Пятерка четких | Новости Дом.ru в Димитровграде
Телеком-оператор Дом.ru увеличил количество каналов в Ultra HD до пяти.
Теперь пользователи цифрового ТВ могут смотреть 226 телеканалов, 87 из них вещают в HD, 5 — в UHD.
К Insight UHD, доступному владельцам телевизоров высокой четкости, добавились два развлекательных канала C4K360, MyZen UHD, фильмовой Ultra HD Cinema и спортивный Russian Extreme Ultra.
C4K360 — канал о стиле жизни молодого поколения: об экстремальном и электронном спорте, играх и геймплее, путешествиях, фестивалях, концертах и других увлечениях. Часть контента отмечена QR-кодом, считав который можно просмотреть видео с обзором 360 градусов в виртуальной реальности на своем смартфоне.
В эфире MyZen 4К — съемки самых красивых уголков планеты, йога, медитация, массаж, релаксация, фитнес и путешествия. Можно сэкономить время на походах в спортзал, выполняя упражнения из различных практик вместе с профессиональными тренерами телеканала.
Киноманы оценят канал Ultra HD Cinema, эфирную сетку которого составляют динамичные и зрелищные фильмы жанра экшн, а также новинки кинопроката с объемным звуком Dolby Digital 5.1.
Программы и фильмы Russian Extreme Ultra посвящены парашютному спорту, сноуборду, скейтборду, маунтинбайку, BMX, альпинизму, паркуру, автомотоспорту и всем видам водного экстрима. Кроме того, зрителей ждут путешествия по экзотическим странам и динамичное художественное кино.
Каналы вошли в пакет «Максимум 4К», который доступен владельцам телевизоров Samsung или LG с поддержкой 4К при установке приложения Smart TV* от Дом.ru или пользователям приставки Movix Pro. Скорость интернета при этом должна быть не менее 20 Мбит/с. Стоимость пакета — 399 руб/мес.
«В России приобрели уже больше миллиона телевизоров с поддержкой 4К. Главное их преимущество — потрясающая детализация: до 12,5 млн пикселей. Это в несколько раз больше, чем HD. Чем ярче картинка, тем больше эмоций испытывает зритель перед экраном. Мы добавили в пакет сразу 4 телеканала в формате сверхвысокой четкости, чтобы владельцы современной техники смогли оценить все преимущества 4К и планируем в ближайшие два месяца серьезно расширить ассортимент UHD-контента», — комментирует Ксения Боровикова, руководитель продукта Видеоплатформа Дом.ru.
*Услуга доступна клиентам, владельцам Smart-телевизоров Samsung и LG, выпущенным после 01.01.2013 года.
Рецензия на фильм «Наваждение»
До недавних пор о том, что творится за дверями религиозных общин сайентологов, не было известно практически никому – церковь не слишком афишировала внутренние дела, адепты и сами часто не понимали, во что они верят, а бывшие верующие в учение Рона Хаббарда молчали, словно набрав в рот воды. Расследование сначала журналиста Лоуренса Райта, а затем и режиссера Алекса Гибни приоткрыло завесу тайны, и открывшиеся публике подробности заставили вздрогнуть многих. Что такое сайентология? Кто такой Рон Хаббард? Во что верят приверженцы очищения разума и как они поддерживают церковь финансово? Какова роль Джона Траволты и Тома Круза в том насилии, что творится в сайентологических центрах? Фильм даст ответы на многие вопросы, но эти ответы вряд ли кому-то понравятся.
Кадр из фильма «Наваждение»
Церковь сайентологии призвала бойкотировать фильм. На выкуп для критики фильма рекламной полосы одной из американских газет Гибни прореагировал с улыбкой: «Лучше рекламы и не придумаешь. Им не хватало только добавить внизу расписания сеансов»
Документальные расследования – достаточно редкий гость в российском кинотеатральном прокате, чтобы пропустить выпуск «Наваждения». Если же обратить внимание на историю создания фильма и имена причастных к этому людей, то проект и вовсе обретает статус абсолютного must see. Судите сами: за свои журналистские расследования сценарист «Наваждения» получил Пулитцера, режиссер фильма ранее снимал весьма успешные документальные ленты о Лэнсе Армстронге, Джулиане Ассандже и Хантере Томпсоне, премьера ленты на Сандэнсе произвела фурор, а трансляции на канале НВО собрали немыслимое число зрителей. Разве можно такое пропустить?
Кадр из фильма «Наваждение»
Внутренняя структура «Наваждения» лучше всего расшифрована в полном английском названии его литературного первоисточника – «Путь к очищению: сайентология, Голливуд и темница веры». Действительно, лента делится на три крупных сегмента, в первом из которых рассказывается история возникновения учения, переплетенная с биографией Рона Хаббарда – предводителя всех сайентологов, вторая отведена персональному участию во внутрицерковных делах самых известных медийных лиц, придерживающихся данной религии, – Джона Траволты и Тома Круза, а заключительная часть вытряхивает на зрителей ворох грязного белья церкви и общины. Несмотря на двухчасовой хронометраж, смотрится кино действительно на одном дыхании, ведь в нем удачно сочетаются личные мнения бывших высокопоставленных служителей культа, архивные видеозаписи, авторский визуальный нарратив и много интересных фактов, ранее не слишком известных широкой общественности.
Кадр из фильма «Наваждение»
Демонстрация картины на канале НВО показала второй лучший результат для документальных фильмов за последние десять лет. Непревзойденной для «Наваждения» осталась только документалка об американской певице Бьонси Ноулз
Достаточно очевидна идея постановщика картины Алекса Гибни – из его работы зритель узнает, как безобидное учение, вылупившееся из кокона психоанализа Зигмунда Фрейда, превратилось в машину подавления воли и разума, как кучка сектантов обрела статус религиозной организации (спойлер: деньги всему виной), наконец, какова роль личности в подобной истории – и речь здесь не столько о Хаббарде, сколько о его последователе Дэвиде Мискевидже. «Наваждение» проводит простые параллели с самыми мрачными тоталитарными сектами и диктаторскими режимами, открыто сравнивая съезды сайентологов с нацистскими собраниям и придавая руководству церкви откровенно автократические черты.
Кадр из фильма «Наваждение»
Но в этом и кроется самое тонкое место ленты – «Наваждение» однобоко и слишком увлечено идеями разоблачения, чтобы понять и показать полную картину. Увы, из ленты совершенно непонятно, что же привлекает в церковь сайентологии немалое количество страждущих. Что заставляет людей оставаться внутри, даже понимая, какой ужас творится вокруг? Что заставляет еще теснее сплачиваться последователей Хаббарда после нападок, подобных данному фильму? Конечно, авторы упоминают о том, что прихожане ищут очищения, ищут гармонии с собой и окружающим миром, конечно, интервьюируемые герои сокрушаются о том, какими глупыми и слепыми они были, потакая жестокой верхушке церкви, но выглядит это малоубедительно. Именно в этом фильму не хватило глубины, авторы не захотели принять сторону своих героев даже номинально.
Впрочем, даже подобное одностороннее расследование, безусловно, будет интересно всем, кто интересуется современным миром. Нетривиальна личность, сотворившая сайентологию, захватывающе показаны (хоть и не подтверждены) истории Траволты, которого церковь якобы удерживает собранным на актера компроматом, и Круза, которого Мискевидж фактически развел с Николь Кидман, гнилые внутренности церковного устройства, показанные в «Наваждении», не могут не тронуть. Однако давайте смотреть шире: за фильмом о сайентологии прячется взгляд автора на религию в целом, на институт церкви, превратившейся в бизнес-центры, на изувеченные «верой» личности, на политику и практику подавления свободы выбора – в этом, более объемном взгляде гораздо больше толка, чем в тех деталях, которыми порой слишком увлекается «Наваждение». Титульное «наваждение» владеет не только последователями Хаббарда, мы рады очаровываться и в куда более тривиальных вещах. И отбросить этот морок можно только ясностью ума – в чем с Роном Хаббардом нельзя не согласиться.
С 24 сентября в кино.
«Осуществление комплексного научного подхода, четкое взаимодействие всех участников реставрационного процесса позволили установить исторический цвет и оттенок фасада» — Правительство Саратовской области
Исполняя поручение Губернатора Саратовской области Валерия Радаева о приведении в должный вид фасадов зданий расположенных на улице Московской, продолжается реставрация объекта культурного наследия федерального значения «Дом Корнилова, 1-я треть XIX в. » (ул. Московская, 17).
Во время проведения подготовительных работ, расчищая слой за слоем, реставраторы обнаружили несколько слоев краски: от темно-зеленого до светло-желтого. Специалистами Управления по охране объектов культурного наследия рассматривается вопрос о возвращении первоначального светло-желтого цвета фасаду объекта «Дом Корнилова, 1-я треть XIX в.».
Отметим, что согласно историческим данным, Ансамбль застройки Музейной площади имел светлые цвета. В 1817 году был издан Указ Императора Александра I, запрещавший применение ярких цветов при окрашивании фасадов зданий и рекомендовавший применение бледных тонов. Основными были: белый, палевый, светло-серый, светло-желтый, бледно-розовый.
««Дом Корнилова» — прекрасный образец зрелого классицизма, в котором наглядно проявились уникальные архитектурные решения от композитных колонн охватывающих полукружие ротонды до венчающей крышу полусферы купола. Осуществление комплексного научного подхода, четкое взаимодействие всех участников реставрационного процесса позволили установить исторический цвет и оттенок фасада» — отметил Владимир Тарновский.
Справка
Здание «Дом Корнилова, 1-я треть XIX в.» всегда привлекало внимание историков и архитекторов своей загадочной судьбой и необычной архитектурой. В книге Н.А. Бондаря и Н.П. Стешина «Саратов» (1951) оно называется «исключительно оригинальным по творческому замыслу и интересным по пластичности пространственной композиции, с характерным закруглением угла, увенчанного куполом с колоннами и мезонином по обоим фасадам». Очень подробная научная характеристика фасада здания дана в книге С.О. Терехина «Века и камни» (1990) – с обильным употреблением специальных терминов (аттики, полуциркульное окно, римский купол на двухярусном карнизе). Общая оценка архитектурных достоинств данного сооружения сугубо положительная. «Некоторая игрушечность, миниатюрность дома, лишь усиливающая наши симпатии, – сугубо современная его особенность. Полтора столетия назад корниловский особняк выделялся размерами, качеством отделки, представительной колоннадой среди окружающей застройки» (С.О. Терехин). В обеих указанных книгах называется приблизительное время постройки – первая треть ХIХ века, а автором проекта С.О. Терехин считает губернского архитектора Г.В. Петрова (1790 — после 1857). На плане 1800 года угловое здание не показано, на аналогичном документе 1839 года оно присутствует. Отсюда правомерно признать правильным указанное время постройки здания. Столь же приблизительны сведения о хозяине этого особняка. Никаких архивных материалов, свидетельствующих о якобы первом его владельце – купце Степане Корнилове, на настоящий момент не обнаружено. А персонаж этот фигурирует в воспоминаниях Н.Г. Чернышевского, который, как указывается, в восьмилетнем возрасте (т.е. в 1836 году – авт.) посетил этот дом «с приехавшим из деревни родственником». Об этом эпизоде рассказывается в книге Н.М. Чернышевской «Чернышевский и Саратов» (1978). Владельцем дома в начале XIX века был некто Никитин (кроме фамилии о нем ничего не известно). Далее никаких упоминаний о доме вплоть до 1880-х годов найти не удалось. В 1880-х годах владельцем данного дворового места был первогильдийный купец Иван Ефимович Аносов. После смерти его в 1886 году был составлен разделительный акт на все недвижимое имущество между сыновьями почившего: Елисеем Ивановичем и несовершеннолетним Исааком Ивановичем. Старшему брату досталось это имение. В 1895 году в доме проживал Константин Адамович Военский – известный саратовский краевед, член СУАК, автор нескольких статей о долгожителе Саратова, легендарном пленнике французе Савене, опубликованных в журнале «Русская старина». С 1905 по 1914 годы домом владел и содержал здесь кондитерский магазин купец Пётр Илларионович Давыдов, успешный предприниматель в сфере бакалейной и винной торговли. В советские времена в нижнем этаже «дома Корнилова» неизменно располагался продуктовый магазин (одно время – булочная). Верхние этажи использовались как жилые помещения.
(По материалам издания «Саратов историко-архитектурный» В.Н. Семенов, В.И. Давыдов)
Управление по охране объектов культурного наследия Саратовской области
OZON.ru
Москва
- Покупайте как юрлицо
- Мобильное приложение
- Реферальная программа
- Зарабатывай с Ozon
- Подарочные сертификаты
- Пункты выдачи
- Постаматы
- Помощь
- Бесплатная доставка
Каталог
ЭлектроникаОдежда, обувь и аксессуарыДом и садДетские товарыКрасота и здоровьеБытовая техникаСпорт и отдыхСтроительство и ремонтПродукты питанияАптекаТовары для животныхКнигиТуризм, рыбалка, охотаАвтотоварыМебельХобби и творчествоЮвелирные украшенияМузыка и видеоКанцелярские товарыТовары для взрослыхАнтиквариат и коллекционированиеЦифровые товарыБытовая химияOZON ExpressВсё для игрАвтомобили и мототехникаOzon УслугиЭлектронные сигареты и товары для куренияOzon PremiumOzon GlobalТовары в РассрочкуУцененные товарыOzon.CardСтрахование ОСАГОРеферальная программаOZON TravelРегулярная доставкаOzon HealthyДля меняOzon Dисконтozon merchOzon Бизнес для юрлицОзон КлубMom’s club
Везде
0Войти 0Заказы 0Избранное0Корзина
- TOP Fashion
- Ozon Card
- Акции
- OZON Express
- Бренды
- Магазины
- Книги
- Электроника
- Одежда и обувь
- Детские товары
- Дом и сад
- Услуги
- OZON Travel
- Ozon Dисконт
Такой страницы не существует
Вернуться на главную
Зарабатывайте с OzonВаши товары на OzonРеферальная программаУстановите постамат Ozon BoxОткройте пункт выдачи OzonСтать Поставщиком OzonEcommerce Online SchoolSelling on OzonО компанииОб Ozon / About OzonВакансииКонтакты для прессыРеквизитыАрт-проект Ozon BallonБренд OzonГорячая линия комплаенсПомощьКак сделать заказДоставкаОплатаКонтактыБезопасностьЮридическим лицамДобавить компанию в Ozon БизнесМои компанииКэшбэк 5% с Ozon. СчётПодарочные сертификаты
© 1998 – 2021 ООО «Интернет Решения». Все права защищены.
OzonИнтернет-магазинOzon ВакансииРабота в OzonOZON TravelАвиабилетыOzon EducationОбразовательные проектыLITRES.ruЭлектронные книги
B01.063.001 | Консультация главного врача, стоматолога-ортодонта высшей категории Чикуновой Ирины Альбертовны ( Включает: сбор анамнеза болезни, сбор анамнеза жизни, описание данных объективного визуального и инструментального обследования, постановка предварительного диагноза, планирование лечения. До начала приема целесообразно провести диагностическое обследование: для детей до 12 лет-фотопротокол ортодонтический, ОПТГ, ТРГ; для взрослых пациентов старше 12 лет-КТ, ТРГ ) | 2500 |
B01.063.001 | Консультация стоматолога-ортодонта в клинике ВИД на пр. Стачки 177/1 ( Включает: сбор анамнеза болезни, сбор анамнеза жизни, описание данных объективного визуального и инструментального обследования, направление на рентген-диагностику, постановка предварительного диагноза, планирование лечения ) | 1500 |
B01.063.001 | Консультация стоматолога-ортодонта в клинике Альфа-ВИД на пл. Рабочая, д. 7 ( Включает: сбор анамнеза болезни, сбор анамнеза жизни, описание данных объективного визуального и инструментального обследования, направление на рентген-диагностику, постановка предварительного диагноза, планирование лечения ) | 1500 |
A16.07.048 | Установка металлических лигатурных брекетов на (1 челюсть) (Рассрочка 0%) | 72 800 |
A16.07.048 | Установка эстетических лигатурных брекетов на (1 челюсть) (Рассрочка 0%) | 82 300 |
A16. 07.048 | Установка металлической самолигирующей брекет-системы (1 челюсть) (Рассрочка 0%) | 86700 |
A16.07.048 | Установка керамической самолигирующей брекет-системы (1 челюсть) (Рассрочка 0%) | 94800 |
A16.07.048 | Фрагмент Мини — установка брекетов в пределах 1 сегмента челюсти | 38400 |
A16.07.048 | Фрагмент Эстетика — установка брекетов в пределах 1 сегмента челюсти | 51000 |
A16.07.048 | Установка брекет-системы Damon Clear (1 челюсть) (Рассрочка 0%) | 110000 |
A16.07.048 | Лингвальные брекеты DW Lingual Systems/Германия (Рассрочка 0%) | 250000 |
A16.07.048 | Лингвальная брекет-система Incognito (1 челюсть) (Рассрочка 0%) | 250000 |
A16.07.047 | Элайнеры Invisalign (каппы Инвизилайн) (2 челюсти) (Рассрочка 0%) ( Включает: изготовление и установка набора индивидуальных капп Invisalign ) | 260000 |
A16.07.047 | Элайнеры Star smile (каппы Star smile) (2 челюсти) (Рассрочка 0%) ( Включает: изготовление и установка набора индивидуальных капп Star smile ) | 230000 |
A16.07.054 | Установка ортодонтического микроимпланта | 15000 |
A16.07.048 | Саггитальный корректор | 30000 |
A16. 07.048 | MEAW дуга | 15000 |
A16.07.028 | Повторный прием главным врачом Чикуновой И.А. пациентов с несъемной аппаратурой | 6000 |
A16.07.028 | Повторный прием пациентов с несъемной аппаратурой | 3000 |
A16.07.028 | Повторный прием пациентов с лингвальной несъемной аппаратурой | 5000 |
A16.07.028 | Замена брекета в случае его потери, поломки, многократного отклеивания (в зависимости от вида брекетов) | 1 000-3 000 |
A16.07.028 | Замена лингвального брекета в случае его потери, поломки, многократного отклеивания (проводится после его повторного изготовления в лаборатории (Германия) | 15000 |
A16.07.028 | Повторная фиксация брекета на материал светового отверждения (1 ед.) | 600 |
A 16.07.048 | Установка дополнительных элементов для коррекции прикуса, 1 ед. | 1500 |
A16.07.028 | Коррекция, активация аппаратуры, установленной в другой клинике без изменения целей и плана лечения ( Включает стерильный набор инструментов, замену дуг, тяг, установку или активацию пружин, окклюзионных накладок, перефиксацию единичных элементов системы без замены ) | 6000 |
A16.07.048 | Снятие брекетов + Установка стального ретейнера (1 челюсть) ( Включает: проф. гигиену, медикаментозную обработку, укрепление эмали зубов, снятие брекет – системы, удаление орто-клея, полировку эмали, фиксацию стального ретейнера ) | 13200 |
A16.07.048 | Снятие брекетов + Установка титанового ретейнера (1 челюсть) ( Включает: проф.гигиену, медикаментозную обработку, укрепление эмали зубов, снятие брекет – системы, удаление орто-клея, полировку эмали, фиксацию титанового ретейнера ) | 21300 |
A16.07.048 | Снятие брекетов + Установка ретейнера с золотым напылением (1 челюсть) ( Включает: проф.гигиену, медикаментозную обработку, укрепление эмали зубов, снятие брекет – системы, удаление орто-клея, полировку эмали, фиксацию ретейнера с золотым напылением ) | 21300 |
A16.07.046 | Распорка — изготовление индивидуального несъемного удерживающего аппарата для сохранения пространства в области отсутствующего зуба, 1 единица | 13800 |
A16.07.048 | Установка ретенционного функционального аппарата Моноблок | 30000 |
A16.07.028 | Закрытие микротрем с помощью установки двух дополнительных элементов и чейна | 3500 |
A16.07.028 | Эстетическая «заслонка» из фотокомпозита, 1 единица | 4200 |
A16.07.028 | Временная реставрация зуба на период ортолечения 12-18 мес. | 2000 |
A16.07.028 | Установка ортодонтического шипа на 1 зуб | 1000 |
Connected to VGA display directly, getting more clear picture macbook-covers. net | При подключении к VGA-дисплей непосредственно, становится все более ясной картины macbook-covers.net |
For example, if policy makers are considering instituting an […] antelope hunting ban, this […] – such as, how will the […] ban affect the larger ecosystem? teebweb.org | Например, если разработчики политики рассматривают вопрос о […] запрете охоты на антилоп, эта […] например, как запрет повлияет […] на более крупную экосистему? teebweb.org |
In order to do so, we need to look back to the social […] code Pashtunwali, the Pashtun tribal system, as well as to […] pfpconsortium.org | Для этого нам нужно вернуться назад и бросить еще один взгляд на социальный код […] Пуштунвали, на племенную систему пуштунов, а […] картину текущей ситуации. pfpconsortium.org |
This gives […] personnel. daccess-ods.un.org | Он дает […] daccess-ods.un.org |
The drone determines its position in the air with an […] several centimetres […] with the appropriate coordinate tagging is just impossible. forumspb.com | То есть аппарат в […] один пиксель фотографии будет […] соответствовать нескольким сантиметрам с соответствующей привязкой по координатам, практически невозможно. forumspb.com |
some countries in the ceecis region have made significant efforts to raise awareness about children with disabilities, create tolerance and emphasise the value of inclusion, with 14 of the 22 countries in the region having engaged in developing campaigns to debunk myths about disability, present it in a positive light to change attitudes and raise general awareness about the importance of inclusive education. some of the lessons learned include the importance, wherever possible, of getting government backing, developing clear, contextualized messages that quickly and effectively relay information using innovative techniques, working across sectors. unicef.org | Некоторые страны в регионе ЦВЕ/СНГ прилагают значительные усилия для повышения осведомленности о детях с ограниченными возможностями, формирования толерантности и акцентирования внимания на ценности инклюзии, при этом 14 из 22 стран региона участвуют в организации и проведении кампаний по развенчанию мифов об ограничениях жизнедеятельности, представляют инклюзию в положительном свете в целях изменения установок и повышения общей осведомленности о важности инклюзивного образования. unicef.org |
A majority of Member States further considered that the mandated context map should be developed […] at the programme and subprogramme […] and a reduction of overlapping, […] also with a view to sustaining the Organization’s agreed priorities. unesdoc.unesco.org | Большинство государств-членов также сочли, что необходимо составить контекстуальную […] карту с утвержденным мандатом на уровне […] четкая картина взаимосвязей и усилий по […] сокращению дублирования, с целью подкрепления согласованных приоритетов Организации. unesdoc.unesco.org |
He also noted the lack of socio-economic data disaggregated by ethnic origin in the 2001 census and recommended that the Bulgarian authorities should include such statistical information […] in the 2011 census so that the […] problem faced by members of minorities […] and ethnic communities and of how special measures had helped improve their situation. daccess-ods.un.org | Г-н Лахири также отмечает отсутствие в переписи 2001 года социоэкономических данных в разбивке по этнической принадлежности и рекомендует болгарским властям включить […] такие статистические данные в […] четкое представление о масштабах […] проблемы, с которой сталкиваются представители меньшинств и члены этнических общин, и о том, каким образом специальные меры, принятые в их интересах, способствовали улучшению их положения. daccess-ods.un.org |
Furthermore, the distinction between long-only institutions and […] advisers now manage funds […] which employ both types of strategy. russianipo.com | Кроме того, различие между учреждениями, специализирующимися на […] длинных позициях, и хеджфондами […] инвестиционные консультанты […] сегодня управляют фондами, использующими стратегии обоих типов. russianipo.com |
Enjoy an […] card under $100(1). nvidia.co.uk | Наслаждайтесь невероятными впечатлениями от продвинутой 3D графики и поразительным качеством изображения при просмотре фильмов на Blu-ray […] носителях, а также самой мощной игровой […] силой, когда-либо заключенной в видеокарте менее чем за 100 долларов(1). nvidia.ru |
Portable […] by many factors. healthcare.philips.com | Проведение обследований в […] данных затрудняется многими факторами. healthcare.philips.com |
In view of the fact that the SecretaryGeneral will be reporting to the General Assembly on an annual basis over the duration of this multi-year project, it is important to establish a baseline for the project at the outset, which can then be updated […] in future annual progress […] the progress made, outstanding activities […] and the utilization of resources. daccess-ods.un.org | С учетом того, что Генеральный секретарь будет ежегодно представлять Генеральной Ассамблее доклады о продолжительности осуществления этого многолетнего проекта, важно с самого начала установить для проекта контрольный показатель, который затем […] может обновляться в будущих […] о плане проекта, достигнутом […] прогрессе, предстоящих мероприятиях и использовании ресурсов. daccess-ods.un.org |
The Committee has noted that the various policies, programmes and strategies adopted by the State party at the federal, provincial, […] and territorial levels […] by the State party to […] address the situation of Aboriginal peoples and African Canadians (arts. 2 and 5). daccess-ods.un.org | Комитет отмечает, что различные политические инициативы, программы и стратегии, принятые […] государством-участником на уровне […] мерах, принятых […] государством-участником, по улучшению положения аборигенных народов и канадцев африканского происхождения (статьи 2 и 5). daccess-ods.un.org |
Getting an accurate picture of how many patients actually avoided […] illness with effective prevention is not like snapping a photograph. theglobalfund.org | Получить точную картину того, сколько пациентов избежали болезни […] благодаря эффективной профилактике, не так легко, как щелкнуть […] затвором фотоаппарата. theglobalfund.org |
After getting a clear understanding of Nexus one’s playable formats, […] we are in urgent need of a excellent DVD ripping tool […] to rip and convert movie DVD to Google Nexus one-friendly format. daniusoft.com | После получения четкого понимания Nexus свое воспроизводимых форматов, […] мы срочно нуждается в отличной DVD потрясающий инструмент […] копировать и конвертировать фильм DVD на Google Nexus One -формате. daniusoft.com |
The PBC’s focus should be on helping […] countries to address the barriers to […] Governments and the international community […] about what needs to be done in a defined period of time to help achieve that. daccess-ods.un.org | Комиссия должна делать главный упор на оказание странам помощи в решении проблем, […] препятствующих миростроительству, а также [. ..] четкой оценки того, что должно быть […] сделано в установленные сроки, чтобы помочь в достижении поставленных целей. daccess-ods.un.org |
Upon the request of and with the encouragement from the government, UNESCO/UNICEF/WHO/UNDP prepared a United Nations inter-agency project “Comprehensive Community Services to Improve Human Security for the […] Ethnic/Linguistic Minorities in […] Fund for Human Security. unesdoc.unesco.org | По просьбе правительства и при поддержке с его стороны ЮНЕСКО, ЮНИСЕФ, ВОЗ и ПРООН подготовили межучрежденческий проект ООН «Всеобъемлющие общинные услуги по улучшению гуманитарной […] безопасности для […] от Целевого фонда ООН […] для гуманитарной безопасности. unesdoc.unesco.org |
She underlined that one of the challenges for organizing the Conference was to identify the relevant questions today on the theme of Human Rights, while getting together the expertise of all NGOs and making use of the special access to the United Nations. unesdoc.unesco.org | Она подчеркнула, что одной из задач организации этой конференции было определение актуальных сегодня вопросов прав человека с привлечением экспертов из всех НПО и с использованием особых возможностей ООН. unesdoc.unesco.org |
In several cases, before finally managing to make […] their way to the Republic of Korea and [. ..] persons and having children in third […] countries in order to continue staying safely without being deported back to the Democratic People’s Republic of Korea. daccess-ods.un.org | В некоторых случаях, прежде чем окончательно попасть в […] выходить замуж за неизвестных им людей […] и заводить детей в третьих странах, с тем чтобы иметь возможность остаться в безопасности, а не быть депортированными обратно в Корейскую НародноДемократическую Республику. daccess-ods.un.org |
A clear picture of the nature of the phenomenon we […] are facing, and what dealing with it requires, will enable the international […] community to participate in developing initiatives tailored to each case and in directing its assistance to the areas that the countries of the region have designated priorities. daccess-ods.un.org | Четкое представление о характере проблемы, с которой […] мы сталкиваемся, и о том, что требуется для решения этой проблемы, […] позволит международному сообществу активно участвовать в разработке инициатив исходя из специфики каждого конкретного случая и направлять свою помощь в те области, которые страны региона считают приоритетными. daccess-ods.un.org |
The report should also have provided more specific information on actual performance, including the utilization of resources and the activities completed so as to provide a clear picture of the progress made and outstanding requirements. daccess-ods.un.org | В докладе также должно содержаться больше конкретной информации о фактическом ходе работ, включая использование ресурсов и завершенные мероприятия, для представления наглядной картины достигнутых результатов и оставшихся потребностей. daccess-ods.un.org |
Renovation work at police stations, including the construction of custody cells, was under way at Puerto Cabezas, and a study was being conducted on sanitation and water supply systems in the country’s prisons with a view to obtaining a clear picture of the situation. daccess-ods.un.org | Ремонтные работы в полицейских участках, в частности в камерах для задержанных, ведутся в Пуэрто Кабесас; было проведено обследование систем канализации и питьевого водоснабжения пенитенциарных учреждений страны для составления заключения об их состоянии. daccess-ods.un.org |
4.2 The State party adds that the guilty verdict handed down by […] the Madrid Provincial High […] the author, who makes a string […] of unjustified and unfounded allegations without providing any solid evidence or documentation in support of his complaints. daccess-ods.un.org | 4.2 Го сударство-участник добавляет, что обвинительный […] приговор Мадридского […] который нагромождает неоправданные […] и необоснованные утверждения без каких-либо весомых аргументов и документов в поддержку своих жалоб. daccess-ods.un.org |
A Party stated the importance of robust national systems for […] measurement, reporting and […] emission levels, mitigation […] options and support needs, with a view to mobilizing support and reporting information transparently. daccess-ods.un.org | Одна Сторона отметила важность надежных […] систем измерения, […] вариантов предотвращения […] и потребностей в поддержке по сценарию непринятия мер (НПМ) с целью обеспечения транспарентности и мобилизации поддержки и представления информации. daccess-ods.un.org |
In the case of works held at Headquarters or at the disposal of the sectors, each manages its own stock of publications; however, the quality of control varies […] from one sector to another and not all […] of published works (for sale or free distribution). unesdoc.unesco.org | Как правило, вопросами печатной продукции, хранимой в Штаб-квартире или передаваемой в распоряжение секторов, занимается каждое из этих соответствующих […] подразделений, однако качество контроля варьируется […] представление о том, какие объемы опубликованных […] изданий находятся в их распоряжении (в целях продажи или возможного бесплатного распространения). unesdoc.unesco.org |
This information provides a clear picture of the national human rights machinery […] and of how the international standards […] in this field are actually applied. daccess-ods.un.org | Именно эта информация дает четкое представление о национальных механизмах […] прав человека и эффективности имплементации международных [. ..] стандартов в данной сфере. daccess-ods.un.org |
The Public Assemblies Act of 2008 had not been adopted to restrict the right of assembly, but rather to organize how that right was exercised, in order to prevent the risk of gatherings getting out of hand. daccess-ods.un.org | Закон 2008 года об общественных собраниях нисколько не ограничивает право на собрания, а лишь предусматривает условия осуществления этого права во избежание злоупотреблений. daccess-ods.un.org |
Existing practices – such as allocating […] portions of research grants to journal […] to pay for the privilege of […] being published – have given rise to debate about their impact on the financial sustainability of journals, preservation of knowledge, and scholarly publication in general. daccess-ods.un.org | Существующая практика − например, выделения части исследовательских грантов […] для покрытия расходов на […] за привилегию публикации […] − вызвала дискуссию по поводу ее последствий для финансовой устойчивости журналов, сохранения знаний, а также научных публикаций в целом. daccess-ods.un.org |
Working with us, our specialists, «INDEX» showed high professionalism and […] responsibility, excellent knowledge of the case, […] possible. indeks.pro | Работая с нами, специалисты компании «ИНДЕКС» показали высокий [. ..] профессионализм и ответственность, […] ориентированность на получение […] результат в поставленные сроки. indeks.pro |
Backup Plus from Seagate is the simple, one-click way to protect and share your entire digital life — without getting in the way of the rest of your life. seagate.com | Диск Backup Plus от компании Seagate — это простой способ защитить и опубликовать все свои цифровые данные, освободив время на важные события жизни. seagate.com |
Четкий след – Огонек № 33 (5529) от 03.09.2018
Международный кинофестиваль «Край света», прошедший на Сахалине в последние дни августа, уже восьмой по счету. Но первый, в котором появилась особая номинация: в дополнение к основной программе фестиваль представил публике «Сахалинский след» — фильмы, снятые на территории области, а также работы, в съемках которых принимали участие сахалинцы. Разглядеть особый «островной» стиль пытался «Огонек»
За восемь лет «Край света» занял место одного из ключевых культурных мероприятий на Дальнем Востоке России. Интерес публики к событию, ставшему для острова домашним, а для региона знаковым, очевиден: показы (вход для зрителей бесплатный) набирают полные залы, а центральная часть города, где расположились информационный центр фестиваля и кинотеатр под открытым небом, с раннего утра и до поздней ночи бурлит.
У входа в международный театральный центр им. А.П. Чехова (главной площадки фестиваля) горожане изучают афиши и выбирают сеансы: кто-то идет наобум, кто-то адресно. Как, например, Дмитрий Степанов, который выбрался на показ специально, чтобы посмотреть картину Дениса Селякова «Потерянный остров»: «Это ж фильм про Курилы — это ж про нас. Я там служил, так что нельзя пропустить». Картина, к слову, и правда сильная, повествует о том, как московский журналист оказывается на условном острове Рикоту, где живут буквально полтора десятка человек. В основе фильма — пьеса, в которой есть такой фрагмент: «Москвичей часто упрекают в том, что они не знают России, лежащей за пределами МКАД. Но на Рикоту мне впервые пришлось столкнуться с тем, что и Россия не знает Москвы. Более того, здешние жители уверяли меня, что Москвы не существует! Но, не веря в существование нашей столицы, они имеют столь же смутное представление и о России в целом…» Мария Васильевна, преподавательница из Южно-Сахалинска, «про Курилы» еще не смотрела, но охотно делится впечатлениями со своей подругой, а заодно и с журналистами «про датчан»: «Сомневалась, идти или нет, думала, что фильмы будут заумные, странные. Но не жалею, что пришла, со смыслом кино, качественное»…
В 2018 году программа фестиваля рекордно объемная: 120 фильмов — это очень много. Отбор уникальный: российские фильмы — из программы недавнего «Кинотавра» («История одного назначения», «Война Анны», «Слоны могут играть в футбол»), зарубежные — приехали с фестивалей в Локарно (это самый прогрессивный смотр, где отборщики со всего мира подмечают себе тренды на весь ближайший год), Берлина, Канна, Карловых Вар. Свой подход при выборе кинокартин программный директор «Края света» Алексей Медведев сформулировал так: «Фильмы будут на все вкусы, но одно я могу сказать точно. Моя цель заключается в том, чтобы у каждого из вас нашелся на этом фестивале хотя бы один, но любимый фильм».
«Край света» проходит в островной столице в течение восьми дней, фильмы показывают в режиме нон-стоп одновременно на трех площадках вместимостью от 197 до 568 посадочных мест с раннего утра и до поздней ночи. В дополнение к крытым залам по вечерам работает кинотеатр (на площади перед зданием правительства), где ежедневно транслируются вечерние сеансы. «Это фестиваль, главным героем которого является сахалинский зритель. И это не преувеличение, это так и есть. Этот зритель абсолютно уникальный, на свидание к которому стремятся кинематографисты из России и других стран мира»,— говорит Алексей Агранович, генеральный продюсер «Края света», обращаясь к аудитории во время церемонии открытия.
Размах события для города с населением чуть меньше 200 тысяч человек может показаться чрезмерным, однако на протяжении нескольких лет «Край света» стабильно посещают по 20–30 тысяч островитян, и нынешнее расширение программы смотрится вполне гармонично. Учитывая абсолютную открытость и демократичность фестиваля — здесь нет ни ограждений, ни рамок, ни назойливой охраны,— большинство горожан рады чувствовать себя значимой частью культурного процесса: с удовольствием посещают киносеансы, а затем активно участвуют в обсуждениях с создателями фильмов, приехавшими на Сахалин, чтобы лично представить свои работы (это, кстати, одно из строгих условий попадания в программу).
— Фестиваль стал взрослым. Мы все это чувствуем. Дальше все во многом не от нас зависит. Каждый взрослый человек определяет свою суть самостоятельно, так и с фестивалем. Мне очень интересно посмотреть, каким он станет,— делится впечатлениями о том, как изменился «Край света» за восемь лет, Алексей Агранович.— С одной стороны, сегодня у нас самая сильная и большая программа за всю историю. С другой — взрослеет не только фестиваль, но и зритель… Мне самому интересно понять, в каком состоянии находятся люди, которые будут приходить в кино, как они изменились за год.
Одна из главных целей фестиваля — способствование, помощь в создании и обеспечении полноценной жизни регионального сахалинского кинематографа. Прежде мы с этой целью работали с людьми более старшего возраста, но опыт показал, что очень редко у взрослых людей занятие кинематографом переходит из разряда хобби в разряд профессиональной деятельности. А это принципиально важно. Нам кажется, что для Сахалина просто необходимо, чтобы здесь появлялись новые идеи и новые люди, которые могли бы заниматься тем, что называется культурной средой. Поэтому мы обратили свое внимание на молодежь и уже договорились с губернатором, что через пару лет откроем профессиональные курсы, которые позволят сахалинцам в течение года получать достаточно квалифицированное образование. Мы стремимся сделать так, чтобы лучшие люди острова отсюда не уезжали, а работали бы и реализовывались здесь.
В то же время популярность фестиваля среди сахалинцев объясняется не только разнообразной программой и возможностью прикоснуться к наиболее обсуждаемым кинокартинам, но и серьезным вниманием к образовательной составляющей, с этого года направленной главным образом на детей и подростков. «Мы хотели, чтобы на Сахалине появлялось больше молодых людей, готовых профессионально связать свою жизнь с культурой, с любой из ее сфер»,— объясняет Алексей Агранович, анонсируя мастер-классы и творческие мастерские, работающие, к слову, не только в рамках фестиваля, а на протяжении всего года. Рассуждая о специфике начинания, он осторожно выбирает формулировки: «Самое важное на данный момент — дать возможность сахалинцам понять себя, помочь создать некое отражение современной действительности. Ведь фактически со времен Чехова значимых документальных свидетельств жизни на острове так и не было создано».
В этом году командой «Края света» совместно с администрацией региона был создан кинофонд. Экспертным советом было рассмотрено почти три десятка заявок. Победители конкурса смогут рассчитывать на финансирование со стороны государства. Основную цель нового начинания Агранович формулирует так: «И мастерские, и кинофонд должны работать на одну задачу — способствовать появлению качественного и конкурентоспособного культурного продукта, созданного руками сахалинцев». В рамках этой же задачи в нынешнем году на «Крае света» появилась и отдельная программа «Сахалинский след», в которую вошли девять фильмов, снятых на территории области либо созданных сахалинцами.
Это и документальное кино (зритель валом валил на «Сахалин как первая любовь» — фильм рассказывает о героях, переехавших на Сахалин обживать его после войны), и анимация (особый успех имела коротенькая, на 5 минут, «Медвежья колыбель», основанная на реальных событиях,— в 2007 году по замерзшему проливу Невельского, отделяющему Сахалин от материка, стая волков попала на остров, а режиссер Дарья Михайлова добавила к этой истории девочку, которая встречает этих самых волков), и короткий метр, об успехах в котором стоит сказать особо: сюрреалистичная короткометражка «Рыбный день» («В объятиях моря»), снятая братьями-близнецами Дмитрием и Денисом Моисеевыми, попала в конкурс короткометражных работ «Кинотавра» и получила специальный приз «За образ». А другой короткий метр, фильм с притягательным названием «Секс, страх и гамбургеры» Эльдара Шибанова (в рамках «Края света» он вел киномастерскую «Европеец-Азиат», где учил делать кино), в этом году и вовсе попал в «Горизонты» — вторую по важности конкурсную программу Венецианского кинофестиваля (поэтому картину резидента фестиваля «Край света» нельзя было посмотреть в Южно-Сахалинске — таковы жесткие требования итальянцев, согласно которым до премьеры на венецианском острове Лидо показывать фильм нельзя нигде). Значимых успехов на международной арене добились и мультфильмы «Пропащий дом» и «Самый насыщенный день», подготовленные сахалинскими детьми в мастерской «Острова», запущенной на фестивале «Край света» в прошлом году: обе работы вошли в конкурсный состав Международного кинофестиваля Rec For Kids в Берлине.
И хотя серьезно говорить о формировании отдельной самостоятельной киношколы как о чем-то состоявшемся пока преждевременно, Алексей Медведев уверен: свежая волна самобытного сахалинского кино, появившегося за последнее время, не может остаться незамеченной. Местных режиссеров отличает неизбывное стремление к внутренней свободе, готовность выражать и отстаивать свою точку зрения. Очевидно, тема свободы близка и Медведеву, называющему «Край света» фестивалем для свободных людей: «Искусство делает человека свободным. Искусство преодолевает границы, нарушает табу, дает нам больше возможностей. И то, что мы делали здесь на протяжении нескольких лет, и то, что мы рассчитываем делать и дальше,— это фестиваль для свободных людей. Которые могут думать по-разному, чьи взгляды могут радикально отличаться от моих, но у них есть сознательный выбор. И это единственный путь, чтобы сделать наше общество более терпимым, гармонично устроенным, счастливым. Другого пути не существует».
Свои надежды организаторы фестиваля возлагают на молодежь, которая, в отличие от взрослых, с одной стороны, имеет возможность профессионально связать свою жизнь с кинематографом, а с другой — не хочет уезжать с Сахалина и испытывает внутреннюю потребность в кодификации окружающей действительности. Звучит мудрено, но расшифровывается достаточно просто: в течение многих десятилетий жизнь на острове, равно как и на значительной части территорий Дальнего Востока, в сложных климатических условиях и в отрыве от цивилизации выводила за рамки комфорта и на всех этапах развития территории значение культурной среды недооценивалось. На первом плане всегда в приоритете сохранялись вопросы освоения, выживания, защиты — но не осознания. И если в других регионах того же Дальнего Востока этот культурный голод можно было чем-то компенсировать, найти аналогии и сравнения (даже далекая Чукотка, несмотря на фактическую изолированность от Большой земли, является частью Арктики, прочно ассоциируя себя с крупным макрорегионом), то Сахалин всегда оставался один — в прямом смысле слова оторванный от Большой земли и ни на кого не похожий.
Сегодня ситуация кардинально изменилась, развивается и экономическая, и социальная сфера, инфраструктурно Сахалинская область прочно связана как с соседними российскими регионами, так и с другими странами. Благодаря большому числу нефтегазовых проектов бюджет области в течение многих лет оставался профицитным и так же уверенно рос индекс качества жизни населения. Вместе с тем, как ни парадоксально, этот замечательный остров до сих пор во внешнем восприятии «читается» по Чехову: ассоциируется с плохой погодой и «особыми нравами», хотя каторги здесь нет уже больше 100 лет, а климат пусть и переменчивый, но уж точно не самый худший.
Нужно ли, чтобы поломать это восприятие, специально создавать «островной кинематограф» и есть ли, в принципе, у Сахалина шансы стать автономным и узнаваемым субъектом кинематографического процесса — сложный и дискуссионный вопрос, однако организаторы фестиваля уверены, что главное сейчас — сформулировать и показать миру альтернативу тому образу, который сопутствует региону. Сахалинцы остро нуждаются в формировании исторических, территориальных и эмоциональных связей со своей землей, которая для значительной части населения за всю жизнь так и не переходит из разряда вынужденного места обитания в разряд родного дома.
Андраник Агафонов, Южно-Сахалинск
Film — Clear Films Productions
MOTHERS OF AATION
Mothers of a Nation — это визуальное путешествие по сельской Уганде, где три женщины практикуют и проповедуют сельское хозяйство как спасение своих общин.
Жизнь Флоренции, Алисы и Сары, когда-то наполненная отчаянием, превратилась в жизнь надежды и процветания, когда они берут под свой контроль свою судьбу с помощью сельского хозяйства, образования, солидарности и предпринимательства. Каждая женщина увидела положительный эффект, который выращивание продуктов питания оказало на угандийских женщин в их общинах, и поставила перед собой задачу распространять это послание от одного сезона к другому.
Этот фильм, переплетающийся между 16 мм и HD, представляет собой экспериментальное открытие ландшафта сельской Уганды и многих женщин, которые там работают. В фильме рассказывается о Флоренс, Саре и Алисе на протяжении их повседневной жизни, когда они учат своих сверстников ценить землю и возможности, которые она дает угандийским женщинам, чтобы вырваться из пагубного социального давления и стигмы.
Флоренс спасла ВИЧ-инфицированных женщин от болезней к здоровью, в том числе и сама. Она стала землевладельцем, руководителем группы и ведет небольшой бизнес по продаже яиц и овощей.Сара работала в поликлинике, разбивая сады, чтобы поддерживать диету больных. Ей удалось отправить всех своих детей в школу и купить собственный участок земли. Алиса путешествует по сельской местности Уганды, проповедуя важность и богатство, которое женщины могут найти на своей земле. Когда она не поддерживает рост женских групп, она находится недалеко от города Кампала, где ее домашний сад помогает прокормить более 25 сирот.
Фильм показывает невероятную власть, которой обладают женщины в африканском обществе, и решает проблемы, с которыми сталкивается каждая угандийская женщина.Роль женщин и право на владение землей, здоровье женщин, стигма, связанная с ВИЧ, и будущее устойчивого сельского хозяйства — все это важные темы, которые всплывают в фильме.
Камера перемещается с одного поля на другое, в дома, кухни и улицы Кампалы с такой интимностью, которая заставляет вас чувствовать себя так, как будто вы сами переживаете это.
К фильму добавлена выставка короткометражных фильмов и фотографий, которая была показана в следующих местах: Wonderroot, Атланта — октябрь 2009 г. • B (искусство) — Исреал — ноябрь 2009 г. • Университет Эмори — ноябрь-декабрь 2009 г. • Университет Юты — март 2010 г. • Фестиваль Pamoja Penda — март 2010 г. • Колледж Champlain — март 2011 г. • Кинофестиваль Food & Farm Film — Сан-Франциско 2013.
Награды:
Amazon.com: пленка RadTech Clear Cal, экран iMac Pro Cinema 27 дюймов, антибликовое покрытие (13308): компьютеры и аксессуары
Описание поверхности экрана | Матовый |
Марка | RadTech |
Размер экрана | 27 дюймов |
- Убедитесь, что это подходит
введя номер вашей модели. - Обеспечивает хорошую защиту от ударов и истирания для стеклянных и поли поляризованных дисплеев.
- Значительно уменьшает блики от падающего света при ярком освещении или на открытом воздухе
- Минимизирует появление масел и полос при прикосновении
Как очистить историю просмотров Fire Stick
Если вы поделитесь своим Fire Stick с друзьями или семьей, есть большая вероятность, что в какой-то момент они посмотрят что-то, что вам просто не нравится.В других случаях вы открываете фильм или телешоу, и в конечном итоге он вам не нравится.
Хотя это само по себе не является большой проблемой, оно может исказить рекомендации Amazon « Что смотреть дальше » и недавний список на вашем Fire Stick. В этой статье приведены инструкции о том, как очистить историю Firestick, чтобы вам не пришлось пробираться через Peppa Pig, чтобы добраться до The Mandalorian.
В истории Fire Stick будут отображаться приложения, которые вы недавно просматривали, тогда как в истории Prime Video и других потоковых приложениях будет отображаться контент, который вы недавно просматривали.В этой статье мы рассмотрим ваши варианты очистки истории последних просмотров.
Можно ли удалить недавно просмотренные приложения на Firestick?
Прежде всего, вы можете скрыть приложения, которые показывает Fire Stick, которые вы смотрели в последнее время. Эти приложения отображаются в верхней части вашей домашней страницы Fire Stick. К сожалению, единственный способ удалить эту историю — полностью удалить приложение.
Несмотря на то, что это немного экстремально, вы можете удалить приложения, выполнив следующие действия:
- С помощью пульта дистанционного управления Fire TV нажмите «Настройки» в верхней части домашней страницы Fire Stick.
- Нажмите «Приложения».
- Нажмите «Управляемые приложения»
- Нажмите приложение, которое вы хотите удалить с Fire Stick, и нажмите «Удалить».
- Подтвердите процесс во всплывающем окне, которое появляется.
Теперь приложение будет удалено с Fire Stick и из истории последних приложений.
Как удалить элементы из списка недавно просмотренных
К сожалению, удалить историю просмотров с Fire TV Stick не так просто, как удалить историю браузера.Amazon использует все, что вы просматривали, чтобы предлагать вам, что смотреть дальше. Поэтому в их интересах вести список того, что вы смотрели, чтобы попытаться убедить вас взять напрокат или купить что-то похожее.
Кажется, не существует способа по-настоящему удалить историю просмотров на Fire Stick с Fire Stick . Другие веб-сайты рекомендуют открыть историю, выбрать телешоу или фильм и выбрать вариант «Удалить из недавно просмотренных». Это действительно работает, но только на короткое время.Когда вы вернетесь на главный экран, вы снова увидите его в недавно просмотренной карусели. Итак, как удалить историю просмотров на Fire Stick? Вот подробности.
Перед началом убедитесь, что Fire Stick подключен к телевизору, телевизор включен и Fire Stick правильно подключен к сети Wi-Fi.
Удалить историю просмотра из вашей учетной записи Amazon с помощью браузера
Fire Stick привязан к вашей учетной записи Amazon, а это означает, что ваша история извлекается изнутри учетной записи.Возможно, это причина, по которой вы не можете успешно стереть историю просмотров на Fire Stick. Вот что ты делаешь.
- Откройте браузер и войдите в свою учетную запись Amazon.
- Щелкните « Accounts and Lists » в правом верхнем углу страницы, затем выберите «Your Watchlist».
- Щелкните значок шестеренки в правом верхнем углу. затем нажмите «Настройки».
- Вы можете получить запрос на повторный вход. Нажмите «Действия».
- Выберите « Просмотр истории просмотра .»
- Нажмите« Видео, которые вы смотрели ». затем выберите фильмы и шоу, которые вы хотите удалить, и выберите « Удалить их из просмотренных видео ». Единственный вариант — удаление по одному.
Вышеупомянутые шаги должны удалить выбранные видео из вашего списка просмотренных на Fire Stick. После завершения удаления через свою учетную запись Amazon вы также можете попробовать сбросить Fire Stick или удалить просмотренный контент, хранящийся в Fire Stick.В любом случае, выполнение вышеуказанных шагов не приведет к удалению купленного контента из вашей видеотеки (никакой метод не удалит), поэтому вы все равно сможете смотреть все, за что уже заплатили.
Часто задаваемые вопросы
Могу ли я удалить все с Fire Stick?
Возможно, вы хотите освежить свой Fire Stick. Это означает удаление всей истории, приложений и заголовков. Вы можете выполнить полный сброс настроек, но когда вы снова войдете в свою учетную запись Amazon, предыдущая история, приложения и рекомендации могут перезагрузиться.
Для сброса настроек Fire Stick к заводским настройкам удерживайте кнопку «Назад» на правой стороне навигационной панели в течение десяти секунд. Во всплывающем окне выберите «Factory Reset».
Вы также можете отменить регистрацию Amazon Fire Stick на странице учетной записи Amazon. Просто нажмите «Контент и устройства» в раскрывающемся списке «Учетная запись» на главной странице Amazon (в верхнем правом углу. Затем выберите «Устройства» в верхней части появившейся страницы. Нажмите на Fire Stick, который вы бы хотели хотите отменить регистрацию, затем щелкните имя устройства (это гиперссылка).Справа вы увидите две опции: «Отменить регистрацию» и «Удалить голосовые записи». Выберите «Отменить регистрацию» и следуйте инструкциям. Это удалит всю информацию о вашей учетной записи Amazon с Fire Stick.
Театр на озере в Клир-Лейк, IA
4 Н. 4-я улица,
Чистое озеро,
Я
50428
Этот театр еще никто не добавил в избранное
Сайты по теме
Lake Theater (Официально)
Дополнительная информация
Функции:
Фильмы (Первый показ)
Стили:
Арт-деко
Предыдущие названия:
Оперный театр, Новая опера, Оперный театр Халворсона
Номера телефонов:
Театральная касса:
641.357,2414
Ближайшие театры
Lake Theater — это традиционный семейный театр, который никогда не закрывался. Он до сих пор работает так же, как и театры в 1950-х годах. С 1890 года в здании когда-то располагался оперный театр, но в 1920-х годах пожар уничтожил интерьер. В 1936 году здание было превращено в кинотеатр, и сегодня оно остается таким же.Цены очень разумные, а интерьер очень чистый и удобный.
Внесено
Рэй Керхер
Хотите получать сообщения по электронной почте, когда появляется новый комментарий об этом театре?
Только
Вход в свой аккаунт
и подписывайтесь на этот театр
Мартин Скорсезе Неумолимый в «Контенте» vs.Кинотеатр Крестовый Поход
16.02.2021, 11:35 по тихоокеанскому стандартному времени
по
Райан Паркер
Оскароносный режиссер пишет историю для обложки Харпера, призывающую «кристально прояснить нынешним законным владельцам« классических фильмов », что они представляют собой гораздо больше, чем просто собственность, которую нужно эксплуатировать, а затем запереть».
В длинном эссе, опубликованном во вторник в журнале Harper’s , Мартин Скорсезе заявил, что кино, в его понимании, не является всеобъемлющим термином, подчеркнув свое восхищение итальянским кинорежиссером и сценаристом Федерико Феллини.
В 2019 году Скорсезе вызвал гнев поклонников Marvel, заявив, что фильмы о супергероях Marvel — это не кино. Режиссер Taxi Driver и Goodfellas поддержал комментарии и защитил их, когда режиссеры, звезды и фанаты Marvel взорвали его.
Во вторник он высказался в пользу кино (хотя никогда не ссылался на Marvel по имени), написав в своей статье Harper : «Еще пятнадцать лет назад термин« контент »был слышен только тогда, когда люди обсуждали кино на серьезном уровне, и оно противопоставлялось и измерялось формой.«Затем постепенно им стали пользоваться все больше и больше людей, захвативших медиакомпании, большинство из которых ничего не знали об истории этого вида искусства или даже достаточно заботились, чтобы думать, что им следует это делать».
Скорсезе написал, по его мнению, что контент теперь является «бизнес-термином для всех движущихся изображений: фильма Дэвида Лина, видео с кошкой, рекламы Суперкубка, продолжения супергероя, эпизода сериала».
Говоря о театральном опыте, создатель фильма Departed утверждал, что понятие контента теперь связано с платформами потоковой передачи.«С одной стороны, это было хорошо для кинематографистов, в том числе и для меня. С другой стороны, это создало ситуацию, в которой все представлено зрителю на равных условиях, что звучит демократично, но не так. просмотр «предлагается» алгоритмами, основанными на том, что вы уже видели, а предложения основаны только на предмете или жанре, тогда что это значит для искусства кино? »
Называя покойного Феллини «виртуозом кино», Скорсезе писал: «Изменилось все — кино и его значение в нашей культуре.Конечно, неудивительно, что такие художники, как [Жан-Люк] Годар, [Ингмар] Бергман, [Стэнли] Кубрик и Феллини, которые когда-то правили нашей великой формой искусства, как боги, со временем ушли в тень. времени. Но на данный момент мы не можем принимать что-либо как должное ».
Он продолжил: «Мы не можем полагаться на кинобизнес, такой как он есть, в том, чтобы заботиться о кино. В кинобизнесе, который сейчас является бизнесом массовых визуальных развлечений, акцент всегда делается на слове« бизнес », ‘и ценность всегда определяется суммой денег, которую можно получить от любой данной собственности — в этом смысле все, от Sunrise до La Strada до 2001 , теперь в значительной степени отжато и готово для’ Art Film Дорожка для плавания на стриминговой платформе.«
В заключение Скорсезе написал, что те, кто любит и уважает кино, как он изложил, «должны дать кристально ясно нынешним законным владельцам этих фильмов, что они представляют собой гораздо больше, чем просто собственность. эксплуатируются, а затем запираются. Они являются одними из величайших сокровищ нашей культуры, и с ними нужно обращаться соответственно «.
Прочтите всю обложку Скорсезе здесь.
Как удалить загрузки
Вы можете удалить загруженное телешоу или фильм со своего устройства, когда закончите его просмотр.Загрузки можно удалить по отдельности или все сразу.
Удалить отдельное телешоу или фильм
Откройте приложение Netflix и нажмите «Загрузки».
В правом верхнем углу экрана нажмите «Изменить».
Установите флажок рядом с телешоу или фильмом, который вы хотите удалить, затем нажмите «Удалить» или красный крестик.
Примечание:
На некоторых устройствах есть функция Smart Downloads, которая удаляет загруженную серию после просмотра, а затем автоматически загружает следующую серию.
Удалить все загрузки
Откройте приложение Netflix и выберите значок «Еще»,… или «Профиль».
Выберите «Настройки приложения» или «Настройки».
В разделе «Загрузки» выберите «Удалить все загрузки».
На экране подтверждения выберите ОК или Удалить.
Вы также можете удалить загрузки с устройства, к которому у вас нет доступа, удалив это устройство из своей учетной записи Netflix.
Удаление устройства с помощью iOS, Android или Amazon Fire
Войдите в Netflix в мобильном браузере.
Щелкните меню профиля или коснитесь Еще.
Выберите учетную запись.
Выберите «Управление загрузочными устройствами».
Выберите «Удалить устройство» на любом устройстве, которое хотите удалить.
Удаление устройства с помощью Windows 10
Щелкните или коснитесь значка «Еще»… значок.
Выберите Настройки.
Выберите «Сведения об учетной записи».
Выберите «Управление загрузочными устройствами».
Выберите «Удалить устройство» на любом устройстве, которое хотите удалить.
Примечание:
Если вы закрыли свою учетную запись и хотите удалить ранее загруженные заголовки, удалите приложение Netflix со своего устройства.
Кинотеатр
— Морберн
Чтобы предотвратить накопление грязи и загрязнений, которые могут вызвать стойкое окрашивание, настоятельно рекомендуется периодическая чистка. Частота очистки зависит от условий окружающей среды, которым подвергается материал. Как правило, наиболее распространенные пятна можно удалить теплой мыльной водой и ополаскиванием чистой водой. Умеренная очистка щеткой со средней щетиной поможет удалить загрязнения из углублений на рельефных поверхностях.Для более стойких пятен используйте имеющийся в продаже очиститель Formula 409® в соответствии с инструкциями производителя. Полноценный медицинский спирт или уайт-спирит можно осторожно попробовать в качестве последнего средства для удаления очень стойких пятен, если приведенные выше рекомендации не помогли. Неизбирательное использование любого растворителя или очистителя, содержащего растворитель, может серьезно повредить или обесцветить винил. Всегда промывайте чистой водой после очистки растворителями. Примечание. Моющие средства никогда не следует использовать регулярно или многократно для нормальной очистки.Morbern рекомендует повторное ополаскивание чистой водой после любой процедуры очистки. Очистка отбеливателем: при дезинфекции отбеливателем разбавить водой до соотношения 9: 1 (10%).