Лучшие экранизации книг Дюма
Что может быть красивее Садов Версаля и нарядов прогуливающихся по здешним дорожкам придворных дам? Эпоха мушкетеров и интриг, любовные шалости королей и страсти, рвущие в клочья сердца.
Красный двенадцатитомник Дюма-отца в свое время производил настоящие революции в душах юных читателей. Романы французского мэтра становились источниками вдохновения не только кинематографистов, но и мультипликаторов (взять хотя бы пародийного «Пса в сапогах»). Вспомним самые выдающие экранизации шедевров этого классика!
Самые лучшие экранизации книг Дюма
Королевские страсти
«Ожерелье королевы» — так называется один из романов прозаика (не столь известный, как, скажем, «Три мушкетера»). Приключения, развернувшиеся вокруг изумительной драгоценной вещи (принадлежащей самой Марии-Антуанетте), описаны и в американской драме «История с ожерельем». Самое большое удивление, возникающее при просмотре картины, — это выбранная на роль главной героини (аристократки Жанны) актриса. Дважды оскароносную Хиллари Суонк мы привыкли видеть совсем в ином амплуа!
В 1994-м на экраны вышла мелодрама «Королева Марго» с Изабель Аджани. А сыгравшая «железобетонную» Екатерину Медичи Вирна Лизи получила за эту роль приз Каннского фестиваля.
На российском телевидении была своя попытка снять мини-сериал по этому же роману. Актеры в постановке были заняты замечательные — от Дмитрия Певцова до Екатерины Васильевой. Следом вышла «Графиня де Монсоро», и многие исполнители «перекочевали» в этот сериал из предыдущего.
Многосерийный телефильм с тем же названием был снят на родине автора романа 26-ю годами раньше, и его отличает неповторимый французский шик
Телесериал «Луиза Сан-Феличе», может, и не шедевр. Зато в нем играет бесподобная Летиция Каста.
Блистательный Жан Маре
А вот мини-сериал «Жозеф Бальзамо» легендарного Юнебеля создан по мотивам и одноименного романа француза, и уже упомянутого «Ожерелья королевы». События происходят при дворе Людовика Пятнадцатого — на закате его правления. В сериале заняты великолепный Жан Маре и талантливый немецкий актер Удо Кир.
Жану Маре не раз довелось изображать героев Дюма. Например, был он Д’Артаньяном, только слегка постаревшим, — в экранизации заключительной части «мушкетерской» трилогии, «Железная маска» (есть и более поздний, голливудский фильм с ДиКаприо, не очень понравившийся критикам «Человек в железной маске»).
А еще до этого звезда французского кино примерял наряды ослепительного таинственного «Графа Монте-Кристо». Было это в далеком 1954-м. С тех пор Эдмоном Дантесом побывало великое множество артистов.
И море Эдмонов Дантесов
Например, Жерар Депардье в немецко-франко-итальянском сериале «Граф Монте-Кристо». Мерседес в нем играла любимица советской публики (вспомните «Укрощение строптивого»!) Орнелла Мути. Дочь Жерара, Жюли, преобразилась в Валентину де Вильфор, а его сын Гийом (увы, он так рано умер) сыграл Дантеса в юности.
В американской версии образ Эдмона воплощал Джеймс Кэвизел. Там, правда, от романа остались одни имена персонажей да некоторые их жизненные коллизии.
В российском варианте (это тоже был мини-сериал, «Узник замка Иф») молодого и полного надежд моряка, заточенного в тюрьму по навету, играл Евгений Дворжецкий, а сумевшего сбежать из страшной тюрьмы, изменившегося и повзрослевшего героя — Виктор Авилов.
Самые популярные герои…
Больше всего интерпретаций пережили «Три мушкетера». Это и американская лента с Чарли Шином и Кифером Сазерлендом 1993-го года.
И французские комедии «Четыре мушкетера» и «Четверо против кардинала» с блистательным квартетом «Шарло» (там упор делается на забавных слуг господ мушкетеров).
Имеется «классическая», франко-итальянская дилогия («Три мушкетера. Подвески королевы» и «Три мушкетера. Месть миледи»). Первую часть в СССР посмотрели почти 30 млн. человек, вторую — столько же. Снял шедевры на старте 1960-х великолепный Бернар Бордери. Леди Винтер сыграла Милен Демонжо (позже исполнившая главную женскую роль в юнебелевской франшизе о Фантомасе), а знаменитым гасконцем, прибывшим покорять Париж, был Жеррар Барэ.
Очень много раз «крутили» по ТВ трехсерийный фильм Юнгвальда-Хилькевича «Д’Артаньян и три мушкетера». Сюжет Дюма в нем, конечно, упрощен и разбавлен симпатичными песнями, но мы уже как-то сроднились с Боярским и компанией, жаль, что продолжения той картины вышли не столь удачными.
Нужно сказать и о двух картинах с одинаковыми названиями «Мушкетеры». Один вышел в 2001-м под британо-французской «эгидой», и Д’Артаньяна сыграл в нем англичанин Хью Дэнси, очень талантливый актер (его роль в совсем свежем сериале «Ганнибал» потрясает!). Больше звезд в той постановке не было.
…И самые современные экранизации
Другие «Мушкетеры» поразили публику в 2011-м. Снял его Пол. У. С. Андерсен. Стоит ли удивляться, что коварной Миледи стала его жена Милла Йовович? Картина снята в стиле стимпанк: во Франции времен Людовика Тринадцатого (первая половина XVII века — на минуточку!) появляются летающие корабли и прочие чудеса технического прогресса. Актеры же заняты в проекте очень хорошие. Например, Мэтью МакФейден (Атос), блеснувший в недавнем сериале «Улица потрошителя», Люк Эванс (Арамис), ставший главным антагонистом в «Форсаже 6», Мадс Миккельсен (Рошфор, а еще — великолепный Ганнибал в одноименном сериале).
Самые новые «Мушкетеры», теперь уже в сериальном формате, родились на ВВС. Премьера состоялась в январе 2014-го. Новые лица, новый взгляд на первоисточник. Но все же британцы славятся качественной телепродукцией. Так что и эта версия уже имеет своих ярых поклонников.
Фильмы по произведениям Александра Дюма-ст. — фильмы — Мувилиб
Фильмы по произведениям Александра Дюма-ст. — фильмы — Мувилиб
uproar
19 ноября 2014 г., 17:40
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
Идет загрузка…
Fencing Contest from «The Three Musketeers» | 1898 | |
Мушкетеры / The Musketeers (сериал) | 2014- .. | |
Мушкетеры / The Three Musketeers | 2011 | |
Графиня де Монсоро / La dame de Monsoreau | 2008 | |
Д’Артаньян и три мушкетера / D’Artagnan et les trois mousquetaires | 2005 | |
Миледи / Milady | 2004 | |
Граф Монте-Кристо / Gankutsu-ô | 2004 | |
Три мушкетера. Микки, Дональд, Гуфи / Mickey, Donald, Goofy: The Three Musketeers | 2004 | |
Луиза Сан-Феличе / Luisa Sanfelice | 2004 | |
3 musketiers — De musical | 2003 | |
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo | 2002 | |
Мушкетеры / Young Blades | 2001 | |
Мушкетер / The Musketeer | 2001 | |
Королевские мушкетёры / I moschettieri del re | 2000 | |
Граф Монте-Кристо / Le comte de Monte Cristo | 1999 | |
Графиня де Монсоро (сериал) | 1997 | |
Королева Марго (сериал) | 1996 | |
Королева Марго / La Reine Margot | 1994 | |
Тайна королевы Анны, или Мушкетеры 30 лет спустя | 1993 | |
Три мушкетера / The Three Musketeers | 1993 | |
Мушкетеры 20 лет спустя | 1992 | |
Д’Артаньян / D’Artagnan | 1991 | |
The Three Muscatels | 1991 | |
Три мушкетёра / I tre moschettieri | 1991 | |
Корсиканские братья / The Corsican Brothers | 1989 | |
Возвращение мушкетеров / The Return of the Musketeers | 1989 | |
Узник замка Иф | 1989 | |
Черный Тюльпан / Black Tulip | 1988 | |
Три мушкетера / The Three Musketeers | 1986 | |
Человек в железной маске / The Man in the Iron Mask | 1985 | |
Безумная история трёх мушкетёров / La loca historia de los tres mosqueteros | 1983 | |
Les amours romantiques | 1983 | |
Три мушкетера / Tři mušketýři | 1982 | |
Padayottam | 1982 | |
Догтаньян – Один за всех и все за одного / D’Artacan y los tres mosqueperros | 1982 | |
Пес в сапогах | 1981 | |
Граф Монте-Кристо / Le comte de Monte-Cristo | 1979 | |
Д`Артаньян и три мушкетера | 1979 | |
Три мушкетера, или Безнаказанное преступление / Les trois mousquetaires ou L’escrime ne paie pas | 1979 | |
Пятый мушкетер / The Fifth Musketeer | 1979 | |
Человек в железной маске / The Man in the Iron Mask | 1977 | |
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte-Cristo | 1975 | |
Четыре мушкетера / The Four Musketeers | 1974 | |
Четверо против кардинала / A Nous Quatre, Cardinal! | 1974 | |
4 мушкетера Шарло / Les quatre Charlots mousquetaires | 1974 | |
Три мушкетера / The Three Musketeers | 1973 | |
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo | 1973 | |
Жозеф Бальзамо / Joseph Balsamo (сериал) | 1973 | |
Графиня де Монсоро / La dame de Monsoreau | 1971 | |
Леди Гамильтон / Le calde notti di Lady Hamilton | 1968 | |
Под знаком Монте-Кристо / Sous le signe de Monte-Cristo | 1968 | |
Rose rosse per Angelica | 1968 | |
Нельская башня / Der Turm der verbotenen Liebe | 1968 | |
Три мушкетера / De drie Musketiers | 1968 | |
Безумная королева / A Rainha Louca | 1967 | |
Я покупаю эту женщину / Eu Compro Esta Mulher | 1966 | |
Корсиканские братья / Os irmãos Corsos | 1966 | |
Нельская башня / La Tour De Nesle | 1966 | |
Луиза Сан-Феличе / Luisa Sanfelice | 1966 | |
Günese giden yol | 1965 | |
Граф Монте-Кристо / Count of Monte Cristo | 1964 | |
Знаменитые приключения Мистера Магу / Famous Adventures of Mr. Magoo | 1964 | |
Черный тюльпан / La tulipe noire | 1964 | |
Шевалье де Мезон-Руж / Le chevalier de Maison Rouge | 1963 | |
Железная маска / Le masque de fer | 1962 | |
Корсиканские братья / I fratelli Corsi | 1961 | |
Граф Монте-Кристо / Le comte de Monte Cristo | 1961 | |
Три мушкетера: Месть миледи / Les trois mousquetaires: Tome II — La vengeance de Milady | 1961 | |
Королева Марго / La reine Margot | 1961 | |
Mantelli e spade insanguinate | 1959 | |
Le imprese di una spada leggendaria | 1958 | |
La spada imbattibile | 1957 | |
Приключения трех мушкетеров / Le avventure dei tre moschettieri | 1957 | |
Три с половиной мушкетёра / Los tres mosqueteros y medio | 1957 | |
Cuatro contra el imperio | 1957 | |
Alma de acero | 1957 | |
Нельская башня / La tour de Nesle | 1955 | |
Корсиканские братья / Los hermanos corsos | 1955 | |
Мушкетёры королевы / I cavalieri della regina | 1954 | |
Виконт Де Бражелон / Le viconte de Bragelonne | 1954 | |
Королева Марго / La Reine Margot | 1954 | |
Il prigioniero del re | 1954 | |
Кавалер ди Мезон Руж / Il cavaliere di Maison Rouge | 1954 | |
Граф Монте-Кристо / El conde de Montecristo | 1954 | |
Граф Монте-Кристо / Le comte de Monte-Cristo | 1954 | |
Три мушкетера / Les trois mousquetaires | 1953 | |
Клеймо лилии / Il boia di Lilla | 1952 | |
Разбойник / The Brigand | 1952 | |
Маска мстителя / Mask of the Avenger | 1951 | |
Todos Por Um | 1950 | |
Черная магия / Black Magic | 1949 | |
Три мушкетера / The Three Musketeers | 1948 | |
Camino de Sacramento | 1948 | |
Жена Монте-Кристо / The Wife of Monte Cristo | 1946 | |
The Fighting Guardsman | 1946 | |
Благородный разбойник / Le brigand gentilhomme | 1943 | |
Человек в железной маске / El hombre de la máscara de hierro | 1943 | |
Граф Монте-Кристо: Эдмон Дантес / Le comte de Monte Cristo, 1ère époque: Edmond Dantès | 1943 | |
Луиза Санфеличе / Luisa Sanfelice | 1942 | |
Три мушкетера / Los tres mosqueteros | 1942 | |
Корсиканские братья / The Corsican Brothers | 1941 | |
Сын Монте-Кристо / The Son of Monte Cristo | 1940 | |
Le educande di Saint-Cyr | 1939 | |
Человек в железной маске / The Man in the Iron Mask | 1939 | |
Черный тюльпан / The Black Tulip | 1937 | |
Нельская башня / La tour de Nesle | 1937 | |
Три мушкетера / The Three Musketeers | 1935 | |
Четыре мушкетера / Les quatre mousquetaires | 1934 | |
Загадка графа Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo | 1934 | |
Три мушкетера / Les trois mousquetaires | 1932 | |
Die Königsloge | 1929 | |
Колье королевы / Le collier de la reine | 1929 | |
Монте-Кристо / Monte Cristo | 1929 | |
Der Mann, der nicht liebt | 1929 | |
Железная маска / The Iron Mask | 1929 | |
El conde de Maravillas | 1927 | |
Нельская башня / La torre di Nesle | 1925 | |
Генрих, король Наваррский / Henry, King of Navarre | 1924 | |
Кин, или Гений и беспутство / Kean | 1924 | |
Der Mann mit der eisernen Maske | 1924 | |
Графиня де Монсоро / La dame de Monsoreau | 1923 | |
Vingt ans après | 1922 | |
Монте-Кристо / Monte Cristo | 1922 | |
A Stage Romance | 1922 | |
Кин / Kean | 1921 | |
Три мушкетёра / Trois mousquetaires, Les ~ Три мушкетера | 1921 | |
Саффо / Sappho | 1921 | |
Три мушкетера / The Three Musketeers | 1921 | |
Черный тюльпан / De zwarte tulp | 1921 | |
Герман / Hermann | 1920 | |
Das Fest der schwarzen Tulpe | 1920 | |
Корсиканские братья / The Corsican Brothers | 1920 | |
Три мушкетера / Le tre moschettiere | 1918 | |
Граф Монте-Кристо – Эпизод 14: Наказания / Le comte de Monte Cristo — Épisode 14: Châtiments | 1918 | |
Граф Монте-Кристо – Эпизод 13: Последние подвиги Кадрусса / Le comte de Monte Cristo — Épisode 13: Les derniers exploits de Caderousse | 1918 | |
Граф Монте-Кристо – Эпизод 11: Реванш Хейде / Le comte de Monte Cristo — Épisode 11: La revanche d’Haydée | 1918 | |
Граф Монте-Кристо – Эпизод 10: Хейде / Le comte de Monte Cristo — Épisode 10: Haydée | 1918 | |
Граф Монте-Кристо – Эпизод 9: Завоевание Парижа / Le comte de Monte Cristo — Épisode 9: La conquête de Paris | 1918 | |
Граф Монте-Кристо – Эпизод 8: Гроты Монте-Кристо / Le comte de Monte Cristo — Épisode 8: Les grottes de Monte Cristo | 1918 | |
Граф Монте-Кристо – Эпизод 7: Филантроп / Le comte de Monte Cristo — Épisode 7: Le philanthrope | 1918 | |
Граф Монте-Кристо – Эпизод 6: Три типа мести / Le comte de Monte Cristo — Épisode 6: Les trois vengeances | 1918 | |
Граф Монте-Кристо – Эпизод 5: Гостиница на мосту Гара / Le comte de Monte Cristo — Épisode 5: L’auberge du pont du Gard | 1918 | |
Граф Монте-Кристо – Эпизод 4: Сокровища графа Монте-Кристо / Le comte de Monte Cristo — Épisode 4: Le trésor du comte de Monte Cristo | 1918 | |
Граф Монте-Кристо – Эпизод 3: Аббат Фариа / Le comte de Monte Cristo — Épisode 3: L’abbé Faria | 1918 | |
Граф Монте-Кристо – Эпизод 2: Узник замка Иф / Le comte de Monte Cristo — Épisode 2: Le prisonnier du Château d’If | 1918 | |
Мадам Дю Барри / Madame Du Barry | 1917 | |
I Mohicani di Parigi | 1917 | |
Современный Монте-Кристо / A Modern Monte Cristo | 1917 | |
Корсиканские братья / Les frères corses | 1917 | |
Кин (Гений и невоздержанность) / Kean (Genio e sregolatezza) | 1916 | |
Where Is My Father? | 1916 | |
The King’s Daughter | 1916 | |
Три мушкетера / The Three Musketeers | 1916 | |
Паолина / Paolina | 1915 | |
Корсиканские братья / The Corsican Brothers | 1915 | |
Шевалье де Мезон-Руж / Le chevalier de Maison-Rouge | 1914 | |
Графиня де Монсоро / La dame de Monsoreau | 1913 | |
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo | 1913 | |
Монте-Кристо / Monte Cristo | 1912 | |
Корсиканские братья / The Corsican Brothers | 1912 | |
L’affaire du collier de la reine | 1912 | |
Три мушкетера / The Three Musketeers: Part 1 | 1911 | |
Королева Марго / La reine Margot | 1910 | |
Три мушкетёра / I tre moschettieri | 1909 | |
Нельская башня / La tour de Nesle | 1909 | |
Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo | 1908 |
Александр Дюма
Александр Дюма
Alexandre Dumas père
Сценарист
годы активности
1913 — 2014
дата рождения
24.07.1802 (Лев)
дата смерти
05.12.1870
псевдонимы
—
Сценарист
-film.ru
-зрители
7,8IMDb
-film.ru
-зрители
2,4IMDb
МушкетерыThe Three Musketeers2011, боевик, мелодрама, приключения
6film.ru
6,7зрители
5,8IMDb
-film.ru
6,5зрители
6,0IMDb
-film.ru
-зрители
6,3IMDb
-film.ru
6,8зрители
5,5IMDb
-film.ru
7,1зрители
4,9IMDb
-film.ru
-зрители
6,4IMDb
-film.ru
-зрители
6,0IMDb
Граф Монте-КристоThe Count of Monte Cristo2002, боевик, драма, исторический, мелодрама, приключения, триллер
-film.ru
7,2зрители
7,7IMDb
4film.ru
7,0зрители
4,7IMDb
-film.ru
-зрители
4,9IMDb
-film.ru
6,9зрители
6,5IMDb
-film.ru
7,3зрители
8,4IMDb
Три мушкетераThe Three Musketeers1993, боевик, комедия, мелодрама, приключения, семейный
-film.ru
-зрители
6,4IMDb
-film.ru
6,6зрители
6,2IMDb
Три мушкетераThe Three Musketeers1992, приключения, анимация, семейный, мелодрама
-film.ru
-зрители
7,8IMDb
-film.ru
-зрители
4,2IMDb
-film.ru
-зрители
6,0IMDb
-film.ru
-зрители
6,5IMDb
-film.ru
-зрители
6,8IMDb
-film.ru
-зрители
5,6IMDb
-film.ru
-зрители
5,8IMDb
-film.ru
-зрители
4,4IMDb
-film.ru
7,6зрители
8,2IMDb
-film.ru
-зрители
6,8IMDb
-film.ru
-зрители
7,1IMDb
-film.ru
-зрители
6,8IMDb
-film.ru
-зрители
5,2IMDb
-film.ru
-зрители
7,3IMDb
-film.ru
7,3зрители
7,8IMDb
-film.ru
6,8зрители
3,6IMDb
-film.ru
-зрители
-IMDb
-film.ru
-зрители
6,0IMDb
-film.ru
-зрители
4,3IMDb
-film.ru
7,3зрители
7,6IMDb
-film.ru
-зрители
7,6IMDb
-film.ru
-зрители
8,5IMDb
-film.ru
-зрители
7,6IMDb
-film.ru
6,8зрители
6,8IMDb
-film.ru
-зрители
6,0IMDb
-film.ru
-зрители
-IMDb
-film.ru
-зрители
5,7IMDb
-film.ru
-зрители
6,7IMDb
Три мушкетёраLes trois mousquetaires: Premiere epoque — Les ferrets de la reine1961, приключения, исторический, мелодрама
-film.ru
-зрители
6,6IMDb
-film.ru
-зрители
8,0IMDb
-film.ru
-зрители
7,3IMDb
-film.ru
-зрители
7,1IMDb
-film.ru
-зрители
5,9IMDb
-film.ru
6,5зрители
-IMDb
-film.ru
-зрители
4,4IMDb
-film.ru
-зрители
6,6IMDb
-film.ru
6,7зрители
6,1IMDb
-film.ru
-зрители
6,7IMDb
-film.ru
-зрители
6,2IMDb
-film.ru
-зрители
6,6IMDb
-film.ru
-зрители
6,5IMDb
-film.ru
-зрители
5,3IMDb
-film.ru
-зрители
6,5IMDb
-film.ru
-зрители
8,3IMDb
-film.ru
7,1зрители
-IMDb
-film.ru
-зрители
6,6IMDb
-film.ru
-зрители
5,6IMDb
-film.ru
-зрители
7,0IMDb
-film.ru
-зрители
6,6IMDb
-film.ru
-зрители
7,1IMDb
-film.ru
-зрители
6,6IMDb
-film.ru
-зрители
6,3IMDb
-film.ru
-зрители
7,2IMDb
-film.ru
-зрители
5,9IMDb
-film.ru
-зрители
5,9IMDb
-film.ru
-зрители
7,7IMDb
Три мушкетераThe Three Musketeers1933, боевик, война, мистика, приключения, триллер
-film.ru
-зрители
5,5IMDb
-film.ru
-зрители
7,7IMDb
-film.ru
-зрители
7,2IMDb
-film.ru
-зрители
6,6IMDb
-film.ru
-зрители
7,7IMDb
-film.ru
-зрители
7,3IMDb
-film.ru
-зрители
6,9IMDb
-film.ru
-зрители
7,1IMDb
-film.ru
-зрители
5,8IMDb
Хочу в кино —
приложение для киносвиданий
Выбери фильм и получай приглашения на свидания в кино
Film.ru зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Свидетельство Эл № ФС77-55131 от 04.09.2013.
© 2020 Film.ru — всё о кино, рецензии, обзоры, новости, премьеры фильмов
Предложить материал
Если вы хотите предложить нам материал для публикации или сотрудничество, напишите нам письмо, и, если оно покажется нам важным, мы ответим вам течение одного-двух дней. Если ваш вопрос нельзя решить по почте, в редакцию можно позвонить.
Адрес для писем: [email protected]
Телефон редакции: 8 (495) 229-62-00
Фильмы по произведениям Александра Дюма-ст. — фильмы — стр. 3 — Мувилиб
Фильмы по произведениям Александра Дюма-ст. — фильмы — стр. 3 — Мувилиб
uproar
19 ноября 2014 г., 17:40
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
Идет загрузка…
Фильмы по произведениям Александра Дюма-ст. — фильмы — стр. 2 — Мувилиб
Фильмы по произведениям Александра Дюма-ст. — фильмы — стр. 2 — Мувилиб
uproar
19 ноября 2014 г., 17:40
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
(Германия, Великобритания, Люксембург, 2001)
Мушкетер
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
нет отзывов
Идет загрузка…
15 иностранных авторов, чьи книги экранизировали в СССР
Экранизировать зарубежную классику в нашей стране начали еще в 1930-е. Первой была лента режиссера Михаила Ромма «Пышка» по одноименному произведению француза Ги де Мопассана. В 1960-х отечественные кинематографисты стали больше снимать для детей — по мотивам иностранных сказок, исторических романов и приключенческих повестей. «Культура.РФ» рассказывает, какая экранизация Шекспира стала одной из самых популярных у советских зрителей, как дебютировали известные артисты и кого номинировали на престижные награды.
Ги де Мопассан
Кадр из художественного фильма Михаила Ромма «Пышка» (1934)
Михаил Ромм — один из первых отечественных режиссеров, который экранизировал зарубежное произведение. В 1934 году он представил свою дебютную работу — фильм «Пышка» по повести французского новеллиста Ги де Мопассана. Для исполнительницы роли госпожи Луазо, Фаины Раневской, это был кинодебют: до этого она играла лишь в театральных постановках. Через 20 лет немую картину озвучили музыкой и закадровым текстом.
Жюль Верн
Кадр из многосерийного художественного фильма Станислава Говорухина «В поисках капитана Гранта» (1985)
В основу приключенческого фильма режиссера Владимира Вайнштока лег роман французского писателя-фантаста Жюля Верна «Дети капитана Гранта». Премьера киноленты прошла в 1936 году. Спустя 50 лет на советские экраны вышла новая версия под названием «В поисках капитана Гранта». Ее снял режиссер Станислав Говорухин. Музыку, как и к первой экранизации, написал композитор Исаак Дунаевский — на этот раз в соавторстве с сыном Максимом.
В 1975 году по мотивам романов Верна «20 000 лье под водой» и «Паровой дом» в России появился трехсерийный художественный фильм «Капитан Немо». Главные роли в нем исполнили актеры Владислав Дворжецкий, Михаил Кононов и Марианна Вертинская.
Роберт Льюис Стивенсон
Кадр из многосерийного художественного фильма Владимира Воробьева «Остров сокровищ» (1982)
В 1937 году Владимир Вайншток решил снова экранизировать зарубежную классику. В этот раз он обратился к творчеству шотландского писателя, автора приключенческих книг — Роберта Льюиса Стивенсона. В фильме «Остров сокровищ» по одноименному роману снялись Николай Черкасов, Клавдия Пугачева, Осип Абдулов. Спустя почти 40 лет это произведение экранизировал режиссер Евгений Фридман, а в 1982 году — Владимир Воробьев: он представил трехсерийный художественный фильм, где сыграли Олег Борисов, Владислав Стржельчик, Валерий Золотухин и многие другие известные актеры. Зрители увидели только последний вариант картины — без сцен насилия и азартных игр, которые не пропустил цензурный комитет СССР.
В конце 1970-х на экраны вышел фильм режиссера Евгения Татарского «Приключения принца Флоризеля». В основу сюжета легли события 1878 года, которые описаны в произведениях Стивенсона «Клуб самоубийц» и «Алмаз раджи».
Уильям Шекспир
Кадр из художественного фильма Яна Фрида «Двенадцатая ночь» (1950)
Английского классика Уильяма Шекспира в России и в мире экранизировали рекордное количество раз. В 1955 году кинорежиссер и сценарист Ян Фрид адаптировал его комедию «Двенадцатая ночь» для своего фильма. Роли ключевых персонажей Виолы, Себастьяна и Оливии исполнили Клара Лучко и Алла Ларионова. В эпизодах сыграли Георгий Вицин, Бруно Фрейндлих, Сергей Филиппов и многие другие артисты.
В 1961 году режиссер Сергей Колосов выпустил «Укрощение строптивой» по одноименной пьесе конца XVI века.
Через три года прошла премьера одной из самых известных советских экранизаций Шекспира — трагедии «Гамлет, принц датский». Двухсерийный фильм режиссера Григория Козинцева стал лучшим в 1964 году по результатам опроса журнала «Советский экран». Юного принца сыграл Иннокентий Смоктуновский, которого позже номинировали на премию Британской академии кинематографического и телевизионного искусства (BAFTA) за лучшую мужскую роль.
Спустя семь лет еще одна шекспировская трагедия вдохновила Козинцева. На это раз в основу фильма легла пьеса 1606 года «Король Лир». Сценарий адаптировали максимально близко к оригиналу, который перевел Борис Пастернак.
Ханс Кристиан Андерсен
Кадр из художественного фильма Надежды Кошеверовой «Старая, старая сказка» (1968)
Советские режиссеры экранизировали зарубежные произведения и для детей. В 1968 году один из таких фильмов сняла Надежда Кошеверова по мотивам сказок датского автора Ханса Кристиана Андерсена «Огниво», «Дорожный товарищ», «Свинопас» и «Ханс Чурбан». Лента получила название «Старая, старая сказка». Свою дебютную роль в этой картине сыграла Марина Неёлова. В ролях других сказочных героев появились уже известные артисты Георгий Вицин, Олег Даль и Владимир Этуш.
В 1976 году на советские экраны вышла еще одна андерсеновская сказка. В фильме «Принцесса на горошине» использовали мотивы других произведений писателя — «Дорожный товарищ» и «Самое невероятное» 1870 года. Здесь также снимались популярные актеры: Иннокентий Смоктуновский, Александр Калягин, Игорь Кваша.
Читайте также:
Астрид Линдгрен
Кадр из художественного фильма Маргариты Микаэлян «Пеппи Длинныйчулок» (1984)
В том же, 1968 году режиссер Маргарита Микаэлян поставила спектакль по мотивам «Трех повестей о Малыше и Карлсоне» Астрид Линдгрен, а через три года сняла фильм «Малыш и Карлсон, который живет на крыше». В них сыграли Спартак Мишулин и Татьяна Пельтцер.
В 1984 году Микаэлян работала над еще одним произведением шведской писательницы. На отечественных экранах появилась лента «Пеппи Длинныйчулок» по одноименной повести. В картине снялись Людмила Шагалова, Михаил Боярский, Лев Дуров, Леонид Ярмольник и многие другие артисты.
Даниель Дефо
Кадр из художественного фильма Станислава Говорухина «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» (1972)
В 1972 году режиссер Станислав Говорухин представил свой пятый фильм «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо». В основе сюжета — роман английского писателя XVIII века Даниеля Дефо. Главного персонажа сыграл актер Леонид Куравлев, который уже был известен советским зрителям по ролям Пашки Колокольникова в картине «Живет такой парень» и Хомы Брута в фильме «Вий».
Майн Рид
Кадр из художественного фильма Владимира Вайнштока «Всадник без головы» (1973)
Роман британского писателя «Всадник без головы» тоже экранизировали в СССР. В 1973 году в одноименном фильме режиссера Владимира Вайнштока сыграли Людмила Савельева и Олег Видов. Вестерн об Америке 50-х годов XIX века снимали в Крыму. Картина заняла 33-е место по посещаемости среди отечественных фильмов за всю историю советского кинопроката.
Александр Дюма
Кадр из многосерийного художественного фильма Георгия Юнгвальд-Хилькевича «Д’Артаньян и три мушкетера» (1979)
Одна из самых известных экранизаций зарубежной классики в советском кино появилась в 1979 году. Режиссер Георгий Юнгвальд-Хилькевич снял трехсерийный фильм «Д’Артаньян и три мушкетера» по историческому роману французского писателя Александра Дюма — старшего. Д’Артаньяна, Атоса, Портоса и Арамиса сыграли Михаил Боярский, Вениамин Смехов, Валентин Смирнитский и Игорь Старыгин.
Через 10 лет Юнгвальд-Хилькевич снова работал над произведением Дюма. На этот раз он создал ленту по мотивам романа «Граф Монте-Кристо» под названием «Узник замка Иф». На одну из ключевых ролей, графа де Морсера, снова пригласили Боярского. Самого графа Монте-Кристо сыграл актер Виктор Авилов, а его возлюбленную Мерседес — Анна Самохина, для которой роль была дебютной.
Артур Конан Дойль
Кадр из многосерийного художественного фильма Игоря Масленникова «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» (1979–1986)
В 1979 году на советские экраны вышел двухсерийный детектив «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» по мотивам произведений Артура Конана Дойля «Пестрая лента» и «Этюд в багровых тонах». Главные роли исполнили Виталий Соломин и Василий Ливанов, а хозяйку дома на Бейкер-стрит сыграла актриса Рина Зеленая.
В следующем году режиссер картины Игорь Масленников представил новый фильм о приключениях лондонского сыщика и его друга. Всего вышло 13 серий советской киноверсии английского детектива: последняя лента «Воспоминания о Шерлоке Холмсе» появилась в 2000 году.
Марк Твен
Кадр из многосерийного художественного фильма Станислава Говорухина «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна» (1981)
В 1981 году режиссер Станислав Говорухин вновь создал фильм по зарубежной книге. На этот раз он работал с повестью американского писателя Марка Твена «Приключения Тома Сойера». В роли друга главного героя, Гекльберри Финна, дебютировал Владислав Галкин. Также в этом мини-сериале впервые снялась дочь Андрея Миронова — восьмилетняя Мария.
Вальтер Скотт
Кадр из художественного фильма Сергея Тарасова «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго» (1982)
Один из первых исторических романов в зарубежной классике — «Айвенго» шотландского прозаика Вальтера Скотта экранизировал режиссер Сергей Тарасов. Англию начала XII века, времени правления английского короля Ричарда I Львиное Сердце, он показал в фильме 1982 года под названием «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго». В ленту вошло несколько песен Владимира Высоцкого, среди которых — «О вольных стрелках», «О двух погибших лебедях», «О времени» и другие. Картина стала лидером проката 1983 года — ее посмотрели более 28 миллионов зрителей.
Памела Трэверс
Кадр из художественного фильма Леонида Квинихидзе «Мэри Поппинс, до свидания» (1984)
В 1984 году на отечественных экранах появился мюзикл «Мэри Поппинс, до свидания» по мотивам серии книг английской писательницы Памелы Трэверс о няне-волшебнице. Режиссером картины стал Леонид Квинихидзе, автор фильмов «Крах инженера Гарина», «Соломенная шляпка», «31 июня» и других. Роль няни Мэри исполнила актриса Наталья Андрейченко, а мисс Юфимии Эндрю — народный артист РСФСР Олег Табаков.
Агата Кристи
Кадр из художественного фильма Станислава Говорухина «Десять негритят» (1987)
В 1987 году режиссер Станислав Говорухин вновь принялся за работу над зарубежной классикой. На этот раз он взял за основу детектив, а именно «Десять негритят» английского драматурга Агаты Кристи. В советской киноверсии романа сыграли Владимир Зельдин и Татьяна Друбич, Александр Кайдановский и Людмила Максакова, Александр Абдулов и Михаил Глузский. Съемки проходили в Крыму, в окрестностях замка «Ласточкино гнездо» и внутри Воронцовского дворца.
Рафаэль Сабатини
Кадр из художественного фильма Андрея Праченко «Одиссея капитана Блада» (1991)
В 1991 году отечественные кинематографисты обратились к творчеству итальянского писателя Рафаэля Сабатини. Вместе со съемочной группой и актерами из Франции они создали фильм «Одиссея капитана Блада» по одноименному историческому роману, который вышел в 1922 году. Из советских артистов в картине приняли участие Леонид Ярмольник и Альберт Филозов.
Автор: Ирина Малахова
Дюна (фильм, 2020) — Википедия
Это статья, содержащая информацию о программе фильма или предыдущей.
Самый восприимчивый к содержанию специальной информации и к содержанию, которое может быть изменено в соответствии с модификацией сети, а также к средствам просмотра фильма и информации, доступной для вас.
→ Эта модификация на этой странице été faite le 17 septembre 2020 à 14:45.
Дюна — это научно-фантастический американский соавтор и реалистичный фильм Дени Вильнева, не вылетевший до 2020 года.
C’est la troisième адаптации du roman Dune de Frank Herbert paru en 1965, après le film Dune (1984) de David Lynch et de la minisérie en trois épisodes Dune (2000) de John Harrison.
Afin de respecter au mieux l’histoire du roman, le projet a été divisé en deux film. После того, как фильм Dune prevu pour 2020 является адаптацией премьерной партии романа.
En l’an après la fondation de la Guilde spatiale [a] , le duc Leto de la Maison Atréides règne sur la planète Caladan.Il reçoit alors l’ordre de l’empereur Padishah Shaddam IV d’occuper le fief planétaire d’Arrakis, австралийское аппеле «Дюна» среди жителей. Cette planète désertique, inhospitalière et dangereuse, est pourtant la seule qui Possède l’Épice, la Subject la plus convoitée de l’univers. Celle-ci a de multis facultés: elle peut duplicer la vie et permettre aux navigateurs de la Guilde spatiale de voir les routes sûres lors des voyages interstellaires, en développant leur capacity de prescience.
Mais, derrière l’ordre de l’empereur, se cache un vaste piège mettant en scène la famille rivale des Atréides: les Harkonnen (avec à leur tête le baron Владимир Харконнен), qui viennent tout juste d’sêt du d’Arrakis mais qui sont en réalité liés à l’empereur afin de détruire le duc Leto, que l’empereur voit Com un rival dangereux.
Le duc Leto est conscient du piège tenu contre lui et sa maison, mais ne peut pourtant pas s’opposer à l’ordre de l’empereur. Il se voit donc dans l’obligation de se rendre sur Arrakis avec toute sa famille (dont sa наложница Джессика и сын Fils Paul) и sa maisonnée, afin de gérer la production d’Épice. Saura-t-il déjouer les pièges de ses ennemis? Et pourra-t-il Trouver de l’aide grâce aux Fremen, le libre et farouche peuple du désert, dans sa lutte contre les Harkonnen?
- Тимоти Шаламе: Поль Атрейдес, l’héritier ducal de la Maison Atréides.
- Ребекка Фергюсон: дама Джессика, официальная наложница (non mariée) герцога Лето Атрейдес и мать Поля.
- Оскар Исаак: герцог Лето Атрейдес, шеф-повар Дома Атреидес и отец Поль.
- Джош Бролин: Гурни Халлек, помощник верного помощника в Доме атриумов и наставников Поля.
- Стеллан Скарсгард: барон Владимир Харконнен, шеф-повар Дома Харконнен и юристы Лето, главный интендант д’Арракис.
- Давид Баутиста: Glossu Rabban, le neveu brutal du baron Harkonnen.
- Стивен МакКинли Хендерсон: Туфир Хават, менталист и мэтр Убийц Дома Атреидес.
- Зендая: Chani, une jeune femme de la tribu Fremen sur Arrakis.
- Чанг Чен: Веллингтон Юэ, медсин школы Сук в обслуживании семейных семей и наставников Поля.
- Шэрон Дункан-Брюстер: Liet Kynes, la mère de Chani et Principale écologiste et gardienne de la paix d’Arrakis [b] .
- Шарлотта Рэмплинг: Реверенде Мэр дю Бенн Гессерит Гай Хелен Мохиам, постоянный помощник врача по лечению империи Шаддам IV.
- Джейсон Момоа: Дункан Айдахо, главный оружейник Дома Атреидес и наставник Поля.
- Хавьер Бардем: Стилгар, шеф-повар племени Свободных в Сетче Табр, в пустыне Арракиса.
- Давид Дастмалчян: Питер де Врис, le mentat «tordu» барона Харконнена.
Genèse et développement [модификатор | модификатор кода файла]
, ноябрь 2016 г., американское общество Legendary Pictures получило право на адаптацию Dune для проектов кино [1] .Les producteurs de ce projet sont Mary Parent (en) et Cale Boyter. Продюсеры делали то, что Томас Талл, Брайан Герберт, Байрон Мерритт, Ким Герберт и Кевин Дж. Андерсон.
Le , Дени Вильнев, создатель фильма и разработчик для каждого случая продюсер проекта. Противопоставление предварительным требованиям к фильмам, Дени Вильнев решительно настроен на временные ограничения на работу над фильмом. Расскажите, пожалуйста, о свободном поступке, созданном в соответствии с концепцией проекта, заменяющего фильм Incendies [2] .Pour l’aider dans l’écriture de Dune , le réalisateur fait appel au scénariste Eric Roth [3] . Les écrivains qui ont repris la publishing de romans de l’œuvre de Dune depuis l’an 2000, Брайан Герберт и Кевин Дж. Андерсон, консультанты по дизайну по сценарию [4] .
Vu l’ampleur du roman et afin derespecter au mieux l’histoire, été décidé de diviser le film en deux, первый фильм, представляющий премьер-романскую партию [5] .Мальгре-ла-волонте де Дени Вильнев де Турнер Ле де Дукс фильмы в моменте мом, Ле Турнаж есть également séparé en deux. On peut alors penser que la deuxième partie pourrait ne jamais voir le jour si le premier film ne rencontre pas un succès Commercial. Legendary Pictures — это выставка из двух фильмов.
À l’écriture, Eric Roth, Finit par rédiger un brouillon de 200 страниц. Ответственный за студию декларирует, что сценарий есть объемный объем и требуемый объем истории [6] .Legendary Pictures, не имеющая равных с умом и способным к жизни, привлекает внимание всех сценаристов Джона Спайхта для того, чтобы быть занятыми.
Распределение ролей [модификатор | модификатор кода файла]
En été 2018,?
Распространение полностью завершено в январе 2019 года. Плюс актеры, которые участвуют в соревнованиях по фильму Дени Вильнева, находятся в контакте с Дэвидом Баутистой и Давидом Дастмальчианом, которые находятся в состоянии Blade Runner 2049 и другие. де Ври, или на бис актера Джоша Бролина (в фильме « Sicario ») в качестве персонажа Гурни Халлека.
D’autres noms sont révélés: Stellan Skarsgård joue le Baron Vladimir Harkonnen, Charlotte Rampling, interprète la Révérende Mère Gaius Helen Mohiam, Oscar Isaac joue le Duc Leto Atrédesides, et interpréte la Révérende Mère Gaius Helen Mohiam, Oscar Isaac joue le Duc Leto Atréides, et Chavier Javier Jépuncéné éséréné és, et al. Чанг Чен джоу ле доктор Юэ. Стивен Хендерсон вновь присоединился к également le casting.
Монтер Джо Уокер представляет собой проект, продолжающийся в сотрудничестве с Дени Вильневым. Главный режиссер фотографии Роджер Дикинс, снимал на пленку Бегущий по лезвию 2049 и работал с реальными заместителями анонимных звезд, которые не применялись на пленке Dune [7] .Дени Вильнев сделал ставку на премьеру директора фотографии Грейга Фрейзера. «Музыка — это композитор Ханса Циммера»; c’est sa deuxième сотрудничество от Denis Villeneuve апрель Blade Runner 2049 . Le réalisateur s’entoure également de Jacqueline West (en), один из дизайнеров костюмов, номинированных на троих оскаров, и один из создателей костюмов Боба Моргана. Наблюдение за визуальными эффектами — это конфессия Поля Ламбера, созданная Дени Вильневом в детстве, полученном от первого сына.
Турнир [модификатор | модификатор кода файла]
Le tournage démarre le aux studios d’Origo Film в Будапеште. Селон-ле-сайт Венгрия Сегодня , лучший фильм, оказывающий косвенное влияние на государственную экологию, 23,2 миллиона евро, примечания к форме создателей. Игра вместо Джордани [8] в пустыне Вади-Рам. Le , Брайан Герберт, объявления о фильмах Франка Twitter «Последние соревнования по ценам фильмов» [9] .
Критика [модификатор | модификатор кода файла]
Касса
[модификатор | модификатор кода файла]
En , la société de développement de jeux vidéo Funcom анонсировало заключение un partenariat avec Legendary Pictures для развития вдохновленных университетов Dune [10] . Контракт, который можно использовать в течение шести дней, и не использовать троих детей для ПК или консолей. L’un de ces jeux vidéo — это режиссер, основанный на фильме Дени Вильнева.
Примечания [модификатор | модификатор кода файла]
- ↑ C’est-à-dire en l’an de notre ère.
- ↑ Dans le roman de Frank Herbert, Liet Kynes est un homme, et le père de Chani. Это игра «Arbitre du changement» в «Maison Atréides succède aux Harkonnen sur Arrakis», поверенный за верификацию, которая будет проверять все, что было сделано в правилах Империума.
Références [модификатор | модификатор кода файла]
- ↑ Джастин Кролл и Джастин Кролл, « Права легендарных земель на классический научно-фантастический роман« Дюна »»,
- ↑ « Дени Вильнёв назначил собственное художественное видение в римейке Дюны », на премьере.пт,
- ↑ « Dune Movie Reboot Lands Forrest Gump Writer Eric Roth », sur ScreenRant,
- ↑ « Авторы приквела« Дюна »консультируются по поводу римейка », сюр MovieWeb,
- ↑ Сквайрс, « Дени Вильнев говорит, что планирует как минимум два фильма« Дюна »»,
- ↑ « Эрик Рот превратил 200-страничный сценарий Дени Вильнева« Дюна »», на сайте www.joblo.com,
- ↑ Зак Шарф и Зак Шарф, « Роджер Дикинс не будет работать над« Дюной »Дени Вильнева, Грейг Фрейзер снимет »,
- ↑ Bastien Hauguel, «« Дюна »: les défis qui membersdent Denis Villeneuve », sur Le Point, (обратитесь к 25 марта 2019 г.) .
- ↑ Брайан Герберт в Твиттере, «« Съемки первого фильма «Дюна» завершены »… », sur Twitter, (см. 20 августа 2019 г.)
- ↑ (ru) « Funcom будет разрабатывать игры во вселенной DUNE, начиная с многопользовательской игры в открытом мире », Алессио Палумбо, wccftech.com , 26 февраля 2019 г.
- Родственники ресурсов à l’audiovisuel :
.
Дюна (фильм, 1984) — Википедия
Dune — это научно-фантастический американский художественный и реалистичный фильм Дэвида Линча, выпущенный в 1984 году. Премьер-адаптация романской песни (после 1965 года), премьерный том Cycle de Dune de l’écrivain Фрэнк Герберт.
Пленка, серия критиков на вылетах, есть реклама. Линч прендрает расстояния по отношению к фильму, заявляет, что пресса продюсеров и финансистов ограничивает контроль над артистизмом и не проходит мимо « final cut » (окончательный монтаж) фильма .
Au moins trois versions du film onté réalisées. В определенных версиях монтажа, этот псевдоним Линча был заменен на «Алан Смитхи», псевдоним, использованный для создания реалистичных материалов, не являющихся партнерами в фильме, предназначенном для написания нормальных образов. Длинные и телевизионные версии созданного фильма в последнем фильме Дэвида Линча в «Иуде Бут».
Le film est devenu «culte» au fil du temps, основные мнения различных фанатов романа де Гербера и фанатов фильмов Линча.
Dans un futur lointain, en l’an AG (Après la Guilde), l’Épice est la entity la plus convoitée de l’univers. L’Épice, qui permet de voyager dans l’espace, ne se Trouve qu’en un seul endroit: Arrakis. Cette planète des sables, également denommée «Dune», est un monde aride и враждебный престижный entièrement recouvert d’un désert brûlant.
Le duc Leto Atréides remplace ses ennemis, les Harkonnens, à la tête du fief d’Arrakis; Является частью вашего установщика с наложницей Джессикой и его сыном Полом.Les members de la Maison Atréides flairent un piège, tenu par le baron Vladimir Harkonnen, leur ennemi juré, mais doivent obéir à la volonté de l’empereur Padishah Shaddam IV.
Peu après leur installation sur Dune, les Atréides sont trahis par le medécin персонала du duc Leto, le docteur Yueh, et décimés par une attaque, объединив силы Харконнена и элитных трупп. Paul et sa mère Jessica parviennent à fuir et se retrouvent parmi les seuls Survivants de la Maison Atréides.Perdus en plein désert, ils y rencontrent les Fremen, le peuple indigène d’Arrakis qui est le véritable maître du desert. Les Fremen, посетивший площадку для беспорядков на острове Деливрера. Se pourrait-il que ce soit Paul?
Par ordre alphabétique
Genèse et développement [модификатор | код файла-модификатора]
Projet d’Arthur P. Jacobs [модификатор | модификатор кода файла]
В 1971 году продюсер Артур П. Джейкобс нашел вариант для адаптации кинематографической адаптации Cycle de Dune Фрэнка Герберта.Mais le décès du producteur en 1973 stoppe son idée [3] .
Projet de Jodorowsky [модификатор | модификатор кода файла]
В 1975 году, закон о праве на соблюдение правил консорциума французского дириже Жан-Поля Гибона. Французский продюсер Мишель Сейду fait appel au cinéaste chilien Alejandro Jodorowsky. Ce dernier établit alors une liste de personnes avec lesquelles il veut travailler sur ce projet: le dessinateur de bande dessinée français Jean Giraud, Dan O’Bannon (Futur scénariste d ‘ Alien ), l’artisateur Crésée Suisse Giraud du monstre d ‘ Alien ) et l’illustrateur britannique Chris Foss [4] .
Côté acteurs, Алехандро Ходоровски — это Мик Джаггер, Орсон Уэллс, Сальвадор Дали, Дэвид Кэррадайн, Аманда Лир, ainsi que son fils Brontis. Частные лица в соответствии с группами Pink Floyd et Magma для композитора музыки из фильмов [4] .
Номеров произведения и подготовительные рисунки, созданные в параллельном сценарии. Одна обычная «Библия» в основном написана для демонстрации студий и других проблем, связанных с миллионами людей.Bien que les majors apprécient le projet, ils sont méfiants à l’égard d’Alejandro Jodorowsky. Мишель Сейду объяснил, что предлагает студии «tout était génial… sauf le metteur en scène». Cela marquera l’arrêt du projet. Вся история сывороток, связанных с документами Jodorowsky’s Dune , поступила в 2013 г. из Университета и в 2016 г. во Францию [4] .
Reprise du projet par De Laurentiis [модификатор | модификатор кода файла]
Le projet est repris par le célèbre producteur italien Dino De Laurentiis, qui rachète les droits en 1976.В 1978 году он требовал от автолюбителя Фрэнка Герберта дескриптора любовного сценария сына Ювра. Il livre alors un script of 175 pages, soit l’équivalent d’un film de trois heures. Le poste de réalisateur est ensuite confié à Ridley Scott, tout juste auréolé du succès d ‘ Alien (1979). Mais lorsqu’il apprend le décès de son frère aîné, le réalisateur demande à tourner rapidement afin d’oublier sa tristesse. После дезинфекции Dune , автомобиль с улучшенным дизайном, для аллергиков Blade Runner .
En 1981, alors que les droits sont sur le point d’expirer, Dino De Laurentiis les renégocie avec l’auteur et inclut les suites. Sa fille, Raffaella, décide ensuite d’engager David Lynch com réalisateur, seduite par son film Elephant Man [4] . Peu intéressé par la научной фантастики, il décide final d’accepter et signe également le scénario [5] . Подвеска Il travaille sur ce со сценарием Six mois, созданная в сотрудничестве с Эриком Бергеном и Кристофером Де Воре.De nombreuses версии seront écrites et David Lynch le finira tout seul, après plusieurs différends creatifs.
Выбор деятелей [модификатор | код файла-модификатора]
Турнир [модификатор | код файла-модификатора]
Le tournage a eu lieu entre mars et septembre 1983 au Mexique (студии Churubusco, Samalayuca, заповедник биосферы Эль-Пинакат и великая пустыня Альтара) и aux États-Unis (Юма, имперское королевство, Zzyzx) [6 ] .
Монтаж [модификатор | код файла-модификатора]
Дэвид Линч livre un premier montage quatre heures.Une autre version le réduit à trois heures. Mais les producteurs et Universal souhaitent une version плюс пригодная для использования en salles d’environ deux heures.
Производитель Дино Де Лаурентис, владелец Рафаэллы и Дэвида Линча, производивший купе с номерами. Определенные сцены Supplémentaires sont tournées et une voix off est ajoutée, ainsi qu’une Introduction par le personnage de la princesse Irulan (jouée par Virginia Madsen).
Bande originale [модификатор | код файла-модификатора]
Dune
Запись оригинального саундтрека
модификатор
Оригинальная лента фильмов, созданная для американской группы Тото, отмечена участием Брайана Ино в качестве продюсера.
Критика [модификатор | код файла-модификатора]
Le film reçoit un accueil critique plutôt mitigé, поддерживает сайт агрегации критических обзоров Rotten Tomatoes, имеет 52% положительных оценок критики, не менее 6/10 и основывается на 48 коллекциях критических обзоров; le Concensus du site indique: «Эта адаптация знаменитого шедевра научной фантастики Фрэнка Герберта — это тропа для создания большого дивертисмента, большая часть чутья Дэвида Линча для сюрреалистического лука-дона» [8 ] .Sur Metacritic, фильм, получивший 40% положительных оценок, основан на 17 профессиональных коллекциях критических обзоров [9] .
Касса
[модификатор | код файла-модификатора]
À sa sortie en salles, Dune — это рекламный ролик, рассказывающий о фильме 30 925 000 $ в кассах в Северной Америке для бюджета производства 45 000 000 $ [10] . Cependant en France, il réalise un bon score avec 2 310 957 Entrées [11] .
Devant l’échec, рекламный фильм, продюсер Дино де Лаурентис выполняет прекрасную работу и выполняет новые проекты, входящие в люксы Conan le Barbare и Conan le Destructeur . [ réf. souhaitée]
Malgré cet échec Advertising, Dune est devenu «culte» au fil du temps, mais les reviews à son sujet varient, selon que l’on s’adresse aux du roman original de Frank Herbert ou à ceux des movies de David Lynch. [ réf. souhaitée]
Récompenses [модификатор | код файла-модификатора]
Номинации [модификатор | код файла-модификатора]
Версия Dune — это монета для распространения по телевидению (с учетом подробного введения); Celle-ci a été reniée par David Lynch, réalisateur and scénariste du film. [ réf. souhaitée]
Lynch exigea donc que son nom soit retiré des crédits du générique de cette version télévisée pour être remplacé par le pseudonyme d ‘«Alan Smithee» en tant que réalisateur que et cleothui de «en tant que réalisateur que celothui de en tant que réalisateur que celothui de en tant que réarisateur que celothui de en télévisée pour être remplacé par le pseudonyme d’« Alan Smithee ».«Иуда Бут» — это идея Линча, Иуда étant le nom de l’apôtre qui a trahi Jésus et Booth étant le nom de famille de l’assassin d’Abraham Lincoln; Lynch insinuait ainsi que la production avait trahi et tué son film. [ réf. souhaitée]
Sur les autres projets Wikimedia:
Библиография [модификатор | код файла-модификатора]
- Vinge, Joan, Dune: l’album du film , trad. de l’américain par Philippe Rouard, Париж: Hachette, 1985. (ISBN 2-01-010605-9)
- Билл Сенкевич, Журнал сверхспециальный, адаптация к описанию Дюны , Мишель Лафон-Каррер, 1985, (ISBN 9782868040619)
Связи статей [модификатор | код файла-модификатора]
Liens externes [модификатор | код файла-модификатора]
.