужчину, так как всегда стремилась к материальному благосостоянию. Остальные сестры не отличаются этим стремлением, они спокойно воспринимают свою бедность. И много других примеров демонстрируются нам в этом фильме, о том как жизнь умело сплетает людей друг с другом, ведь сестры искренне любят друг друга.
Меня немного смутил подбор актрис для повествования второй половины фильма, где девочки уже предстают молодыми женщинами… Здесь какая-то есть недоработка, так как когда показывают уже повзрослевшую Эми (эту роль исполняет уже др. актриса, не Кирстен Данст), то все ее остальные сестры не изменились внешне совершенно и некоторое время я никак не идентифицировала ее как Эми и недоумевала откуда появился еще один персонаж. Например, Бэт совершенно не изменилась (оставшись в своем возрасте), Эми же повзрослела лет на 10 сразу! Это как-то сбивает с толку.
Еще запомнилась фраза Лори: ‘Я всегда хотел быть частью семьи Марч!’. Пусть в каждой семье живет и оберегается любовь.
прямая ссылка
26 сентября 2016 | 14:37
Вдумчивые, неторопливые экранизации классических романов особенно хорошо идут под насморк и температуру. И ‘Маленькие женщины’, снятые по произведению знаменитой американки Луизы Мэй Олкотт, несомненно, один из лучших вариантов. С одной стороны, и книга, и фильм отчетливо напоминают британские шедевры вроде ‘Гордости и предубеждения’. С другой стороны, действие происходит на севере Штатов в годы Гражданской войны. Девочки из семьи Марч, таким образом, современницы Скарлетт О’Хара, только по другую сторону границы.
Главное достоинство этих конкретных ‘Маленьких женщин’ — актерский состав. Из четырех актрис, играющих сестер Марч, только одна — Трини Альварадо — не сделала карьеру, начало которой было таким впечатляющим. Остальные — Вайнона Райдер, Клэр Дэйнс и совсем маленькая Кирстен Данст, которая тогда же прогремела в ‘Интервью с вампиром’. На такую семью, согласитесь, стоит посмотреть! Тем более что их мать играет великолепная Сьюзен Сарандон.
К тому же, ‘Маленькие женщины’ — отличная возможность увидеть совсем юного Кристиана Бейла в непривычном амплуа.
При этом я не могу назвать ‘Маленьких женщин’ — сам фильм — шедевром. Это добротная экранизация хорошей книги, которая местами кажется даже наивной — так много в ней сентиментальности и восторженности. Если вы видели одну экранизацию классики, снятую в девяностые, вы видели их все. За исключением, быть может, ‘Ромео и Джульетты’ и ‘Жестоких игр’.
Тем не менее, поклонники — а скорее поклонницы — жанра, очевидно, останутся довольными. Как и я.
прямая ссылка
08 февраля 2015 | 12:58
Tristo
История семьи Марч
Даже считать не стал, сколько раз экранизировали произведение американской писательницы Луизы Мэй Олкотт ‘Маленькие жещины’, достаточно только того, что первая экранизация датирована ещё 1917-м годом! И вот она, очередная экранизация, снятая уже в 1994-м году малоизвестным режиссёром Джиллиан Армстронг с Вайноной Райдер в главной роли.
Именно то, что в этом фильме главную роль исполнила черноволосая красавица, актриса с большим талантом Вайнона Райдер, для меня и сыграло основным аспектом, чтобы посмотреть фильм. И надо сказать, что я абсолютно не был разочарован. Некоторые опасения вызывало то, что фильм поставлен по книге американской писательницы, а американская литература не входит в мои фавориты, скорее даже наоборот. И всё же фильм понравился и даже очень.
Джиллиан Армстронг безукоризненно передаёт нравы той эпохи, тот антураж и костюмы, которые присутствуют в картине заставляют буквально проникнуться историей семьи Марч, состоящей из матери и четырёх дочерей, каждая из которых обладает своим норовом, но мать успешно справляется со всеми ними. Отец же в это время, обладая какой-то авантюрной жилкой, находится в не дома. Каждая персоналия фильма заслуживает внимания. Самой младшей сестрой является Эми Марч (в детстве её сыграла Кирстен Данст, а взрослой — Саманта Мэтис). Задорная девчушка, немного озорная и иногда совершающая поступки довольно неприятные, но всё же её все воспринимают как младшенькую и довольно быстро прощают. У Кирстен Данст эта роль получилась на славу и Эми-маленькая не может не понравиться. Взрослая же Эми становится неожиданной дамой, совершая несколько глупые поступки, как и в детстве, но в тоже время она стала стойкой и невозмутимой. И Саманта Мэтис запомнится Эми-взрослой.
А вот самой трагической станет фигура Бет Марч (Клэйр Дэйнс). Она росла добродушной, но немного замкнутой девочкой. Эту героиню искренне жаль, ведь она могла добиться так многого, принести столько счастья. Что с ней случилось рассказывать не буду, иначе будет сие спойлером, поэтому оставляю эту героиню вам на лицезрение, если картина заинтересует. Самой старшей в семье была Мег Марч (Трини Альварадо). Что у этой героини было первым на уме? Не мудрено, что в ту эпоху у девушке стоял главным вопрос удачно выйти замуж. Честно говоря, героиня Альварадо довольно быстро теряется из виду и иногда её персона становится лишь фоном. Зато прекрасно себя показала Сьюзан Сарандон, сыгравшая мать девочек. Сколько же в ней было честности, натуральности, стиля — всё это несла в себе Сарандон, буквально выражая собой то время, то воспитание, те нравы.
А самой важной во всём женском коллективе стала Вайнона Райдер. И номинация на ‘Оскар’ в категории ‘Лучшая женская роль’ вполне заслуженная. Расписывать этот образ совсем не хочется, хочется, чтобы Вы сами увидели ту великолепную игру Вайноны Райдер. Даже подумалось, что если бы не появление Киры Найтли, то играть в картинах по мотивам произведений Джейн Остин именно Райдер, настолько превосходно она сыграла в экранизации классического произведения. И, наконец, мужские роли. Блистательно сыграл Кристиан Бэйл — многослойный персонаж, который стоит того, чтобы школьники писали сочинения по поводу его героя. Если есть поклонники Бэйла, читающие эту рецензию, то убедительно рекомендую вам посмотреть ‘Маленьких женщин’, дабы убедиться насколько разносторонний талант у любимого актёра. Гэбриел Бирн немного показался скомканным со своим персонажем, несколько непонятным, но за финал, дающий столько надежд и радости ему особая благодарность.
В общем, я был очарован этой картиной, увлёкся историей семьи Марч, с восхищением наблюдал за игрой актёров, а в первую очередь — актрис, чего же ещё надо? Поклонникам подобного рода кино настойчиво рекомендуется к просмотру, Вы не прогадаете.
9 из 10
прямая ссылка
12 июня 2014 | 21:42
Skobeleva
О чем мечтают девочки.
Этот фильм привел меня в восторг!Правда! Такой легкий, семейный, разнообразный — его очень интересно смотреть. И, даже, хочется побывать у семьи Марч в гостях и насладиться их семейный и радушным приемом. Я просто влюбилась в него, и расскажу почему.
Герои:
Сестры и Марми очень дружны. Вместе, в годы войны, они ждут престарелого отца, который храбро сражается за Северян. Но не только ожидание ‘держит’ семью, но и огромная любовь друг к другу, которая остается с ними до конца.
Мег.
Доля старшей сестры выпала на эту милую и спокойную девушку. Быть старшей всегда не просто, но Мег доблестно справлялась с этой ролью, став для девочек неким примером скромности, радушия и воспитанности. У Мег в фильме все сложилось хорошо, как и ожидалось, в принципе. Я ее очень полюбила, не смотря на то, что главная роль отдавалась Джо.
Трини Альвардо прекрасно справилась с ролью. Мне кажется, с Мег их связывает внешность: У нее те же глубокие и любящие глаза, что и у героини.
Ах, Джо!
Такая озорная, приветливая, непокорная. Она единственная, на ком действительно стоит делать акцент в ее будущем. Она очень талантлива, при этом скромна. А их отношения с Лори… Мне грустно и жаль, что Лори остался не с ней, а Джо влюбилась не в него. Конечно, Фридриху лучше удается укротить ее, но.. Хотелось бы, как в сказке — прекрасной принцессе достается молодой и прекрасный принц.
Вайнона Райдер затмила всех. Я всегда любила ее неординарные роли, но ‘классическая’ Джо ей подошла больше всего. Спасибо ей за отличную игру.
Бет.
Бет занимается музыкой и так же очень любит свою семью. Мне ее искренне жаль, ведь она так и не выйдет замуж, не станет великим музыкантом. ЕЕ постигнет ужасная участь… Но она всегда для меня останется тихой Бетти, которая любит семейный уют, свой дом, и отдала бы все, что бы с сестрами все было в порядке.
Красавица Клер Дейнс стала именно Бет, другой я бы и представить не смогла бы.
Эмми.
Да, маленькая Эмми самое то. Да. Это точное попадание в эгоистичную, но в то же время такую любимую Младшую сестру.
Кристен Данс еще раз доказала, что в детстве можно играть ни чуть не хуже.
А вот взрослая Эмма уже меня не порадовала. Она не выросла такой же, она стала другой, что не красит ее героиню. У Малышки был стойкий характер, а здесь же Эмми постоянно колеблется между выбором, кидается на Лорри, который, я думаю, ее не сильно- то и любил. Между тем, выбирает между богатством и симпатией. Может, она и стала бы той Эмм, если бы актриса Саманта Метис характернее бы играла. Взрослая Малышка меня не порадовала.
Конечно, хотелось бы сказать СПАСИБОСьюзен Сарандон за Марми, за добрую Марми) Кристиану Бейлу за мечтателя Тедди, и остальным актерам.
История фильма так же хороша, в ней нет колкости брани, убийств, сложностей. В ней есть любовь! А это главное в нашей жизни: Любить ближнего своего.
Я бы советовала вам посмотреть ‘Маленьких женщин’ просто потому, что они вам подарят тепло и покажут пример семейного счастья. Возможно, после просмотра, ваша жизнь поменяется, я надеюсь:)
прямая ссылка
18 апреля 2014 | 13:39
показывать: 102550
1—10 из 36
Фильм [4k] Маленькие женщины (2019) (2019) описание, содержание, трейлеры и многое другое о фильме
Миллионы читателей из разных эпох и в разных странах мира воспринимали роман Луизы Мэй Олкотт по-разному. Книга очень красочно описывает, насколько мир может быть труден для амбициозных девушек, но в какой-то степени и успокаивает, поскольку эти амбиции и удивительный внутренний мир героинь сами по себе многого стоят. Впервые мы читаем эту книгу в детстве, когда кажется, что мир вокруг нас полон невероятных возможностей, и нет ничего, что могло бы нас удержать. Мы перечитываем книгу в юности, когда начинаем чувствовать рамки взрослой жизни, когда общество начинает формировать в нас личность. И, наконец, мы вновь возвращаемся к героям в зрелости, ощущая горечь ностальгии по молодости и безрассудствам, наблюдая за тем, как новое поколение делает первые осознанные шаги в жизни. В своём романе Луиза Мэй Олкотт предлагает универсальный способ получить и удержать многие вожделенные блага жизни – семью, искусство, деньги, любовь, свободу и надежду быть на 100% тем, кто ты есть, создавая собственную уникальную историю. Именно этот наполненный жизненной силой лейтмотив фильма сценарист и режиссёр Грета Гервиг хотела перенести на экран. Гервиг стремилась передать не только эпичность и красочность созданного Олкотт мира, но и предельно реалистично передать эмоциональность, оживляющую персонажей книги. Как и любой другой читатель, Гервиг поняла роман по-своему и вложила этот смысл в сценарий. Изначально роман был издан в двух частях. Первый рассказывал о беззаботном детстве сестёр Марч, второй – об их наполненных суровыми реалиями зрелости. Гервиг решила ничего не делить – история целеустремлённой и энергичной Джо связала воедино два времени и воссоединила обе части истории. По ходу развития сюжета, фильм знакомит зрителей с воспоминаниями, со счастливыми и не очень счастливыми стечениями обстоятельств, с проявлениями силы воли сестёр Марч – заляпанной чернилами и вне всяких сомнений независимой писательницы Джо; принципиальной и заботливой Мег, которая хочет стать актрисой; хрупкой, добросердечной и музыкальной Бэсс; умницы и талантливой художницы Эми. Им предстоит бесповоротно вступить в сознательную жизнь. Каждая из них по-своему уникальна, но их объединяет непоколебимая сестринская любовь. В результате получается рассказ о четырёх женщинах, которые вспоминают о своей беззаботной юности и размышляют о том, как они стали теми, кто они есть. В фильме также нашла отражение повседневность жизни женщин – их открытия, жертвы и гнев, их переживания о благосостоянии, творчестве и домашних заботах. Всё это играло в сюжете огромную роль. Как можно управлять своей жизнью, когда столько событий происходят по воле случая, начиная с трещины во льду и заканчивая не вовремя доставленным письмом? Как с этими превратностями судьбы будут справляться четыре сестры, которые мечтают о столь недостижимом? Именно этими вопросами озадачивалась Гервиг, когда бралась визуализировать жизнеописание творческих натур, навсегда изменивших представление об устройстве нашего мира во времени Олкотт. Эти вопросы, ставившие в тупик героев Олкотт, кажутся актуальными и по сей день: деньги или искусство? Любовь или личное удовлетворение? Фантазии или реальная жизнь? Забота о семье или поиск своего собственного пути?
В разговоре с продюсером Эми Паскаль Гервиг выразила своё желание экранизировать роман «Маленькие женщины» ещё до того, как добилась феноменального успеха своим фильмом «Леди Бёрд». «Я была готова на всё ради этого проекта, – утверждает Гервиг. – У меня было особое мнение относительно того, о чём будет этот фильм: о творческих женщинах, и о женщинах и деньгах. Всё это есть в тексте, но с этой стороны историю никто прежде не рассматривал. Для меня все эти темы лежали на поверхности. При этом картина стала самой автобиографичной из всех, что я снимала прежде». Гервиг столько раз читала книгу «Маленькие женщины» в детстве, что уже не может вспомнить, когда это было впервые. Как и многие другие сценаристы и актрисы, она без труда ассоциировала себя с Джо Марч – озорной хулиганкой и начинающей писательницей, которая категорически не соглашается с образом женщины, навязываемым стереотипами эпохи. Джо выглядит не столько как самодостаточная личность, сколько как харизматичный ментор. Эта девушка точно знала, чего хочет. Быть более свободной. Творить. Выйти за рамки допустимого, но при этом всецело отдавать себя заботе о тех, кого любила. Гервиг хотела представить зрителю удивительный мир Джо с эмоциональными взлётами и падениями, с уникальной динамикой. «Сколько себя помню, «Маленькие женщины» всегда были частью моей жизни, – говорит Гервиг. – Я никогда не забывала о Джо Марч, она всегда была той, кем я хотела быть и кем, надеюсь, была».
Придерживаясь оригинального стиля повествования Олкотт, Гарвиг перекроила роман в кинематографическом ключе и для начала отказалась от линейной хронологии, демонстрируя самые незабываемые события из жизни Марчей в виде воспоминаний. Зрители познакомятся с семейством Марчей в очень необычном формате: взрослые сёстры вспоминают о своей юности и становятся героями рассказов Джо. «Всякий раз, когда я перечитывала книгу, она становилась какой-то другой, – рассказывает Гервиг. – Впервые я прочитала её в безоблачном детстве, затем, став постарше, я поняла её совсем по-другому. Когда я принялась за сценарий, мне стало совершенно ясно, что сёстры в зрелости со щемящим и в чём-то очаровательным волнением пытались понять, как из бесстрашных девчонок они превратились в настоящих леди». Гервиг провела тщательное исследование писем Олкотт и газет того времени, чтобы попытаться провести аналогии между реальной жизнью писательницы и её героинями. Таким образом, экранизация стала бы более внушительной и необычной. Например, в одном из писем Олкотт писала: «У меня много неприятностей, поэтому я пишу весёлые истории», а в фильме Марми произносит: «Я злюсь почти каждый день в своей жизни».«Маленькие женщины» воодушевляли не только Гервиг, но и многих её коллег. Мастер фантастического жанра Урсула Ле Гуин называла Олкотт «родной, как сестра». Писательница Эрика Йонг говорила, что роман «Маленькие женщины» вернул ей веру в то, что «женщины могут быть писательницами и заниматься интеллектуальным трудом, но при этом вести богатую личную жизнь». Героини романа Элены Ферранте «Моя гениальная подруга» склоняются над зачитанной до дыр книгой Олкотт и мечтают написать такую же свою. Поэтесса Гейл Мазур благодарила Олкотт за то, что та помогла писателям «жить с осознанием, что они не одиноки, помогла решить конфликт между писательским стремлением работать в уединении и необходимостью чувствовать тепло любви». Создательница Гарри Поттера Джоан Роулинг говорила о Джо Марч: «Трудно описать, что значит для меня обычная девчонка по имени Джо с её взрывным темпераментом и неугасимым желанием стать писательницей». Женщинам, прокладывавшим свой собственный путь, особенно на творческой ниве, всегда было нелегко. Однако именно поэтому Джо произвела на Гервиг столь неизгладимое впечатление. «В Джо чувствуется бунтарский дух, и её борьба с угнетением по гендерному признаку воодушевляет нас по сей день. Эта девушка с мужским именем хочет писать, она амбициозна, она разгневана, она так похожа на всех нас. Словно она помогает нам почувствовать себя свободными».
Гервиг также хотела отдать должное воспеваемому Олкотт финансовому успеху. Режиссёр хотела подчеркнуть, что период, в который жила писательница, пусть и отягощённый войной и неравноправием, появлялись люди со светлыми идеями и энергией, способной кардинально изменить ситуацию. Олкотт пробивалась сквозь устанавливаемые обществом барьеры и прокладывала собственный путь к самосовершенствованию, к заявлению авторских прав на свои произведения, к обретению всемирной известности иными способами, а не только посредством брака или наследства. «Всё это актуально и по сей день, – считает Гервиг. – Взять, к примеру, Тейлор Свифт, которая собралась перезаписать свои старые альбомы, чтобы вернуть себе права на них». Гервиг убеждена, что Олкотт использовала недостаток денег и свободы, как одну из главных мотиваций в жизни сестёр Марч. Однако режиссёр также хотела отметить привязанность сестёр к домашнему очагу и их искреннюю любовь к матери, которая превращает домашнее хозяйство в самодостаточный мир. «Я вычитала занимательный факт, – делится Гервиг. – Оказывается «Маленькие женщины» – один из немногих романах о детстве, который не рассказывает о побеге. В нём воспевается отвага, но герои развиваются внутри дома».
Путь фильма на большие экраны прокладывала группа столь же воодушевлённых женщин, как и героини романа Олкотт. Компанию Гервиг составили продюсеры Эми Паскаль, Дениз Ди Нови и Робин Суикорд, а также актрисы Сирша Ронан, Эмма Уотсон, Элайза Сканлен, Флоренс Пью, Лора Дерн и Мэрил Стрип. Учитывая солидную разницу в возрасте, каждая из них воспринимала книгу «Маленькие женщины» по-своему. Уникально было то, что необычный подход Гервиг понравился всем. «Я думаю, эта история сейчас актуальна, как никогда, поскольку сюжет рассказывает о девушках, которые пытаются обрести уверенность в себе на собственном жизненном пусти, – говорит Ронан, сыгравшая роль Джо. – Кроме того, эта история изменяется в зависимости от периода жизни героинь. Вы можете несколько лет чувствовать себя Эми, потом вдруг становитесь Джо, затем – Мег, после этого – Марми, а может быть – Бэсс. Вы можете найти себя в любой из наших героинь». «Эта история о поисках собственной индивидуальности, и трудно себе представить что-то более актуальное, – добавляет Дерн, снявшаяся в роли Марми. – Мы по сей день бьёмся над вопросами: «Кто я и как мне идти своим путём, несмотря ни на чьё мнение?» Между тем, Луиза Мэй Олкотт писала об этом около 150 лет назад. Следует отдать писательнице должное – она приравняла силу не только к независимости, к искусству, к амбициям, но и к браку, и к родительской опеке. А Грета предлагает зрителям оценить, как всё это отражено в фильме».
Элайза Сканлен, сыгравшая роль Бэсс, предлагает иное объяснение интереса к истории: «В книге детские переживания описываются ничуть не менее важными, чем взрослые, а это в кино встретишь нечасто». Действительно, Гарвиг ухитрилась не только сохранить верность первоисточнику, используя в сценарии текст оригинала там, где только возможно, но и придать сценарию современный оттенок. Она встряхнула историю, рассказанную в двух различных временных периодах, перемешав взрослых персонажей с их воспоминаниями о детстве. «Я начала фильм с повествовательной фазы, когда героини уже взрослые, – рассказывает Гервиг. – Затем они начинают вспоминать о детстве и понимают, кем они стали и как они такими стали. Детство всегда накладывает на нас свой отпечаток. Мне хотелось подчеркнуть сомнения персонажей – действительно ли это произошло на самом деле, или просто мы это так запомнили? Действительно ли это про произошло на самом деле, или просто мы это так записали?»
Больше всего работавшим над фильмом женщинам импонировало то, что юноши и мужчины, появлявшиеся в картине, иногда соблазнявшие главных героинь, а иногда – избегавшие их, всегда оставались на периферии сюжетной линии и никогда не попадавшие в эпицентр. «Самое замечательное в романе Олкотт то, что женщины не служили инструментом для рассказа чьей-то чужой истории, – отмечает продюсер Эми Паскаль. – У каждой из них была своя история, и эта особенность нашла своё отражение в сценарии Греты». «Сейчас самое время для этого фильма, потому что именно сейчас женщины заговорили о праве выбора того, кем им быть, о деньгах, о сути власти и о том, как сосуществовать с мужчинами, – продолжает Паскаль. – Грета все эти темы вложила в сценарий, оставив основу Олкотт. Она заявила: «Я хочу снять фильм, не похожий на все остальные. Я хочу снять такую экранизацию, чтобы, вернувшись к книге, вы нашли её ещё более неоднозначной, смешной и грустной, чем вам казалось изначально. Я хочу снять фильм, который казался бы реальным».
Неоспоримый факт – Луиза Мэй Олкотт вообще могла не написать книгу «Маленькие женщины». Она никогда не планировала стать писательницей «девичьих историй», которые в то время считались неважными и уж точно экономически нецелесообразными для печати. Но когда ей об этом сказал издатель, Олкотт не могла отказать себе в искушении попробовать конкурировать с рассказами о мальчишках, которые считались бестселлерами и существенно влияли на неокрепшие умы юных читателей. Олкотт была вынуждена признать, что не слишком хорошо знала о жизни других девушек, кроме своих сестёр и матери. Но, к счастью, её собственная семья стала идеальным источником вдохновения. Олкотт, как никто до неё не отваживался, начала описывать жизнь семейства, рассказывая о взрослении девушек с ограниченными возможностями, но с неудержимым стремлением добиться чего-то большего, чем то, что было предопределено социальными нормами. Как и придуманное ею семейство Марчей, семья Олкотт жила дружно. Их родители, педагог Эймос Бронсон Олкотт и суфражистка Эбигейл Мэй, были идеалистами и трансценденталистами. Они были активными членами общества XIX века и отстаивали идеи борьбы женщин за право на всестороннюю самодостаточность, за право отстаивать свою точку зрения, за право заниматься творчеством, за право уважать природу и, самое главное, за право быть счастливыми, отстаивая свою точку зрения. Родители Олкотт верили в равноправие и прогресс и всячески воодушевляли Луиза и её сестёр заниматься тем, к чему лежало их сердце. Для Луизы это было сочинительство. Она выросла в эпоху интеллектуального и технического прогресса, её школьным учителем был Генри Дэвид Торо, а соседом – Ральф Уолдо Эмерсон. Писать Луиза начала в детстве. Условия жизни вынуждали её подрабатывать учителем, швеёй и гувернанткой. Несмотря на это её первая книга «Басни о цветах» была опубликована, когда писательнице было всего 17 лет. В журнале The Atlantic Monthly были опубликованы её мемуары о Гражданской войне (так называемые «госпитальные скетчи») и динамичные шпионские истории, которые издательство выкупало у писательницы по $50 за каждый. Швее такие деньги платили за год. Олкотт приходилось публиковаться под псевдонимом А. М. Бернард. В то время существовал стереотип, что литература – сугубо мужской удел. За редким исключением книги женщин и книги о женщинах так и не доходили до печати и не пользовались спросом. Всё изменилось, когда на прилавках книжных магазинов появился роман «Маленькие женщины». Книга стала бестселлером, первый тираж разошёлся буквально за несколько дней. Вскоре стало ясно, что женщины и девушки изголодались по честным, аутентичным и эмоциональным историям об их повседневной жизни. Первые 23 главы были так популярны, что издатель Олкотт настоял, чтобы она написала ещё. В результате вышла книга из 47 глав, ставшая любимой многими классикой. С момента первой публикации, роман «Маленькие женщины» никогда не выходил из печати.
Книга была переведена, по крайней мере, на 55 языков мира. По ней были поставлены спектакли, сняты телевизионные и кинопрокатные экранизации. Персонажи романа даже стали героями оперы и аниме. Гервиг учитывала все предыдущие фильмы, но намерена была экранизировать книгу так, как она сама понимала её. Перечитывая роман в зрелом возрасте, режиссёр была поражена тем, насколько современным кажется книга Олкотт в плане неформального семейного общения. «Текст казался современным, был увлекательным и практически не требовал доработки, – утверждает Гервиг. – Я старалась, чтобы сценарий слово в слово повторял книгу там, где только было возможно». Она отчётливо представляла себе эти беседы и добивалась от актрис именно такого исполнения. «Я хотела, чтобы актрисы произносили свои реплики очень быстро, – рассказывает Гервиг. – Диалоги должны были быть стремительными и в чём-то даже грубоватыми, потому что в воображении я их слышала именно такими». «Именно поэтому я начала со зрелости героинь, а затем показала, что их детство живёт в них, – продолжает Гервиг. – Это не флэшбеки, а две самостоятельные линии повествования, разделённые временем. Создаётся ощущение, что когда мы идём по улице, наши юные копии идут рядышком. Для каждого из нас человек, которым мы хотели стать, неразрывно связан с человеком, которым мы стали. Я пыталась построить линию повествования, чтобы показать и тех, и других». Отчасти фильм получился мелодраматичным, без этого невозможно представить «Маленьких женщин».
Однако Гервиг было более интересно изучить каждую из Марчей не с точки зрения любви в самом общем смысле слова, а с точки зрения того, как каждая эту любовь понимает. Читатели много и жарко спорили о выборе Джо супруга и о том, правильно ли ей было вообще выходить замуж. Эти дебаты осложнял и тот факт, что Олкотт, в отличие от главной героини своего романа, так и не решилась связать себя узами брака даже после того, как стала знаменитой писательницей. Гервиг весьма необычно подошла к сложным моментам в фильме. «Если Джо была моим кумиром в детстве, то в зрелости её место заняла Луиза Мэй Олкотт, – признаётся режиссёр. – Одним из важнейших фактов остаётся тот, что Джо вышла замуж не потому, что так хотел автор, а потому что от Олкотт этого требовал издатель. Есть письмо, в котором Олкотт пишет: «Пришлось подобрать для Джо смешного женишка, всем назло». Я решила сделать финал таким, каким, насколько я могу судить, его хотел сделать автор. Именно этим я руководствовалась в выборе финала картины. Я хотела создать комедийно-мелодраматичный момент, который, наверное, Луиза видела сама. Но, вместе с тем, я хотела, чтобы зритель задавался вопросом: «Каким мы бы видели этот финал? Что должна была сделать Джо?»
Натуралистичные, сбивчивые диалоги, предложенные Гервиг, были с интересом встречены актрисами. «Грета позволяла нам перебивать друг друга и огрызаться в ответ, чтобы ни у кого не возникало сомнений, что разговор ведёт четверо или пять человек, – рассказывает Сирша Ронан. – Нам пришлось очень постараться, чтобы диалоги звучали правильно в этих сценах. Впрочем, мне раньше не доводилось работать с такими режиссёрами, как Грета. Ритм и динамика сцен создавали феноменальное, ни на что не похожее ощущение. У нас всех было такое чувство, словно Грета показала секретный путь в мир семейства Марчей». «Мне не хотелось, чтобы сцены с жаркими спорами звучали, как какая-то какофония, – объясняет Гервиг. – Пререкания должны были быть тщательно вымерены, так что я себя чувствовала, как дирижёр импровизированного оркестра. Мы репетировали несколько недель, и эти репетиции были крайне важны, поскольку сценарий был очень точен. Я стремилась к тому, чтобы девушки переругивались с азартом, нужно было добиться правдоподобной сестринской брани. Ни в коем случае не должно было создаться ощущение, что кто-то ждёт своей реплики – насколько я знаю перебранку сестёр, такого никогда не случается. Со мной работали замечательные актрисы, и я им полностью доверяла, поскольку в их исполнении диалоги становились ещё более живыми и глубокими».
Гервиг было очень важно создать полную иллюзию сестринских отношений – красивых и самобытных, но наполненных противоречиями и не чуждых конфликтов. «Я видела каждую из сестёр творческой личностью, и хотела, чтобы каждая из актрис относилась к творчеству серьёзно, потому что именно так относились к творчеству их героини. Сёстры любят друг друга, но, вместе с тем, они соперничают. Они могут злиться и огрызаться, могут любить и заботиться – я хотела, чтобы в них был весь спектр возможных эмоций, поскольку именно он делал их сильными. Наши героини – настоящие люди, и их отношения бывают разными». Сценарий много значил для Паскаль, добившейся многого на продюсерском поприще и любящей роман «Маленькие женщины». Уже одно только имя говорило о многом – Эми Бэсс. «Фильм о том, как важно помнить детство, о том, как мы меняемся с течением времени, о том, как трудно быть творческой личностью, – говорит Паскаль. – Однако фильм ещё и о том, как отвоёвывать свою независимость».
Джо Марч (Сирша Ронан) стала самым впечатляющим созданием Олкотт. Вымышленный персонаж стал подлинным кумиром в реальном мире, вдохновив целое поколение молодых мечтательниц на жизнь в поисках приключений и творческое самовыражение. За персонажем постоянно маячил образ самой Олкотт. Как и Джо, писательница освобождала себя полётом фантазии, чувствовала упоение в работе. Её сочинения стали не только мостиком к спасительной финансовой независимости. Они помогали Олкотт поддерживать связь с детством, которая придавала ей сил. Учитывая специфику роли, Гервиг нужна была феноменально откровенная актриса. К счастью, режиссёр знала, кому можно доверить столь сложное амплуа. Ураган эмоций, которые продемонстрировала Сирша Ронан на съёмках фильма «Леди Бёрд», убедили Гервиг в том, что актриса сможет достоверно передать перепады настроения Джо, её бунтарский дух и образ мышления, а особенно так называемый «творческий вихрь», как Олкотт называла ежедневное стремление Джо написать хоть строчку. «Я не могу объективно говорить о Сирше, – признаётся Гервиг, – потому что считаю её подлинным гением. Честное слово, я не знаю, как она это делает. Но мне очень повезло, что она согласилась вновь поработать со мной». Эми Паскаль вторит режиссёру: «Сирша бесподобна. Наблюдая за её игрой, мы не уставали удивляться. Она самая честная, умная и эмоциональная актриса нашего времени».
По словам Ронан, любимое многими амплуа, столь трепетно воспринимаемое многими читателями, стало для неё лестным предложением, но, вместе с тем, серьёзным испытанием. Ей пришлось заглянуть за ставшую легендарной отчаянность Джо и увидеть в героине реальную личность. Джо была не только талантливой, независимой, жаждущей перемен девушкой. Она была человеком, не чуждым сомнений и страданий. Джо нужно было воспринимать современной девушкой, которая раньше других поняла всю сложность в самоопределении и стала одной из новаторов переломного момента в истории. «Джо похожа на девчонок, которых без труда можно встретить в наши дни, – считает Ронан. – Грета решила, что она должна быть более современной, чем другие героини фильма, и это должно проявляться в её жестах, походке и особенно в речи. Манера разговаривать становится для меня путеводной звездой к моему персонажу, поэтому речь Джо приобрела современное звучание». Если в чём-то Джо придерживается традиций, так это в преданности своей семье. Её творческая жизнь была неразрывно связана с желанием помочь обеспечить родных, публикуя свои рассказы. «Джо живёт ради своей семьи и готова умереть за близких, – объясняет Ронан. – Сёстры и мать стали для неё целым миром в буквальном смысле слова. Они превратили свой дом в уютное гнёздышко, которое стало их вселенной. В компании близких Джо самоуверенна, весела и креативна. Оказываясь в кругу малознакомых людей, она становится более сдержанной. Распалить огонь в её сердце могут только сёстры и сочинительство.
Ронан пришлось всерьёз поработать над образом писательницы, которая предпочитала ни с кем не делиться своими радостями, разочарованиями и свершениями. «Сочинительство было единственной отрадой для Джо, если не считать её семью, – говорит Ронан. – Она чувствует потребность писать днём и ночью. Возможно, она не видит в этом своей карьеры (в то время девушкам было почти невозможно добиться успехов в литературе), но сочинительство стало важной частью её жизни и помогало Джо разобраться в себе. Именно творчество помогало Джо чувствовать уверенность в своих силах». Создание уникальной атмосферы умиротворения в доме Марчей и работа с другими актрисами также послужили вдохновением для Ронан. «Мне понравился богемный образ жизни, который вели Марчи, – признаётся она. – Сестёр воодушевляли творить, быть экспрессивными в своей работе и в общении между собой. У них не было секретов друг от друга». Джо понимала, что красота и чувство единения, которые создавали сёстры и Марми, никогда не сравнятся с прелестями взрослой жизни. Поэтому Ронан хорошо понимала необычный выбор своей героини – судьба вынудила Джо выбирать между влюблённым в неё до беспамятства соседа Лори, который с детства был ей лучшим другом, и более здравомыслящим профессором Фридрихом Баэром. «У Джо были очень сложные романтические отношения, – считает Ронан. – Мне кажется, она хотела сохранить ту чистую платоническую дружбу, которая связывала её в детстве с Лори. Фридрих ассоциировался для неё с чем-то другим: с новой жизнью и признанием интеллектуальным миром. И всё же Джо не задумывалась о своих тёплых чувствах к Фридриху до тех пор, пока не вернулась домой проведать заболевшую Бэсс. Джо никогда не хотела замуж, не хотела расставаться ни с малейшей частичкой себя. Замечательно, что современные девушки могут себе это позволить, в отличие от Джо, выбор которой был продиктован стереотипами того времени». «И всё же самая значимая любовная линия в фильме связывает Джо с её сёстрами и матерью, – добавляет Ронан. – Главная тема истории заключается в том, что девушкам необходимо искать свой путь в этом мире, сколь трудными бы ни были поиски».
Мег Марч (Эмма Уотсон) – старшая из сестёр Марч. Возможно, в ней наилучшим образом развиты материнские инстинкты, но при этом она является своевольной перфекционисткой. Она точно знает, что собой представляет и чего хочет. Именно эти особенности привлекли внимание Эммы Уотсон, сыгравшей эту роль. Английская актриса, прославившаяся ролью Гермионы Грейнджер в фильмах франшизы «Гарри Поттер», недавно появилась на больших экранах в игровом фильме «Красавица и чудовище». «Мег мечтала стать матерью и женой, но эти мечты не мешали ей быть феминисткой, и для меня этот аспект был крайне важен, – объясняет Уотсон. – Бытует мнение, что феминистки отрицают брак. Мег же всем сердцем хочет разделить свою жизнь с супругом. В день свадьбы она говорит Джо: «Только то, что я мечтаю не о том же, о чём и ты, не делает мои мечты менее значимыми». «Мег хочет выйти замуж и нарожать детей, но это не значит, что финансовое благополучие супруга для неё не имеет никакого значения, – добавляет Гервиг. – То, как Мег принимает жизненно важные решения, влияющие на всю её жизнь, я поняла лишь когда перечитывала книгу». Уотсон особенно заинтриговала возможность посмотреть на супружескую жизнь своей героини с трудоголиком Джоном Бруком. «Обычно на свадьбе наших героинь фильмы заканчиваются, поэтому меня очень интересовало супружество и материнство Мег, – говорит актриса. – То, как она поддерживала отношения, несмотря на многочисленные стрессовые ситуации, вызывало мой самый живой интерес. Реальная жизнь испытывала Мег. Она задавалась важными вопросами: «Реально ли всё то, во что я верила? Существуют ли счастливые финалы? Может ли любовь длиться вечно?» Мы видим, что она готова сражаться за свою мечту, потому что всё хорошее в этой жизни нужно заработать». Уотсон понимает, что привлекало её героиню в Джоне – его самыми главными достоинствами были добросердечность и участливость. «Джон всегда был готов прийти на помощь в непредвиденной ситуации и не гнушался никакой, даже малопривлекательной работы, – объясняет актриса. – Это вызывало в Мег чувство уважения к супругу. Она выбрала себе в мужья надёжного человека».
Джеймс Нортон, сыгравший роль Брука, вспоминает о работе с Уотсон: «Грета хотела исследовать этот брак так, как никогда прежде. Мы решили, что будет неплохо, если мы сами напишем брачные обеты наших персонажей, и результат превзошёл все наши ожидания». О брачном обете своей героини Уотсон говорит: «Мег решила выйти замуж за Джона, потому что он покорил её. Он заботился о её отце, когда тот был ранен, и относился к её матери и сёстрам так, словно они были ему родными. Всё это было крайне важно для Мег. Джо находит Джона скучным, а для Мег важнее всего было то, как её мужчина проявляет себя в повседневной семейной жизни».
Бэсс Марч (Элайза Сканлен), наверное, самая замкнутая и хрупкая из сестёр Марч. Жизнь этой девушки, страстно любившей музыку, кардинально изменилась после того, как Бэсс заболела скарлатиной. Однако персонаж не оставил равнодушным ни одного читателя книги «Маленькие женщины». Роль Бэсс сыграла юная австралийка Элайза Сканлен, недавно появившаяся в роли Эммы Крелин в сериале HBO «Острые предметы». «У Бэсс была сложная жизнь, но она столь же амбициозна, как и её сёстры. А почему бы и нет? Ведь она – тоже Марч, – говорит Грета Гервиг. – У неё есть свои мечты, и мне хотелось подчеркнуть, что они не менее важные, чем любые прочие. Бэсс всегда мне напоминала Эмили Дикинсон. Она понимала устройство всего нашего мира, не покидая стен дома». «Бэсс очень непростая героиня, – отмечает Сканлен. – В сравнении со своими сёстрами она застенчива, но в ней есть некая скрытая энергия и сила. Я думаю, в каждом из нас живёт и интроверт, и экстраверт. Надеюсь, этот фильм поможет людям лучше понять, что интровертам тоже есть, что сказать. Мы живём в очень экстравертированном мире, где нужно быть громкими, общительными, эмоциональными. Было интересно найти способ показать, что сила может проявляться и в тишине, доброте и вдумчивости». Сканлен особенно благодарна Гервиг за то, что режиссёр помог актрисам вжиться в образы Марчей: «Грета обожает театр, и эта любовь помогла ей создать атмосферу искренне любящей семьи, в которой, впрочем, тоже не обходится без ссор, криков и злости друг на друга. Она учла, какой отпечаток оставило детство на жизнь каждой из сестёр, и не боялась периодически показывать ту или иную героиню с нелицеприятной стороны. Нас это очень воодушевляло». За свою короткую жизнь Бэсс успела сделать нечто очень важное – воссоединить семью, когда сёстры уже выросли. «Во взрослении есть нечто грустное – обидно видеть, как сёстры Марч расходятся по жизни, и каждая идёт своей дорогой, – говорит Сканлен. – Тем приятнее видеть, как сестринская любовь воссоединяет их вновь. У меня есть сестра-близнец, которую я бесконечно люблю, так что я хорошо понимаю, что переживали сёстры Марч».
Эми Марч (Флоренс Пью) – младшая из сестёр Марчей, вызывавшая жаркие споры у читателей. Эми бывает шумной и озорной, но всё же ей удалось добиться куда большего, чем любая из её сестёр, даже Джо. «В этом фильме вы увидите совершенно другую Эми, – говорит продюсер Эми Паскаль. – Она точно знает, чего хочет. Она мечтает стать великой актрисой, хотя понимает, что до величия ей пока далеко. При этом Эми очень умна, дальновидна и достойна восхищения». Роль Эми сыграла Флоренс Пью. Восходящую звезду кинематографа можно увидеть в самых разноплановых ролях в минисериале Пака Чхан-ука «Маленькая барабанщица», в исторической драме Дэвида Маккензи «Король вне закона» и в фильме ужасов Ари Астера «Солнцестояние». Роль для актрисы оказалась заманчивой, хоть и психологически сложной. «Обычно все воспринимают Эми испорченной девчонкой, потому что она шаловлива и постоянно фантазирует о любви и богатствах, – говорит Пью. – Но мне было куда интереснее изучить её, как творческую личность, которая всегда стремится сделать всё как можно лучше или не браться вовсе. В сценарии Греты мне особенно запомнилось и понравилось то, что мы видим, как Эми стремится к совершенству, но при этом, как свойственно людям, допускает ошибки. Возможно зрителям Эми понравится даже больше, чем Джо». Отношения Эми и Джо наполнены соперничеством и завистью. Кроме того, их связывает некий любовный треугольник, поскольку Эми влюблена в Лори, который, в свою очередь, всегда тянулся к Джо. Пью отмечает, что чувства, которые питает её героиня к Лори, вполне естественны. «Всегда больно любить кого-то безответно, и именно так можно описать отношения Эми и Лори, – говорит Пью. – Сама мысль о том, чтобы выйти замуж за мужчину, который любит сестру, для Эми болезненна и постыдна. Но, возможно, это единственно верное решение». Именно истинная, безусловная любовь помогает Лори повзрослеть. Его раннее увлечение Джо и последующее предложение руки и сердца – всё это не более, чем детская любовь. Его отношения с Эми более осознанны – это чувства взрослого человека, который научился любить себя. Из Европы Лори вернулся взрослым мужчиной, совсем не похожим на мальчишку, который туда уезжал. Самым большим вдохновением для Пью, как и для её коллег, стала сестринская любовь, пережившая множество конфликтов. «Любовь, связывающая сестёр, стала центром истории, – утверждает Пью. – Во все времена сёстры поддерживали друг дружку, и даже скандалы не могли этого изменить. В целом их отношения выглядят очень реалистичными». По словам Ронан, то, как Пью сыграла роль Эми, кардинально изменило её понимание этой героини. «Флоренс сделала с Эми что-то такое, о чём, наверное, никто прежде не задумывался – она дала ей характер, – объясняет Ронан. – Это уже не просто несмышлёная девчонка, в ней появился огонь, и это просто потрясающе».
Марми Марч (Лора Дерн), вне всяких сомнений, одна из самых обожаемых литературных героинь. Оставшись без мужа в военное время, она одарила своих дочерей тем, чего многие девушки были лишены: абсолютным доверием и уважением. Для многих Марми стала символом самопожертвования на алтаре домашнего очага. Хотя на самом деле Олкотт срисовывала образ героини со своей матери Эбигейл Мэй, сильной духом и отчаянной активистки, которой претила тихая и размеренная жизнь. Эбигейл, или просто Эбби, была воодушевлённой суфражисткой, аболиционистом, реформатором и одной из первых социальных деятелей в Америке. Неисправимая бунтарка стала для своей дочери Луизы не только наставницей, но и музой. Мать заразила своих дочерей жаждой познания, наделила уверенностью в себе и любовью ко всему миру. При этом Эбби была нетерпима к окружавшей её несправедливости и категорически осуждала ограничение прав женщин. В своём дневнике она писала: «Женщине поручают только самую скучную и неинтересную работу. Ежедневно она умирает от недостатка доверия и справедливости. Она живёт в лишении, умирает в забвении. При этом восхваляется мужчина, который за свою жизнь не делает ни единого акта самопожертвования, но которому случайно дарован талант». Гервиг хотела увидеть в Марми разгорающееся пламя гнева и стремление к переменам, которое она тщательно скрывала. Только такая героиня могла предоставить своим дочерям право самим выбирать свой путь.
Режиссёр предложила роль Лоре Дерн, глубина и разноплановость ролей которой были отмечены двумя номинациями на «Оскар». «Я всегда относилась к Марчам, как к семье гениев, и именно благодаря Марми, – рассуждает Гервиг. – Она не ограничивает своих дочерей, предоставляя им возможность развиваться в собственном замечательном хаосе. Но при этом я знала, что Олкотт описывала Марми с Эбби Мэй, жизнь которой была куда сложнее и труднее, поэтому я решила немного поработать над внутренним миром Марми. Мы, разумеется, стремились показать, что Марми создаёт некий магический ореол вокруг своих девочек, но я хотела показать, какую цену приходилось платить за это волшебство». Знакомство Дерн с персонажами книги состоялось в детстве актрисы. «Кажется, мне было около 13 лет, когда я впервые прочитала книгу, – вспоминает она. – Я чётко помню, что Марми советовала Джо сдерживать свой гнев, и этот совет со мной по сей день. Я прочитала немало историй о том, как отгонять дурные мысли. Но Олкотт писала о том, как принимать превратности судьбы. Она создала образ матери, дающей радикальные советы. Они казались мне радикальными даже в 1980-х! Поэтому я думаю, что в роман «Маленькие женщины» заложен подтекст, который необходимо услышать представителям всех поколений: что бы ни случилось, вы всегда должны оставаться самими собой и не позволять кому бы то ни было прерывать ваши попытки проявлять несогласие, гнев, уязвимость, чувственность, чувство юмора и благодарность. Вы такие, какие вы есть». Чтобы сродниться со своей героиней, Дерн сфокусировалась на удивительной жизни Эбби Мэй. «Несложно сыграть Марми, чувственность которой всецело соответствует нормам викторианской эпохи, – говорит Дерн. – Мы же покажем, что она является бунтаркой, хоть и всецело соответствует своей эпохе».
Исследования Дерн побудили актрису ещё сильнее влюбиться в историю. «Я читала переписку Луизы с матерью и иногда думала: «Господи! Как было бы здорово, если современные матери и дочери могли бы переписываться с такой же откровенностью, если можно было бы обсуждать вопросы о том, каково быть женщиной и какие нужно ставить цели в жизни. Мне с трудом верилось, что такая откровенность была для них нормальными отношениями». Дерн отмечает, что во время съёмок Гервиг постоянно стремилась сделать каждый момент фильма более динамичным и живым: «Взять, к примеру, сцену у камина, в которой Марми даёт Джо совет, – вспоминает Дерн. – Грета хотела увидеть беседу двух равных женщин. Вы никогда не увидите, как Марми говорит со своими детьми свысока, даже если они неправы. Луиза выросла в такой атмосфере, что помогло ей самой стать писательницей, и Грете удалось уловить и передать эту атмосферу уважения Марми к своим дочерям». Ронан признаётся, что восхищается тем, какой разноплановой получилась героиня Дерн. «Лора смогла передать безграничную материнскую любовь Марми, которая при этом оставалась сильной женщиной. В фильме есть моменты, в которых Марми едва не теряет терпение и готова сорваться, но ей удаётся сдержаться и улыбнуться своим девочкам. Лора – великолепная и очень опытная актриса, она ухитрялась передать впечатляющий спектр эмоций всего за несколько секунд экранного времени».
Тётя Марч (Мэрил Стрип) демонстрирует подрастающим племянницам, какие пути для женщин открывает богатство. Состояние вдовы позволяет ей не только воздерживаться от повторного замужества, но и бесцеремонно и открыто озвучивать свою точку зрения. «Если Марми пытается создать в семействе подобие утопии, то тётя Марч живёт в реальном мире, – рассказывает Гервиг. – Она не мечтательница, в отличие от Марми. Тётя говорит племянницам: «Вы лучше разберитесь, как жить в этом мире, поскольку он труден, и никто не будет заботиться о вас». Тётя Марч права в том, что мир может кардинально отличаться от того, каким мы его себе представляем, и в том, что необходимо научиться маневрировать, чтобы обходить мели и рифы. Вместе с тем Марми права в том, что любой может попытаться изменить этот мир». Роль тёти, в которой комичность должна была сочетаться с властностью, сыграла легенда кинематографа Мэрил Стрип. «Я просто обожаю Мэрил Стрип, она подлинная королева экрана, – признаётся Гервиг. – Я никогда не забуду, как она реализовывала идеи, которые я описала в сценарии. Она очень умело показала свою героиню балластом в семействе. В её исполнении тётя Марч стала куда более значимым персонажем, чем я задумала изначально. Мэрил показала, насколько важная у тёти Марч роль в сюжете». Стрип производила на своих юных коллег по съёмкам такой же эффект, как и её героиня – на сестёр. «Было очень круто поработать с Мэрил, мы все гордились возможностью встретиться с ней на съёмочной площадке, – утверждает Ронан. – У меня была с ней одна сцена тет-а-тет, это было нечто нереальное. Я старалась изо всех сил, чтобы ничего не испортить». «Мэрил уморительна в своей роли, – вторит Эмма Уотсон. – Такого комедийного прочтения роли вы никак не ожидаете. Тётя Марч непредсказуема до комичности, и Мэрил отлично передала эту особенность своей героини».
Ханна (Джейн Ходишелл) – домработница Марчей, которая стала для сестёр не только заботливой сиделкой, но и подругой. Роль сыграла Джейн Ходишелл, неоднократно номинированная на премию «Тони» за свои театральные роли. Для неё, как и её коллег, роман «Маленькие женщины» значил очень многое. Впервые она прочла книгу, когда ей было всего десять лет. «У меня было три сестры, так что я хорошо понимаю, какая атмосфера царила в том доме, – рассказывает актриса. – Кроме того, когда мне было 12 лет, одна из моих сестёр умерла, так что и это щемящее чувство утраты, описанное в книге, мне, к сожалению, знакомо». Ходишелл чувствовала духовную связь со своей героиней. «Ханна работала в доме Марчей с самого рождения девочек, и видела, как меняются их жизни, – говорит актриса. – Благодаря ей характеры девушек раскрываются с необычных сторон». «Мы нечасто замечаем героизм женщин, которые нас воспитывают, – замечает Лора Дерн. – Отношения, связывающие Марми и Ханну, отнюдь не похожи на отношения работодателя и подчинённого. Эти женщины вдвоём растят девочек. Замечательно, что Грете удалось заинтересовать этой ролью Джейн, в которой сочетаются чистота, честность и феноменальное чувство юмора. Ханна в её исполнении может быть и дерзкой, и доброй, но главное – она помогает семейству удержаться на плаву в самые сложные моменты жизни».
Луиза Мэй Олкотт писала о жизни американских девушек так, как не многие отваживались. Однако ей пришлось придумать и мужские персонажи отцов, мужей, соседей, учителей и друзей, которые были бы столь же необычными, как и женщины, которых они любили и поддерживали. Мужчины стали ещё одной отличительной особенностью сценария Гервиг. «Грете удалось передать то, как уважительно описанные Олкотт мужчины относились к женщинам, – говорит Паскаль. – Мужчины в её романе помогают героиням, о чём в наше время остаётся только мечтать». Актрисы, сыгравшие в фильме главные роли, по достоинству оценили подбор актёров на роли второго плана. «Описанные Гретой в сценарии мужчины наблюдают со стороны за удивительной, магической связью сестёр, мечтая стать частью этого замечательного семейства, – говорит Элайза Сканлен. – Мы не часто становимся свидетелями столь интересной динамики». «В романе «Маленькие женщины» замечательно то, что мужчины действительно вторичны, – добавляет Боб Оденкёрк, сыгравший роль отца сестёр Марч. – Наши герои не бесполезны, просто второстепенны, поскольку в центре сюжета – женские истории».
Лори (Тимоти Шаламе) – бойкий молодой сосед Марчей. Познакомившись с Марчами, Теодор «Лори» Лоренс становится почётным членом их круга, а в конечном счёте влюбляется сразу в двух сестёр. Роль предложили сыграть Тимоти Шаламе, который сыграл номинированную на «Оскар» роль в фильме «Нзови меня своим именем», а также появился в молодёжной драме Греты Гервиг «Леди Бёрд». Гервиг отмечает, что Лори и Джо являются зеркальным отображением друг друга. «Джо – девушка с мужским именем, а Лори – юноша с женским именем, – объясняет режиссёр. – Он – близнец Джо другого пола. Тимоти отлично справился с этой ролью. Зрительницы привыкли проецировать на себя мужские образы. Главные герои, как правило, мужчины, и мы вынуждены ассоциировать себя с ними. А тут Тимоти сыграл юношу, который оказывается в мире женщин, что само по себе необычно». Взаимопонимание между Шаламе и Ронан, налаженное на съёмках фильма «Леди Бёрд», тоже было не лишним. «Тимоти не уступает Сирше ни в харизматичности, ни в эмоциональности, ни в таланте, а это было очень важно, потому что Джо и Лори напоминают двойников», – говорит Паскаль. Шаламе считает, что встреча с сёстрами Марч кардинально изменила его персонаж. «У Лори было не столь лучезарное детство, – утверждает актёр. – У него не было проблем c финансами, но при этом у него не было друзей, поскольку он учился дома и большую часть времени проводил в компании гувернёра мистера Брука. Отношения с соседскими девушками, у которых были столь разносторонние интересы, помогли юноше развиваться». Сердце Лори оказывается во власти Джо. Кажется, что они – родственные души, но их дружба не подчиняется никаким правилам, и Джо понимает, что после формальной свадебной церемонии ситуация может измениться. По мнению Шаламе, в более совершенном мире у Джо и Лори могло что-то получиться. «Можно допустить, что из их дружбы мог бы получиться замечательный брак, – считает актёр. – Однако в равной степени можно допустить, что они настолько похожи, что могли бы разорвать друг друга на части». Как бы то ни было, отношения Лори и Джо, а позднее – отношения Лори и Эми, формировались по правилам сообщества того времени. Став взрослыми, Лори и Эми были вынуждены принять многие нормы, навязываемые сообществом, однако в основе их отношений всегда лежала подлинная любовь. Время всё расставило по своим местам: если любовь Лори и Джо была пылкой, но эфемерной, то любовь, которую он обрёл с Эми, была глубокой и прочной. Ронан была рада вновь поработать с Шаламе. «Мы хорошо узнали друг друга на съёмках фильма «Леди Бёрд», и это помогло нам подружиться, – говорит актриса. – Больше того, мы относились друг к другу, как брат и сестра. Когда работаешь с одним и тем же актёром, появляется чувство уверенности и защищённости. Тимоти отважен и готов рисковать – эти качества как нельзя лучше подходили для Лори».
Фридриха Баэра (Луи Гаррель) Джо встречает в Нью-Йорке, куда отправляется, чтобы начать преподавать. Профессор Баэр впечатляет своими познаниями в литературе и ставит Джо в тупик критикой её работы. Французскому актёру и режиссёру Луи Гаррелю, снявшемуся в главной роли в мелодраме Бернардо Бертолуччи «Мечтатели», удалось уловить и передать всю сложность отношений Фридриха и Джо.
Гаррель считает, что Фридрих отнюдь не является главной ошибкой Джо, каким его часто изображали ранее. Напротив, он – представитель творческого мира, в котором хочет жить Джо. «Фридрих олицетворяет вожделенную для Джо область: мир книг и интеллектуалов, – говорит актёр. – Когда Джо и Фридрих встречаются, происходит нечто необъяснимое». Сцены, в которых Джо воспринимает критику Фридриха, как удар под дых, стали любимыми для Ронан. Она понимала, что Фридрих отнюдь не хочет унизить её героиню, напротив, стремился подготовить её к жестокой субъективной критике и неприятию, с которыми приходится сталкиваться всем молодым писателям. «Больше всего мне понравилась сцена, в которой Джо выбегает из комнаты, не в силах справиться с эмоциями, – признаётся Ронан. – Слава Богу, что мне довелось поработать в этой сцене именно с Луи. Благодаря ему Фридрих стал застенчивым. Луи умел любую реплику, которая могла бы показаться оскорбительной и надменной, превратить в честную и искреннюю. Настолько честно к Джо никто никогда не относился, честность Фридриха подкупает настолько, что в него невозможно не влюбиться. Никто прежде не обескураживал её настолько, как он. Я думаю, она посрамлена Фридрихом и раздосадована до глубины души».
Мистер Лоренс (Крис Купер) – таинственный и богатый сосед Марчей. Дедушка Лори поначалу пугает девушек, но со временем они понимают, что он мягкий и добросердечный человек, особенно по отношению к Бэсс. Эту роль сыграл обладатель премии «Оскар» Крис Купер, которого можно было увидеть недавно в фильме «Прекрасный день по соседству». «Мне очень понравилось работать с Крисом, – говорит Элайза Сканлен. – У него доброе сердце, что было крайне важно для этого персонажа. Кажется, что они с Бэсс – полные противоположности, но они находят общий язык в любви к тишине. Наблюдая за ним, я научилась контролировать себя и происходящее вокруг меня. В Крисе чувствуется некая тихая сила, которая помогала и мне самой успокоиться и чувствовать всё, что происходит в сцене. Крис – один из тех необычных людей, который говорит лишь тогда, когда есть, что сказать, с таким качеством сталкиваешься не часто. Я горжусь тем, что поработала с ним и многому у него научилась». Джейн Ходишелл, которая вместе с Купером играла в бродвейской постановке «Кукольный дом, часть 2», говорит: «Кажется, никогда прежде не видела Криса в такой роли, как мистер Лоренс. Было забавно увидеть его застёгнутым на все пуговицы джентльменом, который показывает своё доброе сердце, попав под чары Марчей».
Роберт Марч (Боб Оденкёрк) – отец сестёр Марч, возвращающийся с Гражданской войны. Его участие в жизни семьи можно описать, как «молчаливо-философское», однако его никак нельзя в полной мере назвать главой семьи. Для Боба Оденкёрка, известного своими современными амплуа в сериалах «Во все тяжкие», «Лучше звоните Солу» и в фильме «Небраска», историческая роль стала неожиданной, но желанной. Оденкёрк отмечает, что Олкотт во многом списывала образ Роберта Марча со своего собственного отца, во всяком случае, её любимые черты характера. Бронсон Олкотт никогда не был на войне. Несмотря на это, учитель, трансцедентальный философ, борец за отмену рабства, реформатор, радикал и друг Ральфа Уолдо Эмерсона участвовал в весьма солидных проектах. При этом он был весьма рискованным экспериментатором. Скажем, однажды он вывез всё семейство Олкоттов в утопическую веганскую коммуну Фруктландию, где люди жили впроголодь. Прочитав всё, что только он смог найти о Бронсоне, Оденкёрк получил некое представление о человеке, роль которого ему предстояло сыграть. «Бронсон был интересным, просвещённым человеком, борцом за права женщин и угнетённых слоёв населения, – рассказывает актёр. – Он был воодушевлён новыми идеями, позволявшими иначе взглянуть на окружающий мир. Но при этом он был достаточно рассеянным». Некоторые считают, что Роберт представлял собой такого отца, о котором Луиза Мэй Олкотт мечтала, – менее эксцентричной версией её собственного отца. «В Роберте нашли отражение все достойные восхищения качества Бронсона Олкотта, – убеждён Оденкёрк. – Он верит в женщин и считает, что им нужно позволить быть такими, какими они хотят быть». Роль отца в семье со столь яркими героинями, была для актёра очень интересной. «Роли дочерей моего героя сыграли одни из самых лучших актрис нашего времени, и мне было приятно работать в таком окружении, – признаётся Оденкёрк. – Ежедневно я подпитывался у них энергией».
Джон Брук (Джеймс Нортон) изначально появляется в сюжете, как гувернёр Лори, а впоследствии оказывает невероятную поддержку семейству Марчей. Он влюбляется в Мег, хотя понимает, что ей придётся от много отказаться, чтобы быть с ним. «Я всегда видела мистера Брука человеком, который всего добился своим трудом, – говорит Гервиг. – Он достаточно умён, чтобы самому получить образование, но у него нет ничего за душой, на что можно было бы опереться в сложные времена». Роль Брука сыграл английский актёр Джеймс Нортон, хорошо известный британской телевизионной аудитории. Нортон описывает своего персонажа «душевным, серьёзным и законченным романтиком». Актёр мог бы сыграть своего персонажа спокойным и уравновешенным, однако Нортон предпочёл сделать акцент на той невероятной энергии, которую его герой черпал в сёстрах Марч. «Джон раздосадован, когда в его жизнь вторгаются женщины, как и многие мужчины в то время, – рассказывает Нортон. – Было очень интересно наблюдать за тем, как Марчи располагают его к себе». Нортону импонировало играть второстепенную роль в преимущественно женском коллективе. «Трудно не восхищаться женщинами, которые работали над этим проектом, и я горжусь тем, что стал одним из немногих мужчин, которым довелось поработать с ними над этим фильмом, – признаётся актёр. – Помню в одной сцене камера снимала четырёх сестёр, в то время как Луи, Тимми и я занимались своими делами на заднем плане. Мы были счастливы просто быть там и слушать их истории».
Гервиг с самого начала работы над фильмом хотела увлечь зрителей в реалистичный, пусть и в несколько хаотичный мир сестёр Марч. Для неё было крайне важно, чтобы обособленная семейная жизнь искрилась кинетической энергией. В тот момент, как Джо и Эми отправляются в Нью-Йорк и Париж, Гервиг предлагает зрителям окунуться в эру, изобилующую радикалами, новомодными творческими веяниями, первыми фотоснимками, военными издержками, а также кардинальными переменами в моде и социуме. Продумывая дизайн фильма Гервиг черпала вдохновение в картинах той эпохи, начиная с европейских импрессионистов и заканчивая американским мастером Уинслоу Хомером. Эти картины помогли режиссёру представить красочность повседневной жизни того времени. Для достижения этой цели Гервиг потребовалась первоклассная команда. «Грета набрала уникальных специалистов, включая оператора Йорика Ле Со, который работал с Лукой Гуаданьино, художника-постановщика Джесса Гончора и дизайнера костюмов Жаклин Дюрран, – рассказывает Паскаль. – Она хотела работать с теми, кто был способен справиться с любыми трудностями и был готов бросать свои вызовы режиссёру». Гервиг утверждает, что Ле Со удалось уловить и осознать её видение и превратить его в красочную картинку. «Мне хотелось, чтобы картинка была подвижной, светлой и красивой, – вспоминает Гервиг. – Визуальный ряд должен был быть наполнен энергетикой молодости, а камера должна была постоянно крутиться. Нужно было создать ощущение, словно зритель реагирует на поведение сестёр в режиме реального времени, и я понимала, что в предыдущих работах Йорика была именно такая энергетика. Он сам был за камерой, так что для него съёмки стали делом личным».
Режиссёр и оператор решили снимать на плёнку. «Мне хотелось восстановить кинопроявочный процесс 1861 года, – объясняет Гервиг. – Йорик подошёл к работе с чувственностью и воодушевлением, именно такое настроение мне и было нужно. Мы словно писали картину совершенно иной эпохи и если бы не были точны, персонажи бы не ожили». Художник признаётся, что персонажи сами направляли его в работе. «Подход Греты к работе был современным и понятным, – говорит Гончор. – Казалось, что можно без труда перенести персонажей в 2019 год, но они останутся такими же интересными. Просто так сложилось, что они жили в 1860-х».
Дом Марчей стал ключевой задачей дизайнера. «Суть состояла в том, что дом снаружи казался обшарпанным, но внутри представлял собой какую-то обитую вельветом шкатулочку с драгоценностями, – объясняет Гончор. – Интерьер был красочным и тёплым, атмосфера была крайне умиротворяющая. Нам хотелось, чтобы у каждого из зрителей фильма появилось невольное желание пожить в таком доме». Олкотт никогда не называла город, в котором живёт семья, но все незначительные детали указывали на то, что действие фильма происходит в её родном Конкорде (штат Массачусетс). В этом городе прошлое и настоящее тесно переплелись, там есть и свидетельства войны за независимость, и Уолденский пруд, на берегу которого жил известный американский писатель, мыслитель, натуралист и общественный деятель Генри Дэвид Торо. Гончор черпал вдохновение в достопримечательностях Конкорда, чтобы показать динамику жизни за пределами дома Марчей. «Мы с Гретой хотели, чтобы всё казалось естественным, – рассказывает художник-постановщик. – Мы задавались множеством вопросов: каковы были особенности ландшафта? Насколько близко жили соседи Марчей? Где находилась железнодорожная станция? Всё это было крайне важно для нас. Во время подготовительного периода я составил подробную карту местности, с этого началась работа». Команда Гончора выстроила экстерьеры домов Марчей и Лоренсов поблизости друг от друга в одном и том же районе Конкорда. На локации нашёлся даже прудик, на котором снималась важная сюжетная сцена – Джо и Лори катаются на коньках, а ревнующая Эми проваливается под лёд. «Кажется, впервые мы увидим на экране подлинное расположение этих двух домов и поймём, как же семейства подружились», – отмечает Гончор.
У команды Гончора ушло 12 недель на то, чтобы вручную выстроить дом Марчей. Вдохновение дизайнеры и строители черпали в сохранившемся до наших дней доме Луизы Мэй Олкотт, в котором сейчас находится музей писательницы. «Настоящий дом Олкоттов был таким же красочным, но простеньким, как и наш дом Марчей, – рассказывает Гончор. – Мне хотелось, чтобы он походил на какой-то едва заметный гриб, выросший из земли. Мы не могли использовать массивные машины для выравнивания площадки и строительства стен, поэтому нам пришлось строить дом по старинке, точно так же, как дома строили в позапрошлом веке. К счастью, мы закончили даже раньше срока, поэтому на протяжении трёх недель до начала съёмок дом успел осесть. Над нашей постройкой «поработали» дожди и ветра, так что он отлично вписался в общую картину района. На земле даже появилась какая-то растительность, так что домик стал ещё более реалистичным». Вспоминает исполнительный директор музея Ян Тёрнквист: «Джесс немало времени потратил на то, чтобы всё измерить и узнать обо всех особенностях дома. Я был впечатлён тем, сколь значимыми для кинематографистов были такие тонкости и детали. Лично я считаю, что когда начинаешь новый проект и выстраиваешь декорации, может получиться что-то необычное и поистине уникальное».
Интерьеры дома Марчей (тёплый и приветливый первый этаж, спальни сестёр и чердак, предоставлявший благодатную почву для воображения девочек) были выстроены на одном из складов в городе Франклин (Массачусетс). Сцены в интерьерах более фешенебельного, но куда более тихого поместья Лоренсов снимались в обширной усадьбе в Ланкастере (Массачусетс). «Мы нашли огромный дом на 50 комнат, в котором жили всего несколько человек прислуги, – вспоминает Гончор. – Именно такой особняк нам и был нужен. Я без труда представил, как мистер Лоренс и Лори живут в этом огромном, пустом доме, напоминающем бездну».
Музей Олкоттов был слишком мал для интерьерных съёмок. Поэтому сцены в детском классе Эми кинематографисты решили снимать в Школе философии и литературы (одной из первых образовательных программ для взрослых в стране).
Ц
ентр Конкорда Гончор воссоздал в городке Гарвард, который находится в 24 километрах к западу от Конкорда. «Там сохранились церковь и огромный магазин с конца 1700-х, мы достроили ещё четыре здания, – говорит художник. – После этого мы завезли 60 тон снега для съёмки рождественских сцен».
Лоуренс (Массачусетс), бывший центр текстильной промышленности, в котором некогда жил поэт Роберт Фрост, превратился в Нью-Йорк 1868 года. «Это была невероятная авантюра, – утверждает Гончор. – В то время в Нью-Йорке не было ни одного здания выше 11 этажей, поэтому на протяжении шести недель мы работали в этом небольшом индустриальном городке. Было очень интересно превращать его в Нью-Йорк 1860-х».
Сцены в нью-йоркском пансионе, где Джо устраивается на работу гувернанткой, снимались в бостонском доме-музее Гибсона, сохранившемся с 1860-х. Среди других исторических бостонских локаций стоит отметить театр Emerson Colonial Theater, в котором Джо наблюдает за Фридрихом, смотрящим спектакль «Двенадцатая ночь»; выстроенный в романском стиле Park Plaza Castle, превращённый в немецкую пивную, в которую Джо отправляется за Фридрихом; а также здание Steinert Building 1896 года в стиле боз-ар, который превратился в издательство мистера Дэшвуда.
Сцены в Париже XIX века, по которому прогуливается Эми, снимались в Журавлином Поместье в прибрежном городке Ипсвич (Массачусетс). «Мы не могли отправиться в Европу, – объясняет Гончор, – поэтому нам пришлось найти подходящий замок в Массачусетсе с пышными садами, видом на океан и масштабной прилегающей территорией. Цветовая палитра, атмосфера и архитектура в этих сценах кардинально отличаются от сцен, снимавшихся в Конкорде».
Для съёмок сцены, в которой тётя Марч и Эми совершают променаж по Парижу в карете, кинематографистам необходимо было получить разрешение на съёмку в садах Дендрария Арнольда, который был разработан известным американским ландшафтным дизайнером Фредериком Олмстедом, а сейчас принадлежит Гарвардскому университету. Дендрарий считается одной из главных достопримечательностей Бостона. «Было непросто создать Париж 1860-х в Бостоне, – признаёт супервайзер по подбору натуры Дуглас Дрессер. – Одного взгляда на Дендрарий Арнольда было достаточно, чтобы влюбиться в это место».
Однако задача была не из лёгких – поначалу руководство Дендрария было не в восторге от идеи сотрудничества с кинематографистами. Ранее всем, кто хотел снимать фильмы на территории, отказывали наотрез. Ситуацию изменило наследие Олкоттов. «Поначалу я очень опасался того, что съёмки могут кардинально изменить распорядок дня в Дендтрарии, и не в лучшую сторону, – объясняет директор Дендрария Арнольда Уильям Фридман. – Но потом я задумался о том, что «Маленькие женщины» – неотъемлемая часть истории Новой Англии, которую мы чтим и бережно храним. Я решил, что нужно помочь тем, кто рассказывает историю, затронувшую столько сердец читателей. Кроме того, мы предвосхищали жаркие споры на тему того, стоит ли снимать на натуре и как наше заведение превратилось в одну из самых популярных достопримечательностей Европы». Гервиг благодарна Гончору за то внимание, которое он уделял деталям, вплоть до царапин на стенах в освещаемых свечами комнатах. «Джесс понимал, что я хочу выстроить мир, в котором хочется оказаться, потому что он реален, – отмечает режиссёр. – Он знал, что слой пыли или сажи мог сделать предметы реалистичными, а фильм – живым. Он также осознавал, как должен меняться дом. В нём есть освещённые огнём камина комнаты. В детстве они кажутся такими тёплыми, а с возрастом становятся намного холоднее и темнее».
Лишь в немногих фильмах можно увидеть такие красочные исторические костюмы, как в фильме. Именно поэтому Гервиг пригласила на съёмки дизайнера костюмов Жаклин Дюрран, которая работала над костюмами для съёмок таких фильмов, как «Городость и предубеждение» и «Анна Каренина». Последний принёс дизайнеру премию «Оскар». Кроме того, её работы можно увидеть в современных фильмах Майка Ли. Именно сочетание знания истории и умения работать с современными костюмами искала Гервиг для фильма. «Жаклин очень хорошо поняла, что я хотела бы увидеть – аутентичные, слаженные костюмы, которые бы выглядели, как повседневная одежда, – говорит Гервиг. – Не должно было складываться ощущение, что костюмы подбирались специально, потому что именно так одежда выглядела бы современно. Я хотела, чтобы каждая деталь костюмов была выверена для каждого конкретного персонажа из мира семейства Марчей». Дюрран читала книгу в детстве и восхищается ею по сей день, но никогда не видела других экранизаций. И не планировала, даже в преддверии работы. «Я начала с того, что прочитала сценарий и расспросила Грету о том, какими она видит персонажи, – объясняет дизайнер. – Она провела тщательное исследование мира Олкоттов и хорошо узнала это семейство свободомыслящих и радикальных творцов, так что нам было с чего начать».
Дюрран и Гервиг вместе провели ещё более глубокое исследование, ставшее самым тщательным в истории кинематографа. Они собрали впечатляющую подборку фотографий викторианской эпохи, включая работы Джулии Маргарет Кэмерон, профессионального фотографа XIX века, увлекавшегося также литературой. В объектив камеры Кэмерон попадали дети и семьи, поэтому снимки существенно помогли Гервиг и Дюрран в работе. «1860-е годы были самым началом эпохи фотографии, поэтому встречались замечательные художественные работы», – отмечает Дюрран. Кроме того, Дюрран черпала вдохновение в картинах того времени. «Разумеется, большое влияние оказали и европейские, и американские импрессионисты. «Особенно хотелось бы отметить работы Уинслоу Хомера, —говорит Дюрран об американском художнике, в работах которого превалировали морские пейзажи и живописные фермы; Хомер воспевал связь человека с природой. – Я чувствовала, что его работы идеально подходят для той атмосферы, которую мы пытались создать. На самом деле шляпку, которую Джо надевает на пляж, мы срисовали с картины Уинслоу Хомера «Прилив».
Свою работу Дюрран начала с того, что разделила фильм на две разительно отличающихся друг от друга зоны. Внутри дома Марчей Марми создала богемскую атмосферу располагающей к творчеству свободы. Внешний мир предоставлял больше возможностей, но подчинялся строгим правилам и требовал завышенную плату за ошибки. Дюрран стремилась показать, что вещи переходят от одной сестры к другой, подчёркивая, что семейство не купалось в роскоши.
Дюрран разработала чёткую цветовую палитру для каждой из сестёр. Джо предпочитает яркие оттенки красного цвета, Мег больше подходят романтичные оттенки сиреневого и зелёного цветов, Бэсс отдаёт предпочтение трогательному розовому цвету, а Эми – освежающим оттенкам светло-голубого цвета. Если Мег и Эми обычно можно увидеть в «кринолинной клетке», как того требовала женская мода того времени, то упорно отказывающаяся от корсетов Джо и болезненная Бэсс остаются в повседневной одежде, к которой привыкли с детства. По словам Дюрран, для неё важнее всего было предоставить сёстрам право быть самими собой. «Мне казалось, что каждый из их костюмов должен был что-то отражать, – объясняет дизайнер. – Каждая из них по-своему понимала этот мир, и костюмы должны были этому мировоззрению соответствовать». «Джо – сорвиголова, – продолжает Дюрран. – Она хочет иметь право выглядеть, как мальчик. Они так похожи с Лори, что периодически даже обмениваются предметами одежды. Джо всегда предпочитает яркие цвета – если это не красный, то, возможно, глубокий синий или нечто подобное, но обязательно выделяющееся на общем фоне». «Мег романтична и обожает театр, поэтому выглядит, как сказочная принцесса из средневековья. Её стиль можно было бы назвать неоготикой, что в то время было весьма современно. Бэсс, с другой стороны, самая домашняя и инфантильная из сестёр. Ей так и не представился шанс вырасти и увидеть окружающий мир, поэтому она остаётся в мягкой одежде розовых оттенков». «Эми, вне всяких сомнений, самая модная из сестёр, и была таковой ещё до своего отъезда в Европу. В ней чувствуется сила молодости, целеустремлённость и интеллект, эти качества только подчёркиваются костюмами».
Гардеробы Марми стали, наверное, самым сложным испытанием для Дюрран. «Эта неоднозначная героиня, – объясняет дизайнер. – С одной стороны, в ней ярко выражены материнские инстинкты, с другой – радикальные взгляды. В выборе костюмов для героини я решила делать ставку на практичность: она одевается так, что может и помочь по хозяйству, если потребуется, и выйти из дома, не задумываясь о пристойности наряда. Кроме того, мы хотели сделать намёк на влияние, которое Марми оказывает на девочек – её стиль одежды должен был отдалённо напоминать их стили».
Тётя Марч в исполнении Мэрил Стрип получила самый исторически достоверный гардероб. «У неё были аккуратные викторианские костюмы, без каких бы то ни было изысков, которые были подсказаны воображением сестёр, – отмечает Дюрран. – Тётя Марч олицетворяет собой строгий мир, окружающий девушек, а вкупе с актёрской игрой Мэрил костюмы стали выглядеть ещё более внушительными». Дюрран, к её величайшему удовольствию, довелось поработать с двумя легендами британского костюмного дизайна: с режиссёром Кристин Эдзард (телефильм «Крошка Доррит»), которая предоставила в распоряжение Дюрран обширные гардеробные её компании Sands Films Costumes, и с Джоном Брайтом, получившим «Оскар» за фильм «Комната с видом», которому также принадлежит костюмерная компания. «Кристин не может не воодушевлять, особенно с учётом того, что она сшила все костюмы для фильма КРОШКА ДОРРИТ вручную, – улыбается Дюрран. – Таков уж её стиль работы. Она невероятно много знает о костюмах XIX века, о тканях и о моде. Она оказала бесценную помощь в работе над костюмами Джо, Бэсс и Лори. У Джона несколько иной подход, но такое же увлечение своей работой – он помогал нам собирать гардероб тёти Марч. Они оба, не сговариваясь, дали мне очень ценный совет – не существует определённого безошибочного ответа на вопросы о костюмах для съёмок исторического фильма».
По мере приближения начала съёмок, Дюрран перешла к другой стадии работы: сотрудничеству с актёрами. «Каждый из костюмов стал плодом воображения и впечатлений от различных изображений, но каждый актёр всё равно вносил свои коррективы, – объясняет дизайнер. – Только так персонаж по-настоящему оживает». Со своей стороны актёры были благодарны Дюрран, поскольку костюмы помогали им лучше вживаться в роли. «Жаклин понимает, как актёры работают со своими ролями и какое значение имеет костюм, – утверждает Уотсон. – Буквально, одежда, которую надеваешь с утра, помогает тебе лучше понять своего героя, начиная с носков и заканчивая ювелирными украшениями. Можно сказать, что Жаклин – актёрский дизайнер костюмов». Когда съёмки были завершены, работа Гервиг только начиналась. Ей предстояло выстроить сюжетную линию в монтажной. Она работала с Ником Хюи, который ранее монтировал фильм «Леди Бёрд». Параллельно Гервиг сотрудничала с получившим две премии «Оскар» композитором Александром Деспла, который сочинял саундтрек к картине. «Мне хотелось, чтобы музыка казалась классической, но была свежей и необычной, – говорит Гервиг. – Мы с Александром обсуждали то, какой должна быть мелодия – я настаивала, чтобы он не опасался возможно излишней помпезности. В сценах зрелости главных героинь музыка более спокойная, почти что напоминающая музыкальную шкатулку, в сценах юности она более подвижная. Александр знает, как при помощи музыки создать целый мир». «Создание мира» – наверное, именно такими словами можно описать общую работу Гервиг над фильмом. Пожалуй, этими же словами можно описать труд Олкотт в её время. Как бы то ни было, обе женщины создали нечто удивительное, что затронуло души читателей и затронет души зрителей. «Этот фильм жил внутри меня, мне просто необходимо было его снять, – признаётся Гервиг. – Я хотела рассказать историю о женщинах, занимающихся творчеством, зарабатывающих деньги, делающих судьбоносный выбор. Я хотела снять фильм о том, что отчаянное детство превращается в красочную зрелость. Иногда надо довериться истории, и твоё чутьё тебя не подведёт. Эта история по-прежнему актуальна, поскольку рассказывает о нетленных человеческих ценностях. Это история о семье и человеческих отношениях, которая могла бы быть рассказана в любом месте и в любое время». Эми Паскаль резюмирует: «Я думаю фильм будет востребован сегодня, поскольку сюжет говорит нам о том, что женщины могут быть сильными, но вместе с тем любимыми и уважаемыми. Эта история о мире, в котором есть место для влиятельных и творческих женщин, в котором люди умеют примириться с тем, какие они есть на самом деле». Так многое из написанного Олкотт актуально и по сей день, включая слова её романа: «… я хочу совершить что-нибудь выдающееся – что-нибудь героическое или удивительное, такое, о чем не забудут и после моей смерти. Я не знаю точно, что это будет, но жду случая и намерена когда-нибудь поразить вас всех».
«Роман для девочек написать невероятно сложно»
Вера Гиренко
Филолог и драматург Ксения Гашева — о том, зачем нужна новая экранизация классического американского романа «Маленькие женщины» и кому удалось создать идеальное произведение для девочек
Поделиться
Поделиться
Твитнуть
Кадр из фильма «Маленькие женщины»
kinopoisk. ru
В прокате — очередная экранизация романа Луизы Мэй Оклотт «Маленькие женщины» (12+). На этот раз историю четырёх сестёр на язык экрана перевела Грета Гервиг, которая уже обращалась к теме взросления в замечательном фильме 2017 года «Леди Бёрд». Классическую историю», датированную 1860-ми годами, на экране сыграли Сирша Ронан, Тимоти Шаламе, Флоренс Пью, Эмма Уотсон, Лора Дерн, Мерил Стрип, Крис Купер, Джеймс Нортон, Луи Гаррель и другие известные актёры.
— Конечно, американцы смотрят этот фильм другими глазами. Для нас «Маленькие женщины» — это достаточно милое, но при этом очередное кино из проката. Но ведь в США — это экранизация одного из главных романов национальной литературы. В этом же списке такие значительные произведения, как «Унесённые ветром» Маргарет Митчелл и «Атлант расправил плечи» Айн Рэнд… Удалось ли режиссёру Грете Гервиг сделать классику 1860-х годов интересной современным зрителям?
Ксения Гашева
Сергей Лепихин
— Претензий к экранизации «Маленьких женщин» нет. Вы правы, что американцы экранизируют свою классику — произведение, которое входит в школьную программу. Но всё время сеанса я невольно вспоминала историю, которая произошла, когда я работала в школе. В шестом классе мы проходили «Наталью — боярскую дочь» Карамзина. И я разбивалась в лепёшку, пытаясь объяснить детям, что такое сентиментализм, почему это для своего времени было прогрессивно… Потом дети писали сочинение, и мой ученик Виктор начал так: «Уж она была такая белая-белая, такая румяная-румяная, уж она шила-шила-шила…» Я хохотала над этим и понимала, что Виктор прав: детям сложно оценить прелесть или хотя бы актуальность текста, который для них «там, вдали, за рекой». Умом они всё могут понять, принять к сведению объяснения учителя, но эмоционально — вряд ли. Им неинтересно.
Та же ситуация с «Маленькими женщинами». На сегодняшний день эта книга годится для девочек одиннадцати с половиной лет. В двенадцать уже скучно. Возможно, американцы пытались пробудить интерес к своей национальной классике у школьников, которые должны хоть как-то разобраться, зачем они это изучают, в чём суть. Киношники сделали, что могли: история стала живее, они внесли в сюжет немного юмора, убрали длинные рассуждения и наставления матери, которыми текст переполнен. Соединили первую и вторую части книги — роман «Маленькие женщины» и его продолжение — «Хорошие жёны», иначе в фильме вообще ничего бы не происходило. Но назидательность и прямолинейность никуда не делись.
Литература (да и вообще искусство) в принципе не занимается проблемами добродетели, она занимается проблемами этики. А книга Луизы Мэй Олкотт исключительно назидательна, там речь идёт о добродетели. Писательница даёт читателям, вернее читательницам, серию моральных уроков.
Кадр из фильма «Маленькие женщины»
kinopoisk. ru
— История кино насчитывает с десяток экранизаций «Маленьких женщин». Неужели в США до сих пор актуально это скучное морализаторство?
— Возможно. Ведь США продолжают оставаться пуританской страной. В 1860-е такой тон был уместен. Книга написана дамой и учит девочек, как они должны жить, поэтому там так много разговоров о помощи бедным, о том, что не нужно гордиться и жаловаться на свою судьбу, о Евангелии… В общем-то всё правильно. Но пафос порождает сюжетные клише. С самого начала ясно, что добрая и кроткая Бет умрёт, потому что слишком хороша для этого мира, а Мэгги выйдет замуж по любви, а не по расчёту. Главная задача книги — научить, объяснить, «что такое хорошо, что такое плохо». У искусства несколько другие задачи, оно очевидными вещами не озабочено.
Кадр из фильма «Маленькие женщины»
kinopoisk. ru
— Вы хотите сказать, что роман Олкотт «Маленькие женщины» едва ли относится к искусству?
— Не совсем. Просто есть произведения искусства, которое вписаны в определённую эпоху, отвечают её потребностям. В фильме это хорошо показано. Вот главная героиня по имени Джо приносит редактору авантюрные рассказы про кровь, любовь и дуэли. Потом она начинает писать простые рассказы о своей семье, в которых ничего сверхъестественного не происходит. Редактор сначала эти рассказы отвергает, но, когда его дочки приходят от них в восторг, публикует. Примерно по такому же сценарию вышла в свет и книжка «Маленькие женщины». Она имела огромный успех, в том числе коммерческий. Поэтому была написана вторая часть, продолжение истории четырёх сестёр, потом третья, четвёртая. А затем появились спектакли, опера на этот сюжет, несколько экранизаций и мультфильмов… То есть популярность не убавлялась. Но при этом «Маленькие женщины» остались в своём времени. Именно как произведение искусства определённой эпохи роман может быть интересен сегодня.
Впрочем, своё время переживают очень немногие произведения. Большая часть книг, не говоря уж о фильмах, быстро становятся фактом истории искусства, меньшая — остается искусством и входит в золотой культурный фонд. Почему это происходит иногда трудно сразу объяснить. Вот с Шекспиром всё понятно, он писал на глобальные темы, близкие людям всех времен и всех континентов. Но если сравнивать Олкотт с Джейн Остин сразу и не уловишь, в чем разница, а разница громадная! Ведь в романах Остин тоже ничего особенного не случается: живут эти провинциальные английские барышни, тоже сёстры, тоже забавные соседи, галантные джентльмены… Однако при этом у Остин получилось создать великую литературу.
Кадр из фильма «Маленькие женщины»
kinopoisk. ru
— Что её делает великой литературой?
— Талант автора. Джейн Остин относится к писателям, которых не хочется разбирать на шестерёнки. Во-первых, у неё безупречный вкус. Во-вторых, у неё острый ум. В-третьих, у неё исключительное чувство юмора. Вальтер Скотт был, кажется, единственным, кто написал на один из её романов рецензию и сообщил, что автор представил публике новый английский роман, такого раньше не было. Это произошло в самом начале XIX века, слава Джейн Остин началась позднее. В отличие от Олкотт, которую оценили как раз современники. Лишь спустя 40-50 лет все поняли, о чём говорил Скотт, и оценили отсутствие длиннот, наставлений, рассуждений, тонкость и изящество прозы Остин.
Олкотт, конечно, читала Джейн Остин, но героини «Маленьких женщин» предпочитают не её, а сестер Бронте. Это говорит о вкусе автора. У американки всё намного проще. Никакой неопределённости или недоговорённости, «мораль сказки» подана на блюдечке. В конце каждой главы мать разъясняет дочерям, а заодно и читателям, какой урок нужно извлечь из той или иной ситуации.
А люди не любят наставления. Сегодня тем более — это запрещённый приём. И несмотря на то, что прямого морализаторства в фильме нет и все замечательно играют, не говоря уж о костюмах, за которые фильм получил «Оскар», я на сеансе очень скучала.
Кадр из фильма «Маленькие женщины»
kinopoisk.ru
— Статус «классики национальной литературы» не только заслуживают безграничной любовью читателей. Им ещё и награждают. Возможно, это произошло с «Маленькими женщинами»? Большое количество интерпретаций этого романа в кино и театре помогает этой истории оставаться американской классикой.
— Дело ещё и в том, что сюжет романа разворачивается на фоне одного из главных событий американской истории XIX века — Гражданской войны между Севером и Югом. Но тема войны проходит как бы по касательной. Нельзя же с барышнями говорить о такой вещи, как война! Мы узнаём о ней только благодаря намёкам и параллельным сюжетным линиям: мама девочек работает в благотворительной организации, отец ушёл в армию северян добровольцем, потом мать едет к нему в госпиталь… При этом с самого начала ясно, что отец выживет. И это не единственный пример. Сюжет книги и поставленного по ней фильма мгновенно распаковывается. Возможно, для читателя 1860-х годов это было не так просто. И поэтому барышни читали это в 15-18 лет. Тогда ведь немного существовало женской литературы.
Написать книгу для девочек — задача невероятно сложная. Это получилось у Астрид Линдгрен, которая написала по заказу издателей несколько таких книг. Лучшая, на мой взгляд, «Приключения Кати». Но не будем забывать, что была уже другая эпоха, первая половина XX века, а значит, другой взгляд на воспитание детей, на женщин, на их роль в этом мире.
Мир ведь и сегодня мужской. И тема женского равноправия в последнее время стала особенно актуальной. Может быть, это ещё одна причина новой экранизации «Маленьких женщин». Борьба за права женщин приобретает самые разные формы, а кино — отличное средство привлечь к ней внимание.
Сама Олкотт была увлечена идеями феминизма. Ей была интересна карьера, а не замужество. В книге и фильме множество рассуждений о браке. Например, о том, что если женщина выйдет замуж, то не обретёт, или даже потеряет независимость. Если у неё есть состояние, оно тут же окажется в руках мужа, она не сможет распорядиться деньгами. И не только деньгами, но и собой, детьми… В фильме эта тема становится одной из главных. Для 1860-х главная героиня романа — Джо, эдакая девочка-пацанка, была новым типажом.
Кадр из фильма «Маленькие женщины»
kinopoisk.ru
— Мне кажется, что типажей-мальчиков в литературе создано значительно больше, чем типажей-девочек. Например, девочка-учёный — исключительно редкий персонаж. Кроме Гермионы в «Гарри Поттере», не припомню примеров…
— Думаю, что проблема формирования у ребёнка хорошего вкуса важнее, чем формирование представлений о типажах. Если ребёнок с детства читает хорошо написанные книжки, то он впоследствии станет различать добро и зло, ему труднее будет заговорить зубы, потому что он легко сможет определить на слух, когда ему лгут: на государственном или на бытовом уровне. Стилистически безупречная литература даёт шанс на то, что в представлении отдельно взятой личности эстетическое перейдёт в этическое. Исходя из этого не так уж важно делить детскую литературу на категории «для мальчиков» и «для девочек». Вот «Детство Никиты» Алексея Толстого — прекрасная книга. «Приключения Тома Сойера» — отличная книга. «Приключения Гекльберри Финна» — гениальная книга.
Кадр из фильма «Маленькие женщины»
kinopoisk.ru
— И все герои в них — мальчики…
— Литература ещё недавно была исключительно мужским занятием. Авторы писали про понятный им мир детства. Только в XX веке у той же Астрид Линдгрен, например, появятся яркие образы девочек. В повести «Мы — на острове Сальткрока» есть Тедди и Фредди — дерзкие сёстры-близнецы и решительная малышка Чёрвен.
Если возвращаться к «Маленьким женщинам», то популярность этого романа и его многочисленных экранизаций связана с тем, что роман выполнял определённую социальную функцию. Это дна из тех книг, которые подготовили почву для появления женщин-писательниц.
История этого романа интереснее, чем сам роман. «Маленькие женщины» упомянуты, например, в серии книг Элены Ферранте «Неаполитанский квартет», ими недавно все зачитывались, и уже вышел первый сезон сериала по этим романам. Феранте рассказывает о жизни двух подруг с раннего детства до преклонных лет. В детстве героини живут в беднейшем неаполитанском квартале. Девочки читают «Маленьких женщин», и для них этот текст становится символом, дарит им надежду, что вырваться из чудовищной бедности возможно, можно добиться успеха при помощи образования, можно, наконец, написать книгу и разбогатеть. То есть эта американская история вырастила определённое поколение читательниц.
Кадр из фильма «Маленькие женщины»
kinopoisk.ru
— Старшей из героинь «Маленьких женщин» — 17 лет. Думаете, проблемы тех 17-летних барышень из 1860-х могут быть интересны современным сверстницам?
— Нет, конечно. Мы намного раньше взрослеем. Не думаю, что моей дочери даже в 11 лет были бы интересны «Маленькие женщины». Я прочитала «Джейн Эйр» и «Грозовой перевал» сестёр Бронте лет в 12-13. В 16 лет мне эти книги были бы уже скучны.
Мне вообще не близка мысль о том, что для подростков в литературе нужен какой-то особый язык. С детьми не надо сюсюкать, и не надо боятся говорить с ними серьезно. Лучше давать или читать ребенку тексты «на вырост» без страха, что он их не поймёт. «Уши-то у них есть». Была бы книжка хорошая.
Кадр из фильма «Маленькие женщины»
kinopoisk.ru
— Есть в Европе такая порода взрослых читателей, которые предпочитают исключительно детскую литературу. Как думаете, что может быть интересно в ней взрослым людям?
— Инфантильность? Ну, возможно эти люди хотят продлить детство. Впрочем, не только. Детские книги бывают необходимы в тяжёлый период жизни, когда нужно отвлечься или утешиться. В такие моменты, детские книги спасают. У меня так было с книгой «Моя семья и другие звери» Джеральда Даррелла и «Мы на острове Сальдкрока» Астрид Линдгрен — это книжки, которые могут вытянуть из бездны.
Кадр из фильма «Маленькие женщины»
kinopoisk.ru
Подпишитесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе главных новостей.
Поделиться
Поделиться
Твитнуть
Луиза Мэй Олкотт: Маленькие женщины Артикул: p5174436
Искренний и трогательный роман о детстве и юности четырех сестер. В Америке началась Гражданская война, глава семейства Марч ушел на фронт, а все заботы по дому легли на плечи его жены и дочерей. Старшая из сестер, шестнадцатилетняя Маргарет — женственная и романтичная красавица с прекрасными манерами. Джо — настоящий сорванец в юбке, ей пятнадцать и она лазает по деревьям, бегает наперегонки с друзьями, катается на коньках, а может даже и подраться. Тринадцатилетняя Бесс — застенчивая и робкая девочка с добрейшим сердцем, сущий ангелочек и любимица всей семьи. Самой младшей двенадцать — положительные и отрицательные качества тесно переплетены в Эми и находятся в очень хрупком равновесии. Сестры такие разные, такие неповторимые. Но они сообща справляются с трудностями, испытывают горести и радости, мечтают о будущем и проходят непростой путь взросления.
«Маленькие женщины» — одно из самых известных произведений классической американской литературы для юношества. Его публикация принесла Луизе Мэй Олкотт небывалую славу, чрезвычайный коммерческий успех и любовь каждого нового поколения читателей.
5 причин прочитать
1. Один из первых в истории литературы серьезных янг-эдалт романов. До этого для детей писали лишь сказки и моралистические истории.
2. Реалистичная история о трудностях в жизни женщин — об их правах, мечтах и о силе их исполнить, несмотря на всевозможные препятствия.
3. Актуальная книга на тему взросления и замужества. Выходить замуж или не выходить — это выбор каждой женщины, но любое решение достойно права на существование и не должно осуждаться.
4. Вдохновляющая главная героиня Джо Марч. Ее пример повлиял на многих известных женщин. Среди них: Хиллари Клинтон, Гертруда Стайн, Джоан Роулинг, Симона де Бовуар, Джумпа Лахири, Маргарет Этвуд, Дорис Лессинг, Зэди Смит, Энид Блайтон и Патти Смит.
5. Эта культовая книга не только для девочек. В любви к роману признавались, например, Редьярд Киплинг и Теодор Рузвельт.
Трогательная книга, которая читается с улыбкой на лице. Светлая история, которая вселяет надежду. Доброе чтение, которое отвлекает от бед и погружает в атмосферу уюта и тепла.
Сюжет «Маленьких женщин» словно создан для моментов, когда очень хочется, чтобы жизнь наполнилась позитивными эмоциями.
Олкотт писала о девушках и для девушек. На страницах этой книги юные красавицы увидят, как их ровесницы проживают актуальные для них проблемы, а молодые мамы снова окунутся в свое счастливое беззаботное детство, вспомнят свои веселые шалости, свою первую любовь.
Маленькие женщины (Олкотт, Л. М.)
Олкотт, Л. М.
Это история четырех сестер — Маргарет, Джо, Бесс и Эми. Судьбы девочек заключены в их характерах, таких разных, таких неповторимых. И такой же неповторимой будет их жизнь. Мы узнаем только про один год — от Рождества до Рождества. Нелегкое это было время для семьи Марч: в Америке началась Гражданская война, отец девочек воюет, и заботы по дому теперь лежат только на мисс Марч и ее дочерях.
Полная информация о книге
Вид товара:Книги
Рубрика:Романтическая проза
Целевое назначение:Худож.литер.д/среднего шк. возраста
ISBN:978-5-906989-02-4
Серия:Romantic
Издательство: Качели
Год издания:2018
Количество страниц:319
Тираж:5000
Формат:70х100/16
УДК:82-3
Штрихкод:9785906989024
Доп. сведения:пер. с англ. М. Батищевой
Переплет:в пер.
Сведения об ответственности:Луиза Мэй Олкотт ; худож. Л. Лосенко
Код товара:960309
5 интересных фактов о новой экранизации «Маленьких женщин»
Новая экранизация книги «Маленькие женщины» стала одним из самых ожидаемых фильмов года – не в последнюю очередь благодаря не просто звёздному, а суперзвёздному актёрскому составу. Вот несколько фактов о фильме, который выйдет в России уже этот четверг, 30 января.
Факт 1. Роман Луизы Мэй Олкотт, опубликованный в двух частях между 1868 и 1869 годом, повествует о жизни четырёх непохожих друг на друга сестёр Марч. Их взросление приходится на период Гражданской войны в США. Сёстры растут, ссорятся, влюбляются, ищут себя и ответы на сложные моральные вопросы. Книга сразу приобрела широкую известность и коммерческий успех. Луиза Мэй Олкотт написала несколько продолжений истории.
Факт 2. У книги «Маленькие женщины» почти десяток экранизаций, включая даже аниме-сериал 1980-х. Одна из канонических – кинокартина 1933 года, где Джо играет Кэтрин Хепберн. Более знаменит сегодня фильм 1994-го, в котором эта роль досталась юной и прелестной Вайноне Райдер.
Факт 3. В «Маленьких жещинах» 2019 года сестёр играют Сирша Ронан (Джо), Эмма Уотсон (Мэг), Флоренс Пью (Эми) и Элайза Сканлен (Бет) – этих девушек даже как-то неловко называть восходящими звёздами: несмотря на молодой возраст, все они – состоявшиеся актрисы. Их поддерживает игра таких выдающихся голливудских гранд-дам, как Мэрил Стрип и Лора Дерн. Теодора – Лори – Лоренса играет Тимоти Шаламе, который в 2018 году, в возрасте 22 лет, чуть было не взял «Оскар» за роль в фильме «Назови меня своим именем».
Факт 4. Режиссёр новой экранизации – Грета Гервиг. Изначально планировалось, что она лишь адаптирует сценарий, но затем, после успеха её фильма «Леди Бёрд», в котором, кстати, тоже заняты Сирша Ронан и Тимоти Шаламе, Гервиг отдали фильм полностью. «Леди Бёрд» она сняла по собственному сценарию и была дважды номинирована на «Оскар» – как режиссёр и как сценарист.
Факт 5. У «Маленьких женщин» 6 номинаций на «Оскар-2020» в следующих категориях: лучший фильм, лучшая женская роль (Сирша Ронан), лучшая женская роль второго плана (Флоренс Пью), лучший адаптированный сценарий, лучшие костюмы, лучший саундтрек.
С нетерпением ждём премьеры!
Луиза Мэй Олкотт (автор книги «Маленькие женщины»)
As A.M. Барнард: За маской, или женская сила (1866) Призрак аббата, или Искушение Мориса Трехерна (1867) Долгая погоня за роковой любовью (1866 — впервые опубликовано в 1995 году) Впервые опубликовано анонимно: Современный Мефистофель (1877) )
Луиза Мэй Олкотт родилась в Джермантауне, штат Пенсильвания, 29 ноября 1832 года. Она и три ее сестры, Анна, Элизабет и Мэй, получили образование у своего отца, философа / учителя Бронсона Олкотта и воспитывались на практическом христианстве своей матери. Эбигейл Мэй.
Луиза провела детство в Бостоне и Конкорде, штат Массачусетс, где ее дни были освещены посещениями библиотеки Ральфа Уолдо Эмерсона, экскурсиями на природу с Генри Дэвидом Торо и театральными представлениями в сарае в Хиллсайд (ныне «Уэйсайд
As AM Barnard» Хоторна : За маской, или женская сила (1866) Призрак аббата, или Искушение Мориса Трехерна (1867) Долгая погоня за роковой любовью (1866 — впервые опубликовано в 1995 году) Впервые опубликовано анонимно: A Modern Mephistopheles (1877)
Луиза Мэй Олкотт родилась в Джермантауне, штат Пенсильвания, 29 ноября 1832 года.Она и ее три сестры, Анна, Элизабет и Мэй, получили образование у своего отца, философа / учителя Бронсона Олкотта и выросли на практическом христианстве своей матери, Эбигейл Мэй.
Детство Луизы прошло в Бостоне и Конкорде, штат Массачусетс, где ее дни были освещены посещениями библиотеки Ральфа Уолдо Эмерсона, экскурсиями на природу с Генри Дэвидом Торо и театральными представлениями в сарае в Хиллсайд (ныне «Уэйсайд» Хоторна).
Как и ее персонаж Джо Марч из «Маленьких женщин», юная Луиза была сорванцом: «Ни один мальчик не мог быть моим другом, пока я не победил его в гонке», — заявила она, — «и ни одна девушка, если она откажется лазить по деревьям, не прыгнет. заборы…. »
Для Луизы писательство было ранней страстью. У нее было богатое воображение, и часто ее истории превращались в мелодрамы, которые она и ее сестры разыгрывали для друзей. Луиза предпочитала играть в этих пьесах« мрачные »роли. «злодеи, призраки, бандиты и пренебрежительные королевы».
В 15 лет, обеспокоенная бедностью, от которой страдает ее семья, она поклялась: «Я сделаю что-нибудь постепенно. Плевать, чему учить, шить, действовать, писать, что угодно, чтобы помочь семье; и я стану богатой, знаменитой и счастливой, прежде чем умру, посмотрим, не смогу ли я! »
Столкнувшись с обществом, которое предлагает мало возможностей женщинам, ищущим работу, решила Луиза»…. Я сделаю таран из своей головы и проложу свой путь через этот суровый и беспорядочный мир «. Будучи учителем, швеей, гувернанткой или домашней прислугой, в течение многих лет Луиза выполняла любую работу, которую могла найти.
Карьера Луизы как писательницы началась со стихов и рассказов, которые публиковались в популярных журналах. В 1854 году, когда ей было 22 года, была опубликована ее первая книга «Цветочные басни». Вехой на ее литературном пути были «Очерки больниц» (1863), основанные на письмах, которые она написала домой со своего поста медсестрой в Вашингтоне, округ Колумбия, медсестрой во время гражданской войны.
Когда Луизе было 35 лет, ее издатель Томас Найлс в Бостоне попросил ее написать «книгу для девочек». «Маленькие женщины» был написан в «Орчард-хаус» с мая по июль 1868 года. Роман основан на взрослении Луизы и ее сестер, действие происходит в Гражданской войне в Новой Англии. Джо Марч была первой американской юной героиней, которая действовала исходя из собственной индивидуальности; живой, дышащий человек, а не идеализированный стереотип, распространенный в то время в детской художественной литературе.
Всего Луиза опубликовала более 30 книг и сборников рассказов.Она умерла 6 марта 1888 года, всего через два дня после своего отца, и похоронена на кладбище Сонной Лощины в Конкорде.
Почему «Маленькие женщины» выживают 150 лет спустя | В Смитсоновском институте
Когда Луиза Мэй Олкотт подняла ручку после написания последней строчки книги Маленькие женщины , она никогда бы не поверила, что этот автобиографический вымысел останется в печати в течение 150 лет после его публикации 30 сентября 1868 года. Шедевр Олкотта — это капсула времени 19-го века, которая до сих пор привлекает молодых читателей и породила четыре фильма, более десяти телеадаптаций, бродвейскую драму, бродвейский мюзикл, оперу, музей, серию кукол и бесчисленное количество рассказов и книг. построены вокруг одних и тех же персонажей.Ранее в этом году PBS транслировала двухдневный трехчасовой фильм « Маленькие женщины », снятый BBC. Современный пересказ классики появится в кинотеатрах 28 сентября, режиссер Грета Гервиг планирует еще один фильм на конец 2019 года.
Новая книга Энн Бойд Риу — « Мэг, Джо, Бет, Эми » — исследует культурное значение наиболее успешных работ Олкотт. Риу говорит, что она была удивлена «невероятно широким влиянием, которое книга оказала, в частности, на женщин-писателей.« Маленькие женщины» Самый яркий персонаж , вспыльчивая и амбициозная Джо Марч, является честолюбивым писателем и независимой душой, как и Олкотт. Ее зарождающийся феминизм тронул многих, кто восхищался ее вызовом социальным нормам, в то же время принимая его достоинства. На протяжении многих лет Джо питала амбиции таких разных писателей, как Глория Стайнем, Хелен Келлер, Хиллари Родэм Клинтон, Гертруда Стайн, Даниэль Стил, Дж. Роулинг, Симона де Бовуар и национальный поэт-лауреат Трейси К.Смит.
Маленькие женщины , который никогда не выходил из печати, рассказывает о приключениях четырех сестер Марч и их матери Марми, живущих в несколько бедных условиях в маленьком городке Массачусетса, пока их отец отсутствовал во время гражданской войны. К 1960-м годам рассказ Олкотта был переведен как минимум на 50 языков. Сегодня продажи продолжаются после того, как в 2014 году они нашли свой дом среди 100 самых любимых книг американцев, а два года спустя вошли в число 100 лучших книг для молодежи всех времен Time.
В Национальной портретной галерее Смитсоновского института фотография Олкотта, сделанная Джорджем Кендаллом Уорреном между 1872 и 1874 годами в его бостонской студии, показывает, что автор, наклонив голову в профиль, читает пачку бумаг, которую держит в руках. Мало что известно об изображении, но хранитель фотографий музея Энн Шумард смогла определить диапазон дат, основываясь на адресе студии на обратной стороне фотографии.
Луиза Мэй Олкотт, студия Джорджа Кендалла Уоррена, ок.1872 г.
(НПГ)
Мэг, Джо, Бет, Эми: история маленьких женщин и почему это все еще имеет значение
Сегодня Энн Бойд Риу видит бьющееся сердце романа в изображении Олкотт стойкости семьи и ее честном взгляде на борьбу девочек, превращающихся в женщин. Оценивая ее текущий статус, Риу показывает, почему «Маленькие женщины» остаются книгой с такой силой, что люди несут ее характеры и дух на протяжении всей своей жизни.
Купить
Бывший дагерротипист Уоррен «был известен тем, что документировал литературных знаменитостей, которые были на орбите Бостона, а также людей, которые приезжали через этот город, чтобы читать лекции, выступать публично или посещать своих издателей», — говорит Шумард. «Представить Олкотт с бумагами в руке — это действительно способ представить ее как писательницу». По словам Шумарда, сложная драпированная одежда Олкотта представляет собой «то, что респектабельная, хорошо воспитанная женщина могла бы надеть, чтобы сделать свой портрет», — говорит Шумард.
Когда издатель попросил Олкотта написать книгу для девочек, уже изданный автор медлил. «Думаю, ее душила мысль о книге для девочек», — говорит Риу. Фактически, Олкотт однажды заметила, что она «никогда не любила девочек и не знала многих, кроме моих сестер». Когда она, наконец, написала книгу, она сочинила ее быстро и без особых раздумий, взяв за основу персонажей свою семью.
Маленькие женщины сразу же одержали победу, продав первый тираж в 2000 книг всего за несколько дней.Первоначальная публикация представляла собой первые 23 главы книги из 47 глав. Вскоре ее издатель отправил десятки тысяч книг, поэтому он заказал вторую партию, которая завершила бы классику. «Раскладывая свои фантазии на бумаге, Луиза была перемещена и освобождена. Ее воображение позволило ей вырваться из рамок обычной жизни и стать кокетливой, интригующей, материалистичной, агрессивной, богатой, мирской или представительницей другого пола », — пишет биограф Олкотт Харриет Райзен.
Джо в вихре Мэй Олкотт, 1869 г.
(Группа цифровой визуализации библиотеки Гарвардского колледжа)
Маленькие женщины предназначалось не только для девочек. Теодор Рузвельт, который был образцом мужественного мужчины, признал, что «рискуя оказаться женоподобным», он «поклонялся» Little Women и его продолжению, Little Men . В конце XIX века Маленьких женщин значилось в списке «20 лучших книг для мальчиков», но в 2015 году Чарльз МакГрат из New York Times признался, что в детстве он читал Маленьких женщин. в коричневой бумажной обертке, чтобы избежать насмешек со стороны других мальчиков.Риу говорит, что понимает, что чтение романа и чувство чужака может беспокоить мальчиков, но она считает, что «это для них отличный опыт».
Кроме того, «эта книга имела такие широко распространенные культурные разветвления, вызвала столько дискуссий на протяжении многих лет и оказала реальное влияние на жизнь людей и их восприятие себя и восприятие друг друга и нашей культуры», — говорит Риу. . Она обнаружила, что Маленькие женщины — это «всемирное явление» и «история, которая перешла во времени и пространстве так, как некоторые книги.Решение Олкотта привлечь внимание к четырем разным девушкам продемонстрировало читателям, что «женственность — это не то, с чем вы родились; это то, чему вы учитесь и чему становитесь, — говорит Риу. «И у вас есть возможность выбирать, какие части вы хотите».
Для многих читателей в центре внимания второй части книги был простой вопрос: выйдет ли Джо замуж за свою очаровательную соседку Лори? Олкотт надеялась оставить Джо такой же «литературной старой девой», как она сама; Однако поклонники потребовали, чтобы Джо вышла замуж.Олкотт уступила давлению, но не дала своим читателям всего, чего они хотели. Джо разочаровала многих поклонников XIX века, отклонив предложение руки и сердца Лори в сцене, которая стала особенно болезненной из-за ее искренней привязанности к нему. Отказавшись от Лори, Джо вышла замуж за менее привлекательного пожилого человека. Столкнувшись с рвением читателей к свадьбе, Олкотт позже сказала, что она «не осмелилась отказаться и из извращенности пошла и устроила ей забавную партию». К ужасу феминисток 20-го века, брак заставил Джо отказаться от писательской карьеры.
Эми и Лори Мэй Олкотт, 1869
(Группа цифровых изображений библиотеки Гарвардского колледжа,)
. После выхода романа читатели узнали, что Джо является копией его автора, а настоящие сестры Олкотт — Анна, Лиззи и Мэй — были моделями для сестер Марч. Читатели не знали, что, в отличие от Джо, Олкотт пережила нестабильную семейную жизнь. Ее отец Бронсон был трансценденталистом, который общался с Генри Дэвидом Торо и Ральфом Уолдо Эмерсоном.Хотя он поощрял писательскую деятельность дочери, он считал, что работа за деньги нарушит его философию. Следовательно, его жена и дочери работали, чтобы прокормить семью, которая часто переезжала. Этим можно объяснить небольшую, но возвышенную роль г-на Марча в фильме « Маленькие женщины ».
В серии Little Women Олкотт воплотила в жизнь совершенно разных мартовских девочек, наделив каждой достоинствами и недостатками. Красавица Мэг была тщеславной и мечтала о богатстве; упрямая, но талантливая Джо была склонна к вспышкам гнева; милая, робкая Бет хотела провести взрослую жизнь дома; и часто эгоистичная Эми мечтала стать художником.Лауреат Пулитцеровской премии автор Джон Маттесон написал в книге «Изгнанники Идена: История Луизы Мэй Олкотт и ее отца », что вторая часть «непреходящей силой» не получила того, что, как она когда-то считала, заставит счастливый.» Мэг вышла замуж за человека с ограниченными финансовыми возможностями; Джо перестала писать; Бет тяжело заболела и умерла; и Эми отказалась от своих художественных мечтаний.
Изначально книга вызвала энтузиазм как у литературных, так и у публики, но в течение двух десятилетий поклонники оставались горячими, а поддержка элиты уменьшалась. Маленькие женщины хорошо продавались в Великобритании, а в 19 веке его перевели на многие языки, включая французский, голландский, немецкий, шведский, датский, греческий, японский и русский. После успеха Олкотт стала богатой знаменитостью, потрясенной незнакомцами, которые посетили ее дом в Конкорд, штат Массачусетс. Когда она умерла в 1888 году, газета New York Times написала в некрологе на первой странице, что «в ее сочинениях мало что не выросло из того, что действительно произошло, и все же они настолько окрашены ее воображением, что представляет собой универсальную жизнь детства и юности.Ее дом, Орчард-хаус, стал музеем в 1912 году, в том же году, когда состоялась премьера бродвейской драмы « Маленькие женщины» . Музыкальное исполнение достигло Бродвея в 2005 году.
Два уже утраченных немых фильма — британский и американский — появились в 1917 и 1919 годах. Кэтрин Хепберн сыграла Джо в первом крупном фильме 1933 года, и ее игра остается самой неизгладимой. Серия Little Women кукол Madame Alexander присоединилась к множеству других сопутствующих товаров, чему способствовал успех фильма.Джун Эллисон стала Джо в фильме 1949 года, а Вайнона Райдер взялась за эту роль в 1994 году. Признанная критиками опера Марка Адамо дебютировала в 1998 году и транслировалась на канале PBS в 2001 году.
В 1970-х и 1980-х феминистки ценили изображение в книге гендера как выученного поведения, а не врожденного поведения. Они также отметили, что Олкотт изображает перегруженную работой мать девочек, Марми, которая признается: «Я злюсь почти каждый день своей жизни, Джо, но я научилась не показывать этого».
Несмотря на феминистский интерес — или, возможно, из-за него — Риу отмечает, что во второй половине XX века книга начала выпадать из школьных списков чтения.
Его больше не читают в школах США, по крайней мере, отчасти потому, что мальчики считают его непривлекательным. Она считает, что это играет роль в том, что мальчики лишаются возможности понять жизнь девочек. «Я думаю, что это настоящий позор, — говорит Риу, — и я думаю, что это имеет реальные культурные последствия».
«Маленькие женщины» основаны на правдивой истории Луизы Мэй Олкотт? Интересные факты
Знаменитый роман Луизы Мэй Олкотт 1868 года « Маленькие женщины » на момент публикации стал настоящим хитом и никогда не выходил из печати.
Последняя звездная адаптация фильма « Маленькие женщины » выйдет в кинотеатры 25 декабря с Эммой Уотсон, Сиршей Ронан, Элиза Сканлен и Флоренс Пью в роли четырех сестер Марш.
Но вдохновлен ли он реальной историей? В некотором роде, поскольку Олкотт основывала роман на своем опыте взросления с тремя сестрами.
Для многих чтение книги Луизы Мэй Олкотт о четырех сестрах на пороге взрослой жизни — горько-сладкий опыт.В начале серии Little Women сестры Марш мечтают о большом. Джо, второй по старшинству, хочет стать писателем. Эми, младшая, мечтает рисовать. Однако по мере того, как сестры становятся старше и ожидания общества в отношении них растут, им приходится отказываться от своих детских размышлений о том, какой может быть жизнь. В необычном повороте Джо выходит замуж за немецкого профессора более старшего возраста, профессора Баэра, и (на время) полностью отказывается от своих писательских амбиций.
Чтобы увидеть другой образ жизни Джо, посмотрите на саму Луизу Мэй Олкотт.Олкотт основала Little Women на своем опыте детства в Конкорде, штат Массачусетс, с тремя сестрами. Как и Джо, Олкотт — вторая старшая сестра в семье. Но , в отличие от Джо, она стала известным писателем и осталась незамужней.
Хотя Маленькие женщины — это книга, с которой началась ее карьера , Олкотт поначалу вообще не хотела писать это . В 1868 году издатель Олкотта Томас Найлз рекомендовал ей написать книгу для детей; специально для девочек.К тому времени она уже была уважаемым опубликованным автором, но еще не стала именем нарицательным.
«Мне не нравятся такие вещи», — написала Олкотт в своем дневнике после его предложения. «Никогда не любил девочек и не знал многих, кроме моих сестер; но наши квир-игры и опыт могут оказаться интересными, хотя я в этом сомневаюсь ».
Итак, Олкотт написала о том, что она знала: о своем опыте общения с сестрами. Олкотт была довольна получившейся «простой и правдивой» книгой, которую она написала за 10 недель.«Мы действительно прожили большую часть этого, и если это удастся, это будет причиной», — написала Олкотт в своем дневнике. И книга действительно удалась: Маленькая женщина никогда не распродавалась.
Уилсон Уэбб
Даже если «большая часть этого» правда, Олкотт оставила много жизненного опыта из Маленьких женщин . На самом деле, настоящая история намного мрачнее, чем то, что оказалось на странице или в новой адаптации Греты Гервиг, где в главных ролях были Эмма Уотсон, Сирша Ронан, Элиза Сканлен и Флоренс Пью в роли четырех сестер Марш.Вот что мы знаем о семье Олкотт.
Этот контент импортирован с YouTube. Вы можете найти то же содержимое в другом формате или найти дополнительную информацию на их веб-сайте.
Олкотты были в нищете.
Если вы помните, финансовый кризис семьи наступил после того, как мистер Марч одолжил свое состояние другу (к большому разочарованию тети Марч). Итак, семья Марч определенно не богата деньгами, как их ближайшие соседи Лоуренсы.
Но по сравнению с Олкоттами семья Марков была на богатых человек. Согласно биографии Олкотт, были моменты, когда ее семья буквально голодала, умирая от хлеба, облитого водой.
Память о бедности осталась для Олкотта яркой. На протяжении всей своей карьеры Олкотт руководила погоней за деньгами. «Деньги — это средство и цель моего корыстного существования», — сказала она однажды. И она написала Little Women , потому что считала, что это будет хорошо продаваться.
Архив HultonGetty Images
Олкотты были принципиальной и политически активной семьей.
Олкотт родился в семье сильных принципов, ставящих во главу угла интеллектуальные занятия и благотворительность над материальным комфортом. «Они могут голодать, но они будут голодать как благородные женщины и интеллектуалы», — пишет Сьюзан Чивер в книге « Луиза Мэй Олкотт: личная биография ».
Амос Бронсон Олкотт, отец Луизы, был настоящим многодефисом: его титулы включали учитель, реформатор образования, философ, поэт, писатель, детский психолог и многие другие.Ключевой член группы трансценденталистов, Олкотт был близок к таким мыслителям, как Ральф Уолдо Эмерсон, Генри Дэвид Торо и писатель Натаниэль Хоторн.
Амос Бронсон Олкотт
Wikimedia Commons
У Амоса было много вещей, но он не был кормильцем. «Как сказала Луиза, он был человеком на воздушном шаре, и его семья держала веревки, пытаясь удержать его на Земле», — рассказала ученый из Олкотта Гарриет Рейзен NPR . В какой-то момент он перевез свою семью в утопическую коммуну.
Мать Олкотт, Эбигейл Мэй, происходила из известной семьи Новой Англии (она произошла от одного из судей в суде над Салемскими ведьмами — из этой семьи ). Одна из первых в истории наемных социальных работников, Эбигейл была настроена на мировую несправедливость. Она также была давним сторонником прав женщин и избирательного права и даже выступала за то, чтобы женщины имели равные политические права в конституции штата Массачусетс.
Кроме того, и Эбигейл, и Амос были ярыми сторонниками отмены смертной казни.Их дом служил участком на подземной железной дороге.
Вместе, Авигея и Амос внушили своим четырем дочерям свои принципы. Например, сцена рождественского утра в сериале « Маленькие женщины », в котором девочки жертвуют свой завтрак обедневшим Хаммелс , , основана на реальном событии. «Однажды мы отнесли наш завтрак голодающей семье; однажды мы одолжили весь наш ужин соседу, которого внезапно застали врасплох высокопоставленные гости», — написал Олкотт другу.
«Настоящая» Мэг хотела быть актрисой.
Несмотря на то, что она выросла в семье с такими радикально либеральными принципами, Анна Бронсон Олкотт, первенец семьи, соответствовала общепринятым викторианским принципам того времени. Согласно официальному сайту Луизы Мэй Олкотт, Анна была послушной, самоотверженной и порядочной. Одним словом, она была образцовой дочерью, а стала образцовой женой.
Но у нее была тайная мечта: Анна хотела быть актрисой. Особенно Анна любила сниматься в драмах своей сестры Луизы.Вместе сестры помогли сформировать Драматический союз «Конкорд»; в конце концов, именно там Анна встретила своего мужа, Джона Бриджа Пратта.
В отличие от младших сестер, Анна не продолжила творческих занятий. У них с Джоном было двое сыновей, и Анна стала домохозяйкой (один из ее сыновей в конечном итоге изменил свою фамилию с Пратт на Олкотт из-за своей знаменитой тети). Но модель Little Women Гервиг отдает дань амбициям Анны. В конце фильма Мэг преподает уроки драмы.
Луиза Мэй Олкотт сделала то, что Джо не могла.
При создании Little Women самой запоминающейся героини, Олкотт была особая муза: она сама.
Луиза Мэй Олкотт
Wikimedia Commons
Как и Джо, Олкотт хотел стать писателем с юных лет. «Джо Марч больше всего похожа на своего создателя в плодородии своего воображения», — пишет Харриет Рейзен в книге « Луиза Мэй Олкотт: женщина за маленькими женщинами».«Подобно Джо, юная Луиза Мэй Олкотт генила гениально, в одну минуту рассказывая истории об убийствах и предательстве, а в следующую — сказки и сентиментальные стихи». Сходство продолжается и продолжается: они с Джо писали мясистые триллеры, работали гувернантками.
У нее всегда были большие амбиции: согласно ее собственным детским дневникам, целью Олкотт было стать «богатой, знаменитой и счастливой, прежде чем я умру».
Олкотт добилась успеха — и здесь ее путь с Джо расходится. В то время как Джо Марч выходит замуж и остается в семейном кругу, Олкотт вычеркнул и жил по-настоящему независимой жизнью.Она осталась незамужней, в отличие от своей героини.
Гервиг « Маленькие женщины » стирает границы между Олкотт и ее любимой героиней. На наших глазах мы видим, как Джо (персонаж) получает финал, которого всегда желала ей Олкотт (женщина).
Подобно
Бет из Маленьких женщин , Лиззи Олкотт постигла трагедию в молодом возрасте.
Спойлер: Бет Марч, третья сестра в Маленьких женщинах , постоянно ослабла после заражения скарлатиной.В конце концов, она умирает от болезни в подростковом возрасте.
Олкотт основала Бет на ее собственной младшей сестре, Элизабет «Лиззи» Марч (она даже дала персонажу имя своей сестры, но другое прозвище). Как и Бет, Лиззи заболела скарлатиной после того, как помогла бедной семье. Она умерла в 1835 году в возрасте 22 лет.
Уилсон Уэбб — Sony Pictures
В то время как Бет проявляет сверхъестественно безмятежный подход к своей болезни, Лиззи явно страдает.В книге « Луиза Мэй Олкотт: личная биография» , биограф Олкотта Сьюзан Чивер указывает на расстояние между реальной и вымышленной Бет: «У Бет тихая, достойная смерть, вымышленная смерть. Хотя юная Лиззи Олкотт была изящной и тихой женщиной, ей не так повезло. 22-летняя девушка, болезнь которой истощила ее тело, так что она выглядела как женщина средних лет, она набросилась на свою семью и свою судьбу с гневом, которого никогда раньше не выражала ».
Эбигейл Мэй Олкотт Нирикер стал уважаемым художником.
Сегодня Эбигейл Мэй Олкотт известна тем, что она вдохновила Маленьких женщин Эми, младшей сестры (и соперницы) Джо. Эми едет в Париж, чтобы изучать живопись, но в конце концов решает, что она не одна из великих мастеров, и полностью отказывается от занятий.
Луиза Мэй Олкотт: Женщина за маленькими женщинами (книги Джона Макрея)
amazon.com
В то время как Эми отдает свою картину карьеру, май остается упрямый в своем стремлении.Она училась в Школе изящных искусств в Бостоне и поехала в Париж. Позже ее состоятельная старшая сестра профинансировала еще три поездки в Европу.
Однако Олкотт, похоже, не относилась серьезно к карьере сестры. В предисловии, которое она написала для майской книги набросков Конкорда 1869 года, Олкотт написала: «Эти наброски из студенческого портфолио не претендуют на достоинство как произведения искусства, а ценны только как сувениры».
Итак, когда в 1877 году у нее случился большой перерыв — картина была принята в Парижский салон, — Мэй написала: «Кто бы мог вообразить такую удачу и такое сильное доказательство того, что Лу не монополизирует весь талант Олкотта.Ее картины предпочитали известные художники, такие как Мэри Кассат.
Мэй была счастлива, работая художником в Париже. В 1878 году она вышла замуж за швейцарского бизнесмена и музыканта Эрнеста Нирикера (не Лори). Согласно ее дневнику, они жили «идеальная жизнь — живопись, музыка и любовь».
Годом позже, в 1879 году, у них родилась дочь Луиза Мэй, которую звали Лулу. К сожалению, Мэй умерла через семь недель после родов. Лулу отправили жить с ней. тетя Луиза Мэй в Бостоне. Сама Олкотт умерла девять лет спустя, в 1888 году.После этого она вернулась в Европу.
Работы Мэй выставлены в Orchard House, семейном доме Олкотт в Конкорде, Массачусетс.
Лори вдохновили два разных человека.
В то время как все сестры Марч соответствуют одной из настоящих сестер Олкотт, вдохновение для Лори менее однозначно. Первоначально Олкотт сказала, что основала Лори на молодом поляке Ладисласе Вишневски, с которым она бродила по Парижу (без сопровождения!) В 1865 году.
Уилсон Уэбб — Sony Pictures
Однако Лори — это смесь двух мужчин из детства Олкотта.Другой — Альфред «Альф» Уитмен, который прибыл в Конкорд, Массачусетс, в 1857 году, когда ему было 15 лет, и подружился с девушками Олкотт. Вместе они сформировали Драматический союз Конкорд. Хотя Уитмен пробыл в «Конкорде» всего год, они с Олкоттом стали друзьями на всю жизнь.
Этот контент импортирован из {embed-name}. Вы можете найти то же содержимое в другом формате или найти дополнительную информацию на их веб-сайте.
Через несколько месяцев после публикации Маленьких женщин Олкотт признался Уитмену, что тоже попал в роман.«Я ввел вас в свою историю как одного из лучших и самых дорогих парней, которых я когда-либо знал!« Лори »- это ты и мой польский мальчик [вместе]. Вы трезвая половина, а мой Ладислас … веселая половинка», Олкотт написал.
Чтобы узнать больше о том, как жить своей лучшей жизнью, а также обо всем, Опра, подпишитесь на нашу информационный бюллетень !
Этот контент создается и поддерживается третьей стороной и импортируется на эту страницу, чтобы помочь пользователям указать свои адреса электронной почты.Вы можете найти дополнительную информацию об этом и подобном контенте на сайте piano.io.
11 книг, вдохновленных мартовской семьей ‹Literary Hub
С выходом в конце декабря кинематографической адаптации Греты Гервиг« Маленьких женщин », Рождество в этом году не будет Рождеством без книг, которые порадуют поклонников Луизы Мэй Олкотт. С момента своей первой публикации в 1868 году книга Little Women пользуется замечательной стойкостью в американской культуре, включая шесть версий фильма, шесть телеадаптаций, бродвейский мюзикл и оперу.
Так что же такого в этой истории, что продолжает нас очаровывать? Для поколений поклонников легендарные сестры Марч, каждая со своими отличительными чертами, предоставили читателям своего рода личностный тест, подобный Майерсу-Бриггсу, чтобы продемонстрировать свою личность. Многие известные женщины, в том числе Хелен Келлер, Джейн Аддамс, Ида Б. Уэллс, Урсула Ле Гуин, Глория Стейнем и Хиллари Клинтон, называли Джо вдохновителем их собственных амбиций.
Независимо от того, какая сестра наиболее близка, история четырех молодых женщин, путешествующих по сложной местности, простирающейся от подросткового до взрослого возраста, показалась многим знакомой, и она настолько меня нашла, что я решил написать свой собственный роман, вдохновленный Луизой. и Мэй, две сестры, которые меня всегда больше всего интересовали.
Во время написания The Other Alcott, я изучил все, что смог найти, что связано с историей этой необычной семьи. Все это означает, что я разработал широкий список книг, которые понравятся читателям, которые ценят Луизу Мэй Олкотт и все, что она представляет. Пока мы с нетерпением ждем выхода нового фильма Маленькие женщины , вот некоторые из моих любимых, которые помогут вам проникнуться духом:
*
Аннотированные маленькие женщины , изд.Джон Мэттсон
Даже самые стойкие фанаты узнают что-то новое из глубокого погружения в мир Олкотта в этом огромном, несокращенном издании Little Women , и Джон Маттесон, его редактор, является экспертом, к которому можно обратиться, поскольку он также является автором награды Пулитцеровской премии. Изгои Идена , захватывающий взгляд на сложные отношения между Луизой и Бронсоном Олкоттом, ее отцом. Наряду с информативными примечаниями на полях вы найдете кадры из фильмов, фотографии и иллюстрации на каждой странице.
Поваренная книга маленьких женщин: соблазнительные рецепты от сестер Марш, их друзей и семьи Вини Моранвиль
Вини Моранвиль создала коллекцию блюд, основанную на отсылках к еде в Little Women, , но она обновила выбор с учетом сегодняшних вкусов. Так что, если вы не хотите тратить несколько дней на приготовление ценных маринованных лаймов Эми в стиле XIX века, попробуйте рецепт сахарного печенья со сладкой терпкой лаймовой глазурью по рецепту Моранвилля.Эта творческая поваренная книга является обязательной для всех, кто ценит литературу в основном блюдо.
Мэг, Джо, Бет, Эми: История маленьких женщин и почему это все еще имеет значение Энн Бойд Риу
В этой серии увлекательных эссе Энн Бойд Риу, профессор Университета Нового Орлеана, пишет о непреходящей привлекательности и актуальности « Маленьких женщин » и о том, почему мы просто не можем бросить этот классический рассказ. Риу исследует широкий спектр культурного влияния Little Women и ловко улавливает отголоски Джо Марч и ее сестер во всем: от Gilmore Girls до Секс в большом городе .Это обязательный атрибут для поклонников Олкотт, которые хотят исследовать ее роман со всех сторон и получать от этого удовольствие.
Библия Ядовитого леса Барбары Кингсолвер
На первый взгляд, роман о ревностном баптистском священнике, который возил свою семью на миссию в Африку, не мог не больше отличаться от среды Олкотта, но подумайте еще раз. В детстве Луизы ее отец Бронсон, трансцендентальный философ, перевез свою семью в экспериментальную утопическую общину в сельском Гарварде, штат Массачусетс, с своего рода миссией.Страдания этого опыта никогда не покидали Луизу. И Натан Прайс, и Бронсон Олкотт представляют мужчин с бескомпромиссными идеалами, которые были готовы рисковать всем, включая безопасность своей семьи, ради своих убеждений, и чтение романа Кингсолвера 1998 года предлагает отголоски того, как Олкотт рассматривал мужское высокомерие и его эксплуататорское воздействие на женщин.
Девушка ждет с пистолетом Эми Стюарт
Когда Констанс Копп случайно связывается с местным гангстером, она отказывается молчать и борется за безопасность своего дома и сестер.Констанс Копп сопротивляется традиционному женскому пути к женственности и материнству и становится первой женщиной-шерифом Америки. Читателям, которые ценят быстрые диалоги, сильных женских персонажей, которые делают нестандартный выбор карьеры, тщательно исследованные исторические произведения, а также беспорядочные взлеты и падения сестринства, понравится сериал Эми Стюарт о сестрах Копп.
Ванесса и ее сестры Прия Пармар
Исследование Пармаром сложной динамики отношений между сестрами Стивенс, более известными миру как художница Ванесса Белл и писательница Вирджиния Вульф, стало для меня источником большого вдохновения, когда я написал The Other Alcott .Рассказанный в письмах, открытках и дневниковых записях, этот роман исследует напряжение и соперничество между двумя талантливыми и амбициозными английскими сестрами, доведенное до апогея из-за предательства, основанного на происшествии из реальной жизни. Наряду с изображением двух женщин в центре истории с нюансами и человечностью, Vanessa and Her Sister дает захватывающий взгляд на их знаменитую социальную группу известных художников и деятелей, группу Bloomsbury.
Меня зовут Мэри Саттер Робин Оливейра
При написании этого романа о молодой акушерке, которая прокладывает себе путь через мужской мир войны и медицины, чтобы стать хирургом, Оливейра, как сообщается, прочитала больничных набросков , рассказ Луизы Мэй Олкотт о ее уходе за больными во время гражданской войны в США.Поклонники Олкотт будут наслаждаться мастерским изображением Мэри Саттер и ее пути, а затем они смогут проводить с ней больше времени, когда она снова появится в третьем романе Оливейры, Сестры зимы , тревожном и душераздирающем романе о паре молодых сестер, которые исчез во время метели 1879 года в Олбани, штат Нью-Йорк.
Изобретение крыльев Сью Монк Кидд
Действие книги разворачивается в начале 1800-х годов в Чарльстоне в городском поместье богатых рабовладельцев. Сначала в этой книге чувствуется мир, отделенный от Новой Англии и спартанского существования Маленьких женщин , но по своей сути этот роман исследует темы, которые были центральное место в системе убеждений Олкотт: аболиционизм и права женщин.История начинается с того, что Хандфул, молодая рабыня, преподносится 11-летней Саре Гримке, дочери хозяина, в подарок на день рождения. Несмотря на свой юный возраст, Сара видит все, что есть — несправедливость, — и проводит остаток своей жизни, борясь за прекращение рабства, в то время как Хандфул пытается развить богатую внутреннюю жизнь, несмотря на ограниченность своего существования. Поклонники Олкотта оценят упорство, мужество и независимость Хандфула и Сары и насладятся этим мощным и вдохновляющим исследованием силы человеческого духа перед лицом жестокости и боли.
Мэг, Джо, Бет и Эми: графический роман Рей Терсиеро, иллюстрации Бре Индиго
В этой современной адаптации семья Марч представляет собой смешанную семью, живущую в Бруклине. Мэг и мистер Марч черные, Джо и ее мать белые, а Бет и Эми — двухрасовые. В этой истории рассказывается о многих проблемах March, связанных с издевательствами, сексуальностью и финансовой напряженностью, и демонстрируется вневременность тем работ Луизы Мэй Олкотт.
Март Джеральдин Брукс
Брукс выиграла Пулитцеровскую премию за свой роман 2005 года о мистере Марче, отце, чья заметно небольшая роль в фильме « Маленькие женщины » долгие годы заинтриговала поклонников Олкотта. В этом романе, действие которого происходит в 1862 году, Марч занимает центральное место в качестве армейского капеллана, выступая на полях сражений Гражданской войны в США, в то время как его совесть пытается примирить некоторые из его давних убеждений о свободе, браке и природе человека.
__________________________________
Роман Элиз Хупер « Другой Олкотт » теперь можно приобрести у Уильяма Морроу.
Как «Маленькие женщины» стали большими
Сомнительно, чтобы какой-либо роман был важнее для американских писательниц, чем «Маленькие женщины» Луизы Мэй Олкотт, история четырех сестер Марч, живших в благородной бедности в Массачусетсе в восемнадцатилетние годы. шестидесятые. Старшая — Мег, красивая, мягкая по материнской линии.Когда книга открывается, ей шестнадцать. Затем идет противоположность Мэг, пятнадцатилетняя Джо: книжная и мальчишеская, шумная и дикая. Джо пишет пьесы, которые девушки разыгрывают в гостиной с накладными усами и бумажными мечами. Следующей идет Бет, тринадцатилетняя: рецессивная, непоколебимо добрая и обреченная на смерть молодой. Она собирает выброшенных кукол — кукол без рук, кукол с выходящей набивкой — и ухаживает за ними в своей кукольной больнице. Наконец, есть Эми, тщеславная и эгоистичная, но в свои двенадцать она тоже дитя семьи и милая, так что все ее все равно любят.Отец девочек уехал из дома, служил капелланом во время Гражданской войны. Их мать, которую они называют Марми, находится с ними, и девочки всегда прижимаются к ее стулу, чтобы воспользоваться ее бездонным запасом любящих советов. По соседству живут богатый старик и его осиротевший внук Лори, который, вернувшись домой из швейцарской школы-интерната, прячется за занавески, чтобы посмотреть, чем занимаются сестры Марч. Джо ловит его шпионящим за ними и подружится с ним. Вскоре он влюбляется в нее.
Эти персонажи не гламурные, и события в большинстве своем не имеют большого значения. Мы становимся свидетелями одной смерти, и это серьезный вопрос, но в остальном книга в значительной степени рассказывает о том, как у кошки были котята, а кто-то катался на коньках и провалился под лед. И все же «Маленькие женщины», опубликованные в 1868–1869 годах, имели большой успех. Его первая часть, тиражом в две тысячи экземпляров, разошлась за две недели. Затем, когда издатель поспешил выпустить новые копии этого, он дал Олкотту добро на написание второй, заключительной части.Его тоже тут же схватили. С тех пор «Маленькие женщины» ни разу не распродавались. Неудивительно, что он был наиболее популярен среди женщин. «Я прочитала« Маленьких женщин »тысячу раз, — написала Синтия Озик. Многие другие записали, как много значила для них книга: Нора и Делия Эфрон, Барбара Кингсолвер, Джейн Смайли, Энн Тайлер, Мэри Гордон, Джумпа Лахири, Стефани Майер. Как показывает этот список, влияние распространяется от высоколобых к средним и низшим. И простирается далеко за пределы наших берегов.Дорис Лессинг, Маргарет Этвуд и А.С. Байетт отдали дань уважения.
Поклонникам книги она не просто понравилась; они сказали, что это дало им жизнь. Симона де Бовуар в детстве придумывала игры «Маленькие женщины», в которые играла со своей сестрой. Бовуар всегда играл роль Джо. «Я смогла сказать себе, что я тоже была похожа на нее», — вспоминала она. «Я тоже буду выше и найду свое место». Сьюзен Зонтаг в интервью сказала, что никогда бы не стала писательницей без примера Джо Марч.Урсула Ле Гуин сказала, что Джо Олкотта, «такая же близкая, как сестра и такая же обычная, как трава», заставляет писать так, как будто даже девушка может. Писатели также использовали «Маленьких женщин», чтобы превратить своих героев в писателей. В «Моем блестящем друге» Елены Ферранте у двух детских героинь есть общая копия «Маленьких женщин», которая в конце концов рассыпается от чрезмерного использования. Один становится известным писателем, частично вдохновленным детскими писаниями другого.
Задолго до того, как она написала «Маленьких женщин», Олкотт (1832–1888) поклялась никогда не выходить замуж, и это решение, несомненно, было основано на ее наблюдениях за союзом ее родителей.Ее отец, Бронсон Олкотт (1795–1888), был интеллектуалом или, во всяком случае, человеком с мыслями, членом Трансцендентального клуба Новой Англии и другом других его членов — Эмерсона, Торо. Бронсон считал себя философом, но его помнят прежде всего как пионера «прогрессивного образования». Он верил в самовыражение и свежий воздух, а не в таблицу умножения. Но школы и сообщества, которые он основал, быстро рухнули. Самым известным его проектом был Fruitlands, утопическая община, которую он основал с другом в городе Гарвард, штат Массачусетс, в 1843 году.Это должен был быть новый Эдем, тот, который избегает грехов, из-за которых человечество было изгнано из старого. Коммунары обрабатывали землю, не используя животный труд. Излишне говорить, что они не ели животных, но они были вегетарианцами особого вида: они ели только овощи, которые росли вверх, а не те, что, например, картофель, которые росли вниз. Они не контактировали ни с алкоголем, ни даже с молоком. (Он принадлежал коровам.) Они принимали только холодные ванны, никогда не горячие.
Понятно, что люди не выстраивались в очередь, чтобы присоединиться к Fruitlands.Сообщество закрылось через семь месяцев. И это является символом большинства проектов Бронсона Олкотта. Его идеи были интересны как идеи, но на деле они мало что приводили. Не удалось ему и перевести их в письменном виде. Даже его верный друг Эмерсон сказал, что, когда Бронсон попытался выразить свои идеи словами, он стал беспомощным. И поэтому Бронсон, когда ему было еще за сорок, в основном отказался от попыток зарабатывать на жизнь. «У меня пока нет четкого призыва к какой-либо работе, кроме меня», — как он выразился.Время от времени он устраивал сократовские «беседы» или сеансы вопросов и ответов с аудиторией, и иногда ему за это платили, но по большей части его дом, состоящий из его энергичной жены Аббы и его семьи. четыре дочери, модели для мартовских девочек, должны были сами заботиться о себе. Иногда — заметил ли он? — они были ужасно бедны, прибегали к хлебу и воде на обед и принимали пожертвования от родственников и друзей. (Эмерсон был постоянным донором.) К тому времени, когда Луизе, второй по старшинству девочке, было около двадцати лет, семья переезжала более тридцати раз.В конце концов, Луиза решила, что, возможно, сможет помочь, написав рассказы для популярной прессы, и вскоре обнаружила, что рассказы, которые продавались легче всего, были триллерами. Только в 1950 году, когда предприимчивая ученая Мадлен Б. Стерн опубликовала первую исчерпывающую биографию Олкотт, мир обнаружил, что автор «Маленьких женщин» с котятами и кексами когда-то зарабатывал себе на жизнь, создавая «Страсть Полины». и Наказание »,« Призрак аббата или Искушение Мориса Трехерна »и аналогичные материалы под псевдонимом для различных еженедельных изданий.
Однако вскоре издатель Томас Найлз кое-что почувствовал в Луизе. Или, может быть, он просто увидел рыночную возможность. Если были сказки, написанные специально для мальчиков — приключенческие сказки, — почему бы не написать для них рассказов о заботах девочек? Девочки любили читать больше, чем мальчики. (Это все еще верно.) Итак, Найлз предложил Луизе написать «девичью историю». Она считала это глупой идеей. «Никогда не любила девочек и не знала многих, кроме моих сестер», — написала она в своем дневнике.Но ее семья была ужасно стеснена, поэтому она написала роман о нескольких девушках, которых она знала, своих сестрах и своей жизни с ними.
Вы можете получить всю историю из новой книги Энн Бойд Риу, профессора английского языка в университете, «Мэг, Джо, Бет, Эми: история« Маленьких женщин »и почему она все еще имеет значение» »(Нортон). Нового Орлеана. Это своего рода сборник тем «Маленьких женщин»: обстоятельства, побудившие Луизу написать книгу, и сложная семья, на которой основана любящая семья Марч.В нем описывается громовой успех книги: ее сотни и более изданий, ее перевод на пятьдесят с лишним языков (как сообщается, это все еще вторая по популярности книга среди японских девушек), ее сиквелы, ее побочные продукты — карты Hallmark, The Madame Куклы Александра — и, прежде всего, его баснословные продажи. Риу не может дать нам точного подсчета, потому что вначале книга была широко пиратской, а затем перешла в общественное достояние, но, по ее оценкам, было продано десять миллионов копий, и это не считая сокращенных изданий.Возможно, беспокоясь о том, как «история для девочек» будет продаваться на рынке, издатель убедил Олкотт взять гонорар в размере 6,6 процента, а не фиксированную плату, которую она вполне могла бы предпочесть. Как следствие, книга и ее продолжения поддерживали ее и ее родственников, а также некоторых родственников ее родственников на всю оставшуюся жизнь.
Риу переходит от книги к пьесам и фильмам. Первый спектакль «Маленькие женщины» открылся в Нью-Йорке в 1912 году и стал хитом. Вскоре за ним последовали два немых фильма — в 1917 и 1918 годах.(Оба потеряны.) Затем последовали радиопрограммы, начиная с версии Джорджа Кьюкора 1933 года, в которой Кэтрин Хепберн, до этого в основном театральная актриса, сыграла Джо и помогли ей стать кинозвездой. Между 1935 и 1950 годами было выпущено 48 радиопостановок. Ближе к концу этого тиража вышел второй известный фильм, версия Мервина Лероя 1949 года, с Джун Эллисон в роли Джо, Элизабет Тейлор в роли Эми, Джанет Ли в роли Мэг и Маргарет О’Брайен в роли Бет. В последние несколько десятилетий наиболее важной версией был фильм Джиллиан Армстронг 1994 года, в котором Вайнона Райдер в роли Джо, Кирстен Данст в роли Эми и, как Марми, Сьюзан Сарандон, которую «Тельма и Луиза считали иконой феминизма».Недавно было объявлено, что Грета Гервиг, которая добилась такого успеха в прошлом году с «Леди Берд», ее режиссерским дебютом, работает над новым фильмом «Маленькие женщины» с Сиршей Ронан, звездой «Леди Берд», в главной роли. Ронан выглядит как Джо. И это только версии для большого экрана. К тому времени, когда книга Риу была опубликована, было двенадцать адаптаций для американского телевидения и еще много других. В 1987 году в Японии было сорок — восемь -эпизодов аниме-версии.
Глава об адаптации — это очень весело. Во-первых, он учит вас проблемам, с которыми сталкиваются кинематографисты, адаптируя известные романы. В фильмах «Маленькие женщины» актеры почти всегда слишком стары, потому что режиссерам нужны опытные люди, чтобы сыграть этих интересных молодых людей. Джун Эллисон был тридцать один год, когда она сыграла пятнадцатилетнюю Джо. Затем, отчасти потому, что актеры опасаются, что они слишком стары, они до смерти акцентируют внимание на всем. В «Маленьких женщинах» Цукора Кэтрин Хепберн иногда выглядит так, как будто она собиралась спрыгнуть с экрана и ударить вас носом по лицу, поэтому она так жаждет убедить вас, что она сорванец.Тщеславие Эми почти всегда переборщило, особенно с актрисой-подростком Элизабет Тейлор с набором белокурых локонов, которые выглядят как связка колбас. Бедная, болезненная Бет почти всегда сентиментальна; Марми часто бывает занудой. Целые части сюжета могут быть опущены, потому что эта книга из двадцати семи глав втиснута в то, что обычно представляет собой фильм продолжительностью от двух до трех часов.
Риу, по-видимому, закончила свою книгу, прежде чем увидела последнюю запись — трехчасовой мини-сериал BBC, поставленный новичком Ванессой Касвилл.Джо в этой версии — Майя Хоук, у которой был небольшой актерский опыт, но наделенная хорошими генами (ее родители — Ума Турман и Итан Хоук), — умудряется быть похожей на Джо, не будучи несексуальной. Больше всего волнуют два других персонажа, потому что роли в них так сложно играть. Веснушчатая Бет Аннес Элви, кажется, несет в себе ее смерть, как нерожденный ребенок, с того момента, как мы ее видим. Еще одна выдающаяся личность фильма — Эмили Уотсон, черты лица которой иногда казались слишком детскими для ролей, которые она сыграла.Здесь, как Марми, она идеальна, и девочка, и мать, ее талия немного толще, а лицо более красное, чем то, что мы видели в «Рассеивании волн», в котором в двадцать восемь лет она стала звездой. Касвилл не может отвести от нее глаз, и она показывает ей потрясающую сцену, которой нет в книге. Когда одна из ее дочерей рожает близнецов, Марми становится акушеркой. В конце испытания вы можете прочитать на вспотевшем, измученном лице Уотсона все, на что Олкотт намекала, но не говорила о том, что ее собственная мать осталась делать все.Еще одно дополнение Касвилла — это серия великолепных сцен из природы — светлые реки, толстые пушистые пчелы, кружащие над розовыми цветами — которые могут превратить вас в трансценденталиста.
Олкотт никогда не отклонялась в своем решении не выходить замуж. «Я бы предпочла быть свободной девой и грести на собственном каноэ», — как она выразилась. И все же первый том «Маленьких женщин» она завершила обручением. Мег предлагает наставник Лори, Джон Брук, хороший человек, и она соглашается. Джо, которая занимает ту же позицию, что и ее создатель в вопросе о браке — никогда! — возмущена.Как Мэг могла сделать такой глупый и бессердечный поступок и создать брешь в мартовском доме? «Я просто хотела бы выйти замуж за Мег и сохранить ее в семье», — говорит она. Первый том заканчивается тем, что семья переходит в гостиную, где все сидят и сентиментально смотрят на недавно обещанную пару — то есть на всех, кроме Джо, которая думает, что, может быть, что-то пойдет не так, и они разойдутся . Теперь занавес падает на мартовских девочек, пишет Олкотт: «Поднимется ли он когда-нибудь снова, зависит от того, как будет принят первый акт семейной драмы« Маленькие женщины ».
Сейчас это звучит так, как если бы она дразнила своих читателей, прекрасно зная, что вскоре получит огромные пакеты писем с требованиями, чтобы она приступила к Части 2. В любом случае, именно это произошло, и авторы писем хотели знать прежде всего одно: за кого вышли замуж девушки? Мэг забрали, но как насчет Эми и Бет? Самое главное, что насчет Джо? Очевидно, Джо должна была выйти замуж за Лори. Все были без ума от нее, поэтому ей нужно было отдать все самое лучшее, и разве Лори не была лучшей? Он был красив; он был богат; он говорил по-французски; он любил ее.В заключительной сцене части 1, когда все ворковали над Мэг и Джоном, Лори, перегнувшись через кресло Джо, «улыбнулась самым дружелюбным образом и кивнула ей в длинном стекле, в котором отражались они оба». Очевидно, они следующие.
Не так быстро, Олкотт написал в письме другу: «Джо должна была остаться литературной старой девой, но так много восторженных девушек писали мне, громко требуя, чтобы она вышла замуж за Лори или кого-то еще, что я не осмелился отказать. И из извращенности пошел и устроил ей забавную пару.«Лори, как Олкотт говорил нам между строк с самого начала, — дурак. Да, он красив и богат, но он не серьезный человек. Он не, как Джо, много думает о вещах и не пробивается сквозь них в темноте.
Итак, Джо делает то, что, как она давно знала, ей придется делать. Она говорит Лори, что не может любить его иначе, как как друга. Она разбивает ему сердце, поскольку такое сердце, как его, можно разбить. Затем, возможно, чтобы избавиться от чувства вины, она начинает думать, что Бет, ее любимая сестра, любит его.Бет сказала Джо, что у нее есть секрет, который она пока не может ей раскрыть. Это, должно быть, секрет! Что Бет любит Лори! Поэтому Джо должна уйти с дороги. Поэтому она устраивается гувернанткой к двум детям одной из подруг ее матери, которая управляет пансионом в Нью-Йорке.
На второй день она занимается рукоделием, когда слышит, как кто-то поет в соседней комнате. Она отодвигает занавеску и обнаруживает человека по имени Фридрих Баэр, который, как нам говорят, был выдающимся профессором в своей родной Германии, но теперь является учителем немецкого языка, бедняк и преуспевает (сорок) лет.Он толстый; его волосы торчат во все стороны. Его одежда помята. Он и Джо стали друзьями, но на их пути есть препятствие. Джо, как и ее создатель, пишет мрачные сказки для газеты, чтобы заработать деньги. Баэр видит некоторые из этих писем. «Он не говорил себе:« Это не мое дело », — пишет Олкотт. Он вспомнил, что Джо была молода и бедна, и «он двинулся, чтобы помочь ей, с порывом столь же быстрым и естественным, как тот, который побуждал его протянуть руку, чтобы спасти младенца из лужи.Он говорит ей, что писать такую ерунду неправильно. Джо очень уважает профессора Баэра. Она слушает, что он говорит, возвращается в свою комнату и отправляет все свои будущие истории в огонь.
«После этого я собираюсь залезть в блоги мам и убедиться, что мы не единственные, у кого есть четырехлетний ребенок, который не выйдет из своей комнаты, пока он не наденет спортивный костюм и его родители создать туннель для пяти и сыграть в НБА Chicago Bulls 1996 года Финальная музыка для входа ».
Вскоре Джо узнает, что Бет серьезно больна.В этом был секрет Бет: не то, чтобы она любила Лори, а то, что она умирала. Джо спешит домой и ухаживает за сестрой то короткое время, которое ей остается. Бет умирает без особого протеста, после чего книга на какое-то время погружается в довольно скучное умиротворение. Мир маршей становится нежным, добрым — как бы бежевым — как будто ничто не может вернуть час настоящего счастья, так что нам всем просто нужно привыкнуть к полумерам. Эми в Европе, где Лори выслеживает ее, и они тихо влюбляются друг в друга.Они женятся в Париже. Джо, находясь дома с родителями, пытается довольствоваться домашними делами, которые когда-то принадлежали Бет. Больше у нее ничего нет.
Маленькие женщины (1994) — Краткое содержание сюжета
Мартовские сестры созерцают мрачное Рождество. Их отец служит капелланом во время Гражданской войны, а их мать, «Марми», должна работать, чтобы поддерживать семью. Мэг и Джо, две старшие сестры, также работают. Мэг — гувернантка, а Джо — компаньонка их богатой родственнице, тете Марч.Две младшие сестры — Бет и Эми. Бет стесняется ходить в школу, ее обучают дома. Эми ходит в школу, но учитель очень строгий.
Рождественским утром девушки с нетерпением ждут плотного завтрака. Но миссис Марч сообщает, что помогает бедной семье с несколькими детьми. Девочки решают отнести завтрак в семью. Когда они выходят из дома, их замечают их сосед, богатый старый мистер Лоуренс и его внук-подросток Лори. Девочки не знакомы с Лоуренсами, но Джо импульсивно машет им рукой.Мистер Лоуренс отмечает, что Марки были «когда-то одной из наших первых семей».
Некоторое время спустя Джо и Лори встречаются на танцах. Он не ходит в школу, но его наставляет молодой мистер Джон Брук. Джо и Лори стали лучшими друзьями, и вскоре он стал братом, которого никогда не было у мартовских девочек. Он участвует в их любительских спектаклях, написанных Джо. Она хочет быть писателем, у нее мастерская на чердаке.
Эми наказана своим учителем и отказывается возвращаться в школу. Марми соглашается, если Эми будет продолжать уроки дома.Джо нелегко с тетей Марч, потому что старуха очень критически относится к ней. Она заставляет Джо читать вслух скучные книги, но как только она засыпает, Джо переключается на более интересные.
Мэг чувствует бедность семьи гораздо острее, чем ее сестры. Когда ее приглашают на выходные в дом богатых Гардинеров, сестры и мать помогают ей составить подходящий гардероб. Тетя Марч навещает ее и настаивает на том, чтобы Мэг вышла замуж, чтобы она могла помочь своей семье. Но Марми хочет, чтобы ее девушки выходили замуж по любви, а не по деньгам.Находясь у Гардинеров, Мэг обнаруживает, что ее «лучшее платье» слишком простое. Салли Гардинер предлагает одолжить ей платье для танцев и вместе с горничной превращает Мег в модную девушку. Лори приходит на вечеринку, но ее отталкивает краска на лице Мег и платье с глубоким вырезом. Когда она начинает пить шампанское, он останавливает ее, и она уносится прочь. Позже он извиняется, и Мэг признается, что чувствует себя дурой. Когда она растягивает лодыжку, Лори засыпает ее снегом и везет ее домой в своей карете.
Эми часто чувствует себя обделенной, когда Мэг и Джо ходят куда-то с Лори. Она в ярости, когда Джо отказывается позволить ей пойти в театр. Пока Джо нет, Эми сжигает все свои записи. Когда Джо обнаруживает повреждения, она клянется, что больше никогда не будет разговаривать со своей сестрой. Марми советует не позволять солнцу заходить в ее гневе, но Джо неумолима. Затем Эми проваливается под лед во время катания на коньках и чуть не тонет. Джо очень сожалеет о своих поступках и клянется держать ее в узде.
Приходит телеграмма с мрачными новостями.Г-н Марч тяжело болен в полевом госпитале. Марми должна немедленно пойти к нему и послать Джо взять билет на поезд у тети Марч. Не желая терпеть критику тети, Джо вместо этого продает свои длинные волосы. Семья Лоуренсов приходит на помощь. Мистер Брук предлагает сопроводить Марми, что радует Мэг. Очевидно, что они влюблены друг в друга.
Пока Марми нет, Бет заболевает скарлатиной. Мистер Лоуренс посылает за доктором, который советует Марми вернуться домой. Мэг и Джо заботятся о Бет, как могут, но она не улучшается, пока не приедет ее мать.Семья не знала, что болезнь ослабила сердце Бет. В канун Рождества Бет впервые разрешают спуститься вниз, и мистер Марч возвращается домой. Мистер Лоуренс дает Бет пианино, принадлежавшее его дочери, которая умерла много лет назад. Мэг и Джон объявляют о помолвке, но до свадьбы осталось еще три года.
История начинается со свадьбы Мэг и Джона. Бет сейчас полуинвалид. Она легко устает, но никогда не жалуется. Эми заняла место Джо в качестве компаньона тети Марч.Произведения Джо сейчас продаются, но она не удовлетворена. Она жаждет азарта и приключений. После свадьбы она отправляется на прогулку с Лори. Он предлагает брак, от которого она отказывается, потому что не думает, что они подходят друг другу. После эмоциональной сцены Лори уходит. Позже он отправляется в Европу, что всегда было мечтой Джо.
Когда тетя Марч объявляет, что берет Эми с собой в Европу, Джо убивается горем. Марми предлагает ей расправить крылья, взяв работу вдали от дома.Джо устраивается гувернанткой в Нью-Йорке. Подопечные — дети хозяина пансионата. Она знакомится с Фрицем Баэром, профессором из Германии, который воспитывает двух своих племянников. Он намного старше Джо. Когда он обнаруживает, что она любит музыку, он приглашает ее в оперу. Он не может позволить себе билеты, но режиссер — его друг и дает им места за кулисами. Джо признается мистеру Баэру, что продает свои рассказы журналам и газетам с сомнительной репутацией. Он встревожен этим и призывает ее остановиться.Но зарплата хорошая, и Джо может отправлять деньги домой на лечение Бет. Мистер Баэр читает один из ее рассказов и объявляет его ужасным. Джо обижен и обижен. Прежде чем она сможет противостоять ему, она получает телеграмму. Бет очень больна и долго не проживет. Джо немедленно отправляется домой.
По прибытии домой Джо обнаруживает, что Мэг на нескольких месяцах беременности. На вопрос, почему она не писала Джо с новостями, Meg отвечает чопорно, что не говорят о таких вещах. Джо заботится о Бет до ее смерти.Семья опустошена, тем более что не было времени послать за Эми.
В Европе Эми посещает уроки рисования и наслаждается любовью с одним из богатых друзей Лори, Фредом Воном. Лори приходит в их отель, но Эми отталкивает его отношение. Она думает, что он бежит с дикой толпой и зря тратит деньги своего деда. Он в частном порядке спрашивает тетю Марч, помолвлены ли Эми и Фред. Она говорит, что еще нет. Лори флиртует с Эми и пытается поцеловать ее, но она не позволяет ему. Он просит ее не спешить с помолвкой, о которой она позже может пожалеть, и уезжает в Лондон.
Между тем, Джо сожалеет о том, что отказалась от предложения Лори. Когда она пишет с новостью о смерти Бет, она просит его вернуться домой. Но Лори читает только первые несколько строк, прежде чем броситься к Эми в ее печали. К счастью, она отказалась от предложения Фреда, и вскоре они с Лори влюбляются друг в друга. Она хочет домой, но тетя Марч слишком больна, чтобы ехать.
Джо начинает писать роман о своей семье. Она называет его «Моя Бет» и отправляет профессору Баэру.Он, в свою очередь, отправляет его издателю, который принимает его. Джо в восторге и не может дождаться, когда Лори вернется домой, чтобы сообщить ему хорошие новости. Но когда он приезжает, он приводит жену — Эми! Джо пытается скрыть свой шок, когда они объясняют, что поженились несколькими неделями ранее. Через некоторое время она понимает, что это правильно, и может их поздравить.
Тетя Марч умирает и оставляет Джо свое поместье, состоящее из большого дома и нескольких акров земли. Джо решает открыть школу для детей-сирот.
Профессор Баэр неожиданно прибывает во время семейного праздника.Он думает, что Джо и Лори женаты, но испытывает облегчение, когда Джо объясняет, что это не так. Через несколько недель он уезжает на запад, чтобы поступить в колледж. Он импульсивно делает предложение Джо, и она соглашается. Они целуются, когда вокруг них льется дождь.
«Джо была всем, чем я хотел быть»: 5 сценаристов «Маленьких женщин»
[«Новая киноверсия романа Луизы Мэй Олкотт — абсолютный подарок», — А.О. Скотт пишет в своем обзоре «Маленькие женщины» .]
Соня Санчес
Я идентифицировала себя с Джо, главной героиней «Маленьких женщин», потому что она не только была независимой, но и хотела быть писателем. Она находилась в центре большой семьи, но она всегда была одна, думал я, и ее слова были посреди всего — точно так же, как я был один в маленькой семье с одной сестрой. Она предпочитала свою комнату с книгами, ручками и бумагами, в которой циркулировал утренний и вечерний воздух, а я предпочел свою небольшую комнату, в которой проживает моя сестра в Гарлеме, напротив глухой стены, куда не проникает воздух.Но я знал и разделял ее дух, я всегда смеялся и улыбался, когда она произносила слова независимости и бунта.
Соня Санчес, автор книги «Возвращение домой», является почетным профессором английского языка в Университете Темпл.
Дженнифер Вайнер
Мне трудно представить себе писательницу, которая не видела бы себя в Джо Марч. Джо была умной, упрямой, неуклюжей неудачницей; любящая сестра и дочь, которые знали свое сердце и могли быть храбрыми не только в служении своей семье, но и во имя собственных амбиций, бедная девушка, которая отвергает богатую, красивую лодку мечты по соседству, чтобы преследовать свои амбиции.Когда мне было 10 лет, Джо была всем, чем я хотел быть, когда вырасту.
По крайней мере, Часть первая Джо была.
Часть вторая Джо, как узнали многие читатели с разбитым сердцем, едет в Нью-Йорк работать гувернанткой. Живя в пансионе, работая неполный рабочий день гувернанткой, зарабатывая по доллару за колонку за свою «чушь», как она это называла, Джо чувствовала себя состоятельной женщиной и прилежно крутила свои маленькие романы ».
Но испачканные чернилами кончики пальцев Джо выдают ее как автора своему товарищу по квартире, некоему профессору.Фридрих Баэр. Читатель, ученый, помятый и толстый, профессор Баэр идеально подходит для Джо, за исключением той части, где он — как бы это сказать? — говорит ей, что работа ее жизни — дерьмо, и что он скорее даст детям «порох для игр, чем этот дрянной мусор».
Вместо того, чтобы говорить ему, где он может придерживаться своих суждений, Джо соглашается с ним и отправляет свои литературные произведения в огонь (Нет!). Вместо того, чтобы просить его поддержать ее, пока она оттачивает свое мастерство, она перестает писать (ДЖО!). А затем, в предательстве, которое я до сих пор не полностью простил Луизе Мэй Олкотт, Джо выходит замуж за своего критика, откладывает перо, предположительно навсегда, и смиряется с жизнью в благородной бедности рядом с ним (AFSKLJGFHGHGH).
Это было огромным предательством для читателя. По крайней мере, я могу считать себя счастливчиком, поскольку это подготовило меня к тому, что произошло после того, как я сам стал писателем популярной фантастики. Замените «цыплят с зажигательной смесью» на «сенсационные истории» и критику Баэра — это глупо, сводничество, опасно; это не настоящая литература — могла быть вырезана из 19 века и вставлена в 21 век. Кажется, что для каждой успешной писательницы в любую эпоху где-то поблизости находится профессор Баэр, который ждет, чтобы объяснить ей, что считается литературой, а почему ее работы — нет.