Лучшие скандинавские детективы — ReadRate
Визитная карточка Скандинавии – не сельдь в банках, не плюшевые лоси и не знаменитая «вылизанность» природы и улиц. Каждый книголюб скажет, что главное в скандинавских странах – норвежские, шведские и датские детективы, которыми они регулярно снабжают весь мир. И миру это ни капли не надоедает, потому что кто-кто, а эти ребята умеют удивить.
Лучшие скандинавские триллеры – обязательно мрачная атмосфера города или глухой сельской местности; харизматичный и хмурый главный герой, обычно со своими тараканами; особенная жестокость, с которой преступник расправляется с жертвами, и обязательно какой-то страшный психологический сдвиг в сознании убийцы, который и заставляет его превращать каждое своё преступление в изощрённое произведение страшного искусства. И конечно, сюжет, который просто невозможно предсказать.
В этом редакционном рейтинге мы собрали лучшие. ..Больше
Визитная карточка Скандинавии – не сельдь в банках, не плюшевые лоси и не знаменитая «вылизанность» природы и улиц. Каждый книголюб скажет, что главное в скандинавских странах – норвежские, шведские и датские детективы, которыми они регулярно снабжают весь мир. И миру это ни капли не надоедает, потому что кто-кто, а эти ребята умеют удивить.
Лучшие скандинавские триллеры – обязательно мрачная атмосфера города или глухой сельской местности; харизматичный и хмурый главный герой, обычно со своими тараканами; особенная жестокость, с которой преступник расправляется с жертвами, и обязательно какой-то страшный психологический сдвиг в сознании убийцы, который и заставляет его превращать каждое своё преступление в изощрённое произведение страшного искусства. И конечно, сюжет, который просто невозможно предсказать.
В этом редакционном рейтинге мы собрали лучшие современные скандинавские детективы. В нём есть как очевидные рекомендации (все знают Ю Несбё), так и настоящие находки для знатоков жанра. Например, исторический скандинавский детектив: Никлас Натт-о-Даг. Запомните это имя, и, если где-нибудь увидите его новую книгу, берите не задумываясь. Или вот лучшие скандинавские психологические триллеры. Здесь обратите внимание на «Почти нормальную семью» Маттиаса Эдвардссона. Книга, в которой нет крови, насилия, а убийство всего одно, да и то проходит где-то далеко за скобками книги. Но как жутко читать этот роман! А в «Каштановом человечке» Сорена Свейструпа вас до ужаса напугает маленькое чучелко из каштанов и спичек. Кто этот человек, что любовно раскладывает эти «поделки» рядом с убитыми людьми? Николя Беглё – француз, который основывает свои романы на реальных историях, о которых мы никогда не слышали. Его романы «Крик» и «Заговор» читаются на одном дыхании.
Приятного путешествия вам в мир жутких, пугающих, пробирающих до дрожи скандинавских детективов! Особенно радует, что примерно половина из рекомендованных нами в редакционном рейтинге романов имеют предыстории и продолжения. А, значит, удовольствие можно растянуть надолго.
что смотреть в кино на этой неделе — РТ на русском
В четверг в российский прокат выходит третий фильм серии «Бросок кобры» — «G.I. Joe. Бросок кобры: Снейк Айз», посвящённый загадочному члену отряда G.I. Joe в исполнении Генри Голдинга. Также в кинотеатрах можно будет увидеть французскую комедию о приключениях полицейских с Жераром Депардье и Кристианом Клавье в главных ролях. Любителей пощекотать себе нервы могут заинтересовать новый драматический триллер М. Найта Шьямалана «Время» и фильм ужасов «Цензор».
«G.I. Joe. Бросок кобры: Снейк Айз» (Snake Eyes: G.I. Joe Origins)
«G.I. Joe. Бросок кобры: Снейк Айз» — третий фильм франшизы «Бросок кобры», основанной на линейке игрушечных солдат компании Hasbro. Он станет частью новой киновселенной, запущенной Hasbro и Paramount Pictures. Также в неё войдут проекты, связанные с другими популярными брендами — «Микронавты», «Визионеры», M.A.S.K. и «Ром: Космический рыцарь».
Сюжет ленты сосредоточен вокруг истории члена спецотряда G.I. Joe, известного как Снейк Айз (Генри Голдинг). После спасения наследника древнего японского клана герой обретает дом и получает возможность обучиться искусству ниндзя. Однако, когда раскроются некоторые подробности прошлого Снейка Айза, ему придётся постараться, чтобы доказать свою преданность клану.
В числе сценаристов проекта — Эван Спилиотопулос, чья фильмография включает картины «Красавица и чудовище», «Геракл», «Белоснежка и Охотник 2». Режессирует ленту Роберт Швентке («РЭД», «Иллюзия полёта»).
«Время» (Old)
Действие драматического триллера М. Найта Шьямалана («Шестое чувство», «Сплит») разворачивается в живописной бухте, куда отправляется семья с двумя детьми. Безмятежному отдыху наступает конец, когда герои обнаруживают в воде труп женщины. Вскоре выясняется, что время на пляже идёт куда быстрее обычного: дети стремительно вырастают, родители стареют, тело покойницы практически на глазах разлагается до костей. Выбраться из бухты не представляется возможным — при любых попытках это сделать люди теряют сознание.
В основе сюжета картины лежит графический роман Пьера Леви и Фредерика Питерса «Песчаный замок» (Sandcastle). Как отметил постановщик, книга не просто вдохновила его на съёмки, но и изменила его, заставив задуматься о старении и о том, как быстро меняются его собственные дети и родители.
Главные роли в фильме исполнили Гаэль Гарсия Берналь («Вавилон», «Сука-любовь») и Вики Крипс («Призрачная нить», «Колония Дигнидад»).
«Тайна Сен-Тропе» (Mystère à Saint-Tropez)
Режиссёр Николя Бенаму («Superнянь», «Без тормозов») в своём новом фильме помещает классиков французской комедии Жерара Депардье и Кристиана Клавье в атмосферу 1970-х. К их героям, сотрудникам полиции, обращается за помощью миллиардер Траншан, чья жена недавно чуть не стала жертвой покушения.
Как начальник герой Депардье рад бы отправить на расследование лучшего сотрудника, но в разгар лета в его распоряжении оказался лишь незадачливый Булен (Клавье), который в ближайшее время уйдёт на пенсию. Под видом нового дворецкого Булен возьмётся за расследование и внесёт нотку хаоса в светские рауты на роскошной вилле.
Клавье, который снялся более чем в 90 фильмах, сыграл сотрудника полиции впервые. Также в картине были задействованы Росси де Пальма, Бенуа Пульворд и Тьерри Лермитт.
«Цензор» (Censor)
Англичанка Энид работает в бюро киноцензоров. Она ежедневно смотрит кровавые фильмы ужасов и вместе с коллегами решает, какие сцены следует скрыть от аудитории. Однажды неподалёку происходит убийство. Один из журналистов связывает его с фильмом, который прошёл через руки Энид. Это известие тревожит героиню, однако она сталкивается с ещё более серьёзными проблемами, когда неожиданно напоминает о себе её детская травма. Из-за груза эмоций реальность, воспоминания и подсознательные мысли Энид сливаются воедино, и кажется, что единственный способ в них разобраться — с головой погрузиться в отвратительные кадры.
«Следуя за путешествием Энид к сердцу тьмы, «Цензор» переходит от буквального к метафорическому и символическому. (Режиссёру Прано. — RT) Бэйли-Бонд удаётся сбалансировать эти аспекты, с одной стороны, предлагая комментарий о часто эксплуатационной природе жанрового кино, а с другой — воспевая его психологический и художественный потенциал», — рассказывает автор Los Angeles Times Кэти Уолш.
Премьера состоялась в 2021 году на фестивале независимого кино «Сандэнс». Лента была тепло встречена критиками — рейтинг её «свежести» на портале Rotten Tomatoes составляет 88%.
Другие результаты | |
Among different types of films (that is comedy, romantic drama, western, adventure film, police drama or detective film, psychological thriller, horror film, historical film) best of all I like comedy and romantic drama, because such films are very cheerful and full of life. | Среди разнообразия фильмов (комедия, романтически* драма, вестерн, приключенческий фильм, полицейская дра-ма или детективные фильмы, психологический триллер, фильм ужасов, исторический фильм) больше всего я люблю комедии и романтические драмы, потому что такие фильмы веселые и оптимистичные. |
Mrs. Myers’ daughter’s best friend’s stepmother is in interview 2 with Detective Gabriel. | Мачеха лучшей подруги дочери миссис Майерс во второй допросной вместе с детективом Гэбриэлем. |
That guy could easily turn any two-bit detective characters into a best seller, which would then be optioned for a movie! | Этот парень может с легкостью превратить историю о никудышных детективах в бестселлер, который затем превратится в фильм! |
You and Francis Maguire are likeminded opposites… the best detective pairing. | У вас с Френсисом Магуайром разный подход к делу… это лучше всего для напарников. |
It’s a three-year surveillance agreement with the best detective agency in the state. | Это трехгодичный контракт на слежку с лучшим детективным бюро в штате. |
Detective Yaeger, can you please escort my dis-invited best friend out? | Детектив Йагер, можно вас попросить убрать моего нежелательного лучшего друга отсюда? |
Poirot knew the name as that of one of the best-known and most reputable private detective agencies in New York. | Пуаро знал агентство Макнейла — одно из самых известных и уважаемых частных агентств Нью-Йорка. |
At its best, Your Honor, this was an invidious effort by Ms. Lockhart to undermine the credibility — of a decorated Chicago police detective. | Как минимум, ваша честь, это была возмутительная попытка мисс Локхарт подорвать репутацию детектива полиции Чикаго, награжденного знаками отличия. |
Now, I trust Detective Knight, and she says that, although you’re being tight-lipped, the best way to proceed is to treat you as witnesses and not suspects. | Итак, я доверяю детективу Найт, и она просит, несмотря на то, что вы тесно связаны с этим, лучше всего с вами обращаться как со свидетелями,а не подозреваемыми. |
The best dressed detective on the force. | Самый элегантный детектив в участке. |
I think you’re far and away the best detective in the world, Miss. | Думаю, что вы бесспорно лучший детектив в мире, мисс. |
The very best of local law enforcement, who I’ve been partnered with on this investigation, Detective Russell Agnew. | А также лучшего из них, того, с кем я работал над этим делом, детектива Рассела Агню. |
I gather from a brief search on the internet that you’re the best Detective in my immediate vicinity. | После беглого поиска в интернете я обнаружила, что вы — лучший детектив, находящийся в непосредственной близости от меня |
Best watch your step, Detective. | Смотри куда прешь, детектив. |
It would be a huge challenge to surprise the best detective on the force. | Это серьезный вызов — подготовить сюрприз для лучшего детектива. |
True Detective’s first season received positive reviews from television critics, with several naming it among the best television dramas of the year. | Первый сезон Настоящего детектива получил положительные отзывы телевизионных критиков, и некоторые из них назвали его одной из лучших телевизионных драм года. |
In 2008, Tannöd won Sweden’s Martin Beck Award, which is given to the best detective story translated into Swedish. | В 2008 году Таннед получил шведскую премию Мартина Бека, которая присуждается за лучший детектив, переведенный на шведский язык. |
In my opinion, her mysteries are the best ever written, far better than the Sherlock Holmes stories, and Hercule Poirot is the best detective fiction has seen. | На мой взгляд, ее детективы-лучшие из когда-либо написанных, гораздо лучше, чем рассказы о Шерлоке Холмсе, а Эркюль Пуаро-лучший детектив, который когда-либо видел. |
The game is based on the best-selling Snooper Troops detective stories by Tom Snyder. | Мыши становятся псевдопрегнантными после эструса, в котором самка разводится бесплодным самцом, что приводит к стерильному спариванию. |
Though not the first fictional detective, Sherlock Holmes is arguably the best known. | Хотя Шерлок Холмс и не первый вымышленный детектив, он, пожалуй, самый известный из них. |
One of the most prolific writers of the railway detective genre is Keith Miles, who is also best known as Edward Marston. | Одним из самых плодовитых писателей жанра железнодорожного детектива является кит Майлз, который также известен как Эдвард Марстон. |
This would also serve as a prelude to the creation of the female detective character Loveday Brooke, which she is best known for. | Это также послужило бы прелюдией к созданию женского детективного персонажа Лавди Брук, которым она наиболее известна. |
The Blood Road is the twelfth book in the bestselling Logan McRae detective series set in Aberdeenshire by Stuart MacBride. | Кровавая дорога — двенадцатая книга детективной серии бестселлеров Логана Макрея, действие которой разворачивается в Абердиншире Стюартом Макбрайдом. |
Close to the Bone is the eighth instalment in the bestselling Detective Sergeant McRae series of crime novels from Stuart MacBride. | Ближе к сердцу — восьмая часть бестселлера детектива сержанта Макрея из серии криминальных романов Стюарта Макбрайда. |
Shatter the Bones is the seventh book in the bestselling Logan McRae detective series set in Aberdeenshire by Stuart MacBride. | Shatter the Bones-седьмая книга в бестселлере детективной серии Логана Макрея, действие которой разворачивается в Абердиншире Стюартом Макбрайдом. |
Cooper was one of my best detectives, but he hadn’t been actively undercover for months. | Купер был одним из моих лучших детективов, но не был под прикрытием месяцы. |
For meritorious service, the NYPD bestows this award on detectives Rosa Diaz, Jake Peralta, and Captain… | За особые заслуги на службе, полиция Нью-Йорка награждает детективов Розу Диаз, Джейка Перальту и капитана… |
Detectives, when you swore that your affidavit was true… to the best of your ability, what did the Circuit Court of Baltimore do? | Детективы, когда вы поклялись, что ваши основания правдивы… в меру вашей осведомленности, что сделал Окружной суд Балтимора? |
In the first episode, when Ujjwal is shown to browse for the best detectives of the world, David Suchet appears as Poirot in his search. | В первом эпизоде, когда Уджвалу показывают, что он ищет лучших детективов мира, Дэвид Суше появляется в качестве Пуаро в своих поисках. |
Русский (Майкл Беннетт (13))
«Паттерсон — лучший писатель, чем этот, и трудно сказать, наставляет ли он писателя, новичка в сериале, или нет, но Русский — разочарование. . »
Новый триллер Джеймса Паттерсона и Джеймса О. Борна, Русский, начинается с запутанной ноты для читателя, который не знаком с сериалом детективных триллеров Майкла Беннета. Это сбивает с толку, потому что первые несколько глав написаны от первого лица без указания того, кто является рассказчиком.Конечно, для тех, кто уже знаком с персонажем Майкла Беннета, это может не стать проблемой.
В первой главе главный герой Майкл Беннетт и его напарник Бретт Холлис мчатся по улицам Нью-Йорка в погоне за человеком, совершившим особо ужасное убийство. Пои был захвачен и допрошен, но не был признан виновным.
После нескольких глав антагонист Дэниел Отт входит в историю от третьего лица, и читатель сразу же узнает, что этот персонаж определенно является убийцей.И если этого было недостаточно, он серийный убийца, которому очень нравится его работа.
Изначально переключение от первого лица к третьему отвлекает, но по мере развития сюжета изменение становится несколько прозрачным и хорошо работает, чтобы читатель проник в умы как главного героя, так и антагониста.
Паттерсон и Борн проделали хорошую работу по созданию трехмерного персонажа в Отте. Читателю будет все больше и больше противиться его отношение к женщинам и его желание убить их, в то время как с другой стороны он нежно выражает любовь к своим двум маленьким девочкам.
Персонаж Беннета, возможно, не так хорошо развит, как Отт, но, как повторяющийся персонаж в сериале, он не так требователен, как убийца, который появляется только в этой истории.
Убийства особенно уродливы в своем описании, и Отт, испытывающий волнение от совершения своих преступлений, любит играть в кошки-мышки с полицией. Он намеренно оставляет улики на каждом месте преступления и просто ждет, чтобы увидеть, хватит ли у полиции ума, чтобы это заметить.
По мере развития сюжета Паттерсон и Борн добавляют несколько второстепенных историй — одну отвлекающую, другую удачно размещенную.Отвлекающая история — это личная жизнь Беннета, когда он готовится к свадьбе, где его семья из 10 детей и одного жениха крутится вокруг этой истории. Семейная история буквально не имеет ничего общего с загадкой.
Вторая история — убийца-подражатель, и это хорошо разыгрывается, поскольку Беннетт пытается определить, действительно ли это подражатель или тот же убийца, только с вариацией его убийств.
Остальные персонажи, по большей части, довольно плоские, за исключением Джона Мэйси, помощника мэра и человека, чья участь в жизни, кажется, усложняет жизнь Беннетту.Он хорошо развит как высокомерный, эгоцентричный человек, который заставляет читателя задуматься, имеет ли он какое-либо отношение к убийствам.
Некоторые шаги, намеченные Паттерсоном и Борном, пытаясь предоставить ключи, необходимые Беннету для разгадки тайны, кажутся слишком удобными, и любой наблюдательный читатель заранее знает, в чем главный ключ — просто требуется время, чтобы Беннет, чтобы добраться туда.
Спойлер: Сцена в библиотеке, когда Беннетт замечает Отта, слишком удобна.Однако следует отметить, что сцена необходима для завершения рассказа, но ее можно было бы развернуть более глубоко.
По мере того, как история заканчивается, финал — разочарование — от поиска и задержания убийцы до разоблачения ФБР и сцены свадьбы.
Для читателя, который уже знаком с триллерами Майкла Беннета, книга может разочаровать. Для первого читателя этого триллера Майкла Беннета второго раза может не быть.
Паттерсон — лучший писатель, чем этот, и трудно сказать, наставляет он писателя, впервые знакомого с сериалом, или нет, но Русский разочаровывает.
Из России с любовью?: Тайны и триллеры 2017
Поскольку Россия отмечает 100-летие своих двойных революций в 1917 году — отречения царя Николая II с последующим захватом власти большевиками, — страна также занимает важное место в американских СМИ, как и раньше. Здесь мы рассмотрим новейшие загадки и триллеры, которые затрагивают прошлое и настоящее России и исследуют ее постоянно усложняющуюся роль в мировых делах.
XIX век и революция: смена режима
Конец 19 века и начало 20 века стали свидетелями больших потрясений в царской России, поскольку страна готовилась к революции. В Статский советник Борис Акунин (Загадочное, июль), Дет. Эраст Фандорин, один из главных следователей царя, в 1891 году противостоит революционерам-нигилистам в Москве и должен выяснить, кто из высокопоставленных полицейских раскрывает им секреты.
Это первая книга с Mysterious Press для Акунина, который занимается разработкой этой эпохи почти два десятилетия, начиная с публикации в 1998 году в его родной стране своей первой загадки Фандорина The Winter Queen .Рэндом Хаус опубликовал эту книгу, переведенную Эндрю Бромфилдом, в США в 2003 году и продолжил выпуск еще четырех книг Фандорина, последней из которых является Special Assignments за 2008 год, в котором отмеченный звездочкой обзор PW сказал: «Продолжайте [d] укреплять репутацию Акунина как один из лучших современных авторов классической криминальной фантастики ». Государственный советник дает американским фанатам первую новую загадку Фандорина почти за десять лет.
Пока герой Акунина работает на некотором расстоянии от царя, Таша Александр приносит свою героиню из многолюдного сериала в Зимний дворец с Смерть в Санкт-Петербурге. Petersburg (Минотавр, октябрь), 12-я тайна леди Эмили Харгривз и первое вторжение сериала в Россию. Расследование леди Эмили смерти балерины в 1900 году уводит ее из царского двора в мир балета и революционеров-анархистов. «В то время все менялось, и старый порядок уступал место новому», — говорит Чарльз Спайсер, вице-президент и исполнительный редактор St. Martin’s. «Вы видите, как революционеры собираются наброситься, а царь и его семья собираются пасть.
Революция, предвещаемая этими первыми двумя книгами, только что произошла в книге Ленина «Американские горки » Дэвида Даунинга, которую Soho Crime опубликовала в начале марта. В отмеченном звездочкой обзоре PW говорится, что он «дает читателям, не знакомым с проблемами того времени, все, что им нужно знать». Британскому агенту Джеку МакКоллу в его третьем вылазке поручено саботировать железную дорогу в Центральной Азии, чтобы не дать Германии взять под свой контроль регион, в то время как его любовник, левый У. Журналист С. Кейтлин Хэнли сообщает о прогрессе большевиков. Джульет Грэмс, младший издатель Soho Press, говорит, что эти «два иностранных персонажа — действительно отличная линза», предлагая нетипичный взгляд на революцию.
Вторая мировая война и холодная война: столкновение миров
Шпионаж был мощным инструментом в советском арсенале, сначала против нацистов, а затем в затяжной холодной войне с США и остальным Западом. Уильям Кристи, бывший офицер пехоты морской пехоты и автор нескольких произведений военной фантастики, обращает свое внимание на шпионаж времен Второй мировой войны в A Single Spy (Minotaur, Apr.).
В центре этого автономного триллера — Алекси Смирнов, 16-летний сирота, которого вырастили немецкие эмигранты на границе Советского Союза с Ираном. В 1936 году советская разведка отправляет его под прикрытием в Германию, где он проникает в нацистский шпионский аппарат и в конечном итоге получает шанс помешать заговору с целью убийства Сталина, ФДР и Черчилля на Тегеранской конференции 1943 года.
Кейт Кала, ответственный редактор St. Martin’s, говорит, что некоторые элементы сюжета Кристи основывались на событиях, подробно описанных в советских архивах.В обзоре PW Смирнов назван «увлекательным героем» и говорится, что автор «хорошо разбирается в политическом терроризме и шпионском промысле».
Сэма Истленда Berlin Red (Opus, июнь) также отправляет советского агента в Берлин, чтобы помешать нацистским планам. В последнем романе серии «Инспектор Пеккала» Истленда, действие которого происходит в апреле 1945 года, Сталин отправляет своего любимого агента разобраться в планах усовершенствованной системы наведения, которая обеспечит точную точность и без того мощные ракеты Фау-2.Бонус: британский шпион, обеспечивающий планы, — давно потерянная невеста Пеккалы.
После Второй мировой войны, когда нарастала напряженность между Советами и их бывшими союзниками, некоторые британские и американские члены шпионского сообщества, которые поддерживали коммунистические симпатии, направляли информацию в СССР и в конечном итоге бежали туда. «В течение многих лет меня интересовало, что случилось с западными шпионами 50-х и 60-х годов, перебежавшими в Москву», — говорит писатель Джозеф Канон, снявший несколько шпионских триллеров сразу после Второй мировой войны.«Это были шпионы, завербованные в 1930-е годы по идеологическим причинам, для которых коммунизм стал верой. Выжила ли их вера, живя в центре эксперимента? »
Канон исследует этот вопрос в своем первом романе « Перебежчики » («Атрия», июнь), действие которого происходит в Москве. Бывший агент ЦРУ Фрэнк Уикс, который перешел на сторону СССР в 1949 году, 12 лет спустя приглашает своего младшего брата Саймона в Москву, чтобы он помог отредактировать его мемуары. Саймон одновременно с нетерпением ждет и опасается воссоединения и оказывается зажатым между конфликтующими мотивами ЦРУ и КГБ.Канон, получивший премию Эдгара за лучший первый роман за 1997 год Los Alamos (Бродвей), совсем недавно является автором книги Leaving Berlin (Atria, 2015), которая была продана более 53000 печатных копий на NPD BookScan.
1980-е: начало конца
Когда бывший голливудский актер Рональд Рейган был избран президентом США, писатель Тед Оллбери, бывший офицер британской разведки, представил еще менее вероятный сценарий: богатый бизнесмен, подозреваемый в связях с Москвой. стать избранным президентом. The Twentieth Day of January , первоначально опубликованное в Великобритании в 1981 году, было выпущено в США 20 лет спустя компанией Severn House как Cold Tactics . В обзоре PW в то время говорилось, что книга представляет «полностью достоверный сценарий холодной войны» с «безупречно структурированным сюжетом». В марте Dover публикует новый актуальный роман под своим первоначальным названием.
Джефф Голик, редактор отдела закупок в Дувре, говорит, что большинство романов Оллбери «взяли зародыш события и выдуманы оттуда, но этот не был основан на реальных событиях того времени», — добавил он. был дальновидным, я полагаю.Когда Голик впервые прочитал книгу в 2016 году, «параллели были невероятными, настолько резонирующими с текущими событиями, что [мне пришлось] опубликовать ее».
Незадолго до избрания Рейгана, в знак протеста против советского вторжения в Афганистан в 1979 году, США объявили бойкот Московской Олимпиаде 1980 года. Это, по словам Джульет Грэмс из Soho Press, «оставило место для таких стран, как Лаосская Народная Республика, для внезапного вовлечения». На Олимпийских играх «Крысоловы » (Сохо, август) Колин Коттерилл отправляет на игры своего врача-сыщика Сири Пайбоун в качестве медицинского советника лаосской команды, многие из которых, по словам Грэмс, являются «сельскими жителями из джунгли Лаоса, поэтому у некоторых из них есть работа, например, крысоловы.Сири начинает подозревать одного члена его команды в скрытых намерениях, а другой вскоре обвиняется в убийстве.
Настоящее и ближайшее будущее: Россия возрождается
Российская аннексия Крыма в 2014 году и, совсем недавно, обвинения в российских хакерских атаках на ноябрьских президентских выборах в США вернули Москву в сознание американцев.
Джошуа Кендалл, вице-президент, исполнительный редактор и редакторский директор Mulholland Books, говорит, что в художественной литературе русские «делают хороших злодеев — они не являются чистым злом в художественном смысле, но в них есть таинственность и непрозрачность. «Несколько романов, действие которых происходит в настоящем и ближайшем будущем, — вот что мне интересно.
В первой части серии
«Взять » от ветерана триллеров Кристофера Райха (Малхолланд, январь 2018 г.) в главной роли Саймон Риск, наемный промышленный шпион, который обычно избегает рискованных миссий. Ситуация меняется, когда у саудовского принца отнимают портфель с документом, который может изменить баланс сил в мире; русские посылают убийцу, чтобы забрать записку, и ЦРУ требует, чтобы Риске сделал то же самое.
Джейсон Мэтьюз, проработавший более трех десятилетий в Оперативном управлении ЦРУ, завершает свою трилогию «Красный воробей» Кандидат Кремля (Скрибнер, янв.2018). Начальник российской контрразведки полковник Доминика Егорова, тайно ценный актив ЦРУ, узнает о заговоре с целью установить российского крота на высшую должность в разведке в новой администрации США. Она намеревается установить личность крота, передавая ЦРУ как можно больше разведданных из путинской России, прежде чем ее разоблачат. Первые две книги трилогии, Red Sparrow (2013 г.) и Palace of Treason (2015 г.), разошлись тиражом более 106 000 печатных экземпляров на каждый сканер BookScan.
Угроза российских вооруженных сил продолжает оставаться благодатной почвой для военных триллеров. Уолтер Грэгг, ветеран армии и начинающий писатель, предвидит массированное русское нападение на восток Германии в The Red Line (Беркли, май). (См. Наши вопросы и ответы с Грэггом «Обычные солдаты в чрезвычайных обстоятельствах».)
В Путинский гамбит (Кузница, июнь), ведущий Fox Business Network Лу Доббс и детектив Джеймс О. Борн описывают незаконный денежный перевод, который угрожает мировая экономика, за которой быстро последовала серия террористических атак и боевые действия российских войск на границе с Эстонией.Роберт Глисон, исполнительный редактор Tor / Forge, считает примечательным, что Доббс подписал контракт «еще до того, как Путин вторгся в Украину».
Price of Duty (Морроу, май), последний из многолетних триллеров Дейла Брауна о Макланахане, также сочетает в себе экономические и военные атаки. Брэд Макланахан и его команда Scion вынуждены действовать, когда разрушительная российская кибератака подрывает финансы Польши и вызывает панику в остальной Европе, что в конечном итоге приводит к военному воздушному сражению. Генри Феррис, исполнительный редактор Morrow, говорит, что Браун, бывший капитан ВВС, «действительно в курсе военных технологий — того, что существует и что будет существовать.”
Эрик Нортон — библиотекарь в Висконсин-Рэпидс, Висконсин, штат Висконсин. С 2012 года он рецензировал книги для PW .
Ниже мы подробнее рассмотрим загадки и триллеры.
Прочие книги на русском языке: Mysteries & Thrillers 2017
Действие этих преимущественно современных книг происходит в регионах, простирающихся на огромной территории России и бывших советских республик.
Обычные солдаты в чрезвычайных обстоятельствах: переговоры PW с Уолтом Грэггом
В дебютном военном триллере Грэгга «Красная линия» возрожденный Советский Союз отправляет бронетанковые части в самое сердце Германии, чтобы противостоять изолированной, неподготовленной U. С. сил.
Версия этой статьи появилась в выпуске Publishers Weekly от 27.03.2017 под заголовком: Из России с любовью?
Жестокие и абсурдные ‹CrimeReads
Моя первая встреча с русской мафией произошла через два с половиной года после распада Советского Союза, в Стамбуле. Мы с новым мужем ездили в Турцию и провели неделю в великолепном историческом районе, Голубая мечеть видна из окон нашего отеля.На вторую ночь мы бродили по Галатскому мосту, спустились по ступеням к набережной и выбрали ресторан с прекрасным видом на Золотой Рог. Прямо перед этим рестораном пришвартовался гигантский круизный лайнер под трехцветным флагом Российской Федерации, на борту которого под красной звездой было написано название «Одесса». Одна русская семья занимала почти каждый столик в ресторане — мужчина, его жена, его родители, ее родители, несколько братьев и сестер, дети, племянницы и племянники.Похоже, они сидели несколько часов, а перед ними уже стояли сладкие и вечерние закуски.
Мы ели шашлык, а я пытался украдкой подслушивать, хотя мы сами привлекали насмешливые взгляды. Тогда единственными татуированными людьми в России были преступники, в основном мужчины, отбывавшие срок в советских тюрьмах. Их татуировки, как и во многих обществах преступного мира, имели (до сих пор имеют) особое значение. Причина, по которой мы обратили внимание, заключалась в том, что я явно имела русское происхождение, а мой муж, который мог бы сойти за русского, если бы он промолчал, имел татуировки.Как бы нам ни была любопытна эта вечеринка, они тоже интересовались нами. Только когда я встала, чтобы использовать дамскую, я поняла, что все думали, что я еще одна восточноевропейская женщина, пользующаяся преимуществами недавно открытых границ, чтобы избежать бедности и продавать свои товары на берегу Босфора, возможно, со своим сутенером. (Мужчина последовал за мной и сделал это предположение предельно ясно).
Мы остались так поздно, как могли, но русские все еще ели. Подобно семье в День Благодарения, которая через несколько часов после обеда становится голодной, они просили свежие тарелки шашлыка и плова, пока их нарядные дети бегали между ног официантов.
В течение всего вечера семья и разные молодые люди за соседними столиками воздавали дань уважения человеку, сидящему во главе самого длинного стола. Они задавали ему вопросы, и он обсуждал и отвечал. Потом выпивали тост. Или ему что-то передавали, и он похлопывал их по плечу. Потом выпивали тост.
Статья продолжается после рекламы
Прямо перед тем, как мы назвали это вечером, мужчина достал рулон долларовых купюр размером с мяч для софтбола, снял пару сотен и протянул их официанту.Остальные банкноты в этом сногсшибательном рулоне тоже были сотнями.
Вернувшись в наш отель вечером того же дня, я заметил двух молодых людей из ресторана в вестибюле, и на следующий вечер мы купили им напитки, чтобы узнать подробности. То, что мы стали свидетелями, было бы чистой торговлей в любой капиталистической стране. Но поскольку человек с пачкой денег был родом из округа, которое только недавно прекратило наказывать частное предпринимательство тюремными сроками, и все еще не знал, как вести себя капиталистически, вечеринка, которую мы случайно разбили, была связана с преступным миром.Молодые люди признались, что их конечной мечтой было подняться по иерархии мафии и приехать в Америку.
Их круизный лайнер отправлялся из Одессы в Стамбул каждые несколько месяцев, затем начальник отправлял их и многих других, чтобы они скупили все, что было видно. Вернувшись в Россию, дешевые турецкие товары продавались с огромной прибылью. Поскольку российские деньги ничего не стоили, эта торговля велась почти исключительно в долларах США.
Опора на доллары не была новой и возникла десятилетиями раньше, когда в Советском Союзе начал процветать черный рынок.Несмотря на жестокий режим Сталина и безжалостную охоту на «спекулянтов» (людей, которые покупали и продавали товары на черном рынке) и «валута» (иностранная валюта), абсолютно все в Советском Союзе в тот или иной момент покупали или продавали что-то на черном рынке. Даже мой отец, который гордился своей наивностью в финансовом отношении, купил нам мацу на DL, потому что не было другого способа купить ее. Прочее, что появилось в нашем доме на DL: бананы, икра, мне розовые лаковые туфли, акварельные краски.Наверное, было и больше, но я был ребенком и не имел ничего общего.
Статья продолжается после рекламы
Частное предпринимательство в СССР было подпольным, но универсальным, часто организованным преступным путем, иногда — нет. С ростом иностранного туризма в 1950-х годах находчивые молодые люди кружили в туристических группах и шептались: «Для продажи? Продается?» Все, что было у туриста, могло принести прибыль: синие джинсы (конечно), но также жевательная резинка, пластинки, кассеты, книги, обувь, нижнее белье, косметика.Буквально все с Запада стоило денег. Эта покупка и продажа всего иностранного стала известна как «фарца» (от «на продажу»), а людей, занимающихся этой торговлей, называли «фарцовщиками». Это было в высшей степени незаконно, очень опасно, но волнение было непреодолимым. Дело не только в деньгах. Это было волнение, когда я взял в руки альбом Beatles или попробовал кусочек Juicy Fruit. Запрещалась не только сама торговля, но и западная музыка, еда, одежда, журналы, потому что вместе с ними пришли иностранные идеи.И эти идеи оказались смертельными для тоталитарного государства.
Эта подпольная торговля бурлила под контролем слабо связанных криминальных братств, известных как Братвас. Обычные граждане сами занимались бартером, но более организованные усилия принадлежали Ворам (Ворам), официально известным как Воры в Законе, или Воры в законе. Эти ворсы отбыли срок в тюрьмах, получили свои специализированные татуировки и в конечном итоге стали причиной ошеломленных взглядов, которые мой муж получил в ресторане, где преобладает толпа, у подножия Галатского моста.
В 1970-х и 1980-х годах Советский Союз ослабил свои границы для граждан нерусской национальности, в результате чего четверть миллиона евреев поспешили уехать, хотя уезжали хорошо. Поразительное количество этих иммигрантов поселились в Бруклине, на Брайтон-Бич, общине, которая уже была еврейской на протяжении полувека. Я читал предположения, что Советский Союз открыл свои границы, чтобы избавиться от своего криминального элемента, но множество преступников осталось позади. Возникла связь между старым и новым миром, которая только усилилась после падения коммунизма в 1991 году.
Брайтон-Бич, или, как его стали называть, Маленькая Одесса, очень быстро породил собственное крепкое криминальное братство. Здесь они часто были еврейского, украинского и грузинского происхождения, к которым вскоре присоединились мужчины из далеких советских республик. Между тем, распавшееся бывшее советское государство имело множество желаемых товаров для продажи и структуру власти, имеющую больше общего с преступным миром, чем должно быть демократическое государство первого мира. Оружие (в том числе ядерное), самолеты, танки — все, что не было прибито, вскоре стало продаваться на мировом черном рынке.
Статья продолжается после рекламы
Ворцы были совсем не прочь сотрудничать с другими преступными организациями. В 1997 году фор по прозвищу Тарзан замышлял продажу советской дизельной подводной лодки колумбийскому картелю с целью контрабанды кокаина. Совсем недавно в 2017 году дело о вымогательстве против банды Шулая на Брайтон-Бич было настолько обширным, что в обвинительном заключении фигурировали 33 обвиняемых и охватывались континентальные США. В обвинительном заключении, помимо прочего, содержится подробная информация о насилии, вымогательстве, деятельности незаконных игорных заведений, мошенничестве в казино, краже личных данных, мошенничестве с кредитными картами и незаконном обороте украденных товаров.Есть также проституция, взлом игровых автоматов, торговля наркотиками, убийство по найму, заговор, в котором женщина-член предприятия соблазняет жертв, а затем хлороформом (!) И грабит их. Они украли 10 000 фунтов. шоколада с контейнеровозов. Я упоминал о похищениях людей или об отмывании денег, используя мошеннический бизнес по экспорту-импорту водки (что еще?).
Говоря об отмывании денег, я закончу еще одним личным опытом. В последний раз, когда я навещал семью в Москве, нам пришлось обменять деньги.Мы, осторожные западные туристы, решили сделать это в банке. Банк охраняли явно вооруженные люди. Когда мы наконец вошли в вестибюль, нам сказали, что банк не примет наши доллары, хотя с радостью продаст нам доллары за рубли по смехотворно бесполезной цене. Мы сдались и спустились в метро, где в всплывающих киосках неофициально обменивали деньги. Там продавец тоже отказался принять наши счета, потому что на некоторых были пометки или складки. Разочарованные, мы обернулись, но женщина позади нас пожала плечами и сказала, что купит наши доллары, потому что она, цитирую, «все равно должна отдать их гангстерам.”
Русская мафия локальна и глобальна, многоязычна, технологически продвинута, но не против использования низкотехнологичных и жестоких методов. Его члены — атеисты, евреи, мусульмане и христиане, их культура связывает больше, чем их религиозные различия. Как организация, она существует с восемнадцатого века и адаптировалась и процветала во всех исторических потрясениях.
Как и все преступные организации, здесь полно плохих людей, которые делают ужасные вещи. Но именно безумие их начинаний делает его таким невероятно отличным кормом для художественной литературы.
Статья продолжается после рекламы
*
Подпишитесь, чтобы прочитать | Файнэншл Таймс
Разумный взгляд на мировой образ жизни, искусство и культуру
- Полезные чтения
- Интервью и отзывы
- Кроссворд FT
- Путешествия, дома, развлечения и стиль
Выберите вашу подписку
Пробный
Попробуйте полный цифровой доступ и узнайте, почему более 1 миллиона читателей подписались на FT
- В течение 4 недель получите неограниченный цифровой доступ премиум-класса к надежным, отмеченным наградами бизнес-новостям FT
Подробнее
Цифровой
Будьте в курсе важных новостей
и мнений
- MyFT — отслеживайте самые важные для вас темы
- FT Weekend — полный доступ к материалам выходных дней
- Приложения для мобильных устройств и планшетов — загрузите, чтобы читать на ходу
- Подарочная статья — делитесь до 10 статьями в месяц с семьей, друзьями и коллегами
Подробнее
ePaper
Цифровая копия печатного издания
с простой навигацией.
- Прочтите печатное издание на любом цифровом устройстве, можно прочитать в любое время или загрузить на ходу
- Доступно 5 международных изданий с переводом на более чем 100 языков
- FT Magazine, журнал How to Spend It и информационные приложения включены
- Доступ к предыдущим выпускам за 10 лет и к архивам с возможностью поиска
Подробнее
Команда или предприятие
Премиум FT.com доступ для нескольких пользователей, с интеграцией и инструментами администрирования
Премиум цифровой доступ, плюс:
- Удобный доступ для групп пользователей
- Интеграция со сторонними платформами и CRM-системами
- Цены на основе использования и оптовые скидки для нескольких пользователей
- Инструменты управления подпиской и отчеты об использовании
- Система единого входа (SSO) на основе SAML
- Специализированный аккаунт и команды по работе с клиентами
Подробнее
Узнать больше и сравнить подписки
Или, если вы уже являетесь подписчиком
Войти
20 лучших снежных триллеров
vulture.com/_components/clay-paragraph/instances/cjrusdtxg001c3g66rxeaixs2@published» data-word-count=»124″> На этой неделе Холодное преследование , рабски верный ремейк норвежской комедии-боевика 2011 года под названием В порядке исчезновения , следует недавней традиции заснеженных триллеров, в которых погода является важной частью действия — препятствием, персонажем. -конструатор и источник напряжения и висцеральной агонии.Имея это в виду, 20 фильмов в этом списке фильмов про холодную погоду все посвящены изоляции, а многие — о последующем безумии, поскольку дни, когда вы застряли на улице в снегу или сочиняли его внутри, приводят к истерии, отчаянию. и краснеющие от порошка спазмы насилия. Они также являются отличным поводом укутаться на диване, выпить из бездонной кружки кофе и насладиться обмороженными страданиями других.Для американцев может быть обнадеживающим узнать, что в других странах, несмотря на их преимущества в области здравоохранения и образования, все еще полно глупых, возбужденных молодых людей, которые ритуально отправляются в отдаленное место и позволяют каким-то сумасшедшим зарубить их до смерти. по одному.Неудивительно, что режиссер финского слэшера Cold Prey по имени Роар Утхауг появился в Голливуде более десяти лет спустя с его перезагрузкой Tomb Raider , учитывая его умение работать с жанровой формулой и возможность проводить время на свежем воздухе. В этом триллере-ужасе нет ничего неожиданного о привлекательных сноубордистах, которые прячутся в заброшенной лыжной хижине, скрывая таинственного и стойкого хозяина, но Атхауг эффективно противопоставляет горные экстерьеры и приглушенные интерьеры, которые имеют болезненную бледность недавно умерших.
Во многих отношениях, Wind River — это стандартный процедурный триллер, посвященный агентам ФБР (Элизабет Олсен), расследующим изнасилование и убийство под руководством агента Службы охраны рыболовства и дикой природы США (Джереми Реннер) кто лучше знает территорию и ее обычаи. Тем не менее, Тейлор Шеридан снимает фильм в индейской резервации Вайоминга посреди зимы и делает все возможное, чтобы подчеркнуть его жестокость: официальная причина смерти — легочное кровотечение, вызванное дыханием воздуха с отрицательной температурой, а условия настолько ужасны, что это невозможно. вызов просто добраться до места преступления, тоже не погибнув.Погода — одно из многих препятствий, но Шеридан рассматривает ее как символ культуры коренных американцев, которая очень замкнута и невидима.
Легендарный Артур Пенн ( Бонни и Клайд ) взял более Dead of Winter в качестве наемного оружия после того, как первоначальный режиссер отказался от залога, но у этого оружия все еще было немного боеприпасов. Обладая долгом перед Vertigo , в фильме Мэри Стинбурген играет тройную роль — отчаявшуюся нью-йоркскую актрису, которая берет загадочный концерт в заснеженном северном районе штата, пропавшую актрису, которую она заменяет, и сестру продюсера доктор (Ян Рубеш), который, кажется, скрывает несколько темных секретов. Пенн заставляет северную часть штата казаться другой планетой, заснеженной глубинкой эксцентричности — обслуживающий на заправке выдает золотых рыбок на заправке — а Родди МакДауэлл особенно хорош в роли ухмыляющегося, похожего на Игоря помощника продюсера, который заманивает Стинбургена в кошмар.
Нет большой качественной разницы между Cold Pursuit и его норвежским источником In Order of Disappearance , возможно, потому, что режиссер нового фильма Ханс Петтер Моланд не хотел восставать против режиссера оригинального фильма Ханса. Петтер Моланд.Даже шутливое имя героя — Нильс Дикман здесь, Нелс Коксман в римейке — не является чем-то особенным. Но этот попал в список за то, что он был первым и за то, что Бруно Ганц стал лидером сербской мафии, которая борется против скромного водителя снегоочистителя (Стеллан Скарсгард), одержимого жаждой мести за убийство своего сына. Оба фильма безнадежно глупы, но попытки Моланда избавиться от излишней чуши жанра триллеров-мести — давно необходимое исправление для таких единоличных разрушительных бригад, как Чарльз Бронсон и, ну, в общем, Лиам Нисон.
Из всех участников боевого цикла Нисона, Серый Джо Карнахана выделяется тем, что пытается извлечь их мужскую сущность, задействовав его в боевике на выживание, в котором Нисон сражается со стаей волков, Нисон — с элементами Аляски и Нисон против некоторых из полдюжины других мужчин, которые сомневаются в его лидерстве. Карнахан ничего не делает на полпути: еще до того, как его транспортный самолет даже разбился, седой нефтяник Нисона подумывает о самоубийстве, из-за чего последующие события кажутся безрассудными и восстанавливающими, потому что он действует, не опасаясь смерти.С природой в качестве главного врага, The Gray подвергает своего героя элементарной борьбе, которая имеет большое значение для оправдания его тестостеронового пика и люпиновой истерии.
Вдохновленный собственными приключениями сценариста и режиссера Брэда Андерсона по Транссибирской железной дороге, знаменитому участку пути, который простирается от Пекина до Москвы, Транссибирский — один из лучших фильмов после 11 сентября, в которых рассказывается о страхах американцев перед враждебный прием за границей. Какими бы красивыми ни были достопримечательности в этом путешествии, на самом деле нет места, где наездники хотели бы сделать незапланированную остановку, чтобы не быть допрошенным российским офицером по борьбе с наркотиками в пустынном холоде чужой страны.Это дилемма, с которой сталкивается американская пара (Вуди Харрельсон и Эмили Мортимер), когда они садятся в поезд в Пекине, становятся соседями по спальне с сексуальной, но сомнительной парой (Эдуардо Норьега и Кейт Мара) и втягиваются в убийство, связанное с наркотиками. дело, которое выбрасывает их в бесплодную тундру Сибири.
В гениальном повороте зомби-триллера Брюса Макдональда радиостанция в небольшом городке Онтарио превращается в остров внутри острова, в центр пустынного снежного пейзажа, где жители внезапно превращаются в болтающих монстров с мертвыми глазами.Суть в том, что виновником может быть трансляция: ди-джей (Стивен Макхэтти), бывший провокатор из большого города, который резко критиковал свои действия, усугубляет ситуацию, говоря, предполагая, что сам язык может быть виноват в создании и распространение вируса. Здесь есть большая жирная метафора о токсичности разговорного радио — или — любой язык , который упрощает или искажает наше понимание мира — но Pontypool также хорошо работает как прямолинейный фильм о монстрах, усиленный ослепляющим снегом и воем. ветер, который держит всех взаперти.
Очень похоже на The Gray , The Edge — это триллер, действие которого происходит в дикой природе Аляски, где все силы природы вытягивают мужественность в чистом виде. Одно отличие состоит в том, что The Edge был написан Дэвидом Мэметом, чья многолетняя одержимость мужественностью обычно ограничивается торговыми залами и академическими залами, которые стараются ее подавить. Другое отличие состоит в том, что миллиардер Энтони Хопкинса, человек, защищенный богатством и привилегиями, оказывается в ситуации, когда он сталкивается с романтическим соперником (Алек Болдуин) и «гребаным медведем» и получает доступ к грубым инстинктам, которые такие же голубые крови как он никогда не было причин вызывать.Его растерзают или разорвут.
Основанный на бестселлере Стига Ларссона, Девушка с татуировкой дракона происходит в основном на шведском острове Хедестад, который в фильме представляет собой мост от остального человечества, место, где может спрятаться богатая семья негодяев. свои секреты от публики — и друг от друга. Книга была адаптирована сначала в его родной стране, но версия Дэвида Финчера лучше во всех отношениях, особенно в том, что она указывает на ледяную угрозу местности, которая долгое время существовала за пределами той тщательной проверки, которую проводили журналист (Дэниел Крейг) и блестящие ученые. , поврежденный хакер (Руни Мара), который помогает ему расследовать давнее исчезновение.В некотором смысле материал — это шаблонный Финчер, возвращение в локацию серийных убийств Seven , но он, наконец, нашел климат, столь же холодный, как и его режиссерский подход.
Между экологическим ужасом Ларри Фессендена и реальным экологическим ужасом, разыгрывающимся сейчас в Арктике и Антарктике, опасно мало. Последняя зима рассказывает о команде американской нефтяной компании, которая ищет запасы в арктическом заповеднике дикой природы, но в процессе тестирования этого места они выпускают галлюцинаторные газы, которые были скрыты в течение тысяч лет.Действие фильма происходит в основном в базовом лагере, где вспыхивает напряженность между фанатичным сотрудником компании (Рон Перлман) и скептически настроенным защитником окружающей среды (Джеймс Ле Гро), фильм похож на The Thing без монстров, где странные штормы и перемены ветра предвещают катастрофическое изменение, охватывающее всю команду. Фессенден предполагает, что по мере их развития и мир.
Культовый фаворит Антонии Берд предлагает мрачный сценарий: высоко в горах Сьерра-Невада в середине 1800-х годов запачканный незнакомец (Роберт Карлайл) рассказывает патрулю У.С.Арми не понимает, что его одежда на несколько недель застряла в снегу и в конце концов прибегла к каннибализму, чтобы спастись от голода. Когда они начинают расследование, мужчины сталкиваются с мифом «Вендиго», который утверждает, что вкус человеческой плоти порождает ненасытное желание ее большего. Тем не менее, Ravenous развивает эту идею в вызывающе странном направлении, создавая черную комедию из каннибалистического безумия и искупительной дуги труса (Гай Пирс), пытающегося его остановить. Эксцентричная партитура Майкла Наймана и Дэймона Олбарна из Blur задает тон беспощадному кровавому фестивалю, который, тем не менее, прочно прижался к щеке.
Версия этого дневного нуара 1997 года и 2002 года великолепно исполнена — и, как и в случае с In Order of Disappearance и Cold Pursuit , скандинавская оригинальная звезда Стеллан Скарсгард — но режиссер Кристофер Нолан получает небольшое преимущество, чтобы ухватиться за него. чувство вины, которое преследует опального детектива (Аль Пачино), который расследует серийного убийцу за Полярным кругом. Постоянный летний дневной свет в Арктике способствует ухудшению его психики, когда он вступает в игру в кошки-мышки с дьявольским незнакомцем (Робин Уильямс), но это также является метафорой его угрызений совести, которую невозможно спрятать в темноте. .Ощущение местности Ноланом устрашающе красивое, подчеркивая заснеженные горы и вечную мерзлоту крайнего севера, а также туман, который периодически заменяет закат.
Еще в 1990 году Роб Райнер адаптировал книгу Стивена Кинга о писателе, который мучился своим «Нет. 1 поклонник »был умным комментарием к неоднозначному мнению Кинга по поводу его собственной популярности и еще более ярким примером для малоизвестной Кэти Бейтс в роли безумной одиночки, которая спасает своего любимого писателя (Джеймса Каана) от автомобильной аварии и вылечивает его, со скрытыми мотивами.Но теперь, когда «фанаты» таких франшиз, как Star Wars и Ghostbusters , могут проводить кампании преследования в ответ на изменения в повествовании, Misery кажется еще более резкой критикой тех, кто назначает себя хранителями материала. Райнер делает постановку простой — это могла быть пьеса с очень небольшими изменениями, — но изоляция зимней обстановки после метели усиливает сумасшедшее безумие, охватывающее как пленника, так и похитителя.
В общежитии в канун Рождества серийный убийца преследует и убивает молодых женщин, сначала тяжело дыша по телефону, а затем применяя различные орудия смерти. И звонки идут от… ну, если вы смотрели фильм ужасов, значит, вы знаете, что они очень близко. Черное Рождество может звучать как стандартный слэшер, но в 1974 году в нем не было ничего стандартного, до многих его приемов, таких как камера-убийца от первого лица, которая была популяризирована в Halloween и последующих подделках 80-х. .То, что делает фильм великим тогда и сейчас, — это грубое остроумие, которое сопровождает беспредел, большая часть которого исходит от покойной Марго Киддер как типа пчелиной матки, которая открыто издевается над сумасшедшим на другом конце провода.
Согласно социальной аллегории Бон Джун Хо, планета стала непригодной для жизни в результате глобального климатического бедствия, оставив последние остатки человечества, чтобы навеки прорезать бескрайнюю тундру. Но во всяком случае, старые правила общества применяются более строго, чем когда-либо, с каждым вагоном поезда навязывается классовая система, которая удерживает грязных неимущих позади, поскольку элита пользуется преимуществами роскошных путешествий и образования для своих детей. Snowpiercer — это современный гонзо- Корабль дураков , отражающий взаимосвязанный мир, в котором мы все вместе заперты в одном пространстве и движемся по направлению. полная скорость к забвению, поскольку мир природы холодно отвергает наше присутствие.
После того, как братья Коэн переопределили современный нуар как Minnesota blanc в Fargo , их друг и случайный соратник Сэм Рэйми последовал их примеру с A Simple Plan , в котором холод используется для практических и моральных целей, как пытаются трое мужчин. скрыться на деньги, полученные нечестным путем, но не могут скрыть следы, которые накапливаются на месте происшествия и в их сознании.Адаптируя своего собственного безжалостного перетягивания страниц романа, Скотт Б. Смит подчеркивает классовые различия между владельцем малого бизнеса (Билл Пакстон) и его тупоумным братом (Билли Боб Торнтон) и другом (Брент Бриско), которые находят более 4 миллиона долларов наличными в сбитом самолете. Поскольку их согласие оставить деньги рушится немедленно и катастрофически, Рэйми усиливает мясистое напряжение, но в фильме также есть глубокая эмоциональная подоплека в раненых отношениях между братьями и сестрами, которые разошлись.
Нео-вестерн Квентина Тарантино, созданный самым одаренным мастером стилистики своего поколения, вспоминает однозначное напряжение его дебютного фильма « Бешеные псы » и специфическую для эпохи расовую политику «Джанго освобожденный », поверх фильма «Джанго освобожденный ». самомнение, которое в большом долгу перед книгами Джона Карпентера The Thing и Агаты Кристи Ten Little Indians . Тем не менее, Тарантино превращает The Hateful Eight в эпический детектив, который извлекает максимум из соленых характерных актеров — таких старых фаворитов, как Сэмюэл Л.Джексону и Тиму Роту к новым для него легендам, таким как Курт Рассел и Дженнифер Джейсон Ли, — загоняя их в охваченную метелью хижину в Вайоминге и позволяя обвинениям (и пулям) летать. Фильм доставляет удовольствие в основном как демонстрация таланта Тарантино как рассказчика; когда восемь разбойников вместе заснежены в одном пространстве, прядение пряжи — единственный способ скоротать время.
В безмерной изоляции отеля Overlook, где смотритель Джек Торранс (Джек Николсон) ночует на зиму со своей женой (Шелли Дюваль) и маленьким сыном (Дэнни Ллойд), мрачная история этого места в сочетании с собственной историей Джека гнева и жестокого обращения, создают своего рода галлюцинаторный пульс, когда ужасы просачиваются со всех сторон.Критикам потребовались годы, чтобы смириться с фильмом Стэнли Кубрика The Shining — автора книги Стивена Кинга до сих пор нет на борту, — потому что фильм ни в чем не похож на обычный фильм ужасов. Его тайны разнообразны и глубоки, и его общий эффект состоит в том, чтобы оставить зрителей в полном замешательстве, в то время как самые основные факты времени и пространства приводятся в замешательство. Зрители изо всех сил пытаются сориентироваться, Кубрик идет в атаку.
Открывающийся потрясающим изображением норвежцев, стреляющих в ездовую собаку с вертолета в Антарктике, фильм Джона Карпентера The Thing — обезжиренный триллер, напоминающий Alien на Южном полюсе, с собакой, несущей нечеловеческую силу. нацелены на уничтожение всей команды, полной невооруженных рабочих. Курт Рассел — Ридли из группы, храбро сражающийся с существом, которое распространяется по исследовательской станции, как вирус, прячется в своих человеческих носителях, пока не выскочит вперед, как домкрат из ящика.Любовь Карпентера к старомодным вестернам и научной фантастике проявляется в непростом сочетании духа товарищества и подозрительности, охватившего станцию, а эффекты существ Роба Боттина были отличным знаком для практических эффектов, превращаясь в красивые гротескные творения. Использование снега и экстремальной погоды для повышения напряжения и психологического давления напрямую повлияло на многие последующие триллеры, в том числе на два фильма ( The Hateful Eight и The Last Winter ) в этом списке.
Снег в белом нуаре братьев Коэн многогранен: он может изображать ухудшение жизни в мрачных квартирах Миннесоты, что побуждает обиженного автомобильного дилера (Уильям Х. Мэйси) замышлять ужасный план; семейное блаженство, которое окутывает шефа полиции маленького городка (Фрэнсис МакДорманд), когда она расследует последствия; и контраст между чистым белым снегом и красной кровью, брызгающей на него. Fargo — идеальный триллер, балансирующий между двумя персонажами, которые испускают одни и те же красочные среднезападные измы, но занимают совершенно разные моральные планы.Из-за языковой и географической специфики Коэнов Миннесота кажется одновременно совершенно знакомым кусочком Средней Америки и чужой страной со своими причудливыми ритуалами и тиками. В зависимости от того, кто вы, это либо дом, милый дом, либо ад, созданный вами.
писателей крадут чужие работы в двух новых саспенс-романах: NPR
Задумчивый литературный роман Криса Пауэра Одинокий человек и кошмар Джин Ханф Корелиц из триллера Сюжет исследуют опасные последствия липких пальцев в литературном мире.
ТЕРРИ ГРОСС, ХОЗЯИН:
Это СВЕЖИЙ ВОЗДУХ. Наш книжный критик Морин Корриган считает, что писатели — параноики. Они проводят слишком много времени в своих головах, многие из них беспокоятся о том, получат ли работы других писателей больше продаж и признания. Вот обзор Морин двух новых литературных рассказов, которые усиливают тревогу.
МОРИН КОРРИГАН, БЛАГОДАРНОСТЬ: Этой весной срывается волна тревожных историй, сюжеты которых сосредоточены на борющихся писателях, крадущих чужие работы.Но эти романы более социально осведомлены, чем традиционные сказки о литературной паранойе, написанные авторами. Во многих из этих историй дисбаланс сил, связанный с полом или классом, заставляет злоумышленников думать, что они вправе украсть чужой голос и историю. Два лучших из них были опубликованы как раз к началу летнего чтения.
«Одинокий мужчина» — задумчивый литературный триллер Криса Пауэра, исследующий человеческое предательство во всем его бесконечном разнообразии. И это также напоминает классику Грэма Грина «Третий человек».«История открывается однажды вечером в берлинском книжном магазине. Двое мужчин, оба британцы, оба писатели, просматривают одну и ту же книгу и тянутся к ней. Роберт — женатый отец двоих детей. Несколько лет назад он опубликовал сборник рассказов с уважением к ним. И с тех пор он пытается написать свой первый роман — с ударением на слове «пытаюсь».
Другой человек, Патрик, — писатель-призрак, последним клиентом которого был российский олигарх, нанявший Патрика для написания своих мемуаров, наполненных информацией, наносящей ущерб Владимиру Путину.Этот писательский проект был остановлен в то утро, когда олигарх вышел на пробежку, и впоследствии был обнаружен висящим на дубе. Смерть была признана самоубийством, но Патрик настаивает на убийстве.
Роберт и Патрик начинают встречаться за напитками, и, когда Патрик разгибается, он говорит Роберту, что за ним следят, вероятно, те же пропутинские головорезы, которые убили его бывшего работодателя. Когда Роберт слушает, он чувствует искушение украсть историю, которая иначе пропала бы зря. Роберт начинает манипулировать Патриком, заставляя его делиться подробными отчетами о своих интервью с обреченным олигархом.Все идет так хорошо, что Роберту мрачно напоминают, что, заявив права на материал Патрика, он тоже превратился в писателя, который слишком много знает.
Джин Ханф Корелиц — писательница, подарившая нам отечественный триллер 2014 года «Вы должны были знать», который вошел в недавний сериал HBO «Разрушение», в котором шумиха в Интернете по поводу великолепных пальто Николь Кидман угрожала отвлечь внимание от окружающих. дьявольский рассказ. Новый роман Корелица называется «Сюжет» и представляет собой остроумный и остроумный кошмар в жанре триллера об опасных последствиях «липких пальцев» в литературном мире.Главный герой сюжета — Джейкоб Финч Боннер, когда-то знаменитый молодой писатель, который, по его собственному признанию, нащупал свой ранний снимок, не смог создать достаточно хороший второй роман или какой-либо след от третьего романа и был отправлен в особое чистилище для некогда многообещающих писателей. Это особое чистилище — это программа магистров изящных искусств с низким уровнем ординатуры в вымышленном колледже Рипли в Вермонте, где последние несколько лет Джейкоб преподавал в мастерской по прозе.
Сказать, что Иаков стал циничным по отношению к обучению, все равно что сказать, что Улисс долго добирается до дома.Когда история начинается, Джейкоб только что прибыл в свой временный офис в кампусе, не прочитав образцы письменных работ своих новых студентов, потому что, в конце концов, думает Джейкоб, что там было знать? Эти конкретные ученики, эти пылкие ученики, были бы совершенно неотличимы от своих прежних коллег из Рипли — профессионалов среднего возраста, убежденных, что они могут выпускать приключения Клайва Касслера, или мам, которые писали о своих детях в блогах и не понимали, почему это не дает им права регулярное выступление на тему «Доброе утро, Америка» или недавно вышедшие на пенсию люди, возвращающиеся к художественной литературе, уверенные в том, что художественная литература их ждала.
Но по воле судьбы на летнем семинаре есть один особенный ученик, высокомерная жаба по имени Эван Паркер, который отказывается делиться своей работой с классом, но не выдерживает и делится своей захватывающей сюжетной идеей с Джейкобом. Спустя годы, когда Джейкоб скатился еще дальше по цепочке литературного питания и стал работать внештатным тренером по писательскому мастерству, ему становится любопытно, что случилось с Паркером и его великой идеей романа. К своему шоку, Джейкоб обнаруживает в Интернете некролог Паркера.Романа нет, потому что Паркер не дожил до его написания. Но Джейкоб жив, и было бы преступлением позволить этой захватывающей истории раствориться в эфире, не так ли?
Я остановлюсь на этом, потому что одно, что определенно было бы преступлением, было бы разглашением каких-либо злобных поворотов и поворотов «Заговора». Сюжет «Сюжета» настолько вдохновлен, что его следует назначить как обязательное чтение в тех самых программах MFA, которые он высмеивает, и как модель повествовательного построения, и как предупреждение писателям-подражателям, что похищенные письма являются вечно настоящая опасность литературной жизни.
Брутто: Морин Корриган преподает литературу в Джорджтаунском университете. Она написала рецензию на «Одинокого человека» Криса Пауэра и «Сюжет» Джин Ханф Корелиц. Завтра на «СВЕЖЕМ ВОЗДУХЕ» мы поговорим о резких расовых различиях в том, как применялось право американцев на ношение оружия Второй поправкой к поправке. Нашим гостем будет Кэрол Андерсон, автор новой книги «Вторая: гонка и оружие в роковой неравноправной Америке». Она говорит, что Вторая поправка была разработана для того, чтобы рабовладельцы могли подавлять восстания, и чернокожим людям часто отказывали в праве использовать оружие в целях самообороны с трагическими последствиями.Надеюсь, ты к нам присоединишься.
Наши интервью и обзоры подготовлены и отредактированы Эми Салит, Филлис Майерс, Сэм Бригер, Лорен Крензель, Хайди Саман, Тереза Мэдден, Энн Мари Балдонадо, Теа Чалонер, Сет Келли и Кайла Латтимор. Наш ассоциированный продюсер цифровых медиа — Молли Сиви-Неспер. Роберта Шоррок руководит шоу. Я Терри Гросс.
Авторские права © 2021 NPR. Все права защищены. Посетите страницы условий использования и разрешений на нашем веб-сайте www.npr.org для получения дополнительной информации.
стенограмм NPR создаются в срочном порядке Verb8tm, Inc., подрядчиком NPR, и производятся с использованием патентованного процесса транскрипции, разработанного NPR. Этот текст может быть не в окончательной форме и может быть обновлен или изменен в будущем. Точность и доступность могут отличаться. Авторитетной записью программирования NPR является аудиозапись.
«Унабомбер Достоевского» | The New Yorker
Вскоре после рассвета очень холодным зимним утром 1849 года пятнадцать русских преступников, группами по три человека, были приведены к расстрельной команде.Все они были повстанцами против деспотизма царя Николая I. В основном они были образованными людьми, идеалистами, стремившимися к справедливому обществу. Они не чувствовали угрызений совести. Некоторые были признаны атеистами; все были радикалами. Их сопровождал священник с крестом и Библией. Первым троим вручили белые халаты и бесформенные фуражки и приказали надеть их; потом их привязали к столбам. Остальные ждали своей очереди. Каждый по-своему готовился к смерти. Солнце начинало светлеть; расстрельная команда прицелилась.В этот момент раздался сигнал — барабанная дробь — и винтовки опустили. Скачущий всадник объявил отсрочку. Хотя осужденные не знали об этом, казнь была инсценировкой, а отсрочка была предназначена для демонстрации милосердного сердца царя. Преступников вместо расстрела должны были отправить в кандалах в сибирскую колонию. Один из мужчин навсегда сошел с ума. Другой, пятнадцать лет спустя, написал «Преступление и наказание», страстное нападение именно на ту радикальную веру, которая в тот день привела к тому, что ее автор столкнулся с царскими стрелками.Это была работа почти в духе двойной опасности: как если бы Федор Достоевский в среднем возрасте — защитник царя, враг революционного социализма — снова осуждал и наказывал свое молодое я за теории, которые зрелый романист ненавидел. .
В сознании американцев возник новый тип преступлений — чужеземный, далекий, метафизический, даже литературный, радикально отличающийся от того, к чему мы привыкли. Уличные преступления, преступления в состоянии алкогольного опьянения, преступления, связанные с наркотиками, преступления на почве страсти, жадности и мести, преступления против детей, преступление гангстеров, преступления белых воротничков, взломы, кражи автомобилей, ограбления — все это знакомо и в некоторой степени почти ожидаемо. .Они встряхивают нас, не дезориентируя. Они принадлежат нашей цивилизации; они — более темные сигналы дома. «Наше» преступление обычно было локальным — преследователь, грабитель, грабитель, прячущийся в дверном проеме. Даже Джеффри Дамер, садист-каннибал, который держал части тела мальчиков в кухонном холодильнике, не так уж аномален в контексте того, что может происходить в обычных районах: маленькая девочка, заключенная в подземную клетку; детей мучили, голодали, забивали до смерти; забивают новорожденных; избитые женщины, убитые жены, искалеченные мужья.Домашние дела пошли наперекосяк.
Фотография с сайта Comstock Images / Getty
Все это узнаваемо и домоткано. Что кажется чуждым Америке, так это философский преступник с исключительным интеллектом и гуманитарными целями, которого побуждают совершить убийство из бескомпромиссного идеализма. Такой тип всегда казался литературным конструктом определенной европейской политической окраски («Секретный агент», «Принцесса Казамассима») или же намекал на идеологии, настолько далекие от ручных республиканцев и демократов, что выглядели буквально диковинными.Затем последовали загадочные нападения Унабомбера. До мелодраматической публикации его манифеста Унабомбер оставался загадкой — непредсказуемой, непостижимой, без имени или жилья. Его кредо, написанное болтливым шрифтом, раскрыло его как провидца. Его мечтой была зеленая и приятная земля, освобожденная от проклятия технологического распространения. Его целями были технические элиты — компьютерные волшебники, такие как профессор Дэвид Гелернтер из Йельского университета, мыслитель, занимающийся искусственным интеллектом.Искалеченный взрывом бомбы, Гелернтер избежал смерти; другие этого не сделали. В бурю толкований, последовавших за публичным заявлением принципов Унабомбера, его часто принимали за своего рода современного луддита. Это было серьезное неправильное употребление.
Луддиты девятнадцатого века были ручными ткачами, восставшими против внедрения механических ткацких станков в текстильной промышленности Англии; они разбили машины, чтобы защитить свои средства к существованию. Они не собирались убивать и не пропагандировали романтические теории о благотворном превосходстве ручных ткацких станков.Они были эгоистичными, беспощадно прагматичными и социально неразумными. Унабомбер, напротив, является, прежде всего, расчетливым социальным рассуждающим и мессианским утопистом. Он надеется вернуть нам города и пейзажи, лишенные цифровых сложностей; он имеет в виду очистить американский сланец от накопившихся на нем техноструктурных пятен. И если Теодор Качиньский окажется виновным в соответствии с предъявленным обвинением, то мы также можем признать его бескорыстным и чистым, верным и сочувствующим человеком, который без снисходительности поддерживает необразованного и бедного мексиканского рабочего.Легко представить Унабомбера, воплощающего свои принципы в своей экологически чистой горной хижине, как торовского философа продвинутого энвайронментализма. Философ едины с убийцей. Наполеоновский улучшитель мира — один со скромным отшельником пустыни.
В Унабомбере Америка, наконец, выдвинула своего собственного Раскольникова — привлекательного, ужасающего и тревожно мечтательного убийцу «Преступления и наказания», шедевра Достоевского 1866 года. Но Унабомбер — не единственный идеологический преступник (хотя он может быть самым интеллектуальным) вырваться из отдаленности и фантазий на ничего не подозревающие родные земли.К нему присоединились террористы из Оклахома-Сити, террористы из Всемирного торгового центра, террористы в клинике абортов. Метеорологи шестидесятых, которые бомбили банки и стреляли в полицию, чтобы освободить Америку от тирании демократического государства, являются близкими идеологическими родственниками российских нигилистов, которые агитировали против Александра II, царя либерализма века назад. Эта знаменитая мантра шестидесятых годов — чтобы приготовить омлет — нужно разбить яйца — возникла не из склонности к насилию, а из аппетитной соблазнительности гуманитарного омлета.Новым был только гастрономический образ. В русских шестидесятых, сто лет назад — в 1861 году, в том же году, когда Александр II освободил крепостных, — радикальный молодой критик по имени Димитрий Писарев призывал наносить удары «направо и налево» и заявлял: «То, что сопротивляется удару, стоит оставить; то, что разлетается на части, — мусор ». Это была догма альтруистического бомбардировщика, провозглашенная на страницах интеллектуального журнала, и задолго до The New York Review of Books опубликовала на своей обложке схему того, как построить коктейль Молотова.
Как и Унабомбер, Раскольников — теоретик, публикующий печально известное эссе, излагающее его идеи о людях и обществе. Оба безвестные одиночки. Оба отчуждены от заботливой и нежной семьи. Оба нежно относятся к изгоям и нуждающимся. Оба элитарны. Оба идеалисты. Оба убийцы. Современная Америка, похоже, наконец догнала самого спорного писателя царской России.
А в «Преступлении и наказании» Достоевский лихорадочно спорил.Это был аргумент против радикалов, которые доминировали среди русской интеллигенции в 1860-е годы, многие из которых придерживались нигилистических взглядов. Особенно в университетах росли революционные волнения. И все же было несоответствие во времени всех этих призывов к насильственной подрывной деятельности. Петербург больше не был резиденцией царя репрессивных 1840-х годов, тиранического Николая I, против жестокости которого можно было бы справедливо допустить конвульсивное возмущение. Парадоксально, но при этом мрачном правлении даже самые пламенные радикалы в душе были градуалистами, которые строили свои надежды на западных реформистских идеях.К мятежным шестидесятым трон занимал умеренный сын и преемник Николая, многочисленные демократические инициативы которого, казалось, подталкивали Россию к чему-то, что в конечном итоге могло напоминать конституционную монархию. Младшие теоретики-революционеры этого не хотят. Он был неполным; это было слишком медленно. Они кричали, что либерализм является врагом революции и препятствует более решительному искоренению зла.
Первые выпуски «Преступления и наказания» только начали появляться в Славянофильском Русском Вестнике , антирадикальном периодическом издании, прославляющем истеблишмент, когда студент-революционер совершил покушение на жизнь царя в том виде, в котором он был выходя из садов Зимнего дворца, чтобы сесть в карету.Правительство ответило драконовским преследованием радикалов. «Вы знаете, — резко написал Достоевский своему издателю после этих событий, — они полностью убеждены, что на tabula rasa они немедленно построят рай». Но он продолжал сочувствовать «нашим бедным маленьким беззащитным мальчикам и девочкам» и «их энтузиазму к добру и их чистоте сердца». Так много «стали нигилистами так чисто, так бескорыстно, во имя чести, правды и подлинной пользы!» он сказал.«Они бессильны против этих глупостей и принимают их за совершенство». И хотя в том же письме он говорил о «могущественном, необычайном, священном союзе царя с народом», он возражал против усиления репрессий. «Но как можно бороться с нигилизмом без свободы слова?» он спросил.
Эта смесь презрения к радикалам и заботы об их заблудшем, сбитом с толку и сбивающем с толку человечестве привела к созданию Раскольникова. Удары Писарева направо и налево были одним из ингредиентов.Другой — призыв к самопожертвованию идеализма. И третий — литературный прием, с помощью которого Достоевский соединил и усовершенствовал запутанные элементы страсти, жестокости, мономаниакального принципа, душевного хаоса, откровенности, насмешки, ярости, сострадания, щедрости — и двух жестоких убийств топором. Все эти противоречивые элементы бушуют в Раскольникове почти с эффектом Джойса, но если поток сознания течет беззвучно и непрерывно, ассимилируя внешний мир во внутренний, то разум Раскольникова — и метод Достоевского — зигзагообразны и неровны, склонны к мятежным и необъяснимым изменениям цель.Раскольников безудержен — не только как сердитый персонаж романа, но и как отражение самого Достоевского, который стремился разоблачить весь спектр радикальной мысли, охватившей писателей и мыслителей Петербурга.
Может быть, поэтому Раскольникова заставляют головокружительно метаться от порыва к порыву, от доброты к отстранению к нападкам и от одного основного мотива к другому — беспорядку, находящемуся в состоянии войны с его наполовину погребенной и двусмысленной совестью. Только вначале на короткое время видно, что он намерен и контролирует ситуацию.Отстраненно, рассуждая, Раскольников грабит и убивает ломбарда, которого он ненавидит, — неприятную и хищную старуху, одну и беспомощную в своей квартире. Он несколько раз бьет ее тяжелой рукоятью топора:
Ее тонкие волосы, бледные с серыми прожилками, как обычно, были густо смазаны жиром, заплетены в растрепанную косу и заправлены под торчащий сзади кусок рогового гребня. ее головы. . . . Он ударил ее снова и снова изо всех сил, оба раза задом, оба раза по макушке.Кровь лилась, как из перевернутого стакана.
Неожиданно в квартиру входит простодушная сестра старухи. От нее поступают еще более ужасно: «Удар пришелся прямо по черепу острым краем и сразу расколол всю верхнюю часть лба, почти до макушки».
Второе убийство — непредвиденный побочный продукт первого. Первый — это рациональное следствие предусмотрительности. Какова природа — тезис — этой предусмотрительности? Незадолго до убийства Раскольников подслушивает, как студентка в таверне размышляет о ростовщике: она «богата как еврей» и все свои деньги завещала церкви.«Сотня, тысяча добрых дел и начинаний. . . можно устроить и запустить на деньги, которые старуха обрекла монастырь! » восклицает студент.