Ходоровский, Алехандро — это… Что такое Ходоровский, Алехандро?
Алеха́ндро Ходоро́вски Прулла́нски (исп. Alejandro Jodorowsky Prullansky; род. 7 февраля 1929, Токопилья, Чили) — актёр, режиссёр, продюсер, композитор, драматург, мим, писатель, автор комиксов и психотерапевт. Особенно известен своими эзотерическими, сюрреалистическими и шокирующими фильмами, а также рядом комиксов. Кроме того, он — спиритуалист, придерживающийся течения нью-эйдж, и один из ведущих мировых исследователей Таро. С конца 1990-х годов большое внимание уделял разработке психотерапевтической методики под названием психомагия, нацеленной на излечение от психологических травм, полученных на ранних стадиях жизни.
Биография
Алехандро Ходоровски родился 7 февраля 1929 года в чилийском городе Токопилья в семье еврейских эмигрантов с Украины.
В конце 40-х — начале 50-х годов входил в движение, объединяющее молодые таланты. Наряду с Ходоровски в него входили Хосе Доносо, Энрике Лин, Хорхе Эдвардс. В это же время организовал театр мимов, который давал представления в Экспериментальном театре Университета Чили.
В возрасте 23 лет Алехандро Ходоровски покидает Чили. В 1962 году вместе Фернандо Аррабалем и Роланом Топором основывает движение «Паника» (с намеком на бога Пана), провозглашающее своими тремя началами ужас, юмор и одновременность.
Карьеру режиссера он начинает в Мексике, снимая в 1967 году фильм «Фандо и Лис» по мотивам одноименной пьесы Фернандо Аррабаля. Показ картины на фестивале в Акапулько спровоцировал крупные беспорядки, режиссёру пришлось сбежать с него, спасаясь от разъяренных зрителей.
Второй фильм Ходоровски, сюрреалистический и экзистенциальный вестерн «Крот», был снят в 1970 году и сразу же стал культовым. «Крот» принес Ходоровски мировую известность, благодаря которой Джон Леннон посредством своего продюсера Аллена Кляйна, предложил финансировать его следующий проект, которым стал фильм «Святая гора», снятый в 1973.
В это время наступает затишье в деятельности Ходоровски как режиссёра. Он переезжает в Париж, где долгое время работает мимом в труппе Марселя Марсо.
Более пяти лет он подготавливает один из своих самых амбициозных проектов — экранизацию романа «Дюна». Ходоровски приглашает участвовать в фильме Орсона Уэллса и Сальвадора Дали. Над художественным оформлением работает французский художник Жан «Мёбиус» Жиро, над декорациями — Ганс Гигер, над музыкой — «Pink Floyd». Однако фильм так и не был снят — из-за постоянных переносов начала съемок продюсеры отказались от проекта. Оставшиеся от него более чем 3000 рисунков легли в основу комикса «El Incal».
В 1980 году Ходоровски снимает в Индии фильм «Бивень».
В 1989 году после длительного перерыва он возвращается к работе в кино и снимает в Мексике фильм «Святая кровь», над сценарием к которому он работал 6 лет.
В 1990 против своей воли он снимает свой самый коммерческий фильм — «Похититель радуги», один из самых больших провалов Ходоровски.
Алехандро Ходоровски в фильме «Крот»
В 2000 году Ходоровски получил премию имени Джека Смита за вклад в кинематограф на чикагском фестивале андерграундного кино. На фестивале, который посетил режиссёр, были показаны его фильмы «Крот» и «Святая гора», однако, до последнего момента не было ясно позволят ли власти показ этих картин с неясным легальным статусом.
Из-за конфликта с Алленом Кляйном, владеющим правами на фильмы «Крот» и «Святая гора» — эти картины официально не издавались. Однако в 2005 году разногласия были улажены и было объявлено о подготовке этих фильмов к выпуску на 2007 году бельгийский театр «Пуан Зеро» поставил написанную специально для него Ходоровским пьесу «Школа чревовещателей», которая имела большой и отчасти скандальный (как и всё остальное творчество Ходоровски) успех в Европе.
Режиссёрские работы
- 1957 — Галстук / Обменные головы / La cravate / Les têtes interverties
- 1967 — Фандо и Лис / Fando y Lis
- 1970 — Крот / El Topo
- 1973 — Святая гора / La montaña sagrada
- 1980 — Бивень / Tusk
- 1989 — Святая кровь / Santa Sangre
- 1990 — Похититель радуги (также известен под названием «Радужный вор») / The Rainbow Thief
Книги
Обложка книги «Альбина и мужчины-псы»
- Мудрость шуток (La Sabiduría de los Chistes, 1998)
- Дитя черного четверга (El niño del jueves negro, 1999)
- Святой обман (La Trampa Sagrada, 2000)
- Альбина и мужчины-псы (Albina y Los Hombres-Perro, 2001)
- Там, где лучше поёт птица (Donde mejor canta un Pájaro, 2001)
- Танец реальности: психомагия и психошаманство (Danza de la realidad: Psicomagia y Psicochamanismo, 2001)
- Мудрость сказок (La sabiduría de los cuentos, 2002)
- Гусиный шаг (El Paso del Ganso, 2002)
- Сокровище тени (El tesoro de la sombra, 2003)
- Не достаточно просто говорить (No basta decir, 2003, сборник стихов)
- Палец и луна (El dedo y la luna, 2004)
- Психомагия (Psicomagia, 2004)
- Камни на пути (Piedras del camino, 2004)
- Путь Таро (La vía del Tarot, 2004)
- Учитель и волшебницы (El maestro y las magas, 2005)
На русском языке выходили:
- Альбина и мужчины-псы (KOLONNA Publications, 2004 г.)
- Плотоядное томление пустоты (KOLONNA Publications, 2005 г.)
- Попугай с семью языками (KOLONNA Publications, 2006 г.)
- Сокровище тени (Kolonna Publications, 2006 г.)
Графические новеллы
Обложка графической новеллы «El Incal»
- L’Incal (художник Мёбиус)
- 1 L’ Incal Noir (1981)
- 2 L’Incal Lumière (1982)
- 3 Ce qui est en bas (1983)
- 4 Ce qui est en haut (1985)
- 5 La Cinquième Essence. 1, Galaxie qui songe (1988)
- 6 La Cinquième Essence. 2, La Planète Difool (1988)
- Avant l’Incal (художник Zoran Janjetov)
- 1 Adieu le père (1988)
- 2 Détective privé de classe «R» (1990)
- 3 Croot (1991)
- 4 Anarcopsychotiques (1992)
- 5 Ouisky, SPV et homéoputes (1993)
- 6 Suicide Allée (1995)
- Après l’Incal (художник Мёбиус)
- 1 Le Nouveau rêve (11/2000)
- Final Incal (художник Ladrönn)
- 1 Les quatre John Difool, version luxe n&b (03/2008)
- 2 Les quatre John Difool (05/2008)
- Aliot (художник Victor de la Fuente)
- 1 Le Fils des ténèbres (1996)
- Anibal Cinq (художник Georges Bess)
- 1 Dix femmes avant de mourir (09/1990)
- 2 Chair d’Orchidée pour le Cyborg (04/1992)
- Astéroïde Hurlant (2006)
- Borgia (художник Milo Manara)
- 1 Du sang pour le pape (11/2004)
- 2 Le pouvoir et l’inceste (01/2006)
- Bouncer (художник François Boucq)
- 1 Un diamant pour l’Au-delà (06/2001)
- 2 La Pitié des bourreaux (05/2002)
- 3 La Justice des serpents (11/2003)
- 4 La Vengeance du manchot (05/2005)
- 5 La Proie des louves (11/2006)
- 6 La Veuve noire (06/2008)
- Dayal de Castaka (художник Das Pastoras)
- 1 Le Premier Ancêtre (03/2007)
- Diosamante (художники Jean-Claude Gal и Igor Kordey)
- 1 La Parabole du royaume en feu (1992)
- 2 La Parabole du fils perdu (04/2002)
- Face de lune (художник François Boucq)
- 1 La Cathédrale invisible (10/1992)
- 1/2 Le Dompteur de vagues (09/2004)
- 2/2 La Cathédrale invisible (09/2004)
- 2 La Pierre de faîte (01/1997)
- 1/2 La Pierre de faîte (09/2004)
- 2/2 La Femme qui vient du ciel (09/2004)
- 3 ou 5 L’Œuf de l’Âme (2004)
- 1 La Cathédrale invisible (10/1992)
- Juan Solo (художник Georges Bess)
- 1 Fils de Flingue (1995)
- 2 Les Chiens du Pouvoir (1996)
- 3 La Chair et la Gale (1998)
- 4 Saint Salaud (1999)
- La Caste des Méta-Barons (художник Juan Gimenez)
- 1 Othon le Trisaïeul (1992)
- 2 Honorata la Trisaïeule (1993)
- 3 Aghnar le Bisaïeul (1995)
- 4 Oda la Bisaïeule (1997)
- 5 Tête d’Acier l’Aïeul (1998)
- 6 Doña Vicenta Gabriela de Rokha l’Aïeule (1999)
- 7 Aghora le Père-mère (01/2002)
- 8 Sans Nom, le dernier Méta-Baron (01/2004)
- Hors série La Maison des Ancêtres (06/2000)
- Int. La Caste des Méta-barons — L’intégrale (11/2003)
- Le Cœur couronné (художник Мёбиус)
- 1 La Folle du Sacré Cœur (11/1992)
- 2 Le Piège de l’irrationnel (11/1993)
- 3 Le Fou de la Sorbonne (11/1998)
- Le Dieu jaloux (художник Silvio Cadelo)
- 1 Le Dieu jaloux (06/1984)
- 2 L’Ange carnivore (01/1986)
- Int. La Saga d’Alandor (04/1991)
- Le Lama blanc (художник Georges Bess)
- 1 Le Premier Pas (1988)
- 2 La Seconde Vue (11/1988)
- 3 Les Trois Oreilles (09/1989)
- 4 La Quatrième Voix (01/1991)
- 5 Main Ouvert, Main Fermée (11/1992)
- 6 Triangle d’Eau, Triangle de Feu (09/1993)
- Le Monde d’Alef-Thau (художник Nizzoli)
- 1 Résurrection (03/2008)
- Les Aventures d’Alef-Thau (художник Arno)
- 1 L’Enfant Tronc (03/1983)
- 2 Le Prince Manchot (09/1984)
- 3 Le Roi Borgne (09/1986)
- 4 Le Seigneur des Illusions (09/1988)
- 5 L’Empereur Boiteux (11/1989)
- 6 L’Homme sans Réalité (05/1991)
- 7 La Porte de la Vérité (10/1994)
- 8 Le Triomphe du Rêveur (11/1998) (художник Covial)
- Les Technopères, (художник Zoran Janjetov)
- 1 La Pré-école Techno (04/1998)
- 2 L’École pénitentiaire de Nohope (11/1999)
- 3 Planeta Games (11/2000)
- 4 Halkattrazz, l’étoile des Bourreaux (11/2002)
- 5 La secte des Techno-évêques (05/2003)
- 6 Les secrets du Techno-Vatican (04/2004)
- 7 Le Jeu parfait (05/2005)
- 8 La Galaxie promise (09/2006)
- Mégalex (художник Fred Beltran)
- 1 L’anomalie (11/1999)
- 2 L’ange Bossu (04/2002)
- 3 Le coeur de Kavatah (02/2008)
Ссылки
Wikimedia Foundation.
2010.
Ходоровски Алехандро — это… Что такое Ходоровски Алехандро?
Алеха́ндро Ходоро́вски Прулла́нски (исп. Alejandro Jodorowsky Prullansky; род. 7 февраля 1929, Токопилья, Чили) — актёр, режиссёр, продюсер, композитор, драматург, мим, писатель, автор комиксов и психотерапевт. Особенно известен своими эзотерическими, сюрреалистическими и шокирующими фильмами, а также рядом комиксов. Кроме того, он — спиритуалист, придерживающийся течения нью-эйдж, и один из ведущих мировых исследователей Таро. С конца 1990-х годов большое внимание уделял разработке психотерапевтической методики под названием психомагия, нацеленной на излечение от психологических травм, полученных на ранних стадиях жизни.
Биография
Алехандро Ходоровски родился 7 февраля 1929 года в чилийском городе Токопилья в семье еврейских эмигрантов с Украины.
В конце 40-х — начале 50-х годов входил в движение, объединяющее молодые таланты. Наряду с Ходоровски в него входили Хосе Доносо, Энрике Лин, Хорхе Эдвардс. В это же время организовал театр мимов, который давал представления в Экспериментальном театре Университета Чили.
В возрасте 23 лет Алехандро Ходоровски покидает Чили. В 1962 году вместе Фернандо Аррабалем и Роланом Топором основывает движение «Паника» (с намеком на бога Пана), провозглашающее своими тремя началами ужас, юмор и одновременность.
Карьеру режиссера он начинает в Мексике, снимая в 1967 году фильм «Фандо и Лис» по мотивам одноименной пьесы Фернандо Аррабаля. Показ картины на фестивале в Акапулько спровоцировал крупные беспорядки, режиссёру пришлось сбежать с него, спасаясь от разъяренных зрителей.
Второй фильм Ходоровски, сюрреалистический и экзистенциальный вестерн «Крот», был снят в 1970 году и сразу же стал культовым. «Крот» принес Ходоровски мировую известность, благодаря которой Джон Леннон посредством своего продюсера Аллена Кляйна, предложил финансировать его следующий проект, которым стал фильм «Святая гора», снятый в 1973.
В это время наступает затишье в деятельности Ходоровски как режиссёра. Он переезжает в Париж, где долгое время работает мимом в труппе Марселя Марсо.
Более пяти лет он подготавливает один из своих самых амбициозных проектов — экранизацию романа «Дюна». Ходоровски приглашает участвовать в фильме Орсона Уэллса и Сальвадора Дали. Над художественным оформлением работает французский художник Жан «Мёбиус» Жиро, над декорациями — Ганс Гигер, над музыкой — «Pink Floyd». Однако фильм так и не был снят — из-за постоянных переносов начала съемок продюсеры отказались от проекта. Оставшиеся от него более чем 3000 рисунков легли в основу комикса «El Incal».
В 1980 году Ходоровски снимает в Индии фильм «Бивень».
В 1989 году после длительного перерыва он возвращается к работе в кино и снимает в Мексике фильм «Святая кровь», над сценарием к которому он работал 6 лет.
В 1990 против своей воли он снимает свой самый коммерческий фильм — «Похититель радуги», один из самых больших провалов Ходоровски.
Алехандро Ходоровски в фильме «Крот»
В 2000 году Ходоровски получил премию имени Джека Смита за вклад в кинематограф на чикагском фестивале андерграундного кино. На фестивале, который посетил режиссёр, были показаны его фильмы «Крот» и «Святая гора», однако, до последнего момента не было ясно позволят ли власти показ этих картин с неясным легальным статусом.
Из-за конфликта с Алленом Кляйном, владеющим правами на фильмы «Крот» и «Святая гора» — эти картины официально не издавались. Однако в 2005 году разногласия были улажены и было объявлено о подготовке этих фильмов к выпуску на 2007 году бельгийский театр «Пуан Зеро» поставил написанную специально для него Ходоровским пьесу «Школа чревовещателей», которая имела большой и отчасти скандальный (как и всё остальное творчество Ходоровски) успех в Европе.
Режиссёрские работы
- 1957 — Галстук / Обменные головы / La cravate / Les têtes interverties
- 1967 — Фандо и Лис / Fando y Lis
- 1970 — Крот / El Topo
- 1973 — Святая гора / La montaña sagrada
- 1980 — Бивень / Tusk
- 1989 — Святая кровь / Santa Sangre
- 1990 — Похититель радуги (также известен под названием «Радужный вор») / The Rainbow Thief
Книги
Обложка книги «Альбина и мужчины-псы»
- Мудрость шуток (La Sabiduría de los Chistes, 1998)
- Дитя черного четверга (El niño del jueves negro, 1999)
- Святой обман (La Trampa Sagrada, 2000)
- Альбина и мужчины-псы (Albina y Los Hombres-Perro, 2001)
- Там, где лучше поёт птица (Donde mejor canta un Pájaro, 2001)
- Танец реальности: психомагия и психошаманство (Danza de la realidad: Psicomagia y Psicochamanismo, 2001)
- Мудрость сказок (La sabiduría de los cuentos, 2002)
- Гусиный шаг (El Paso del Ganso, 2002)
- Сокровище тени (El tesoro de la sombra, 2003)
- Не достаточно просто говорить (No basta decir, 2003, сборник стихов)
- Палец и луна (El dedo y la luna, 2004)
- Психомагия (Psicomagia, 2004)
- Камни на пути (Piedras del camino, 2004)
- Путь Таро (La vía del Tarot, 2004)
- Учитель и волшебницы (El maestro y las magas, 2005)
На русском языке выходили:
- Альбина и мужчины-псы (KOLONNA Publications, 2004 г.)
- Плотоядное томление пустоты (KOLONNA Publications, 2005 г.)
- Попугай с семью языками (KOLONNA Publications, 2006 г.)
- Сокровище тени (Kolonna Publications, 2006 г.)
Графические новеллы
Обложка графической новеллы «El Incal»
- L’Incal (художник Мёбиус)
- 1 L’ Incal Noir (1981)
- 2 L’Incal Lumière (1982)
- 3 Ce qui est en bas (1983)
- 4 Ce qui est en haut (1985)
- 5 La Cinquième Essence. 1, Galaxie qui songe (1988)
- 6 La Cinquième Essence. 2, La Planète Difool (1988)
- Avant l’Incal (художник Zoran Janjetov)
- 1 Adieu le père (1988)
- 2 Détective privé de classe «R» (1990)
- 3 Croot (1991)
- 4 Anarcopsychotiques (1992)
- 5 Ouisky, SPV et homéoputes (1993)
- 6 Suicide Allée (1995)
- Après l’Incal (художник Мёбиус)
- 1 Le Nouveau rêve (11/2000)
- Final Incal (художник Ladrönn)
- 1 Les quatre John Difool, version luxe n&b (03/2008)
- 2 Les quatre John Difool (05/2008)
- Aliot (художник Victor de la Fuente)
- 1 Le Fils des ténèbres (1996)
- Anibal Cinq (художник Georges Bess)
- 1 Dix femmes avant de mourir (09/1990)
- 2 Chair d’Orchidée pour le Cyborg (04/1992)
- Astéroïde Hurlant (2006)
- Borgia (художник Milo Manara)
- 1 Du sang pour le pape (11/2004)
- 2 Le pouvoir et l’inceste (01/2006)
- Bouncer (художник François Boucq)
- 1 Un diamant pour l’Au-delà (06/2001)
- 2 La Pitié des bourreaux (05/2002)
- 3 La Justice des serpents (11/2003)
- 4 La Vengeance du manchot (05/2005)
- 5 La Proie des louves (11/2006)
- 6 La Veuve noire (06/2008)
- Dayal de Castaka (художник Das Pastoras)
- 1 Le Premier Ancêtre (03/2007)
- Diosamante (художники Jean-Claude Gal и Igor Kordey)
- 1 La Parabole du royaume en feu (1992)
- 2 La Parabole du fils perdu (04/2002)
- Face de lune (художник François Boucq)
- 1 La Cathédrale invisible (10/1992)
- 1/2 Le Dompteur de vagues (09/2004)
- 2/2 La Cathédrale invisible (09/2004)
- 2 La Pierre de faîte (01/1997)
- 1/2 La Pierre de faîte (09/2004)
- 2/2 La Femme qui vient du ciel (09/2004)
- 3 ou 5 L’Œuf de l’Âme (2004)
- 1 La Cathédrale invisible (10/1992)
- Juan Solo (художник Georges Bess)
- 1 Fils de Flingue (1995)
- 2 Les Chiens du Pouvoir (1996)
- 3 La Chair et la Gale (1998)
- 4 Saint Salaud (1999)
- La Caste des Méta-Barons (художник Juan Gimenez)
- 1 Othon le Trisaïeul (1992)
- 2 Honorata la Trisaïeule (1993)
- 3 Aghnar le Bisaïeul (1995)
- 4 Oda la Bisaïeule (1997)
- 5 Tête d’Acier l’Aïeul (1998)
- 6 Doña Vicenta Gabriela de Rokha l’Aïeule (1999)
- 7 Aghora le Père-mère (01/2002)
- 8 Sans Nom, le dernier Méta-Baron (01/2004)
- Hors série La Maison des Ancêtres (06/2000)
- Int. La Caste des Méta-barons — L’intégrale (11/2003)
- Le Cœur couronné (художник Мёбиус)
- 1 La Folle du Sacré Cœur (11/1992)
- 2 Le Piège de l’irrationnel (11/1993)
- 3 Le Fou de la Sorbonne (11/1998)
- Le Dieu jaloux (художник Silvio Cadelo)
- 1 Le Dieu jaloux (06/1984)
- 2 L’Ange carnivore (01/1986)
- Int. La Saga d’Alandor (04/1991)
- Le Lama blanc (художник Georges Bess)
- 1 Le Premier Pas (1988)
- 2 La Seconde Vue (11/1988)
- 3 Les Trois Oreilles (09/1989)
- 4 La Quatrième Voix (01/1991)
- 5 Main Ouvert, Main Fermée (11/1992)
- 6 Triangle d’Eau, Triangle de Feu (09/1993)
- Le Monde d’Alef-Thau (художник Nizzoli)
- 1 Résurrection (03/2008)
- Les Aventures d’Alef-Thau (художник Arno)
- 1 L’Enfant Tronc (03/1983)
- 2 Le Prince Manchot (09/1984)
- 3 Le Roi Borgne (09/1986)
- 4 Le Seigneur des Illusions (09/1988)
- 5 L’Empereur Boiteux (11/1989)
- 6 L’Homme sans Réalité (05/1991)
- 7 La Porte de la Vérité (10/1994)
- 8 Le Triomphe du Rêveur (11/1998) (художник Covial)
- Les Technopères, (художник Zoran Janjetov)
- 1 La Pré-école Techno (04/1998)
- 2 L’École pénitentiaire de Nohope (11/1999)
- 3 Planeta Games (11/2000)
- 4 Halkattrazz, l’étoile des Bourreaux (11/2002)
- 5 La secte des Techno-évêques (05/2003)
- 6 Les secrets du Techno-Vatican (04/2004)
- 7 Le Jeu parfait (05/2005)
- 8 La Galaxie promise (09/2006)
- Mégalex (художник Fred Beltran)
- 1 L’anomalie (11/1999)
- 2 L’ange Bossu (04/2002)
- 3 Le coeur de Kavatah (02/2008)
Ссылки
Wikimedia Foundation.
2010.
Портрет на фоне нового романа
Перевод с испанского: Аурора Гальего (Мадрид)
Автор очерка: Дмитрий Волчек
Во второй части выпуска впервые по-русски в переводе Ауроры Гальего фрагменты нового романа Алехандро Ходоровски, который не только — и не столько писатель. Есть устойчивое выражение у тех, кто его представляет: «Созвездие Ходоровски». Имеется в виду созвездие жанров, в которых Ходоровски преуспел. Культовый кинорежиссер. Культовый сценарист культовых комиксов… и так далее — об этом расскажет Дмитрий Волчек. Но «созвездие Ходоровски» — это еще и география успеха. Франция, Испания, Мексика, Чили — в каждом из этих культурных миров, можно сказать, свой Ходоровски. Если во Франции он прежде всего режиссер и сценарист эпических комиксов, то в испаноязычном мире — еще и значительный писатель.
В этом круто замешанном космополитизме есть — как же без этого? — и российский момент. Причем, изначальный. Алехандро Ходоровски — из семьи, которая бежала из царской России от погромов буквально на край света. Ходоровски родился 7 февраля 1929 года в Чили — в Икике, тихокеанском городе на севере страны. Отец мечтал о карьере врача для своего Саши, но сын связался с театром марионеток. Объездил с театром все Чили, а в год смерти Сталина уехал в Париж, где начал работать с мимом Марсо. Через полвека своей творческой активности Ходоровски встретился с моим коллегой. Первая часть выпуска — эксклюзив. Под названием «Отсчет бегемотов».
Дмитрий Волчек:
— Искусство не вправе задавать себе вопрос, опасно ли оно. Когда был опубликован «Вертер», две тысячи молодых людей покончили с собой. Четыре евангелиста написали Новый Завет, и в результате погибли миллионы… Сколько людей погибло из-за учения Будды? Я не более опасен, чем Будда, Иисус Христос или Гете, потому что все опасно.
От разговора об опасностях Алехандро Ходоровского отвлекают вопли на улице. Ходоровский живет в одном из самых дорогих районов Парижа, — восьмой аррандисман, окна выходят на дрожащие от ужаса под кроссовками фанатов Елисейские поля: чемпионат мира по футболу. Ходоровский с любопытством разглядывает орущих баварцев в сине-белых шарфах.
— Посмотрите, одни мужчины. Футбол — это пир гомосексуальной фантазии. Мужчины обожают других мужчин, глазеют на них, даже дерутся из-за них, и все это маскируется спортом!
Мэрилин Мэнсон восхищался: «Ему семьдесят, а он все еще гений». Семидесятилетний Ходоровский не похож на старца, — скорее на небрежно загримированного актера студенческого театра — фальшивый седой парик, накладные усы, — одно движение, и появится мистический всадник El Topo, Вечный Жид, скитающийся по континентам с колодой таро и сывороткой из мексиканских грибов.
— Мои родители из Одессы. Любимый сын моей бабушки утонул в Днепре в половодье. Мальчик пытался спастись, влез в книжный шкаф, в котором лежали тяжелые тома Талмуда, и утонул вместе с ними. Тогда бабушка рассердилась на Бога и отвергла иудаизм. В 1905 году они эмигрировали в Чили, отец открыл обувной магазин и назвал его «Украинский дом». А мою бабушку с материнской стороны во время погрома изнасиловал казак, она приехала в Чили беременная и родила дочь от этого казака — мою мать. По отцу я — Ходоровский, по матери — Пружанский, а фамилию казака, к сожалению, не знаю. Мой отец был сталинистом. Он был похож на Сталина, носил такие же усы и одевался, как Сталин. А шурин моей матери — лысый и беззубый — был очень похож на Ганди. Так что я вырос в доме, где были Ганди и Сталин.
На одной фотографии в книге «Крот» Ходоровский похож на молодого Дженезиса Пи-Орриджа: порочная бесполая улыбка. На соседнем снимке у него усы, буйная шевелюра хиппи, пестрый свитер, на груди — золотой амулет майя. Шарлатанистый гуру, приехавший на сытый север соблазнять анархисток из богатых семей? Или настоящий шаман, постигший тайны девяти мудрецов Священной Горы и теперь прячущий в полной кошек парижской квартире флакон с эликсиром вечной молодости?
Кошек, следящих за нашим разговором о сексуальности футбола, — девять, и у каждой, как водится, девять жизней. Девятый старший аркан таро — Отшельник.
Ходоровский показывает карты — марсельскую колоду таро 15 века, реставрацию которой он недавно закончил.
Меня считают мистиком, но я не мистик, и не «художник», я просто играю в игры, как в казино.
Цифры и зеленая кровь
Девять — это и число лучей в энеаграмме, мандале «Нью Эйдж», мистической схеме аттестации личности: три луча на физические характеристики, три на ментальные, три на эмоциональные. Энеаграммы изучают в центрах Арики, духовных школах чилийского гуру Оскара Ичазо, последователя Гурджиева. Когда Джон Леннон, восторгавшийся фильмом Ходоровского «Крот», решил финансировать съемки «Священной горы», 17 000 долларов было потрачено на церемонию «иллюминации» режиссера.
— Оскар Ичазо приехал в Мехико, и я пришел к нему в отель, трепеща — я был тогда одержим идеей духовного просветления. Ичазо достал бумажку с оранжевым порошком: «Вот самый чистый в мире ЛСД». Я растворил порошок в воде, выпил… Прошел час, но ничего не случилось. Тогда Ичазо предложил мне косяк: «Самая лучшая марихуана из Колумбии». Я дунул, и тут же все стало замечательно. Я стоял у окна, и мне открылась вся история живописи: деревья были Ван Гогом и Ренуаром. Ичазо подвел меня к зеркалу, и я увидел монстра, страшную мумию. Потом он сказал: «Загляни в свое сердце». Я оказался в гигантском золотом храме, и понял, что сердце — не машина, которая меня убивает, а мой самый большой друг. Я ждал продолжения, но тут заметил, что мой гуру уснул. Его храп и был высшей истиной».
Готовясь к съемкам «Священной горы», Ходоровский на два месяца запер актеров в доме, из которого они не могли выйти. Все спали только четыре часа в сутки («бессонница — вот лучший наркотик!»), ели галлюциногенные грибы и ЛСД, проходили курс йоги, медитировали. Затея кончилась полным провалом: «когда тренинг завершился, из дома вышли не просветленные люди, а какие-то клоуны, хныкающие, что их плохо кормят. Теперь я думаю, что просветления не существует. Главное — быть живым, здесь и сейчас. Это самая большая тайна».
Ходоровский так же внимателен к цифрам, как Питер Гринуэй. В первой сцене «Крота» ровно сто женщин. «Это сто изнасилованных невест. Когда-нибудь я сниму кино, где будут тысячи женщин в платьях изнасилованных невест». У продюсера фильма «Бивень» Ходоровский потребовал тысячу слонов, но получил только семь. Фандо из «Фандо и Лис» должен был съесть двадцать вареных яиц подряд («Он отказался, закричал: «Ты хочешь меня убить!» Конечно, я хотел его убить, — он был амбициозный блондин, слишком старательный актер, чтобы хорошо играть»). Для «Крота» Ходоровский заказал десять тысяч кроликов. «Я хотел снять гигантское бегство кроликов, — знаете, как в ковбойских фильмах мчатся бизоны. Но мне привезли только триста кроликов. Триста живых кроликов не имеют никакого смысла. Триста мертвых, — да. Так что я придумал сцену чумы и всех их убил своими руками. Это оказалось очень легко: кролик меньше защищает свою жизнь, чем женщина оргазм».
В фильмах Ходоровского — океаны крови. В «Фандо и Лис» врач берет кровь из вены актрисы, наливает в бокал и пьет. «Тогда еще не было СПИДа, мы не боялись. Все старики — вампиры». Кровь в «Священной горе» — это крашеные сливки. В «Святой крови» из хобота умирающего слона льется красный мед. В «Кроте» течет красная река, в «Святой крови» храм построен на кровавом озере… В сцене сражения, завершающей «Крота», были раздавлены сотни арбузов, а когда герой приносил себя в жертву, подожгли человеческий скелет, облепленный бифштексами. «Общество не любит красный цвет. Красный — это цвет светофора, это коммунистический террор, менструация, геморрой… Я запущу в раны зеленую кровь, синюю, фиолетовую. Раны будут кровоточить мыльными пузырями, бабочками, хрустальными шарами, коровьими языками, гамбургерами. Ох, какое наслаждение!».
«Когда я покидал Чили, я решил расстаться со своим прошлым, со своими родителями, со своей национальностью. Я выбросил записную книжку в океан».
В 1953 году, в первый же парижский день — точнее, в первую ночь, было три часа утра — Ходоровский позвонил Андре Бретону и потребовал, чтобы тот немедленно его принял. «Да кто вы такой?», — возмутился патриарх сюрреализма. «Меня зовут Ходоровский, мне двадцать четыре года, я приехал из Чили, чтобы воскресить сюрреализм».
Воскресить сюрреализм не удалось, легче было похоронить. «Сюрреализм умер. Они стали такими мелкобуржуазными: ненавидели рок-н-ролл, научную фантастику, ковбоев, порнографию! А у меня была огромная коллекция порнографических открыток. Порнография — это магия, тайна!». Ходоровский, Фернандо Аррабаль и Ролан Топор объявили о создании нового, постсюрреалистического движения Паника, — языческого анархического театра, прославляющего бога Пана.
— Никакого движения, конечно, не было. Это была шутка. Культура — это чудовищно, культура — идиотизм. Теперь выпускают книги о Панике, научные исследования. Это все ни к чему: искусству вообще не нужны философы.
«Паника — сексуальный акт во всей его полноте», — объясняет Аррабаль. Кульминацией серии скандальных хеппенингов стала «Сакраментальная мелодрама» — четыре часа под джазовую какофонию по сцене метались полуголые девушки, а Ходоровский, появившийся в черной коже и мотоциклетном шлеме, разделся догола, забросал публику живыми черепахами, пустился в пляс с бычьей головой и кастрировал раввина.
— Я хочу, чтобы мои фильмы были похожи на стихотворения. Я никогда не пью, но однажды выпил водки, потому что водка прозрачная: пить ее — все равно, что пить стакан. Потом я занимался любовью со своей женой Валери, и вдруг заплакал. Я прошептал ей в ухо с отчаянием и даже угрозой: «Я — поэт».
Застывшие в тридцатых годах сюрреалисты спорили о политике; многие, по старой памяти, сочувствовали коммунистам. К социальным вопросам Ходоровский относится с брезгливостью:
— Что я думаю о будущем общества? Думаю, что общество будет разделено на круглых светящихся людей и бегемотов… Безногих бегемотов с гигантской пастью, без глаз и ушей, а в огромной заднице у них будет дверца. Иногда оттуда будут вылетать пушечные ядра дерьма и убивать других бегемотов. Вместо носа у бегемотов будет палец, и они будут мечтать, чтобы круглые люди его пососали. И у них будет бог — прозрачный бегемот, который испражняется ангелами. Вот что я думаю о будущем общества.
Три яйца Леонардо и гигантская Офелия
Ходоровский — единственный режиссер на свете, которому удалось уничтожить целый кинофестиваль, причем довольно известный — в 60-е годы в Акапулько приезжали многие голливудские звезды. На фестивальной премьере «Фандо и Лис» зрители устроили погром в кинозале; Ходоровский, которого поджидавшая на улице толпа собиралась линчевать, спасся, спрятавшись в багажнике лимузина. После этого скандала в 1968 году фестиваль в Акапулько закрылся навсегда.
— Сначала их шокировало, что четыре седовласые матроны играют в карты, соблазняя при этом усатого мужчину в одних трусах. Ставка в игре — консервированные абрикосы, — это мужские яйца! А драка в зале началась, когда мой персонаж вырезал у куклы дыру между ног и стал запихивать туда маленьких змей. Не понимаю, почему они хотели меня убить, — это такая красивая сцена!
Ходоровский — точно современный Леонардо: едва ли не половина его работ спрятана, изувечена, потеряна. Единственная копия его первого фильма — пантомимы «Отрубленные головы» — бесследно исчезла. Запрещенный в Мексике и изуродованный американскими прокатчиками «Фандо и Лис» тридцать лет пролежал в архиве и только в 1999 был восстановлен и выпущен на видео. «Священную гору» продюсер Аллен Клайн после ссоры с режиссером («наверное, Клайн ненавидит меня, потому что я видел, как он жрет огромный гамбургер у дверей сиротского приюта») изъял из мирового проката на 25 лет.
— Клайн моложе меня, он рассчитывает меня пережить. Но, думаю, здоровье у меня лучше. . Мы с ним бежим наперегонки со смертью. Надеюсь, он сдохнет раньше.
В 1971 году, после сумасшедшего успеха «Крота» в Нью-Йорке, Ходоровский рассказывал о своих планах: «Если я буду снимать «Гамлета», Офелия будет весить пятьсот килограммов!.. Почему бы и нет? Красота никогда не используется в кино. Голливуд вообще не понимает женскую красоту».
Самый великий из его неудавшихся проектов — экранизация романа Фрэнка Херберта «Дюна».
— Это был волшебный провал! — Ходоровский показывает раскадровку несостоявшегося фильма — огромный том в синем ледерине, похожий на самиздатовскою машинопись «Доктора Живаго» — восковая тяжесть мертворожденного младенца. Это был грандиозный, немыслимый проект, круче Офелии на Манхеттене. В ролях: Орсон Уэллс, Сальвадор Дали и Глория Свенсон, музыка «Пинк Флойд» (1975 год!), дизайн каждой планеты делали Гигер, Мёбиус и Крис Фосс, лучшие художники. «Мне не нужны были космические корабли, похожие на американские холодильники! Я хотел, чтобы это были драгоценности, машины-звери, механизмы души. Мы мечтаем о кораблях чрева, барокамерах для реинкарнации в новых измерениях, о кораблях-шлюхах на топливе из спермы наших страстных эякуляций!».
В конце концов, проект провалился, когда продюсер решил, что слишком обширное участие европейцев повредит американскому прокату фильма. В 1984 году роман Херберта экранизировал в Голливуде Дэвид Линч:
— Узнав, что «Дюну» снимает Линч, я буквально заболел. Я очень ценю Линча, и был уверен, что он сможет сделать превосходный фильм. И вот я отправился в кино, с двух сторон меня поддерживали сыновья, потому что мне было плохо от зависти. В начале фильма я был совсем бледный, буквально растекся в кресле, но чем дальше, тем лучше я себя чувствовал, мои щеки розовели, потому что фильм оказался полным дерьмом.
«Бивень» (1978), снятая в Индии сказка, была изъята из проката самим режиссером, благоразумно решившим спрятать стопроцентно коммерческую и скучную ленту. «Вор Радуги» (1990) — еще один провал: «За мной ходили три шпиона и докладывали продюсеру всякий раз, когда я хотел изменить хотя бы строчку в диалоге. Я ненавидел Питера О’Тула, обращался с ним, как с собакой». В остатке — три фильма, которые Ходоровский считает своими: «Крот», «Священная гора», «Святая кровь».
— Я делаю кино не глазами, как другие режиссеры, а яйцами. У меня было три яйца, и после каждого фильма я одно терял. Теперь я совсем без яиц и могу петь в церковном хоре.
Психодрамы в «Мистическом Кабаре»
Фильмы Ходоровского вопиюще несовершенны: они распадаются на части, произвольно меняется ритм («Несовершенные вещи интереснее; я люблю китайские боевики и думаю, что Музей Современного Искусства надо построить в Чайнатауне»), и в то же время каждый кадр просчитаны. «Алехандро — гениальный безумный математик», — говорит Аррабаль. Ходоровский настаивает, что все его образы нужно воспринимать, как символы («Весь мир состоит из символов, — учил Рене Генон»), и у каждого есть точное значение. Понимает ли что-то зритель? Многие ли догадываются, что возникающий на несколько секунд в кадре полумесяц, полный яиц, символизирует материнство, а горящее пианино, которое то валится на землю, то вновь подскакивает, — символ не желающей сдаваться, но обреченной цивилизации? «Если на мой фильм придут три человека — уже хорошо. Я считаю, что каждый образ на пленке — отпечаток: так полицейский видит след ботинка, и у него в руках вор».
«Мозг Алехандро работает, как три тысячи сумасшедших компьютеров», — смеется художник Мёбиус, с которым Ходоровский сделал комикс «Инкал». Многие в самом деле считают его безумцем. Рассказывали, как он набросился на совершенно незнакомого человека с воплями: «На кого ты похож?! Почему ты носишь такую одежду?! Да тебя надо…!». На съемках «Крота» он потребовал, чтобы в контрактах всех актрис был пункт о том, что они обязуются не спать с режиссером.
Традиционные религии — вот тема, которой в разговоре с ним лучше не касаться. Я неосторожно спрашиваю Ходоровского о кощунствах комикса «Безумица священного сердца»: героя серии, профессора Сорбонны («это я, и не совсем я, потому что профессор — импотент, а у меня пятеро детей») содомизируют, чтобы он родил Мессию. Ходоровский возмущен:
— Да, я не верю в религию, я верю в мистику. Как можно верить в то, что у Бога есть имя — Иегова, Иисус Христос, Аллах или Будда, как может бог быть чьей-то собственностью? Как можно сжигать людей, говоря о христианском милосердии? Как может еврей плакать оттого, что его дочь вышла замуж за гоя? Есть надо именно свинину — это самое чистое мясо. Я — еврей — надеваю пиджак, на котором развешаны ломтики ветчины, и в нем медитирую.
В «Фандо и Лис» Папа Римский — безумная бородатая женщина, разбивающая статую Венеры (чувственность). «Я был в Ватикане и видел, как от Папы отгоняли голубя…. Вообразите только Христа, отгоняющего Святого Духа!».
Мэрилин Мэнсон, называющий себя «жрецом Церкви Сатаны», предложил Ходоровскому снять сиквел «Крота». Сюжет фильма «Авелькаин» таков: дети похороненного на райском острове Крота (его, как и в первой картине, играет Ходоровский) Авель и Каин (Каином будет Мэнсон) пытаются похоронить мать рядом с отцом, но вход на остров для них, как и для всех прочих, закрыт. Другой информации о производстве фильма пока нет, хотя говорят, что съемки вот-вот должны начаться…
А пока каждую среду Ходоровский читает лекции в парижском «Мистическом кабаре». Студенты Ходоровского сражаются с собственными предками, разыгрывают психодрамы, учатся говорить на языке таро, делают друг другу массаж, изображая астронавтов на пути к иным галактикам.
— Изучать генеалогическое древо — это погружаться в кошмар, бороться с монстром, но этот монстр может отдать вам клад. И из этого дерьма — фамильного древа — мы учимся добывать сокровище. «Я решил понемногу, как ложкой вычерпывают море, лечить эмоциональные болезни человечества».
Постскриптум:
Испанский драматург Фернандо Аррабаль в этом году был гостем Московской книжной ярмарки. Я спросил Аррабаля, намерены ли они с Ходоровским снимать фильм по заказу Мерилина Менсона.
Фернандо Аррабаль:
И Ходоровский, и я сделали семь полнометражных фильмов, — может быть, мы уже никогда не снимем больше. Мир был создан за семь дней. Фильм требует очень большой концентрации, отнимает много времени. Театральная пьеса — это как удар молнии — очень быстрая, а роман — точно брак, со своими тернистыми извилистыми путями.
Сергей Юрьенен:
Теперь Ходоровски-писатель. Он издал не меньше дюжины прозаических книг, особенно активно пишет и публикуется с начала 90-х годов, вот несколько названий: «Кровожадные страсти пустоты», «Там, где птица лучше поет», «Паническая терапия», «Евангелие для излечения», «Мудрость анекдотов», «Мальчик черного четверга» и посвященный России — «Дерево повешенного бога». Роман «Альбина и мужчины-псы» вышел в Мексике в 2000 году — издательство «Грихальбо Мондадори». Написан, как и предыдущие книги, по-испански, действие происходит в Латинской Америке. Героини — две подруги, красивая и нет, сюжет — история их бегства от реальности и обратно. На пути к зрелости подругам предстоит пережить, изжить и разрушить все мифы, созданные поколением латиноамериканских «шестидесятников» с во главе Габриелем Гарсиа Маркесом. Ходоровски заносит руку на континентальное святое — на «магический реализм», главный литературный экспорт Южной Америки. Проза иронична, структура и скрытые цитаты из Люиса Кэррола, а за развесистыми кактусами стиля реверансы в адрес популярного французского романиста XIX века Поля Феваля: «pulp fiction» этого Бальзака для бедных, который не чурался ни готики, ни мистики, ни вампиров во Франции сегодня переживает ренессанс….
Итак, в переводе и с комментариями по ходу Ауроры Гальего:
АЛЕХАНДРО ХОДОРОВСКИ: «АЛЬБИНА И МУЖЧИНЫ-ПСЫ»…
Говорила Каракатица, как все чилийцы — растягивая гласные, в нос, с легкой дрожью на высоких тонах, смеялась по любому поводу, даже когда умирал кто-нибудь знаменитый, комментируя смерть жестокой шуткой, пила красное вино, завалилась спать и храпела, проснувшись обнаруживала, что у нее украли туфли, ела лепешки и языки ежей в зеленом соусе со сверхострым свежим чесноком, когда карабинеры забивали насмерть на улице «политического агитатора» — смотрела в сторону, делая вид, что ничего не происходит, ибо была не чилийкой, а литовкой.
Некрасивая Каракатица выросла на улице. В детстве ей так понравился «Горбун» Поля Феваля, что она стала ходить, как персонаж переводного французского романа — горбясь, расставляя ноги и руки. Ее прозвали Каракатицей. После бродячей жизни по Чили (этой длинной, тощей и чуждой, как ее отец, стране) она оседает у шахты и рвет у шахтеров золотые зубы, когда у них нет больше денег на выпивку. После двухлетней засухи хлынул тропический ливень с грозой… Каракатица вдруг осознала, что она одинока.
Капли истерично взрывались на жестяной крыше.
Вдруг крик, резкий, как длинная игла, пронзил оглушающую, невыносимую барабанную дробь. Только стопроцентно женское горло могло издать такой вопль.
Каракатица, сама не зная почему, почувствовала себя матерью этой женщины, находящейся в смертельной опасности. Схватив лом, которым отпугивала пьяниц, она выбежала на улицу.
Плащ серого тумана покрыл небо тяжелыми складками. Бледный призрак, приближаясь, стал обретать форму. Набегала невероятно белая плоть: мука, соль, мрамор, саван, молоко. Женщина пробилась через стену воды и упала в объятия Каракатицы, дрожа, как раненый альбатрос. Гигантского роста, грудастая, с огромным задом, очень молодая, напуганная до смерти, она моргала белыми ресницами, под которыми мелькали розовые, как у старухи, белки. Ветер рванул в сторону ее светлые, почти белые волосы, открыв на мясистом плече глубокий след от укуса… Возбужденно нюхая воздух, брызгая слюной и оскаливаясь, три азиатских монаха, одетые в шафран, рванулись к ней. Белая женщина спряталась у Каракатицы за спиной. Каракатица стала размахивать над головой железным ломом: «Еще шаг — и черепа вам расколю!» Монахи, не отрывая взгляда от белой и обильной плоти, которая мелькала за спиной ее защитницы, вынули руки из рукавов. Тридцать длинных ногтей, заостренных как ножи, опасно замелькали в воздухе. Каракатица, не будучи в силах остановить такое нападение, заорала на всю улицу: «Да поглотит вас преисподня!». Земля пошла ей навстречу, издав колоссальный рык. Раскрылась щель, и преследователи с визгом провалились в бездну.
Ливень прекратился, и солнце вышло с намерением царствовать год или два и, празднуя вернувшийся свет, сотни малюсеньких попугаев радужным облаком пролетели над ними, повторяя: «Альбина, Альбина, Альбина…»
Сергей Юрьенен:
АЛЕХАНДРО ХОДОРОВСКИ ПЕРЕХОДИТ К ПРЯМОЙ ПАРОДИИ НА «МАГИЧЕСКИЙ РЕАЛИЗМ» — С ЛАТИНОАМЕРИКАНСКОЙ МИСТИКОЙ, СЕКСОМ И ЧУДЕСАМИ… ГЛАВА ТАК И НАЗЫВАЕТСЯ — «В ПОИСКАХ ЧУДЕС».
Альбина потеряла память. Изредка она произносила на странном языке такие вещи, как: «Ом бадзра пуспе ах хум сваха» или «Биамс дан снин рье бтан». Каракатице пришлось ее купать, кормить с ложки, учить ходить в туалет. Училась Альбина быстро: через шесть месяцев она уже говорила по-испански и стала более или менее самостоятельной, но в розовых глазах осталось невинное выражение, ясно указывающее на то, что все, абсолютно все в этой жизни видит она в первый раз.
На время своей работы Каракатица переодевала свою жемчужную подругу в медсестру, и та обмахивала потеющих шахтеров бумажным веером. Они же, шахтеры, не отрывали остекленевших глаз от двух холмов, обтянутых льняным халатом, и позволяли вырывать себе не только золотые коронки, но и зубы. Столь белой женщины они не видели никогда в этих местах, где солнце за несколько часов превращало самую прочную кожу в пергамент.
К вечеру, издавая обезьяньи крики и крутя ломом над головой, Каракатица выгоняла обалдевших пьяниц, желающих бесконечно восхищаться выпуклостями Альбины. Она закрывала контору, рассыпала повсюду присыпку от вшей и садилась в жуткое кресло, делая вид, что в плохом настроении — с прикрытыми веками, чтобы скрыть радость, которая блестела в глазах.
Альбина снимала халат и голая готовила сочные блюда, мясо и овощи, нарезанные в форме цветов, где острое, кислое, горькое и соленое по-братски смешивались со сладким. Жадно насытившись и громко рыгнув, Каракатица шла разворачивать матрас. Она ложилась на спину одетая с ног до головы, чтобы скрыть свою некрасивость и, раскинув руки, делала вид, что спит. Альбина на цыпочках подходила и ложилась рядом. Положив голову на почти плоскую грудь подруги, она мгновенно засыпала. Тогда Каракатица открывала глаза и часами слушала храп Альбины, похожий на длинные ноты трубы.
Каракатицу арестовывают по доносу бывшего хозяина клуба «Эль Эспаньоль», которого она избила за оскорбившее ее поведение, но через сорок дней выпускают за отстуствием доказательств.
…Каракатица протерла глаза. Где была ее контора купли-продажи зубо-врачебного золота? Скромный фасад был окрашен в ярко фиолетовый цвет, хлипкая дверь заменена занавеской из металлических бус. В окне мигал красный фонарь. Граммофонные звуки болеро были включены на полную мощность. Каракатица, щурясь как будто ожидала увидеть труп, раздвинула занавеску. Контора была полна молчаливых и, как в трансе, недвижимых мужчин. Взгляд их был устремлен в угол, где на деревянной бочке Альбина, одетая в крошечные шорты, показывала свою огромную грудь и качала бедрами в ритме музыки. Время от времени, медленно, как во сне, один из шахтеров подходил и засовывал ей за резинку банкнот. Горели только свечи. Белизна Альбины пожирала тьму.
Каракатица чуть было не завопила, увидев такое, но розовый взгляд Альбины ее остановил. Великанша спустилась с бочки и прошла через толпу мужчин, которые отшатывались от нее как будто ее белая плоть была раскаленным железом. Дойдя до места, где стояла Каракатица, она опустилась на колени и поцеловала ногти ее ног. «Хозяйка вернулась!» — воскрикнула она. Все стали стали бить в ладоши.
Дни заскользили с шелковой легкостью. Мужчины преклонялись перед Альбиной. Сексуальная похоть рабочих трансформировалось в мистическое обожание. Даже в самом страшном опьянении они не смели оскорбить белую богиню.
Женщины работали с восьми вечера до шести утра. Они вставали поздно и шли гулять…
Радость Каракатицы не имела предела. Не усматривая в природе ничего особенного, на земле могла она видеть только бесконечную смерть. Чистый взгляд Альбины, для которой любая деталь была чудом, открывал ей мир. Благодаря этому невинному восхищению, этому удовольствию в переживании каждого мгновения как будто это самый дорогой из драгоценных камней Каракатица первый раз в жизни поняла никчемность звезд, восхитилась похоронной красотой болотных жаб, услышала любовную песнь тунцов, адресованную океану, поняла что тени от мух вычерчивали буквы священного алфавита, узнала, что каждый камень имеет свой собственный запах.
Альбина, наивная как дитя, будто висела вверх ногами и видела мир наоборот. Услышав щебет птицы, она сказала: «По важности события сначала идет пение, затем птица, ибо песнь была создана для того, чтобы птица могла существовать, а не наоборот». Умилившись, Каракатица на это ответила: «Я тебе подарю тетрадь, чтобы ты записывала все твои мысли» и, водя палкой по песку, стала учить ее писать.
Альбина в ответ научила ее целоваться. Она говорила грубым голосом: «Представь, что я мужчина». — «Я не могу: ты мужчина намного меньше, чем все женщины, которых я встречала!» — «Каракатица, сделай над собой усилие! Представь, что я такая сильная, что могу землю на руках держать и упади, отдайся, перестань давать: бери, бери, бери! Представь, что твои губы — смерть, а мои губы — жизнь». Каракатица сначала сжималась вся в напряжении, а потом вдруг с хрустом расслаблялась, становилась текучей, как вода, в объятиях Альбины, которая до этого ей рисовала грязью на лице усы и бороду. Она качалась, как пробка, на бесконечной поверхности океана. Когда подруга ее отпускала, она падала на сухую землю и лежала со взглядом, направленным на безоблачное небо, но испытывала все внутри, а не снаружи своего сознания. Затем она начинала ощущать себя нелепой, снова принимала свою обычную напряженную позу и неуклюже начинала прыгать по скалам.
В романе появляется первый герой-мужчина: хромой, с опухшей ногой муниципальный инспектор по прозвищу «барабанная нога», который угрожает арестовать подруг, если Альбина не будет приходить к нему каждый день до начала спектакля.
«Чтобы делать что?» — спросила с горечью Каракатица. Если бы этому дегенерату пришло в голову обвинить их в лесбийстве, их отвезли бы к генералу Ибаньесу, который отдал бы приказ сбросить их с самолета в море, как всех гомосексуалов: в наручниках и с ядром, прикованным к ногам.
Они дают инспектору снотворное и бегут на север. Но перед этим Альбина откусывает и проглатывает кусок мяса из плеча инспектора. Альбина откусывает кусок мяса от плеча инспектора и глотает его. На месте укуса зажившего тут же возникает лиловый полумесяц.
Каракатица предпочитает тут же об этом забыть.
— Альбина, должно же быть в этом мире место, не зараженное зловонием! Место где рождаются чудеса. Какая-нибудь деревня, чистая, с душой как у тебя и без инспекторов. Будем ехать, пока не найдем!
Альбина, которую кусали в детстве, начинает кусать всех мужчин деревни, посещающих стриптиз. Они тут же превращаются в черных, сексуально озабоченных псов, бросают жен и устремляются за ней. Альбина по ночам превращается в белую собаку, ведущую обезумевшую свору.
Это замечает карлик — прозрачная метафора типичного латиноамериканского интеллигента, дидактически прямолинейного марксиста. После жестокого инспектора — представителя власти — это второй мужской персонаж романа. В отчаянии, Альбина просит помощи у Каракатицы и ее друга.
Альбина:
— Я думала, что я это я. На самом деле я — все та же, кем была до этого. А кем я была, мне непонятно. Возможно, когда-нибудь я это пойму. И тогда я стану тем, кем я на самом деле являюсь, но больше не буду тем, кто я сейчас. А перестать быть тем, кто я есть сейчас меня пугает и приводит в ужас… Помогите мне! Умоляю!
Карлик:
— Давайте перестанем быть дураками! Проблема серьезная! Альбина, ты должна осознать, что превращаешься в сексуально озабоченную собаку и заражаешь своими укусами всех мужчин деревни! Каракатица, ты должна положить этому конец! Иначе Альбина нас всех перекусает, а в конечном итоге и сожрет!
Карлик влюбляется в Каракатицу. Любовь творит чудеса, и карлик помогает любимой найти себя. Каракатица превращается в девушку по имени Изабелла, симпатичную девушку, которая отвечает карлику взаимностью, преображая его: неуверенный в себе мазохичный интеллигент перестает быть никчемным карликом и приобретает имя Амадо, по-испански «любимый». Пара влюбленных следует за Альбиной, еще себя не нашедшей…
По подземному корню-тоннелю они добираются до волшебного кактуса, который расцветает раз в сто лет. Чудесное растение должно избавить Альбину от проклятия…
Цветок Шиграпишку вот-вот должен был раскрыться. Альбина вошла в усыпальницу. В золотом гробу лежала мумия Атауалпы, завернутая в хлопчатобумажные бинты, на которых были вышиты шелком геометрические фигуры. Тонкие руки, скрещенные на груди, держали серебряный веер. Лицо сохраняло выражение благородства, несмотря на короткий растительный фаллос, покрытый шипами и растущий прямо на лбу. Все в этом кактусе было мощным: напряженная и блестящая оболочка издавала хрустальное бормотание, из прозрачных кончиков шипов сочился молочный сироп, корни, сотнями, как удлиненные изумруды проросли через затылок и продырявили дно гроба, алчно спускались к полу, чтобы жадно к нему прилепиться. Красный бутон, спрессованный и удивительно длинный, набухал и съеживался на покрытом шипами бугре, как бы дыша. Внутри был он — цветок, готовый после ста лет ожидания открыться всего на несколько секунд с тем, чтобы распространить вокруг запах безумный по нежности, аромат, способный лишить разума мудрейшего из мудрецов.
У романа счастливый конец. Альбина влюбляется в инспектора, и тот не только приобретает красивое имя Лоан вместо своей унизительной клички, но и перестает быть оборотнем. Обе пары возвращаются в деревню и решают выкупить клуб «Эль Эспаньоль» — «Испанский», то есть клуб . Ибо, как, в конечном счете хочет сказать в этом пародийном романе Алехандро Ходоровски, лучше реальность с надеждой, чем вымысел, вырастающий на почве отчаяния.
Биография и книги автора Ходоровский Алехандро
Алеха́ндро Ходоро́вски Прулла́нски (исп. Alejandro Jodorowsky Prullansky)
7 февраля 1929, Токопилья, Чили
Актёр, режиссёр, продюсер, композитор, драматург, мим, писатель, автор комиксов и психотерапевт. Особенно известен своими эзотерическими, сюрреалистическими и шокирующими фильмами, а также рядом комиксов. Кроме того, он — спиритуалист, придерживающийся течения нью-эйдж, и один из ведущих мировых исследователей Таро. С конца 1990-х годов большое внимание уделял разработке психотерапевтической методики под названием психомагия, нацеленной на излечение от психологических травм, полученных на ранних стадиях жизни.
Алехандро Ходоровски родился 7 февраля 1929 года в чилийском городе Токопилья в семье еврейских эмигрантов с Украины.
В 1905 году семья Ходоровского бежала из Одессы в Мексику, спасаясь от еврейских погромов. Отец Ходоровского открыл обувной магазин и назвал его «Украинский дом»
В конце 40-х — начале 50-х годов входил в движение, объединяющее молодые таланты. Наряду с Ходоровски в него входили Хосе Доносо, Энрике Лин, Хорхе Эдвардс. В это же время организовал театр мимов, который давал представления в Экспериментальном театре Университета Чили.
В возрасте 23 лет Алехандро Ходоровски покидает Чили. В 1962 году вместе Фернандо Аррабалем и Роланом Топором основывает движение «Паника» (с намеком на бога Пана), провозглашающее своими тремя началами ужас, юмор и одновременность.
Карьеру режиссера он начинает в Мексике, снимая в 1967 году фильм «Фандо и Лис» по мотивам одноименной пьесы Фернандо Аррабаля. Показ картины на фестивале в Акапулько спровоцировал крупные беспорядки, режиссёру пришлось сбежать с него, спасаясь от разъяренных зрителей.
Второй фильм Ходоровски, сюрреалистический и экзистенциальный вестерн «Крот», был снят в 1970 году и сразу же стал культовым. «Крот» принес Ходоровски мировую известность, благодаря которой Джон Леннон посредством своего продюсера Аллена Кляйна, предложил финансировать его следующий проект, которым стал фильм «Святая гора», снятый в 1973.
В это время наступает затишье в деятельности Ходоровски как режиссёра. Он переезжает в Париж, где долгое время работает мимом в труппе Марселя Марсо.
Более пяти лет он подготавливает один из своих самых амбициозных проектов — экранизацию романа «Дюна». Ходоровски приглашает участвовать в фильме Орсона Уэллса и Сальвадора Дали. Над художественным оформлением работает французский художник Жан «Мёбиус» Жиро, над декорациями — Ганс Гигер, над музыкой — «Pink Floyd». Однако фильм так и не был снят — из-за постоянных переносов начала съемок продюсеры отказались от проекта. Оставшиеся от него более чем 3000 рисунков легли в основу комикса «El Incal».
В 1980 году Ходоровски снимает в Индии фильм «Бивень».
В 1989 году после длительного перерыва он возвращается к работе в кино и снимает в Мексике фильм «Святая кровь», над сценарием к которому он работал 6 лет.
В 1990 против своей воли он снимает свой самый коммерческий фильм — «Похититель радуги», один из самых больших провалов Ходоровски.
Алехандро Ходоровски в фильме «Крот»
В 2000 году Ходоровски получил премию имени Джека Смита за вклад в кинематограф на чикагском фестивале андерграундного кино. На фестивале, который посетил режиссёр, были показаны его фильмы «Крот» и «Святая гора», однако, до последнего момента не было ясно позволят ли власти показ этих картин с неясным легальным статусом.
Из-за конфликта с Алленом Кляйном, владеющим правами на фильмы «Крот» и «Святая гора» — эти картины официально не издавались. Однако в 2005 году разногласия были улажены и было объявлено о подготовке этих фильмов к выпуску на DVD.
В 2007 году бельгийский театр «Пуан Зеро» поставил написанную специально для него Ходоровским пьесу «Школа чревовещателей», которая имела большой и отчасти скандальный (как и всё остальное творчество Ходоровски) успех в Европе.
Википедия, Официальный сайт, IMDb.
Режиссёрские работы
1957 — Галстук / Обменные головы / La cravate / Les têtes interverties
1967 — Фандо и Лис / Fando y Lis
1970 — Крот / El Topo
1973 — Святая гора / La montaña sagrada
1980 — Бивень / Tusk
1989 — Святая кровь / Santa Sangre
1990 — Похититель радуги (также известен под названием «Радужный вор») / The Rainbow Thief
Книги
Мудрость шуток (La Sabiduría de los Chistes, 1998)
Дитя черного четверга (El niño del jueves negro, 1999)
Святой обман (La Trampa Sagrada, 2000)
Альбина и мужчины-псы (Albina y Los Hombres-Perro, 2001)
Там, где лучше поёт птица (Donde mejor canta un Pájaro, 2001)
Танец реальности: психомагия и психошаманство (Danza de la realidad: Psicomagia y Psicochamanismo, 2001)
Мудрость сказок (La sabiduría de los cuentos, 2002)
Гусиный шаг (El Paso del Ganso, 2002)
Сокровище тени (El tesoro de la sombra, 2003)
Не достаточно просто говорить (No basta decir, 2003, сборник стихов)
Палец и луна (El dedo y la luna, 2004)
Психомагия (Psicomagia, 2004)
Камни на пути (Piedras del camino, 2004)
Путь Таро (La vía del Tarot, 2004)
Учитель и волшебницы (El maestro y las magas, 2005)
На русском языке выходили:
Альбина и мужчины-псы (KOLONNA Publications, 2004 г.)
Плотоядное томление пустоты (KOLONNA Publications, 2005 г.)
Попугай с семью языками (KOLONNA Publications, 2006 г.)
Сокровище тени (Kolonna Publications, 2006 г.)
ГЕРОЙ АЛЕХАНДРО ХОДОРОВСКИ В МИРЕ ВЕСТЕРНА
Алехандро Ходоровски – человек мира, считающий, что у кино нет национальности, родился в чилийском городе Икика в 1929 году. Его родители были еврейскими эмигрантами, бежавшими из Царской России из-за еврейских погромов. Ходоровски считали евреем в Чили, русским в Боливии, чилийцем в Париже, французом в Мексике и мексиканцем в Америке [3].
Ходоровски с девятнадцати лет изучал язык (по выражению Ходоровски, Таро – это особый язык) Таро, служил в театре марионеток в Чили, работал с мимом Марселем Марсо в Париже, занимался театральной режиссурой в Мексике, практиковал терапевтическую методику психомагии (уделяющую пристальное внимание детским воспоминаниям пациентов), делал комиксы, писал книги, проникал в тайны дзен-буддизма вместе с монахом Эдзё Таката и, конечно же, снимал фильмы.
Вместе с драматургами Фернандо Аррабалем и Роланом Топором Ходоровски основал, по выражению исследователя Ю. Гулян, «постсюрреалистический языческий анархический театр» «Паника», прославлявший в своих многочисленных перформансах бога Пана [4].
Ходоровски считают мастером-сюрреалистом, однако он же называл сюрреалистов людьми ограниченными. Еще до создания «Паники» молодой Ходоровски познакомился в Париже 1953 года с классиком сюрреализма – писателем Андре Бретоном. Вскоре после знакомства будущий создатель фильма «Крот» понял, что сюрреализм, как бы ни был он важен для мировой культуры XX века, все же, искусство не современное. Бретон не любил и не понимал комиксы, рок-музыку, вестерны. Много лет спустя Ходоровски скажет: «»Паника» не имела прямого отношения к сюрреализму <…> [она] была группой достаточно шутливого толка» [5] , к тому же, не являлась частью серьезного движения.
Режиссер признавал и признает за кинематографом гипнотические, даже наркотические свойства. По мнению маэстро, кинематограф, будучи опасным видом искусства, способен расширить сознание Человека, вылечить его душу и изменить представление о реальности.
Ходоровски был и остается Поэтом с большой буквы: он создает миры, живущие по своим собственным вневременным законам, миры, такие же важные, как и Евангелие, способное апеллировать «к расширенному сознанию» [6].
Созданные режиссером образы воспринимаются как символы, каждый из которых имеет свое значение. Здесь в пример можно привести эпизод из фильма «Крот» с изнасилованием Мары главным героем: когда девушка испытывает оргазм, Ходоровски показывает нам фонтан, извергающийся из скалы.
«Инкал» — классика европейской фантастики от Алехандро Ходоровски на основе набросков«Дюны»
Существуют произведения, которые лишь одним своим существованием создают репутацию целому направлению. И европейский комикс «Инкал» (Incal) Алехандро Ходоровски как раз такое произведение. Летом 2019 года издательство «Комильфо» выпустило на русском языке полное издание этого легендарного произведения.
Нет необходимости говорить, что этот релиз был, мягко говоря, долгожданным, однако, определенный скепсис относительно финального качества книги присутствовал. Таким скептическим настроениям способствовал постоянный перенос даты релиза. В этом материале я расскажу, почему «Инкал» — столь желанное приобретение для фанатов комиксов, и удалось ли «Комильфо» сделать достойное издание.
Некоторые важные детали, которые касаются «Инкала», можно найти в биографии Алехандро Ходоровски. Он родился в Чили. Свою творческую карьеру начал как театрал, затем занялся режиссурой. После не очень удачной премьеры фильма «Фандо и Лиз» перебрался в Париж. Во Франции Алехандро обрел мировую известность, что открыло ему дорогу к экранизации романа Фрэнка Герберта «Дюна». К работе над картиной Ходоровски привлек беспрецедентную команду: Сальвадора Дали, Мебиуса, Орсона Уэлса и Ханса Гигера. А саундтрек должна была записывать группа Pink Floyd. Да, «Дюна» с такой командой звучит, как экранизация мечты. Однако ей не суждено было сбыться.
Из-за разногласий с продюсерами, Ходоровски отказался от проекта, а итоговую картину снял Дэвид Линч. Но наработки и концепты, которые должны были быть использованы в «Дюне» не пропали даром, а легли в основу комикса «Инкал»
Сюжет повествует о приключениях самого жалкого частного детектива галактики — Джона Дифула. Он пьяница, трус, балагур и неудачник. Все его существование сводится к осуществлению низменных желаний. Но у вселенной совсем другие планы на Джона. В его руки попадает древний могучий артефакт — Инкал. С этого момента за реликвией начинают охотиться сильные мира сего, а Джону предстоит отправится в длинное путешествие, в котором он сможет познать себя и изменить судьбу Вселенной.
Если пересказывать сюжет, то может показаться, что это полная клише приключенческая фантастика. Есть главный герой, и он, конечно же, избранный. Есть артефакт, наличие которого становится силой, что движет сюжет. Есть постоянно меняющийся калейдоскоп событий, которые создают приключенческую атмосферу, за которой интересно следить. Но если бы все было так просто, «Инкал» бы затерялся на фоне других представителей жанра.
Сюжет комикса насыщен событиями. Джон Дифул постоянно вынужден спасаться и быть в центре событий вселенского масштаба. Но то, что начинается, как приключенческая фантастика, к середине тома сменяется притчей о спиритизме и духовности. Ходоровски говорит читателю, что наша вселенная жива и разумна, что у каждого есть свое предназначение и что каждый заслуживает шанса на искупление и перемены. Каждый может доказать, что он лучше себя прежнего. «Инкал» — история о жертвенности и вере.
Мир комикса многомерный и многоплановый. Ходоровски не просто так затрагивает подобные темы — они прослеживаются во всех его работах. Внимательный читатель может даже углядеть, какие карты Таро каким персонажам приписал Алехандро, поскольку Ходоровски давно увлекается изучением этого искусства. Знание приоткрывает дополнительный смысловой пласт и облегчает понимание произведения. И, что самое главное, оно не перегружает его. «Инкал» легко читается, что для европейского комикса редкость. Но не только сюжет так завлекает. Дизайн «Инкала» еще одно большое достоинство комикса.
Когда речь заходит о дизайне в европейской фантастике, я обычно привожу в пример такое сравнение — «Звездные войны» и «Пятый элемент». С виду они весьма похожи, но при детальном рассмотрении вселенная «Звездных войн» создана в более строгих рамках, чем мир, которой показал Люк Бесон. «Пятый элемент» немного чудаковатый, абсурдный. Уход от здравого смысла и рационализма в угоду стилю и оригинальности. С «Инкалом» абсолютно та же ситуация.
Мир «Инкала» очень странный, гиперболизированный. В нем человеческие пороки поощряются и культивируются. Это мир, где телевизор заменил собой абсолютно все. Где даже из самой страшной уличной резни могут сделать телешоу. Мир, где скучающие горожане коротают время возле пропасти, в которую обычно прыгают самоубийцы. А развлекают себя тем, что пытаются подстрелить их в полете. Мир, в котором вселенной правит святой андрогин, а планетарные президенты клонируют себя вместо перевыборов. Здесь существует все, о чем может пожелать человек, взращенный в эпоху потребления, и даже больше!
Он, словно наш,но обезображенный и гипертрофированный. В нем не осталось ничего святого, и в тоже время в нем идет война между светом и тьмой. Коварные техножрецы, беспощадные магнаты и олигархи, смертоносные древние воины и причудливые технологии.
Как было сказано ранее, «Инкал» использовал наработки, которые остались после неудачной попытки экранизировать «Дюну». И за эти концепты отвечал Жан Жиро, более известный, как Мебиус. Его рисунок трудно обсуждать, поскольку он великолепен во всех отношениях. Во-первых, крайне высокий уровень детализации. Это касается и фонов, и различных объектов. Когда отрываешь большой разворот, то в нем можно утонуть минут на десять, разглядывая мелкие детали и микросценки, которые торопливый читатель рискует упустить. Во-вторых, у Мебиуса мастерски выходить изображать эмоции и динамику их изменений.
Я заостряю внимание на таких простых вещах, поскольку в западных комиксах, особенно в мейнстриме, подобное редко встречается. Достаточно начать сравнивать и очень часто выбор будет в пользу европейских художников. В-третьих, это конечно же дизайн мира. Придумать безумный концепт — это лишь полдела, его нужно суметь воплотить в жизнь. Мебиус создает причудливый мир, очень красочный и какой-то извращенный. Как будто зазеркалье. Но в него веришь и понимаешь, что такой мир может наступить, ведь все предпосылки уже есть в нашем времени. Сумасшедшие машины и технологии, дикие, изогнутые и причудливые архитектурные сооружения. Разнообразные расы и фракции со своими обычаями и странностями. Мебиус был тем человеком, который мог продавать работы только лишь за счет своей фамилии в списке авторов.
Издание от «Комильфо» вышло в твердом переплете и дублирует оригинальную книгу от Humanoids. Оно большое по габаритам (268×212×22 мм), что делает его не совсем удобным для чтения. При этом, такой внушительный формат позволяет рассматривать крутой рисунок на больших страницах. Ко всему прочему, книга выполнена очень качественно. Огрехов верстки я не обнаружил, шрифты за пузыри с текстом не вылезают. Лишних или пропущенных страниц нет.
Обращаю внимание, что у книги стоит плашка 18+ — сцены насилия, секса и обнаженки здесь встречаются довольно часто.
В итоге «Инкал» — восхитительное произведение. Я остался в полном восторге и не вижу никаких причин его критиковать. Обычно, когда я пишу о европейских комиксах, то всегда упоминаю, что они очень сложны для понимания. Что это не только чтение, но челлендж для читателя, в котором он сможет проверить широту своего культурного пласта. С «Инкалом» такой прием не работает, просто потому, что он он более дружелюбен к читателю. Комикс не боится поднимать важные темы или оперировать сложными материями, но делает это изысканно и легко. А сама история, помимо обращения к сложным духовным вопросам, умудряется еще и развлекать читателя. Чему только способствует чудесный рисунок Жана Жиро!
- Читаем ознакомительный отрывок из комикса «Инкал»!
- История о Серебряном серфере и великом Пожирателе миров Галактусе от Жана Жиро
михаил ходорковский — ekşi sözlük
ilkgençlik yillarinda о zamanlarin raconuna icabeten комсомольская neferi olarak oligarsiye Karsi savasmis ве хатта liderlik seviyelerine Кадар yükselmis, sonralari Ada $ я gorbaçov efendi’nin перестройки söylemiyle эски çamlari бардак эски heykelleri де bitpazarlarina çerez yaptigi vakit girisimcilige soyunarak Banka kurmus ве rusya’nin ан büyük бензин sirketi yukos’u özellestirme sirasinda neredeyse belese kapatarak bir zamanlar savastigi oligarsiye bizzat dahil olmus rus mali cem uzan, haydan gelip huya gidici medyatik patron, sansasyonel hapis.
yukos’un özellestirilmesinde aracilik görevini üstlenen kendi bankasinin manageasyonlari ve diger teklifleri elemesi sonucunda, tek basina dunya petrol uretiminin yuzde ikisini gerceklestiren füazlini dirninar sir. iki yil sonra borsaya açilan sirkete yatirimcilarin bictigi deger 9 milyar dolari asiyordu.
Onceleri, Holdingi icinde bulunan bankasindan * fon aktarimi suretiyle mevduat sahiplerini kreditor gibi kullanarak sermayeye ac sirketini besleyip, buyumelerini sagladi.бушель кинозал, sermaye piyasalari hazineyi fonlamaktan бир türlü Догра duzgun gelisememis derinlesememis Бутун ekonomilerde gorulur, koç’tan sabanci’ya dogus’tan dogan’a karamehmet’e Кадар ее турок holdinginin Birer ikiser Banka Sahibi olması да elbette bosuna degildir.
1998 krizinde bankasi batip da aralarinda westlb ag’nin de bulundugu bircok bati bankasina yuzmilyonlarca dolarlik kredi borcu takinca artik kredi muslugunun kesildigini anlayip yabanci yatiugcilarin geldi cocludi.hic бир yukumluglugu olmamasina ragmen denetci sirketlere yuzbinlerce dolar odeyerek yukos’un muhasebe hesaplarini seffaf hale getirdi hatta amerikan standartlarina getirip gaap’a bile uydurdu. hissedar tablosundan yonetim kurulu semasina kadar her turlu yonetim yapisini seffaf bir sekilde yatirimcilarin ve hissedarlarin bilgisine sundu. сик сик да батили яин органларина сеффафлик ве демокраси асиги демеклер вермее базлади, бир заманлар юкос’у эле гецирмек ицин куцук ятиримчилари насил ездигини unuturcasina.
ama banka hesabiyla beraber kabaran hirsinin kurbani oldu, yasi kirki gecip olgunlastiktan sonra verdigi politik demecler kremlin kabadayilarinin hosuna gitmedi. çar birinci putin’e acikca meydan okumaya baslamasi sonunu hazirladi, sibirya’da bir havaalaninda ozel ucaginin icinde gizli servis ajanlari tarafindan yakalandi. simdi hapiste, ama cem uzan’in aksine askere gonderilmesi pek beklenmiyor.
кендизин япилан муамеленин хаклилиги вейа хаксизлиги русья’дан кок русья дисинда тартисилмистир — факирлик исинде ясаян русья ватандаслари изэ эльбетт хакли оларак орта халли бирджетан йелбетт хакли оларак орта халли бирджетан йаледу доголар доголар доголарин бирсетан эйлэраде дог 40оте яндан геми азия алмис рус бурокрасиси де ходорковский юкос’у ве пахали авукатларини косейе сикистирмак ичин акла хаяле гельмез сукламалар он один сурмус, юкос’у 28 миляр долар гиби уджук ве мантикдари булакдари булйи уджук ве мантикдари би оденмесини талеп эдерек сорусурманин циддиетин эпей леке сурмус, тарафли тарафсиз геркес истер истемез çü $ дедиртмистир.
.
Фонд Ходорковского — Михаил Ходорковский
Фонд Ходорковского (основан в 2004 году) поддерживает различные образовательные проекты, улучшающие качество образования простых россиян. В портфеле фонда есть образовательные проекты как в России, так и за ее пределами, предоставляя россиянам стипендии в ведущих международных учебных заведениях и школах.
Первым проектом, осуществленным Фондом Ходорковского, стала школа-интернат Подмосковный лицей , в которой учатся до 180 детей из уязвимых и неблагополучных семей из некоторых из 40 регионов России.
Oxford Russia Fund — дочерняя компания Фонда Ходорковского — занимается распределением стипендий для студентов бакалавриата в области социальных и гуманитарных наук в 20 российских университетах. На 2020-2021 учебный год выдано 1700 стипендий.
В 2018 году Oxford Russia Fund запустил свои самые последние проекты: Oxford Russia Fellowship, , направленную на содействие появлению научных и экспертных публикаций мирового уровня в России и из России, и Russian Readings , серия конференций по теме текущие социальные события, проводимые в различных европейских университетах.
Доступ к качественному образованию — ключ к будущему развитию России. А Фонд Ходорковского создает основу для улучшения инфраструктуры образования в России.
Сайты:
http://oxfordrussia.ru
https://ssl-research.org/en/orf/
https://russian-readings.org
.